Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Ближе к звездам - Евгений Владимирович Андрийко на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Да. Он сказал, что вам потребуется несколько часов в одиночестве. — Ответил Калий. — Я не совсем понял зачем, но приказ есть приказ.

— Зачем? — Джозеф повторил вопрос Калия и сам на него ответил. — Просто Роберту скучно. Вот он и издевается надо мной при любом удобном случае.

Джозеф обратил внимание, что его обувь такая же как у Калия. Кроссовки, которые он вынул вместе с комплектом одежды из чехла, вероятно, были универсальными для всей команды. Они хорошо сидели на ноге, а подошва отлично сочеталась с покрытием пола, что исключало скольжение. Джозеф остался доволен этим фактом. Он мысленно отдал должное подготовке проекта. Не в первый раз Джозеф удивлялся тому, как хорошо было все продумано.

Джозеф был в полной готовности, у него было много сил и в глазах горел огонь любопытства.

— Показывай, что здесь интересного. — Обратился Джозеф к Калию и показал рукой в сторону прохода, по которому пришел к этой комнате.

— Следуйте за мной, — сказал Калий, улыбнулся и пошел в другом направлении. Джозеф последовал за ним, заглядывая на название табличек кают, мимо которых они проходили.

Минуя каюты и повороты, Калий ловко вёл Джозефа, как оказалось в комнату управления станцией. Было заметно, что Калий хорошо знает эту часть станции, поскольку он не пользовался навигатором. Джозеф решил, что это полезные знания и ему стоить научиться также ориентироваться. Пока они шли, Джозеф копался в своей памяти стараясь вспомнить все, что успел выяснить из смартфона за пару часов обучения.

Дверь в комнату управления была сдвоенной и выше, чем двери в каюты. Во всем остальном они были похожи. Возле двери также имелся сенсор для проверки пропуска.

— Скорее всего ваш пропуск даст вам возможность попасть сюда, но я бы рекомендовал воспользоваться видеоинтерфейсом. — Предложил Калий. Джозеф кивнул и Калий нажал кнопку вызова на панели сенсора. Над сенсором включился экран и через пару секунд появилось лицо. Джозефу лицо показалось знакомым.

— Джозеф Тирсон и Калий, сер. — Не дожидаясь вопроса с той стороны, сказал Калий. Ответа не последовало, экран потух и через секунду дверь начала открываться.

Когда двери открылись, Калий остался стоять на месте. Джозеф же сделал шаг внутрь открывшегося пространства и остановился, чтобы осмотреться. Двери за ним закрылись.

Помещение было внушительных размеров, имело форму круга и представляло собой центр управления всей станцией. На стенах были огромные экраны с информацией демонстрирующие состояние всех систем станции. Под экранами вдоль стен были расположены панели управления, поделенные на сектора. Перед каждым было расположено кресло для специалиста, который управлял своей частью станции. Эта часть помещения была расположена ниже центральной.

Центральная часть помещения была расположена выше, на одном уровне со входом. В самом центре помещения находилось кресло, окружённое с трёх сторон панелями управления и экранами с различными данными. Такое расположение обеспечивало полный обзор всех экранов для того, кто был в центре. Не удивительно, что это было место работы руководителя миссии. Практически возле входа было расположено ещё шесть кресел. Они распологались полукругом по три с каждой стороны от входа. Кресла предназначались для руководителей подразделений и использовались во время совещаний.

Когда Джозеф вошёл, в помещении было только два человека. Один в центральном кресле и один на нижнем уровне. Человек в центре повернулся в кресле и движением руки предложил Джозефу подойти ближе. Джозеф приблизился, попутно разглядывая экраны и панели управления вдоль стен. Второй человек в помещении не обращал внимания на Джозефа, увлеченно работая за панелью управления.

— Эндрю Стивенс, — представился человек в кресле. Он не поднимаясь протянул руку Джозефу и добавил: — капитан этого корабля. А вы, вероятно, моя главная проблема?

— Вы абсолютно правы, капитан. Моя главная задача ставить под сомнения все ваши решения. — Ответил Джозеф совершенно спокойно. Он улыбнулся, давая понять, что ссориться не входит в его планы. Капитан смягчил взгляд и Джозеф представился: — Джозеф Тирсон.

