— За этой дверью кухня, ваше высочество, — проблеял парень и посмотрел на меня полными надежды глазами.
Его желание сбежать от меня настолько явное, что даже неудобно. Не буду мучить его и далее, тем более из-за двери доносится такой вкусный запах, что сомнений нет. Меня привели куда надо.
— Свободен, — бросила коротко и слугу как ветром сдуло.
А теперь посмотрим на того, ради кого я сюда и пришла. Немедля более, я протянула на себя дверь и зашла внутрь. Помещение оказалось огромным. У стен располагались всевозможные шкафы, печи, мойки, камины и даже котёл, судя по виду, вмещающий в себя целую свинью. Посередине стояли заваленные едой и утварью столы. Понять, что где происходит было невозможно из-за носящихся взад-вперед поварят. Они были настолько увлечены своими делами, что даже не обратили внимание на меня. И главное, все происходило спокойно и размеренно, словно работал веками отлаженный механизм. Я невольно улыбнулась. Тут царила настолько приятная атмосфера, что невольно становилось тепло на душе. Некоторые говорят, что сердце замка — это тронный зал. Но я с этим не согласна. Вот оно настоящее сердце замка! Место, где тепло, уютно и хочется остаться.
— Что привело сюда принцессу, — отвлек меня от мыслей голос.
Я поспешно стерла улыбку с лица и повернулась. Передо мной стоял высокий мужчина. Воин, поняла я лишь взглянув на его фигуру. И дело даже не в мышцах. Просто ощущалось, что он прошел не одно сражение и победил множество монстров. Его тёмные волосы были слегка тронуты сединой, но глаза горели ярко, а движения свидетельствовали о том, что он в отличной форме. Вспомнился император и его пузо. И ведь они примерно одного возраста, но насколько отличаются.
— Могу ли я предложить вам пирожное? — спросил мужчина и у меня появилась догадка насчет его профессии.
— Вы главный повар, — произнесла скорее утвердительно, чем вопросительно.
— Вы правы, принцесса. Нор Огненный к вашим услугам, — поклонился мужчина и отодвинул мне стул.
Я кивнула и села, в голове бешено верещала стая вопросов. Хотелось спросить о многом. Но названная только что фамилия наводила на определённые мысли.
— Должно быть вы удивлены, что брат императора работает на кухне, но прошу вас не обращайте внимание. Это был мой выбор, и я не жалею, — словно догадавшись, о чем я думаю, ответил на невысказанный вопрос главный повар.
Вот это сюрприз! Я даже не догадывалась что у правителя есть брат. Но почему он на кухне? И почему так на меня смотрит? Словно сожалеет о чем-то.
— Пирожное, — напомнила я и мужчина поспешно поставил передо мной требуемое.
Примерно минут пять я наслаждалась сладким вкусом, а Нор сидел рядом и с улыбкой наблюдал за мной. Странный он, но, похоже, добрый. По глазам видно, что искренне мне рад. Но ведь он видит меня впервые в жизни!
— Вы хотите меня о чем-то попросить? — спросила на прямую откладывая ложечку.
— Да, не сочтите за грубость … — кивнул главный повар и, поклонившись, продолжил. — Хочу вас попросить присмотреть за наследным принцем.
— За Мерионом? — я уточнила, подавив удивление.
— Нет, я оговорился, я имел в виду принца Риона, — поспешно поправил себя мужчина.
— Есть то, что я должна знать?
— Просто дайте ему шанс проявить себя настоящего. Он неплохой парень и всегда старается поступать справедливо. Увы, на данный момент он находится в сложной ситуации.
— Ситуация сложна не только для него, — протянула я задумчиво.
— Вам стоит быть очень внимательной, если хотите успешно завершить магический договор, — с намеком ответил Нор.
Я посмотрела на его серьёзное лицо и вдруг почувствовала, что стоит прислушаться к его словам. Я, действительно, слишком увлеклась и забыла о самом важном. О том, что никому тут нельзя доверять.
— Благодарю, пирожное было очень вкусное, — произнесла я, вставая на ноги и направляясь к двери.
— Если вам несложно, то не могли бы вы в следующий раз прислать мне статую дворецкого, — донеслось мне вслед.
