Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Разоблачённая - Элла Бернс на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Анна

Я не хочу ничего больше, чем убежать, убежать из этой комнаты и спрятаться, но мое тело приросло к полу. Я всегда считала себя смелой. Я не новичок в насилии, но этот человек пугает меня до чёртиков, я такого раньше никогда не чувствовала. Его присутствие больше, чем жизнь. Я опускаю голову, но мои глаза широко раскрыты, и я быстро моргаю, чтобы не дать слезам пролиться.

Это было близко, слишком близко. Я могу только представить, что бы произошло, если бы тот человек взял меня и узнал правду. Не то чтобы сейчас я оказалась не в более затруднительном положении. Акс все еще стоит надо мной, и я слышу, как из его носа вырывается тяжелое дыхание. Я не совсем понимаю, что тут происходит.

Когда Акс поднимает мое лицо, чтобы снова посмотреть на него, я не вижу в его глазах похоти, как тогда, когда другой мужчина смотрел на меня. Когда он смотрит мне в глаза, это выглядит так, как будто он пытается вытащить мои секреты, а через них мою душу. Его глаза темные, почти черные. Но это не значит, что ему все еще не нравится насиловать маленьких мальчиков. В конце концов, это тюрьма, а у Гробницы самая плохая репутация из всех.

По какой-то причине эта мысль печалит меня. Я не знаю этого человека, который утверждает, что наблюдает за Адом. Когда он посмотрел мне в глаза, я почувствовала какой-то укол. Что-то, что я подавляла в себе долгое время, с тех пор, как Джош пожертвовал собой, чтобы спасти меня. Опасные чувства, которые я не должна испытывать.

Желание.

Притяжение.

Страстное желание.

Требуется много воли, чтобы не отвести взгляд, но, поскольку я здесь, я изучаю остальные его черты. В отличие от другого мужчины, который привел нас сюда, его волосы короткие по бокам, но на макушке длиннее, чем у меня. Его высокие скулы все еще видны под светлой бородой. Черные татуировки покрывают его руки и шею, напрягая мышцы, от которых я, кажется, не могу отвести взгляд. Я должна перестать представлять, каково это пробежаться руками по этим мышцам. Должно быть, со мной что-то не так, если меня привлекает человек, который буквально убил несколько человек у меня на глазах. Опять же, я давно знала, что со мной что-то не так.

Он отпускает меня и расхаживает по комнате, и так тихо, как только могу, я делаю глубокий вдох, оправляясь от его пристального взгляда.

— Почему ты больше боялся его? — Наконец спрашивает Акс, его голос переходит в тихий шепот. Предупреждение. Я глубоко сглатываю. Так вот что его расстроило. Он увидел, что я больше боюсь Рика, чем его.

— Я не хотел, чтобы меня насиловали, — шепчу я в ответ, опустив голову. Я сдерживаю крик, когда он срывает шляпу с моей головы и поднимает мою голову, чтобы посмотреть на него. Я ненавижу то, какой слабой этот человек заставляет меня чувствовать себя.

— Ты думаешь, я не изнасилую тебя? — Рычит он на меня. Я чувствую, как слезы собираются у меня на глазах, но я отказываюсь позволить им упасть перед ним.

— Это Гробница, — мрачно говорит он, — и у мужчин есть потребности. Хочешь сохранить свою задницу нетронутой, тогда учись драться. Ты хочешь знать, кого бояться? Как насчет человека, который отдал бы тебя худшим садистам и мучителям в этом месте, не задумываясь? — С этими словами он опускает мое лицо, не слишком нежно.

Во мне поднимается непрошеный жар.

— Я знаю, как драться, — выплевываю я в ответ, не в силах сдержаться. Это правда. Мы с Джошем научились этому сами, когда были молоды, и мне удавалось обеспечивать свою безопасность в течение многих лет. Я побывала в своей доле драк.

Акс поворачивается ко мне и заливается смехом.

— Хорошо, — говорит он, — мне нравится твоя смелость. Тебе это понадобится, если ты хочешь выжить здесь, но драться за свою жалкую задницу тебе придется не со мной.

Я несколько раз моргаю.