— Признаюсь, что ожидал чего-то худшего. — Сказал Стивенс глазами изучая Джозефа. Он старался понять, что за человек перед ним. — Вы представляетесь мне достойным человеком. Думаю, что мы сработаемся?

— Мне тоже так кажется, — ответил Джозеф. Он понимал, что это был не просто вопрос, а намек на то, что капитан Стивенс главный на этой станции. Джозеф и не собирался с этим спорить потому, что добиться своего можно и не имея решающего слова. А чтобы увести разговор в другое русло Джозеф спросил: — я могу задать некоторые вопросы на счёт станции, если у вас есть свободное время?

— Спрашивайте, я отвечу на любой вопрос, если знаю ответ. — С усмешкой ответил капитан, но решил уточнить почему он так ответил. — Я, с небольшими перерывами, капитан этой станции уже три года. Но даже за такое время я имею лишь часть знаний о станции. Минимум информации необходимый для адекватного управления выполнением миссии.

— Тогда может быть вам рассказать мне самую важную на ваш взгляд информацию? — Сказал Джозеф. Он на самом деле считал это лучшим вариантом. Капитан опытный и его знания о станции, вероятно, самые полные из всех кто посвящен в миссию.

— Эта комната — мозг станции. — Не секунды не раздумывая начал свой рассказ капитан Стивенс. Похоже его мнение совпадало с мыслями Джозефа. А может быть Джозеф не первый кому капитан описывает станцию. Капитан Стивенс сел глубже в кресло, выпрямился и продолжил рассказывать: — это место где я сижу является центром, в который стекается вся информация. Самая важная информация выводится на мою панель управления. В более расширенном варианте эта же информация находится на экранах вокруг нас.

Капитан встал и пройдя мимо Джозефа направился к выходу. Он указал на экран справа от входа. Джозеф понял, что сейчас капитан расскажет о каждом экране.

— Экран справа отображает медицинские показатели всех кто находится на станции. Экран отображает то, что задаёт ему специалист, который работает за панелью управления. Сейчас, как видишь, кроме второго пилота Войцеха Селевича никого нет, но это скоро изменится.

Далее у нас идут системы жизнеобеспечения, а следущий за ним экран полностью посвящен связи. Далее узлы стыковки со станцией. За эти данные отвечает второй пилот. Мы с ним как раз закончили с последней на сегодня доставкой и проверяли системы шлюзов.

В центральной, самой большой части отображается вся полетная информация: траектория, скорость движения и вращения, уровень гравитации. К тому же на центральный экран выводиться любая важная информация, если того требует ситуация. А с панели перед ним осуществляется управление перемещением всей станции. — Сказал капитан и остановился, чтобы набрать воздуха. Он указал на кресло перед центральной панелью и продолжил: — это место первого пилота. Вы должны быть с ним знакомы. Александр Стронг его зовут. Также он мой заместитель в случае непредвиденных обстоятельств.

Джозеф кивнул в знак согласия, что он знаком с пилотом и у него пока нет вопросов. Капитан продолжил говорить:

— Левее от центра экран и панель управления вооружением и защитными средствами. Далее идут панели управления исследовательским оборудованием, которые под полным контролем учёных. Они пытаются выжать максимум полезных данных из этой миссии. Будут изучать все, что мы будем пролетать и то, что мы, возможно, увидим в первый раз.

Самый последний это экран частично касающийся вас. Среди прочего там выводится информация о запасах еды, воды и восполненяемых русерсах. За этой панелью работает Маргарита Соколова. Хороший специалист, вы сработаетесь.

Капитан закончил описывать помещении и замолчал. Джозеф тоже молчал. Информации было слишком много и он впитывал ее стараясь ничего не пропускать.

— Вы успеваете запоминать? — Прервав молчание, спросил капитан у Джозефа.

— Да, конечно. — С улыбкой ответил Джозеф. Он прошел ближе к трем креслам слева и спросил: — я получил много информации. Осталась лишь пара вопросов, чтобы частично закрыть пробелы в моих познаниях. В первую очередь технический о том за счёт чего работает станция и как двигается? А второй это распорядок дня на станции.