Я не выдержала и дернула уголками губ. Намек настолько явный, что все понятно без слов. Стоит держаться от императорского чаеноса подальше.
— Все зависит от обстоятельств, — ответила я, не оглядываясь.
Дверь за мной закрылась, и я направилась в свои покои. Появилось много новой информации для размышлений, а руку оттягивали браслеты невест. Нужно сначала разобраться с ними, а потом можно будет и следилку в кабинете императора включить.
Глава 6. Десятый браслет
По пути в мою обитель мне повстречались несколько аристократов, но за весь путь я так и не увидела ни одного слугу. Похоже, тот парень, который показал мне место нахождения кухни, изрядно напугал своих коллег. И теперь они боятся попасть мне на глаза. Вдруг я захочу сходить еще куда-нибудь.
Но мне до этого нет дела. Если людям больше нравится верить в выдумки, чем правду, то это их проблемы. Мне их страх только на руку, меньше мешать будут.
— Принцесса, а вас искали, — бросилась ко мне Дария, как только я вошла в свои покои.
Я вопросительно подняла бровь и прошествовала к дивану, уселась удобно вытянув ноги.
— Его высочество Рион и его высочество Мерион приходили и были крайне удивлены вашим отсутствием, — доложила мне Мира.
Ага, снова им что-то надо. Надоели до жути, может притвориться, что я все еще брожу по замку. Нет, не получится, стража видела, как я вернулась и непременно выдаст меня, если их спросят. Ладно, будем надеяться, что принцы не додумаются прийти сюда еще раз и я смогу наконец разобраться со всеми делами.
— Принести вам обед, принцесса? — спросила Дария.
Я вспомнила витавшие на кухне запахи и кивнула. Предчувствую много радости для моего желудка.
Горничная быстро побежала к двери, и я еле успела её предупредить, чтобы еду она брала на троих. Девушка возразила, что они с сестрой уже успели перекусить, но после моего строгого взгляда сдалась и пообещала сделать все как велено.
После ее ухода я сказала Мире принести письменные принадлежности и стала рассматривать браслеты. Выгравированы на них имена были хорошо читаемы. Я сняла первый и прочитала вслух.
— Сильвия Розэ.
Звучит как имя некой аристократки. Я, конечно, могу ошибаться, но мне почему-то кажется, что на балу я слышала эту фамилию.
— Дочь герцога Розэ! — удивленно воскликнула Мира, но опомнившись прикрыла рот рукой.
— Садись и рассказывай все, что тебе о ней известно, — я махнула девушке на кресло рядом со мной.
Горничная немного помялась, но села и, чинно сложив руки, начала рассказывать.
— Леди Сильвия единственная и горячо любимая дочь герцога Розе. С малых лет ходит много слухов о ее невероятной красоте. Но так как у неё очень слабое здоровье, то поместье герцога она почти не покидает. Я сама её не видела и в замке она не появлялась. Хотя говорят император не раз приказывал ее привести. Но герцог всегда ссылается на её плохое самочувствие и отказывает.
Как интересно! Похоже, у первой кандидатки на роль императрицы много секретов, и она очень приглянулась правителю. Но, похоже, у его светлости герцога достаточно власти, чтобы игнорировать просьбы Гер Огненного. Забавно, что именно её выбрала магия. Посмотрим, что она из себя представляет, сдается мне узнаю много нового об Империи. Но это все будет завтра. Сейчас лучше спокойно пообедать. Дария как раз прикатила тележку с едой и стоит с ней, не решаясь меня отвлечь.
Отложив бумагу, я велела накрывать на стол и в который раз попыталась заставить девушек разделить со мной трапезу. Но горничные оказались непреклонными, и все равно ели отдельно. Печально, но когда-нибудь они все же сдадутся, никуда не денутся.
Далее я продолжила один за другим снимать браслеты и записывать имена. Мира и Дария если что-то знали, то рассказывали, но большинство невест им были незнакомы, лишь еще две оказались из обедневших дворянских родов и то неточно.
