— Куда там! Чикаго времен «сухого закона» отдыхает! Тут такие дела творятся — не дай Боже! Вчера поздно вечером здешняя полиция на берегу озера Маркази нашла труп зверски убитого пожилого мужчины, со следами пыток на руках и на лице. Фамилия его не то Сигетвари, не то Темешвари, я точно не помню. А вы говорите — сонное захолустье… — Помолчав, подождал, пока шеф переварит это трагическое известие, а затем добавил, постаравшись, чтобы речь его была беззаботной, как ни в чём не бывало: — Так что захолустье захолустьем, а страсти здесь кипят нешуточные. Вплоть до убийства! Да, кстати, вина я вам взял на пробу, по две бутылки каждого наименования, всего двадцать шесть бутылок, если в Бресте не станут слишком уж скрупулезно досматривать мой багаж — я вам их привезу. Есть очень неплохой мускат! Об остальном я напишу в письме.
— Хорошо, Саня, ждём твой доклад — Голос шефа был необычно тихим и сухим, как песок в пустыне. Да-а-а, видно известие о гибели этого неведомого ему Лайоша Темешвари реально ошеломило Москву. Кем же был покойный? Нашим человеком в комитате Хевеш? Или подымай выше? Ладно, скоро мы всё это узнаем…
Дядька этот, Михай Корват, директор здешний — дюже себе на уме, мы его, пожалуй, расспрашивать про разные здешние ужасы не станем. А вот тётка в приёмной… Газета с сообщением об убийстве лежала у неё на столе — то есть о том, что господин Темешвари найден мёртвым, она только что прочитала, и сообщение это её, по ходу, совсем не обрадовало и уж тем более не оставило равнодушной. Значит, она его знала — и не просто знала, а что-то их связывало! Почему? Потому что нормальный человек плачет лишь тогда, когда погибший не только лично ему известен, но и чем-то близок. А погибший господин Темешвари этой пожилой секретарше был явно близок — глаза у неё были красными, воспалёнными, и вид такой, как будто она еле сдерживалась, чтобы не разреветься. По ходу, рабочий вариант. Надо проверить! Начальство, правда, строго-настрого запретило расспрашивать о Лайоше Темешвари у местных аборигенов — но тогда речь шла о ЖИВОМ господине Темешвари; о погибшем же господине Темешвари никто ему ни у кого расспрашивать не запрещал — тем более, что тётка в приёмной, даю сто левов против стотинки, к этому покойнику имеет очень даже непосредственное отношение. Интуиция меня в таких случаях пока ещё ни разу не подводила…
Постояв ещё минут пять на террасе и понаблюдав, как из высоченных танков из серебристой нержавейки по гибким шлангам закачивалось бесценное эзерйо в автоцистерну с германскими номерами — Одиссей решительно вернулся в приёмную, благо, урам Корват после разговора с ним убыл в подвалы — каковые, как он с гордостью объявил Одиссею, протянулась под бывшим монастырём на пятьсот двадцать метров и хранили в своём прохладном полумраке более двухсот огромных бочек из венгерского дуба, по тысяче литров вина в каждой. Ага, так и есть — пожилая секретарша плачет навзрыд, комкая в лапках насквозь мокрый платок. Что ж, как бы это ни выглядело бессердечно — но именно сейчас эта тётка наиболее доступна для разговора по душам…
— Бочанат, урам Темешвари, — Одиссей кивнул на газету: — Ишмери ёт? — Хотя что тут спрашивать, знает ли она покойного, это и так более чем очевидно…
Тётка всхлипнула и молча кивнула головой.
— Бесселед оросул? — Чем чёрт не шутит, а ну как она хоть чуток говорит по-русски? Общение бы сразу упростилось многократно…
Тётка через силу улыбнулась, смахнула слёзы и, хоть и с видимым усилием, но все же ответила на великом и могучем:
— Немножко… кичи. Била Киев прошлий год… Учила ишкола…
Ну, это понятно, что ты его в своей «ишколе» изучала — вопрос, насколько старательно? Это мы сейчас узнаем…
— Урам Темешвари — ё вольт аз элленшег? — Одиссей не был уверен, что правильно строит фразы, но полагал, что тётка, худо-бедно, но всё же его понимает. Тем более — вопрос простой, были ли у покойного враги — тут даже его венгерский годится…
Тётка отрицательно покачала головой.
— Нем тудом… Не знаю… Он старий… Бил полковник… Будапешт… Бил тюрма… Живьот Дёндёштарьян харом эв… три года.
— Азерт йоттем, ходь бессельек веле. Ён Москвабол![21] — Вот чёрт, как же тяжело говорить на здешней мове! Знал бы, что придется по-мадьярски распрягаться — хоть бы потренировался заранее…
Тётка перестала всхлипывать, выпрямилась, поправила причёску.