— Руководители миссии регулярно собираются два раза в день в шесть часов утра и вечера, а также если будет возникать необходимость по сигналу общей готовности. Ваше место это самое левое кресло. — Быстро ответил на один из вопросов Джозефа капитан Стивенс. Он постучал рукой по спинке кресла где должен будет сидеть Джозеф и затем пошел к своему месту. Он сел в кресло и начал манипулировать панелью управления. На центральном экране появился макет станции и капитан стал говорить, давая ответ на второй вопрос: — питание станции обеспечивают три генератора на нижнем уровне. Они же дают нам гравитацию. Отличные устройства, но, к сожалению, единственные в своем роде. Двигаться станция будет за счёт двигателей всех четырех “шмелей”. Они пристыкуются к нам перед отправкой. На двух из них будет осуществляться спуск на планету, когда мы ее найдем. А близнецы-шмели останутся при станции. В случае непредвиденных обстоятельств они способны вернуть станцию обратно к Земле. А пока мы на орбите, то используем маневровые ионные двигатели для корректировки вращения.

— Спасибо. — Коротко поблагодарил Джозеф, когда капитан сделал паузу. Джозеф узнал достаточно и уже хотел прощаться, но в этот момент второй пилот встал и обратился к капитану: — я закончил, сэр. Все системы в норме.

— Спасибо, Войцех. Можете отдыхать. — Ответил капитан пилоту, а затем спросил у Джозефа: — с вами мы, думаю, тоже закончили?

— Да, капитан. — ответил Джозеф. Он направился к выходу. Джозеф воспользовался пропуском и вышел в коридор, где его ждал Калий.

— Теперь можно идти на кухню. — Обратился Джозеф к Калию.

— Тогда нам в этом направлении, — сказал Калий, указывая рукой в один из проходов. Он пошел вперёд, а Джозеф последовал за ним. Джозеф не спешил, ему было над чем подумать. Информация полученная от капитана хоть и не была сложной, но ее было много. Поэтому Джозеф решил пока отложить мысли о станции и сосредоточиться над тем, что ему сказать своим будущим подчинённым. Он понимал, что во многом то, как его примет команда зависит от первых слов.

Пока Джозеф размышлял, Калий провел его несколькими уровнями выше и остановился возле двери. Дверь была такой же как в каюте Джозефа. Над терминалом справа была надпись: “только работники кухни”. Джозеф прислонил пропуск и вошёл внутрь помещения.

Помещение в которое вошёл Джозеф не было кухней. Это была раздевалка для персонала кухни. Но здесь было много людей. Джозеф не ожидал, что придется проводить собрание в раздевалке.

— Всем доброго дня. Не думал, что наше собрание будет проходить в раздевалке. — Сказал Джозеф и улыбнулся. Все повернули головы в его направлении. Некоторые улыбнулись в ответ. Джозеф пробежал глазами по всем людям, что смотрели на него и продолжил говорить: — меня зовут Джозеф Тирсон. Думаю вам известно кем я буду являться для вас. Сразу хочу заверить вас, что не собираюсь мешать вам работать. Вы все специалисты в своем деле и в некоторых вопросах сможете дать мне хорошую фору. Нам повезло, что мы имеем достаточно времени в запасе. Во-первых у меня для того, чтобы заслужить ваше доверие, а во-вторых у нас всех, чтобы стать одним хорошо отлаженным механизмом.

Люди одобрительно смотрели на Джозефа, несколько людей даже кивали в такт его словам, соглашаясь с ним. Он ещё раз быстро окинул всех взглядом и сказал: — если никаких вопросов нет, то завтра жду вас здесь в половине пятого.

Никаких вопросов не последовало. Все понимали, что если они будут, то будут решаться в процессе работы. Джозеф вышел в коридор, а за ним и Калий. Когда двери за ними закрылись, Джозеф простился с Калием, сказав, что хочет проверить свою память и самостоятельно добраться до своей каюты.

Джозеф ходил по станции около часа в попытках найти свою каюту. Но в конце концов оставил эти мучения. Он достал смартфон и следуя его указаниям вышел к нужной двери.

Глава 7. Инцидент

С приближением дня, запланированного для старта на станции становилось все больше людей. Нагрузка на кухню возрастала. Но это не отражалось на работе команды Джозефа. К этому моменту они работали как хорошо отлаженный механизм. Джозеф работал вместе со всеми. Постепенно осваивая техники необходимые для работы в космосе.

Благодаря тому, что Джозеф работал вместе со всеми он быстро влился в коллектив. Ему удалось завоевать доверие не только своих подчинённых на кухне. Все свое свободное время Джозеф тратил на изучение станции, вникал в работу других участников миссии. Зачастую помогал им, когда была необходимость в лишних руках.