Настала очередь последнего серебряного украшения, находящегося прямо у локтя. Что поделаешь, браслетов много, всем места на запястье не хватило. Я схватила его и протянула вниз, ожидая что он снимается также легко, как и остальные. Но у браслета на этот счет было совершенно другое мнение, он словно приклеенный остался у меня на руке. Я подергала еще пару раз, но безрезультатно. Зловредное украшение не собиралось покидать насиженное место. Застрял он там что ли? Но у меня тонкая кость, да и все другие браслеты снимались вполне легко! Заподозрив неладное, я отправила горничных готовить мне ванну, а сама закатала рукав и уставилась на руку.
Сивера Ледяная
Словно насмехаясь надо мной, гласила надпись на последнем браслете. Сердце сжалось и пропустило удар. Во рту пересохло, и я нервно прикусила губу, стараясь сохранить спокойствие.
Это невозможно! Этого просто не может быть! Возможно, произошла ошибка или сбой в заклинании?! Я потыкала пальцем серебристые буквы и очень сильно захотела сбежать домой. Там меня все любят и заботятся. Хочу снова ощутить на лице прохладный ветер и полную свободу!
Помолчав пару минут, я тряхнула волосами и вернулась к новой проблеме. Стоит успокоиться и обдумать все спокойно. Магия не могла ошибиться или сыграть со мной злую шутку. Это магия! Ей наплевать на людские заморочки. А значит, остаётся лишь признать, что из меня вышла бы великолепная императрица. Звучит не скромно, зато понятно. Вряд ли дело в Мэрионе, у меня его смазливая мордашка никаких романтичных мыслей не вызывает, скорее даже наоборот. Каждый раз, когда он бросает на меня томный взгляд, хочется в ответ бросить в него камень, да побольше и потяжелее!
— Ванна готова, ваше высочество, — перевал мои хищнонаправленые мысли голос Дарии.
Я махнула ей рукой, словно невзначай опуская рукав. Успела! Еще немного и попалась бы с поличным. Возможно, девушка и смогла бы сохранить увиденное в тайне, но риск слишком велик. Я не могу тут доверять никому! Нужно быть осторожнее! И прятать браслет от всех. С этого дня длинные рукава занимают в моём гардеробе почетное первое место!
— Тук, тут, тук.
Донеслось от двери, и горничная поспешила к ним. Приоткрыв небольшую щелочку, она высунула голову, но тут же засунула ее обратно и закрыла дверь. Я удивлённо на неё посмотрела. Даже не спросила о цели визита того, кто за дверью, странно.
— Там пришла фрейлина жрицы, — подойдя ко мне поближе, шепотом пояснила Дария.
— И…? — протянула я, намекая, что не понимаю почему девушка так странно себя ведёт.
— Она сегодня уже приходила и хотела передать приглашение на чаепитие со жрицей. Но вас не было, и мы отказались брать конверт, — все еще шепотом пояснила горничная и совершенно бесшумно встала на колени. — Прошу прощения, мы просто не осмелились, она очень плохой человек!
— Эта фрейлина известна тем, что отравила не один десяток слуг, — пояснила подошедшая и тихо вставшая рядом с сестрой Мира.
Занятно, то есть какая-то фрейлина держит в страхе всех слуг замка, благодаря покровительству жрицы. Да и ещё травит их потихоньку! Только я подумаю, что в этой стране меня уже больше ничто не удивит, как приходится снова сдерживать желание выручить глаза и уронить на пол челюсть.
— Впустите, но держитесь от нее подальше, — велела я девушкам и, усевшись поудобнее, стала наблюдать.
Горничные стали белыми как мел и побрели к двери. Распахнув створки, они быстро отошли в разные стороны и вдоль стен вернулись назад ко мне. Встав позади моего дивана, сестры замерли с непроницаемыми выражениями на лицах. Этому они, похоже, научились у меня. Если дело так пойдёт и дальше, то вскоре они, действительно, смогут быть полезными. Или хотя бы постоять за себя.
— Ваше высочество, я фрейлина госпожи жрицы. Госпожа велела передать вам приглашение на чаепитие, которое будет проведено сегодня после обеда в саду, — донеслось от двери.
Глава 6.2. Отравительница
Я повернула голову и обнаружила двух стражников и женщину в ярко розовом платье с множеством бантиков. Захотелось прикрыть глаза, но я содержалась, продолжая рассматривать местную отравительницу. Ядами от нее, действительно, веет за версту. С виду обычная леди, но глаза злые и хитрые, а широкая улыбка настолько фальшивая, что вызывает отвращение. Похоже, она даже не пытается вести себя как положено. Неужели считает себя настолько неприкосновенной. Стоит припугнуть её как следует, заодно и жрице намекну, что не стоит ко мне лезть.