— Убирайся к чертовой матери, — наконец говорит он, и без промедления я вскакиваю из комнаты.

Я так взволнована, что на мгновение забываю, что ждет меня снаружи. Мои глаза расширяются, когда я прекращаю свой безумный рывок из комнаты, и реальность снова поражает. Я бросаюсь за колонну и пытаюсь еще раз взглянуть на то, где я нахожусь.

Я на втором уровне, и рядом со мной никого нет, но по звукам я могу сказать, что они недалеко. Похоже, что в этом месте нет настоящих окон или дверей, только вырезы в камне, некоторые из которых покрыты тканью, а на других решетки. С моего места, я могу наблюдать, что происходит.

Мужчины сидят и разговаривают, некоторые играют в азартные игры. По их лицам и позам становится ясно, кто лидер. Я вижу нескольких прислонившихся к стенам людей, которые, похоже, принимают какие-то наркотики, их глаза устремлены куда-то вдаль. Я смотрю вниз, когда слышу крики, подобные которым я никогда раньше не слышала, исходящие от мужчины. Это не крики, это чистый ужас в звуках.

Несмотря на нежелание знать, я смотрю вниз на нижний уровень и вижу нескольких новоприбывших, окруженных другими заключенными. Несколько человек рыдают на земле, несколько порезов и синяков дают понять, что они здесь не по своей воле. Тот факт, что они голые, еще раз иллюстрирует это, и я дрожу от того, что произошло бы, если бы я была там, внизу. Крики исходят от одного из мужчин, который был привязан рядом со мной к забору. На мгновение я не могу понять, почему он кричит, из-за тел, прижатых к нему, это трудно разглядеть. Я вижу вспышку чего-то розового и блестящего.

Заставляя себя отступить, я отвожу взгляд, но не раньше, чем понимаю, что другие заключенные буквально потрошат его, вытаскивая внутренности, пока его держат кричащим. Есть толпа, которая наблюдает и смеется. Никто не двигается, чтобы помочь ему.

Прижимаясь спиной к стене, я падаю и закрываю глаза, желая проснуться от этого кошмара. С помощью практикуемого искусства медитации я заставляю свое тело успокоиться, сердце замедлиться до нормального ритма, а дыхание выровняться. Затем я урываю момент, чтобы обдумать странную реакцию своего тела на этого человека, Акса. Я никогда на самом деле не хотела мужчину каким-либо образом раньше. Что в нем такого особенного?

— Кто ты? — Произносит голос, и я открываю глаза. Я даже не видела пожилого человека напротив меня, скрытого в тени. У него редкие седые волосы, а кожа выглядит темной, но я быстро понимаю, что это от грязи, а не от солнца. Из-под кустистых бровей его глаза впились в мои, но я не вижу никакой злобы.

— Джош, — говорю я ему, ругая себя за то, что вообще закрыла глаза. Это старик, но там мог сидеть кто угодно. Паника заставляет меня совершать ошибки, и мне действительно нужно сориентироваться и сделать правильный выбор в будущем. Мне так долго удавалось оставаться в безопасности. Гробница или нет, мне нужно держать себя в руках, и не изображать легкую мишень на спине для начала.

— Я бы сказал добро пожаловать, но это кажется неуместным. Так что вместо этого я попрошу прощения за то, что ты здесь видишь, — говорит он с искоркой юмора в глазах, и я чувствую, как у меня дергается рот, несмотря на ситуацию. Мужчина встает с легким стоном и направляется ко мне. Мое тело напряжено, готово, но он только протягивает руку.

— Ты можете называть меня Тео, — говорит он. Я критически оглядываю его на мгновение, прежде чем принять предложенную руку и пожать ее.

— Я бы сказал, что приятно познакомиться с тобой, Тео, но это тоже было бы неуместно, — отвечаю я.

Тео хихикает и улыбается.

— У тебя есть мужество, малыш, — говорит он, вторя словам Акса, которые он мне сказал ранее. — Это может быть как благословением, так и проклятием в этом месте. Пойдем, я отведу тебя куда-нибудь, где ты сможешь немного спокойно посидеть.

Он поворачивается, и, зная, что у меня нет лучших вариантов, я следую за ним.