Джозефу удалось стать своим среди всех. Даже с обычными работниками Джозеф общался как один из них. Никто не обращал внимания, что Джозеф является частью руководящего состава. В случае возникновения каких-либо сложностей в работе в первую очередь обращались за помощью к Джозефу. Он мог понять их и при этом имел возможности помочь, благодаря своему положению.

На ежедневных собраниях и предоставляя отчёт Роберту на Землю, Джозеф докладывал лишь о тех случаях, которые невозможно было скрыть или разрешить мирным путём. Одним из самых противоречивых происшествий, произошедших на станции за время подготовки, был случай с одной из немногочисленных семейных пар на станции.

Всего за день до старта к Джозефу сразу после утреннего собрания обратился один из офицеров. Он был руководителем одной из групп высадки и последние две недели присутствовал на всех собраниях. Адекватное отношения Джозефа к решению проблем было известно всем, возможно, даже капитану. Именно поэтому этим утром Артур Харрис обратился к Джозефу.

— Джозеф, я знаю, что по утрам у тебя много своей работы, но мне нужна твоя помощь. — Сказал еле слышно Харрис, когда Джозеф вместе с ним вышел из комнаты управления.

— Что-то мне подсказывает, что не будь это так важно, ты бы не обратился именно в это время? — Предположил Джозеф, чтобы убедиться в серьезности ситуации.

Артур только кивнул в ответ. Он молча направился в один из коридоров, а Джозеф последовал за ним. Джозеф не стал гадать в своих мыслях, что же такого произошло. Он решил просто дождаться куда его приведет Харрис. Артур шел быстро. Он провел Джозефа на три уровня ниже. Это был уровень лабораторий. Миновав их все Артур подошёл к самой дальней двери. Джозеф уже бывал в этом помещении, он называл его “клетки для монстров”.

Харрис вошёл в двери, Джозеф проследовал за ним. Они оказались в небольшом помещении между лабораторией и коридором. Оно использовалось для обеззараживания. Несколько потоков воздуха обрушилось на двоих людей в этой камере после предупредительных звуковых сигналов. Когда очистка была завершена, двери в лабораторию открылись и Джозеф вошёл внутрь в след за Артуром.

Лаборатория была квадратной формы около пятнадцати метров в длину. Но рабочая ширина была меньше потому, что слева от входа было три отгороженных армированным стеклом бокса. Стекла были не сплошные, а состояли из блоков. Поэтому под определенным углом были похожи на решетку и создавали иллюзию клетки. В каждом боксе было подобие кровати и небольшой стол. Их предпологалось использовать для карантина. Но вся команда шутила, что это для пришельцев, которых найдут во время выполнения миссии.

Справа в помещении было множество шкафов с инструментами и приборами. На столах среди множества различных бумаг стояли мониторы, отображающие данные и графики проводимых исследований.

Джозеф осмотрелся и обнаружил, что в помещении только один человек. Это была жена Артура Харриса. Она была одним из лучших специалистов-вирусологов в мире. Благодаря своим знаниям она выборола себе место в миссии не смотря на рекомендации руководства избегать привлечения к миссии супружеских пар. Она была одета в герметичный защитный костюм. Джозеф подошёл к ней. Когда он увидел лицо Клариссы сквозь стекло шлема, то заметил страх и волнение в ее глазах.

— Что у вас тут произошло? — Перешёл сразу к делу Джозеф. Он перевел взгляд с женщины на Артура, а тот в свою очередь показал, что выключает свой смартфон на руке. Джозеф удивился, но последовал его примеру. Он достал смартфон из кармана и выключил его.

— То, что я скажу не должно попасть в протоколы записей станции. — Загадочно начал говорить Харрис. Он посмотрел в глаза Джозефа и озвучил свою проблему: — у моей жены диабет и туберкулез. Мы скрыли факт ее болезни поскольку лечения от диабета все равно нет, а эта миссия может быть главным достижением в жизни любого ее участника. Тем более ученого ее уровня. Но это ещё не всё. Болезни стали проявлять себя в корне иначе. Вероятно это произошло из-за слишком частых полетов на шмелях. Кларисса стала опасной для окружающих. Обычных средств защиты более недостаточно. Поэтому ты видишь ее в костюме и она уже не будет покидать его и эту лабораторию в целом.