— Лаци… три дня позади… бил Будапешт. Говорил позвать старий друг. Исчо со служба. Биро Карой. Я била тогда… когда звонил Карой… била тогда его дом. — Секретарша смутилась, опустила глаза, но затем, вздохнув, продолжила: — Это бил важний визит. Лаци вернулса важний. Я думать — megölték, mert ezt az utat[22]. Убили за это…
Что ж, очень может быть. Как там имя этого его старого товарища по службе? Карой Биро? Хорошо бы его найти!
— Холь керешни Биро Карой? — Вроде какой-то вспомогательный глагол пропустил — но, по ходу, тётка поняла его вопрос. Закивала, достала что-то из сумочки, протянула ему.
— Это… это било Лаци дома… Карой звонить — Лаци показал эз хивокартья… эта карточка. Сказал — друг. Старий друг… — И вновь залилась слезами.
Визитка? Весьма любопытно… «Вашар Мадьярорсагон»; какая-то организация… или партия? Ладно, разберемся, адрес и номер телефона указаны.
— Кёсёном сейпен, кёзет чоколом! — и впрямь, взяв в свои руки мокрые ладони секретарши — поцеловал их. Надо ж соответствовать…
Молча вышел из приёмной, осторожно закрыл дверь — секретарша продолжала тихо плакать, и ему не хотелось ненужными звуками мешать ей предаваться скорби. Женщина потеряла любимого мужчину — и это не важно, что им обоим уже далеко за пятьдесят (а этому ураму Темешвари, по ходу, и за шестьдесят) — любовь штука безжалостная, на возраст не смотрит… И потерять любимого человека в такие годы — ничуть не легче, чем в двадцать… а, пожалуй, и потяжелей.
Ну что ж, а теперь — составить и отправить письменный отчёт в Москву, перекусить в какой-нибудь здешней харчевне — и в Будапешт! Его ждет столица мадьяр и неведомый пока ещё Карой Биро — с каким ему ох как хочется поговорить…
— Значит, все-таки убили…
Левченко кивнул.
— Убили. И не просто убили… Насколько понял Одиссей из сообщений местной прессы, и что мы смогли выудить с тамошних сайтов — перед смертью его пытали. На трех пальцах правой руки нет ногтей, на правой скуле — след от обширного ожога…
Калюжный скрипнул зубами, зло смахнул непрошеную слезу, покачал головой.
— Эх, Лаци, Лаци… Так и не успел я повидать тебя напоследок… — Замолчал и отвернулся к окну.
Помолчали. Минут через пять Калюжный встал, подошёл к сейфу, достал бутылку коньяка, две стопки — и, молча разлив по ёмкостям грамм по двадцать янтарной жидкости — кивнул своему заму.
— Давай… Помянем. Земля ему пухом…
Выпили, не чокаясь. Генерал тяжело вздохнул.
— Какие мысли у тебя, Левченко, по поводу всего этого?
Полковник пожал плечами.
— Что убили его не за прошлые дела — к бабке не ходи. И что-то мне подсказывает, что убийство это напрямую связано с той открыткой, что он прислал на наш адрес в Вене, и со звонком Тамашу Чоконаи.
Калюжный кивнул.
— Логично. Лаци что-то узнал — и хотел это «что-то» донести до нас. То есть он полагал, что нас это «что-то» напрямую касается. Либо был уверен, что в наших силах это «что-то» предотвратить или повлиять на него… Так, полковник?
Левченко покачал головой.
— Думаю, так оно и было.
— Чей телефон слушали, как ты полагаешь? Тамаша? Лаци?
Полковник пожал плечами.
— Трудно отсюда что-то определенное утверждать. Думаю, что полковника Темешвари. Хотя… Тамаша мы же не зря перевели в резерв, та польская история без последствий не осталась, и если даже прямых доказательств его участия в операции «Варшавское танго» у тех, что играют за чёрных, нет — то подозрения всё равно остались… А тут — такой компот: подозреваемому в работе на русских директору компьютерной фирмы звонит бывший полковник госбезопасности коммунистической Венгрии! И назначает встречу… Тут, хочешь — не хочешь, а заподозришь неладное. Вот те, что играют за чёрных, это неладное и заподозрили. И от греха подальше решили полковника Темешвари вывести за штат — предварительно попытавшись узнать у него, что именно он хотел рассказать Тамашу Чоконаи… По ходу, ничего не узнали — поэтому и убили.
Генерал кивнул.
— Согласен. Что там наш странник нарыл? Ты ему, помнится, велел, по моему распоряжению, никуда не лезть и ничего не узнавать — но тогда мы не знали, что полковника Темешвари уже двенадцать часов, как нет в живых… Думаю, наш следопыт наплевал на твои приказы и начал своё расследование… Правильно я понимаю?
Левченко вздохнул.
