Но когда Алекс поинтересовался, как прошел мой первый день в школе, я точно так же пробурчала:
— Без комментариев!
У меня не было ни малейшего желания испортить себе такой вечер.
Зато настроение Алексу испортил следующий посетитель.
— За младшего братишку Лолы! — провозгласил папай, и мы дружно подняли бокалы, но тут дверь ресторана открылась, и вошел Фабио. В руках у него был букет пестрых цветов, и направился он прямиком ко мне. Рот у меня был набит фасолью, и я никак не могла ее проглотить.
Алекс со стуком поставил свой бокал с колой на стол.
— Это еще что за явление? — пробормотал он.
Ох! Я и сама была бы не прочь понять, что происходит. Фабио я не звонила, это совершенно точно. Мне вдруг стало жарко, и, должно быть, из-за этого я сначала покраснела, а потом побледнела. Фасоль не позволяла мне ничего толком сказать, поэтому я просто пожала плечами.
— Мои сердечные поздравления тебе и твоему младшему брату, — сказал Фабио по-бразильски и протянул мне букет.
Однако, заметив Алекса, он вздрогнул. Должно быть, он тоже запомнил тот вечер на дискотеке, где нежданным гостем оказался Алекс. Фабио в тот вечер отчаянно растерялся — примерно так же, как и сейчас. Я подумала — как неприятно, что Алекс говорит шепотом. Его ревность начинала меня злить. Ни к чему она здесь, на нашем маленьком празднике. Оба они мне сейчас не нравились: ни Алекс с его ревностью, ни Фабио с его растерянностью. Я хотела только одного — чтобы все мои друзья просто порадовались вместе с нами!
Пока все эти мысли прыгали и вертелись у меня в голове, я не отрывала взгляда от цветов.
— Ах… Спасибо тебе большое, — пробормотала я, чувствуя, как Алекс напрягся, словно вот-вот взорвется. — Но… э-э… откуда ты узнал, что у меня будет брат? — спросила я Фабио.
Теперь уже покраснела Глория. Она посмотрела сначала на Алекса, потом на меня, а затем и ее лицо стало растерянным.
— Я позвонила ему сразу после того, как ты позвонила мне, — шепнула она мне по-бразильски. — Откуда мне было знать, что у тебя такой ревнивый дружок?
— Что она говорит? — недовольно спросил Алекс.
В поисках поддержки я покосилась на Фло. Но у нее на коленях сидел Паскаль.
— Теперь, наверно, кого-нибудь застрелят? — поинтересовался он.
Пенелопа едва сдержала улыбку, а Фло отвесила Паскалю подзатыльник. Фабио тоже покраснел, а Алекс так сверкал глазами, будто и в самом деле был готов застрелить Фабио.
— Если бы не твои родители, я бы ему…
Алекс не закончил, потому что папай пододвинул Фабио стул.
— Садись с нами, — сказал он. — Давай как следует поедим и немного остынем.
Папай очень вежлив с посетителями, а Фабио был посетителем, хоть и незваным. Кажется, он и сам это понял.
— Спасибо, — сказал он. — К сожалению, мне пора домой. Удачно вам отпраздновать, и всего хорошего!
— Пока-пока! — крикнула тетя Лизбет и бросила в мальчика виноградину.
— Прекрати! — строго сказал папай.
Но бабушка тут же грудью встала на защиту своей младшей дочери:
— Лизбет не бросается ни фасолью, ни горохом, ни рольмопсами! Только виноградом!
— И соблюдает правила игры, — добавил дедушка.
— Тете Лолы разрешают бросаться едой? — удивился Паскаль. — Вот это да! Круто!
Он вскочил со стула, схватил целую гроздь винограда и принялся обстреливать соседний столик, за которым сидела пожилая супружеская пара. Бумс-дзинь! — упал бокал с шампанским, и Паскаль завопил:
— Ур-ра-а, попал!
Папай тут же вскочил со своего места и так посмотрел на мальчика, что тот моментально спрятался за спиной Джеффа.
— С этого дня, — прошипел папай, — я запрещаю бросаться виноградом на территории моего ресторана!
— Но ресторан только наполовину твой, — поправила его тетя Лизбет. — Вторая половина — моего папы. Ты не должен командовать один!
Она лукаво взглянула на дедушку, который с трудом сдерживал смех. Паскаль украдкой покосился на виноград, но папай сделал такое лицо, что дедушка заявил:
— На моей половине вводится такое же правило. С этого дня в «Жемчужине юга» виноградом не бросаются.
Тетя Лизбет надула губы.
— «Жемчужина юга» — полный отстой, — сказал Паскаль.
К счастью, он произнес это так тихо, что расслышали только мы с Фло. Моя подруга схватила мальчишку за ухо, и он тут же угомонился.
Папай извинился перед гостями, и велел подать им бутылку шампанского за счет заведения. Джефф потянулся за бумажником, но папай только рукой махнул и поднял бокал.
— А теперь все-таки тост! За маленького принца, который скоро появится на свет.
И все, наконец, выпили. Но Алекс больше не разговаривал со мной.
Значит, обиделся.
7. Шумная ссора и куча вопросов
Когда я позвонила Алексу перед сном, он еще не оттаял. И начал с того же места, на котором остановился в «Жемчужине юга».
— Если бы не твои родители, я бы вбил эти дурацкие цветы прямо в глотку Фабио! Что он крутится перед тобой, как подстреленная собака? Цветы он, видите ли, преподносит! Может, он еще сделает тебе предложение?