— Почему ты мне помогаешь? — Спрашиваю я его, немного сбитая с толку этим странным стариком. Он не похож на человека, сидящего в тюрьме, тем более в этой, но опять же, я полагаю, что здесь, вероятно, есть все типы людей.

Посмотрите на меня.

Тео пожимает плечами и выглядит немного неловко.

— Ты мне кое-кого напоминаешь, — загадочно говорит он.

Я больше не задаю вопросов, когда иду по коридорам. Глаза следят за всем, когда мы проходим мимо, и в воздухе витает ощущение опустошения. Здесь жарко, влажно, и мой нос переполнен от запаха немытых тел. Несколько заключенных прищуриваются, глядя на меня. Я делаю все возможное, чтобы смотреть вперед.

— Я здесь уже тридцать лет, — говорит он мне, пока мы идем, — половину своей жизни. Люди больше не обращают на меня особого внимания, просто видят во мне старика. Однако ты слишком молод и мал. Тебе нужно следить за собой.

Я киваю, но ничего не говорю. Отчасти меня спасает то, что люди недооценивают меня, но я также не могу показаться слишком легкой мишенью. Маленькие и молодые будут легкой добычей в таком месте, как это. Я выполняю мысленный контрольный список, стою прямо, не отводя глаз, проверяю каждый угол на предмет потенциальных угроз и возможного оружия…Я посылаю молчаливую благодарность Джошу за все, чему он меня научил.

Тео идет медленно, и я под впечатлением, правда ли он здесь так долго, как говорит. Его тело слегка горбится, а его одежда чуть больше, чем лохмотья. Глубокие морщины на его лице, решительно рассказывают о жизни полной трудностей.

— Как здесь всё происходит? — Спрашиваю я, как только опомнилась.

Конечно, есть вещи, которые приходят и уходят, может быть, если я смогу выяснить, как работает система, я смогу найти выход отсюда. Кроме того, я не ела со вчерашнего дня, а я всегда любитель заедать стресс.

— Еженедельные поставки, — бормочет Тео. — Все под присмотром Акселя и его команды. Там, во дворе, есть место, где можно раздобыть еду, но ее дают не всем.

Я хмурюсь.

— Так что же делают остальные из нас?

Тео останавливается перед дверным проемом, прикрытым плащом, и поворачивается, чтобы ухмыльнуться мне.

— Что ты думаешь?

Он отодвигает занавеску и жестом приглашает меня войти. Я делаю шаг вперед, чтобы ненадолго заглянуть внутрь, но не вижу ничего зловещего или неуместного, поэтому захожу. Мы должны быть в задней части тюрьмы, но внешняя стена это толстый камень, сквозь который ничего не видно. Интересно, есть ли где-нибудь в этом богом забытом месте место, где можно увидеть настоящее снаружи?

Как только плотная драпировка возвращается на место, единственным источником света становится единственная мигающая лампочка. Провода тянутся по потолку. В нескольких местах стен есть гигантские дыры, показывающие, насколько сильно это место разваливается внутри. Однако даже при тусклом освещении я вижу что-то вроде поддона в одном углу, один стол и несколько предметов домашнего обихода.

— Спасибо, что привел меня сюда, — искренне говорю я Тео, который подошел к столу. — Ты здесь всегда один?

Тео кивает:

— Да, это не по пути, но мне нравится, что здесь так тихо.

— Достаточно справедливо.

Что также напоминает мне о другом затруднительном положении, с которым я столкнулась. Мне нужно пописать, и к тому же у меня заканчиваются месячные. Две вещи, которые означают, что мне действительно нужно побыть одной.

— Есть ли где-нибудь поблизости, где я мог бы отлить? — Грубо говорю я, надеясь, что он не попытается вручить мне бутылку или что-то в этом роде. Это случалось раньше, и я придумала несколько интересных оправданий. К счастью, Тео кивает головой мимо стены справа от него.

— Просто спустись на одну или две ячейки вниз и найди уголок. Если там есть чьи-то вещи, не мочись на это, понял?

Я киваю с легкой ухмылкой на лице и иду по коридору. Когда я убираюсь, я замечаю, что в этой части тюрьмы намного тише. Интересно, могу ли я занять одну из этих клеток поблизости? Оставаться в стороне, пока я обдумываю свой следующий шаг, кажется разумным планом.