— Что вы хотите от меня? — После минутной паузы спросил Джозеф, который понимал всю серьезность ситуации, но пока не мог уловить, что от него требуется.

— Мы хотим, чтобы вы помогли нам остаться на станции. — Осторожно начал излагать свою просьбу Харрис. Джозеф перевел взгляд на женщину, а Артур продолжил: — если её не заменят до того, как мы улетим от планеты, то она сможет остаться.

— Не лучше ли будет для ее здоровья, да и миссии в целом, отправить Клариссу на Землю? — Спросил Джозеф.

— Кларисса — лучший специалист в своей области, которому нет равных. Угрозы выполнения миссии нет. Она сможет полноценно работать, находясь в одном из боксов. Эта мера защитит её коллег. — Ответил Артур Харрис.

— Она хочет добровольно провести три года в клетке? — Удивлённо спросил Джозеф у Харриса, а затем повторил вопрос, обращаясь к женщине: — ты хочешь запереть себя в камере пять на пять на три года? Ради чего все это, объясни мне.

— Мы все здесь в закрытой клетке. У кого-то клетка больше, у кого-то меньше. — Спокойным тоном, не соответствующим ее выражению лица, ответила женщина. — Нормально работать я смогу еще пару лет. Если повезет, то я успею поработать над тем, что вы найдете. Эта миссия лучшее, после моего мужа, что могло быть в моей жизни. — Из глаз женщины скатилось несколько слезинок. Она смирилась со своей участью, но произнося все это в слух все же не сдержалась. — Ты думаешь, что я хочу провести эти годы на Земле лёжа на больничной койке, в дали от мужа или еще хуже рядом с ним, но лишив его возможности участвовать в таком проекте? Нет. Лучше я проведу их в этой “клетке для монстров”, занимаясь любимым делом и, если мне повезет, впишу своё имя в историю.

— Я тебя понимаю, — сказал Джозеф после нескольких минут раздумий. Он действительно понимал ее, ведь он сам сделал бы тоже самое на ее месте. В глазах женщины появилась искра надежды. Джозеф не стал заставлять ее ждать и сказал, что он думает обо всем этом: — я помогу вам. Мне в общем-то ничего не нужно делать для этого и я ничем не рискую. Но, не подумайте обо мне плохо, я хотел бы получить от этого выгоду.

— Что мы должны сделать? — Перебил его Харрис. Он, вероятно, ждал чего-то подобного.

— Если мы найдем планету, то я бы хотел быть в одной из групп, которая высадится на неё. — Ответил Джозеф.

— И всё? — Не сдержавшись, спросила женщина.

— Мне кажется вы обо мне плохого мнения, — с улыбкой на лице сказал Джозеф. Его тон немного расслаблял ситуацию. Все понимали, что Джозеф говорил в шутку. Он посмотрел на Артура и добавил: — я знаю, что это возможно. Но также знаю, что может вызвать вопросы и трудности.

— Мне кажется, что с этим проблем не будет. — Сказал Харрис, заверяя Джозефа в своих намерениях выполнить уговор.

— Действовать будем так. — Сказал Джозеф и сделал паузу, чтобы дать возможность волнующимся Артуру и Клариссе собраться. Они удивленно посмотрели на Джозефа потому, что не ожидали что он уже придумал план. Но быстро взяли себя в руки и сконцентрировали внимание на Джозефе. — Кларисса ты сейчас бери все необходимое и отправляйся в бокс, который выбрала. Там ты будешь оставаться до тех пор, пока тебя не начнут искать. И когда о тебе доложат. Я буду одним из тех, кто будет тебя ругать. Но при этом, я постараюсь максимально оградить от обвинений твоего мужа. Когда я у него спрошу, то он ответит, что для такой фанатички как ты ночевать неделю в лаборатории это нормально. Таким образом вся вина будет на тебе. Но наказать то тебя будет уже нечем. По прошествии времени тебе вернут возможность работать, поскольку все понимают, что тебе нет равных. — Джозеф без остановок изложил план и замолчал. Он хотел послушать замечания. Но их не последовало.

— Мне казалось будут какие-то замечания, — не выдержав тишины, сказал Джозеф.

— Мы не ожидали, что решение найдется так быстро. — Ответил Артур.