— Вы ж его знаете… Сегодня в три часа прислал донесение — нашёл на этом заводе, куда мы его официально отрядили, бывшую подругу полковника Темешвари. Та рассказала ему, что за трое суток до гибели полковник Темешвари ездил в Будапешт, к своему бывшему сослуживцу Карою Биро. Тот звонил ему, просил приехать. Ведрич проверил — был такой майор, служил заместителем Темешвари. В настоящий момент занимается юридической практикой в правозащитном фонде «Справедливая Венгрия», никаких связей с нами не имеет.
— Не имеет? — удивился Калюжный.
— Так точно. Полковник Темешвари в своё время характеризовал его человеком аполитичным и более склонным к чисто юридической кабинетной работе, нежели к оперативной деятельности. Хотя они дружили…
— Хм… Одиссей будет искать в Будапеште этого майора Биро?
— Думаю, уже ищет.
Генерал покачал головой.
— Рискует наш странник. Если те, что играют за чёрных, слушали Лаци — то вполне могли начать слежку за этим… Биро.
— Не думаю, Максим Владимирович. Биро и Темешвари — старинные приятели, служили вместе, скорее всего — постоянно перезванивались. И это тем, кому это положено — было хорошо известно. Поэтому звонок этот вряд ли всполошил бы тех, что играют за чёрных. А вот звонок Тамашу…
Калюжный кивнул.
— Пожалуй, ты прав. Ладно, когда странник наш пришлет отчёт — давай сразу ко мне… И вот ещё что… Попроси его — если, конечно, это будет в его силах — выяснить, кто убил Лаци. Персонально. Не имеем мы, ты понимаешь, права — такие вещи прощать…
…А вот где остановиться — это вопрос… Разные пафосные отели в центре с мельтешением звёзд на крышах — отметаем сразу: во-первых, дорого, во-вторых, слишком на виду, в-третьих — сразу становишься «туристом», чего бы, положа руку на сердце, не хотелось бы… Идеальный вариант — семейный пансионат где-нибудь на окраине, и желательно — чтоб без ненужных формальностей, типа регистрации паспорта и прочих полицейских процедур. Паспорт у него, понятное дело, выписан на абсолютно законопослушную фамилию (визу шенгенскую он получал, как Андрей Николаевич Белосельский, историк и писатель), и внешность за десять лет изменилась радикально — но чем чёрт не шутит… Перебдеть всегда лучше, чем недобдеть, да и, вспоминая классику советского кино, «бережёного Бог бережёт, а небережёного конвой стережёт».
Поэтому обратимся к вездесущему и всезнающему Гуглу — уж он-то требуемое жилище найдет!
Одиссей, проехав Хёшек тере, повернул налево, затем свернул за фантасмагорически выглядевшим зданием аудиторской компании «Deloitte» направо, и, с трудом припарковав свою «жигуляку» напротив входа в винный погребок «Боркопальна», распаковал ноутбук. Поначалу чёртова железяка никак не хотела ловить вай-фай, но все же минут через пять согласилась помочь. И Одиссей принялся за работу.
Так, «отели Будапешта»… Нет, не пойдет — запутаешься в тысячах объявлений. «Семейный пансионат Будапешт»? Нет, тоже не годится. Будут объявления в расчете на русских туристов. Как там пансионат по-мадьярски? Panzio. Отлично! Наберем Panzio Budapest… в каком-нибудь тихом районе. Лучше на юге. Пусть будет Пештэржебет, он же — бывший Шорокшар. Какой он у нас там по номеру? Двадцатый. Вот и чудненько — наберем дополнительно два больших икса… Ага, вот и искомая крыша дома! Некий «Bai panzio» на улице Вешшелени — то, что нужно! Симпатичный домик, парковка во дворе, и просят за жилье совсем недорого — тридцать евро с человека. Вот туда мы и направимся — благо, дорога в ту сторону мне хорошо известна ещё с прошлого века — потому что это дорога на Ферихедь[23]…
Найти пансион «вживую», правда, оказалось не так легко — в сплетении узких улочек, застроенных одноэтажными домиками, Одиссей поначалу запутался и минут сорок, как потом оказалось, искал улицу Вешшелени совсем в другом районе — Кишпеште. И только взятый в плен «язык» ткнул его носом в карту и на жуткой смеси венгерского и английского (вот черти, ну почему они думают, что все иностранцы всенепременно говорят по-английски? Я вот, например, не говорю…) объяснил, как ему найти искомый объект.