К тому времени, когда я возвращаюсь, из камеры Тео исходит другой запах, и я принюхиваюсь, пытаясь понять, что это. Я поворачиваю за угол и вижу маленькую керосиновую горелку, стоящую на его столе, а сверху кастрюлю с водой. Я понимаю, что запах газа это то, что я чувствую. Это напоминает мне о горелке, которую мы с Джошем использовали, и меня пронзает укол сожаления.

— Я подумал, что приготовлю нам ужин, — хрипло говорит Тео, стоя ко мне спиной.

Я сажусь, задергивая за собой дверную занавеску.

— Спасибо. — Отвечаю я, позволяя своим глазам блуждать, пока он готовит. — Итак, Тео. Что еще ты можешь рассказать мне об этом месте?

Он делает паузу, наливая что-то в кипящую воду. Он шевелится почти задумчиво, прежде чем повернуться ко мне.

— Ты когда-нибудь раньше был в тюрьме? — Спрашивает он, и я качаю головой.

— Нет, но я был в нескольких, скажем так, похожих обстоятельствах. Но ничего похожего на это.

— Ну, — говорит Тео, скрестив руки на груди, — здесь есть порядок, понимаешь? Даже если внутри нет охраны, все равно есть рутина, все еще есть правила.

— Ты имеешь в виду правила Aкселя?

— Да, но не только это. В любом случае ты увидишь, как только пыль осядет. Рыбы всегда в центре внимания в течение нескольких дней.

— Рыбы?

— Новые заключенные, — уточняет он. — Скоро разберёшься со всем этим жаргоном.

Он посмеивается, возвращаясь к кастрюле, помешивая ее еще несколько раз.

— Надеюсь, ты любишь рис, — говорит он, поворачиваясь с дымящейся кастрюлей.

Находиться в этом месте чертовски хреново, но, по крайней мере, сегодня вечером у меня будет полный живот и теплое место для сна. Это больше, чем было у меня в большинстве ночей.

— Я люблю поесть, — отвечаю я, откидывая капюшон с головы.

Тео делает паузу на секунду, глядя на меня, когда мое лицо появляется в поле зрения. На мгновение меня охватывает беспокойство, когда он смотрит на мое лицо, и мне интересно, о чем он думает. Это быстро проходит, и он начинает делить наши порции.

— Итак, — говорит он, ставя перед собой свою дымящуюся тарелку, — расскажи мне, что привело тебя сюда.

Глава 6

Анна

— Еще раз спасибо, что позволил мне остаться, — говорю я, зевая, быстро сворачивая нитяное одеяло и возвращая его Тео. Его кустистые брови собираются вместе, и он нерешительно берет его из моих рук.

— Ты можешь остаться дольше. Ты знаешь… — отвечает он, — Гробница не самое безопасное место. Так что, добро пожаловать, пока не прочувствуешь это место.

Я улыбаюсь доброму человеку, чувствуя, что мне повезло, что я столкнулась с ним, а не с кем-либо из других заключенных.

— Если я не смогу найти свое собственное место к вечеру, я вернусь. Я пойду прогуляюсь. Не смотри так взволнованно, старик, — поддразниваю я. — Я сильнее, чем кажусь.

Тео бормочет что-то неразборчивое, но отмахивается от меня, и я ухожу, не оглядываясь. Мои внутренние часы не самые лучшие, я достаточно привыкла использовать солнце, чтобы определять время, но я предполагаю, что еще довольно рано. Вчера вечером Тео подтвердил, что окон на улицу нет, так что, пока солнце не взойдет над нами в полдень, точно сказать будет невозможно.

Я медленно пробираюсь по решетчатому проходу, используя периферию, чтобы проверить некоторые камеры, мимо которых прохожу. Тюрьма огромная, и мне интересно, сколько здесь обитателей. По мере того как я удаляюсь от уголка Тео, я действительно начинаю видеть все больше и больше людей.