— Если все сыграют свою роль, то всё будет хорошо. Я пошел работать. А вам я думаю стоит как следует попрощаться, если это возможно. Удачи вам. — Попрощался Джозеф и вышел в стирилизационный шлюз. Пока воздух обдувал его со всех сторон, Джозеф думал об этих мужчине и женщине. Он вышел из шлюза и направился на кухню. Но мысли об этой паре не покидали его. В какой-то момент у Джозефа даже волосы на руке встали дыбом от мысли, как бы он себя чувствовал на их месте. Джозеф постарался отогнать от себя такие страшные мысли и ушел с головой в работу.

Глава 8. Начало

День старта миссии начался для Джозефа также как и все предыдущие на станции. Он проснулся в четыре утра. Сделал зарядку для спины, принял душ и отправился на кухню. Отличие было лишь в том, что Джозеф оделся не в обычную поварскую одежду, а в специальную форму для важных мероприятий. Она была Джозефу к лицу. Что-то среднее между полетной формой и одеждой повара. На ней не было знаков отличия, как у военных, но она была похожа на одежду офицеров. Поэтому Джозеф выглядел по особому, выделяясь среди общей массы.

Джозеф оставил распоряжения собравшимся в раздевалке коллегам и отправился в командный пункт. Когда он вошёл, то оказалось, что многие уже собрались и заняли свои места. Все были одеты в особую праздничную форму. До старта был ещё целый час, но все хотели убедиться, что ничего не пропустят. Джозеф поздоровался со всеми и прошел к экранам. Сначала слева оценил состояние всех параметров за которые отвечал сам, а затем прошел через комнату и посмотрел на экран с медицинскими показаниями. Он не волновался, но ему все же захотелось посмотреть данные с экрана.

— Сегодня все немного нервничают. — Сказала Элизабет Хилл. Она была главой медицинской службы станции. Взглянув на Джозефа она поняла, что его успокаивать не нужно. Элизабет улыбнулась и сказала: — я вижу, что ты спокоен, Джозеф. Поэтому приберегу свои навыки для капитана. Он сегодня что-то более нервный, чем обычно.

Джозеф задумался над ее словами. Но он не успел сделать каких либо предложений. Капитан вошёл в командный центр и быстрым шагом направился к своему месту. Если судить по его лицу, то он был не в духе.

— Мой капитан, я могу вам помочь этим хмурым утром? — Специально более тонким, нежным голосом спросила Элизабет. Все замечали, что она имеет чувства к капитану. Но он всячески старался избегать соблазна. Джозеф подозревал, что это до того как они все окажутся далеко от дома. Но капитан так посмотрел, на Элизабет, что Джозефу показалось будто она ему уже надоела. Элизабет от такого взгляда быстро заняла свое место и больше не говорила ничего.

— Капитан, что происходит? — Джозеф позволил себе задать вопрос, который крутился на языке у всех присутствующих.

— Сейчас все сами увидите, — неожиданно спокойно ответил капитан. Эти слова подействовали на всех как команда к готовности. Еле слышные обсуждения прекратились и все заняли свои места. Капитан повернулся в своем кресле к экрану связи справа и отдал команду связисту: — Фишер, видеоканал связи со штабом выведи на главный экран.

Через несколько секунд траектории и множество непонятных для непосвященных цифр с центрального экрана исчезли, а их место заняли кадры видеосвязи с Землей. В кадр попадали министр Малус и Роберт МакКей. Кто-то ещё был рядом, но камера была установлена так, что полностью было видно только двоих.

— Доброго утра. — Приветствовал всех Роберт. Он помахал рукой и спросил: — связь нормальная?

— Да, сэр, можем начинать, — ответил капитан Стивенс.

— Отлично. Тогда начнем. — Сказал министр. Джозефу показалось, что министру захотелось вставить пару своих слов, а другого случая он мог не дождаться. И он оказался прав. В дальнейшем говорил только Роберт.

— Все приготовления и проверки были закончены. Станция полностью готова к началу миссии, возложенной на нее. — Начал свою напутствующую речь Роберт. Он был спокоен. Возможно, даже более спокоен, чем нужно. Роберт сделал паузу, чтобы информация поступала частями и воспринималась так, как нужно было ему. Но затягивать он не стал и продолжил говорить: — вы все знаете план действий. Но я хочу внести некоторые изменения. А именно: руководство миссией будет полностью возложенно на капитана Стивенса. А помогать в принятии решений ему будут его советники. Я же с вами в эту миссию не лечу.