Впрочем, проблемы с поиском пансионата были с лихвой компенсированы тем приятным фактом, что хозяйка этого уютного пристанища усталых путников старательно изучала русский язык (в школе, что ли, недоучила? Одиссея это её забавная причуда изрядно повеселила), и никаких проблем с заселением у него не возникло (и кстати, удалось под сурдинку не предъявлять паспорт — ограничившись устным оглашением своей фамилии). Пообедать — время уже приближалось к трем, а у него с утра маковой росинки во рту не было — тоже оказалось не проблема, в ста метрах от пансиона нашелся ресторанчик «Буффало». Одиссея, правда, немало покоробила необходимость вкушать псевдо-американский стейк в гастрономической столице Восточной Европы — но делать было нечего, не ехать же за гуляшом в ресторан за семь кварталов…
— Вашим телефоном можно воспользоваться? — вернувшись из ресторана, Одиссей решил не откладывать дела в долгий ящик, а сразу же позвонить неведомому ураму Биро.
Хозяйка, прослушав просьбу Одиссея, постояла минуту — видно, осознавала, что он ей сказал — а потом кивнула:
— Да, есть, Ви можете звонить. Толко Будапешт.
Ну, могла бы и не предупреждать. Чай, не дикари…
— Конечно! Мне надо позвонить вот по этому телефону. — И Одиссей протянул хозяйке давешнюю карточку.
— Хорошо. — И, поставив на журнальный столик в холле радиотелефон, хозяйка деликатно удалилась. Одиссей оценил эту её вежливость.
— Алло! Карой Биро тешек! — на той стороне бросили «Эдь перц!», а затем, минуты через полторы, в трубке раздался голос пожилого и, видимо, не особо здорового человека:
— Иген, Карой Биро вадьок!
Очень хорошо. Так, по ходу, дядька в годах, служил вместе с покойным Лайошем Темешвари — хорошо бы ещё узнать, где они служили? — значит, хоть немного по-русски бормочет. Попробуем перевести диалог на великий и могучий…
— Бесселед оросул?
С той стороны настороженно помолчали, а затем, прокашлявшись, голос ответил:
— Да. Говорю. С кем имею честь? — ОГО! Ни фига себе произношение! Одиссей, привыкнув к традиционному венгерскому акценту и дикому коверканью родной речи, поначалу даже не поверил, что ему отвечает мадьяр.
— Меня зовут Андрей Белосельский, я сегодня был в Дёндёштарьяне. Там случилась беда… Я бы хотел по этому поводу с вами поговорить.
— Хорошо, приезжайте на площадь Октогон, я вас буду ждать через час у дома, над которым установлена реклама фирмы «Ролекс», у центрального входа. У меня в руках будет чёрный кожаный портфель. Одет я буду консервативно. Мне шестьдесят один год, узнаете. До встречи! — и в трубке раздались гудки.
Ничего себе! Кажется, теперь я понимаю, где этот Карой Биро служил вместе с покойным Лайошем Темешвари… Реакция — мгновенная, как будто ждал моего звонка! Да, чекисты бывшими не бывают…
— Дима, ты свободен? — Голос Крапивина оторвал полковника от отчёта — что, если говорить откровенно, последнего весьма обрадовало; нет работы более нудной, чем составлять всякие бумажки, которые, в чём ты абсолютно уверен, никто читать не станет. Да и сам бы он стал читать подобную хрень — «Отчёт об изменении формы собственности медиа-ресурсов Польши за январь-июнь 2010 года» — только под угрозой расстрела на месте…
— Да, Егор, свободен, заходи!
Крапивин вошёл, поставил на стол свой видавший виды портфель — и, с видом триумфатора, достал оттуда литровую бутыль желтоватой жидкости.
Левченко пожал плечами.
— И что?
Крапивин самодовольно улыбнулся.
— А то, Дима, что пока вы там с генералом в карты играете или водку втихую в рабочее время глушите — мой отдел опять отличился!
Левченко скептически бросил:
— У одинокой старухи в деревне Гадюкино умудрились украсть литруху самогонки?
— Почти. — Крапивин решил не обращать внимания на иронию коллеги: — Эту сливовицу прислал мне сегодня мой человек в Нитранском крае.
Левченко наморщил лоб.
— Погоди… Это в Словакии?
— Там. Вчера отправил — сегодня утром я её получил. Вот что значит — живём в мире коммуникаций!
— Ди-эйч-элом?
— Нет, пассажиром рейса Братислава-Москва.
Левченко пожал плечами.
— И что здесь необычного? И в чём, собственно, состоят твои успехи?
Крапивин вздохнул.
— Вот не умеешь ты, Дима, радоваться жизни… Человек из далекой страны вспомнил обо мне, прислал мне собственноручно изготовленный напиток, выразил, так сказать, уважение… Но раз ты не понимаешь этих простых человеческих радостей — то изволь. — И с этими словами Крапивин достал из своего портфеля листик бумаги с несколькими строчками отпечатанного текста.
— Что это? — Полковник взял бумагу и, бегло пробежав по строчкам — с удивлением спросил: — Давно этот парень у тебя на связи?
— Недавно. Года три.
— Этому, — Левченко кивнул на бумагу, — можно верить?