Я удивлена, увидев, что относительно немногие все еще спят, большинство из них больше похожи на тех, которые приходят в себя после сна и отдыха. Некоторые бросают на меня быстрые взгляды, но никто меня не беспокоит. Я останавливалась во многих дерьмовых местах раньше и некоторое время спала там, так что, кроме отсутствия внешней свободы, это действительно не отличается от многого из того, к чему я привыкла.

В исследовании проходит большая часть моего утра, и мне удается оставаться на окраине, наблюдая за ежедневными событиями. Я не видела Акса со вчерашнего дня, но мои глаза смотрят туда, где, как я знаю, находится его камера. Интересно, какой он лидер. Конечно, кажется, что все его боятся, но, основываясь на том, что я видела, и на том, что рассказал мне Тео, он, похоже, не совсем мне не конченный.

К вечеру у меня все еще остается больше вопросов, чем ответов, но я получила представление о нескольких “группах” или "бандах", или как там они себя здесь называют. Я мысленно отмечаю несколько мест в тюрьме, от которых следует держаться подальше.

Двор, похоже, является активным местом встреч, и около полудня Аксель спустился на платформу и некоторое время просто сидел, наблюдая за происходящим. Находясь в безопасности на втором уровне, я наблюдала за ним. Я никогда раньше не знала такого человека, как он, и это загадка, которая меня интригует. Может быть, это злоба под и без того грубой и, я признаю, великолепной внешностью, но я нахожу его более привлекательным, чем любого мужчину, которого я встречала раньше. Это немного нервирует.

Когда я вижу пустую ячейку с красивым скрытым уголком, мое тело напоминает мне позаботиться о других функциях. Я обошла вокруг и вернулась к камере Тео, и она кажется благословенно тихой. Оглядевшись еще раз, я быстро писаю и с благодарностью замечаю, что кровотечение прекратилось, хотя немного крови пробилось сквозь слои ткани моих штанов. Ну что ж. Я полагаю, это поможет мне больше вписаться во всё это, если на моей одежде будет кровь. Я не могу дышать спокойно, пока снова не встаю и не заворачиваю за угол, натыкаясь лицом на твердую грудь.

— Ой, а что это за маленький мальчик! — говорит голос надо мной.

Я поворачиваюсь, чтобы пойти другим путем, но натыкаюсь на стену из других. Смотрю в лицо одному из мужчин из грузовика. Я помню шрам на одной стороне его лица, и, по-видимому, он уже завел друзей. Все мое тело напряжено, когда я смотрю на полдюжины злобных мужчин, окружающих меня. Они думают, что я подросток, и у них практически текут слюнки.

Они не могут узнать, что я женщина.

Сжимая кулаки, я поднимаю подбородок и выпрямляюсь. Я не думаю, что смогу справиться с ними всеми, может быть, с одним или двумя, но я чертовски уверена, что не сдамся без боя. Может быть, если я буду стоять на своем, они отвалят к чертовой матери.

— Дайте мне пройти, — говорю я незнакомому парню.

За спиной шрамолицего стоит блондин с татуировками на лице и пристально наблюдает. У меня такое чувство, что он следит, как реагирует незнакомый парень. Я с трудом выдыхаю.

Отлично, я что, чертова инициация?

— Я так не думаю, красавчик, — говорит он, и несколько мужчин смеются. — Почему бы тебе не позволить нам немного показать тебе окрестности? Нам всем здесь нужны друзья.

Я открываю было рот, но рука обхватывает мое горло, удерживая меня. Мой поток воздуха немедленно прерывается, и я борюсь всерьез, цепляясь за руку, удерживающую меня. Рука немного отпускает, чтобы я могла дышать, но держит меня полностью обездвиженной. Незнакомый парень хихикает и делает шаг ко мне, проводя рукой по моей щеке.

— Все, что нам нужно сделать, это отрастить тебе волосы, и ты будешь самой красивой малышкой, — шепчет он, наклоняясь вперед и проводя языком по моей щеке. Я рычу и поднимаю руку, ударяя его прямо в нос. Кровь брызжет из-под моих костяшек, и человек, держащий меня, настолько удивлен, что роняет меня. Я падаю на землю и путаюсь у них под ногами, пока меня больше не окружают.



Поделиться книгой:

На главную
Назад