Белоснежка сидела у моих ног и покусывала мой большой палец.
— Перестань, щекотно же! — хихикнула я.
— Что?! Он у тебя?
— Нет, — мгновенно ответила я. — Я говорила с Белоснежкой. Она уже совсем ручная. Я думаю, она действительно меня любит.
— И еще кое-кто, — угрюмо пробурчал Алекс.
Я вздохнула.
— Ты преувеличиваешь. Фабио просто был вежлив. Ведь твой отец тоже подарил цветы моей маме.
— Ты с ним танцевала! — снова начал заводить себя Алекс. — И если бы я не пришел, ты…
— …Я бы танцевала следующий танец с Солом. Или с Ансуманом. Или с Фло. И вообще — кто б говорил! В Париже к тебе каждый день ходит Мари-Лу, а это почище танцев! Из-за нее ты мне неделями не звонил. Разве не помнишь?
Этому приемчику я научилась у мамы. Она всегда так с папаем говорит, когда хочет доказать, что кругом права. Тогда папай вздыхает и успокаивается.
Однако на Алекса это не подействовало.
— Я отлично помню, почему я тебе не звонил, — возразил он. — Мне мама запретила. А Мари-Лу просто помогала мне в учебе. И приходила с учебником математики, а не с букетами. А ты умудрилась с ней поссориться, если я ничего не путаю.
Чертовщина! Вспомнила. Это было в Париже, во время пересадки по пути в Бразилию. Поссорилась — это еще мягко сказано. Я вела себя, как взбесившаяся коза. Крыть нечем. Белоснежка улеглась у меня на коленях, и я погладила ее теплую шерстку. На другом конце линии связи тоже было тихо.
И тут Алекс выкрикнул прямо мне в ухо:
— Никогда больше не трогай его, или я сделаю из тебя фарш!
Я так вздрогнула, что кошка спрыгнула на пол.
— Ты с ума сошел?
— Это я не тебе, — торопливо проговорил Алекс, — а Паскалю. Он опять ковыряется в моем плейере. Вчера, негодяй, переднюю панель поцарапал!
— Сам ты негодяй, вот тебе! — приглушенно донесся голос Паскаля.
Я хихикнула, а Алекс застонал.
— Надеюсь, твой младший брат окажется не таким вредным!
У меня вдруг зачесалась голова.
Как обращаться с маленькой девочкой, я знаю, ведь тетя Лизбет не так давно была совсем малышкой. Но тогда мы еще жили в маленьком городке, и я вдруг поняла, что толком ничего и не помню. А вот как ухаживать за маленькими мальчиками, я даже понятия не имела.
— Как выглядел Паскаль, когда родился? — спросила я Алекса.
— Хм, — хмыкнул он. — Если хочешь знать, он был похож на лысого столетнего карлика с сырными крошками на лбу.
Я поморщилась. Кошмар!
— А ты ему памперсы менял? — продолжала я.
— Попробовал однажды, — ворчливо ответил Алекс, — но он пустил фонтан мне прямо в физиономию.
— Ничего себе! — удивилась я. — Как это у него получилось?
Алекс закашлялся:
— Ну, этой… своей штукой…
— О, — я почувствовала, что краснею. — Ты имеешь в виду…
— Точно, — подтвердил Алекс. — Поэтому мы иногда называем это краником.
— И большой этот краник? — рассмеялась я.
— Э-э… — замялся Алекс.
— Я, конечно, имею в виду новорожденного, — быстро добавила я.
— Маленький, — ответил Алекс.
— А точнее?
Алекс вздохнул:
— Ладно, скажу: размером с арахисовый стручок.
Я снова хихикнула:
— И как же из такой чепуховины может забить фонтан?
— Подожди, сама узнаешь, — сказал Алекс.
Но ждать мне не хотелось! Я должна быть готова ко всему. Что бы еще такое спросить?
— А эти у него… они большие?
— Что-о? — судя по голосу, Алекс улыбался.
— Ну, ты же понимаешь, о чем я, — промямлила я. — Я имею в виду… в общем…. Да говори же наконец! Какие они у новорожденных?
— Примерно с виноградину, — ответил Алекс. — Но бросаться ими нельзя. Их нужно вытирать насухо, когда братик пописает, и тебе тоже придется эти заниматься. Может, хватит об этом?
Ну уж нет, подумала я. Мы только начали. Оказывается, я даже не представляю, что еще мне предстоит!
— И что, Паскаль был капризным младенцем? — поинтересовалась я.
— Да, и еще каким! — ответил Алекс и убрал телефон от уха. На заднем плане раздался нечеловеческий крик.
— Ладно, — сказала я.
Тетя Лизбет тоже умела оглушительно визжать. Но в остальном она была сущим ангелом, и я ее обожала. И братика тоже буду обожать, я это чувствовала.
Я пожелала Алексу спокойной ночи и как только улеглась в постель, превратилась в гениальную няню Лалу Лу и изобрела специальный столик для пеленания мальчиков. Он был оборудован прозрачным предохранительным щитком, в котором имелась пара отверстий для рук. С внутренней стороны щитка располагались автомобильные «дворники». Младенец мог свободно писать в любом направлении, не причиняя ущерба маминому макияжу. Все были счастливы, да и я немножко отвлеклась от вопроса, который весь вечер не давал мне покоя: как получше подготовиться к роли старшей сестры?