— Какого лешего? — Мысленно и еле сдерживаясь, выругался Джозеф. Он не понимал, как Роберт отказывается от того к чему так стремились они оба. В речи Роберта была пауза и Джозеф продолжал размышлять: — Что может быть причиной происходящему? Роберт не выглядит расстроенным, а это означает, что его все устраивает. Вероятно, такой ход событий был спланирован им изначально.

— Будущее нашей планеты в ваших руках. Удачи нам всем! — Закончил свое странное обращение Роберт.

— Готовность к старту тридцать минут. Всем приготовится. — Сказал капитан Стивенс по громкой связи станции. На центральный экран вернулись изображения траекторий и различных данных станции. Пилоты активно готовились к старту манипулируя руками на своих панелях управления. Капитан же повернулся к Джозефу и остальным пяти людям в креслах справа от Джозефа и отдал указание: — проследите, чтобы все заняли свои места. У вас пятнадцать минут.

Все люди встали и начали выходить из помещения. Джозеф последовал их примеру, но действовал он машинально. Мысли Джозефа были заняты резкой переменой в целях Роберта. Он прокручивал в голове то, о чем узнал за все это время. Джозеф пытался понять мотивы Роберта. Он прошел к кухне. Зашёл в помещение, где все переодевались, там никого не было. Пустой была и кухня. Все подчинённые Джозефа разошлись по своим местам. Джозеф все также погруженный в раздумья вернулся в командный пункт и сел в свое кресло.

— Что же ты задумал, Роберт? Может быть ты что-то узнал и поэтому испугался? Ты думаешь, что нам на станции угрожает опасность? — Мысленно задавал себе вопросы Джозеф. Он подумал, что почему-то раньше не задумывался об этом. На Земле людей защищала какая-то сила, если верить информации от того же Роберта. Но здесь в космосе они сами по себе. Джозеф ушел глубоко в свои раздумья и не заметил, как пролетело время. Его вывели из такого состояния слова капитана: — старт!

Джозеф почувствовал ускорение станции. Постепенно ускорение увеличивалось и вместе с ним росла перегрузка действующая на человека, не смотря на гасители, благодаря которым Джозеф с лёгкостью перенес путешествие с Земли на станцию. Однако, возростающая нагрузка не достигла уровня, когда причинила бы вред организму.

Спустя двадцать минут форсированного разгона, перегрузка стала уменьшаться. Генераторы искусственной гравитации были отключены. А ощущаемая гравитация теперь достигалась постоянным разгоном, поддерживающим ускорение на границе земной гравитации. Позже Джозеф узнает, что такого значения ускорения достаточно, чтобы вложиться в сроки выполнения первого этапа миссии.

— Всех поздравляю с удачным стартом! — С нескрываемым облегчением сообщил по громкой связи капитан Стивенс. Все, кто находился в помещении начали обсуждать свои впечатления и наблюдения. Джозеф подумал, что стоит пойти к себе в каюту и отправить Роберту гневное послание. Но выйти из помещения он не успел.

— Сэр, у нас проблема. Один из членов экипажа не был на своем месте во время старта. — Сказала Элизабет, обращаясь к капитану.

— Кто этот человек и где он сейчас? — Обеспокоенно спросил капитан.

— Кларисса Харрис, она сейчас на втором нижнем уровне, в лаборатории 2.17. — Сообщила Элизабет. Прежде чем капитан успел что-то сказать, она добавила: — у нее нестабильные показатели, сэр.

— Артур, ты что-нибудь знаешь? — Спросил капитан у мужа Клариссы. Он в ответ отрицательно покачал головой. Капитан направился к выходу. Покидая помещение, капитан позвал за собой других: — Харрис, Хилл и ты Джозеф, наверное, тоже идите за мной. Необходимо узнать, что произошло.

Группа из четырех человек быстро преодолела расстояние до лаборатории. Они вошли в помещение для очистки, а затем в лабораторию. Джозеф, который знал, что происходит вошёл последним. Он обратил внимание, что Кларисса выбрала себе ближайший бокс. Женщина лежала на кровати на спине. На ее лице и частично на подушке была кровь.



Поделиться книгой:

На главную
Назад