— Надо же фрейлина, а даже не поприветствовала принцессу как положено. Неужели жрица настолько плохо воспитывает своих слуг, — произнесла я достаточно громко, наблюдая за реакцией женщины.
Отравительница гордо вздернула подбородок и злобно прищурилась, смотря на меня с вызовом. Похоже, не вся прислуга в замке меня боится, вот и исключение. Хотя она ведь фрейлина, впрочем, неважно. Её гордыня её и погубит.
— Госпожа жрица величайшее чудо империи и её решения не подлежат оспариванию, — заявила нахалка, важно подняв палец вверх.
— Величайший человек в империи — это император. А эта фрейлина осмелилась принижать его, — я протянула ледяным тоном.
— Я не это имела в виду …, — спав с лица стала оправдываться женщина.
— Не могу слушать, как простая фрейлина оскорбляет его величество, — сказала я громко и взмахнула рукой.
Вперёд полетел снежный вихрь, стража бросилась врассыпную, а отравительница в спешке наступила на подол своего платья и, взмахнув руками, стала падать. В это момент её и настигло моё заклинание. Женщина застыла, покрывшись ледяной коркой. Её руки были подняты в верх, а сама она наклонилась вниз словно неумело кланялась перед кем-то. Неплохо вышло, теперь постоит где-нибудь и подумает о своём поведении. А слуги наконец-то смогут увидеть в ней не грозного надзирателя, а мелкую собачонку жрицы.
— Стража, отнесите оскорбившую императора фрейлину в другое место. Нечего ей загораживать мою дверь, — велела я громко.
Послышалось бренчание лат, и рыцари медленно вернулись к двери.
Я дернула уголком губ, и отвернулась. Тоже мне лучшие из лучших, защитники самого императорского замка. Да с такими смелыми защитниками в случае нападения, это место продержится не больше пяти минут. Стража взяла ледяную статую и, бросая в мою сторону боязливые взгляды, потащила прочь.
— Вах! — я махнула рукой и дверь захлопнулась.
— Бух! Дзинь! — донеслось из коридора.
Похоже, рыцари все же уронили фрейлину. На её счастье, моё заклинание сильное, а то разморозилась бы через пару часов и обнаружила, что что-то откололось. Впрочем, уверена, она и так со страху поседела в своей ледяной скорлупе.
— Принцесса, вы просто невероятная! — радостно пискнула у меня над ухом Дария.
Я поморщилась и девушка, быстро опомнившись, оббежала вокруг дивана и встала сбоку, радостно улыбаясь. Разбаловала я их, совсем никакой дисциплины…, но почему-то от этого только веселее!
— Теперь все слуги будут вам благодарны, — заявила Мира, становясь рядом с сестрой.
И чем это может мне грозить? Не думаю, что все вдруг воспылают ко мне любовью, скорее просто станут бояться немного меньше. В принципе, наладить хорошие отношения с прислугой — это огромный успех. Местные недооценивают их, но в действительности именно они знают все и обо всех. Да и повлиять на происходящее вполне способны. Они словно кровеносная система замка, без них тут все развалилось бы напрочь.
— Может мне сходить проверить, куда стража унесла фрейлину? — с надеждой посмотрела на меня Дария.
Ее глаза так и горят любопытством. Раз так не терпится, то пусть сходит. Если честно, то мне и самой интересно узнать, что предприняла стража.
Махнув рукой любопытной девушке и понаблюдав как она, радостно подпрыгивая бежит к двери, я посмотрела на старшую из горничных. Мира замерла в ожидании приказа, но я лишь махнула ей на кресло.
— Расскажи мне больше о том, как в действительности живут люди в Огненной Империи, — попросила я её, устраиваясь поудобнее. — Хочу услышать именно твоё мнение и твой опыт, а не общеизвестные фразы, заучиваемые с детства.
Девушка серьёзно на меня посмотрела и, присев, задумалась. Я ее не торопила. Это хорошо, что она вняла моим словам и не стала говорить что попало. Иногда очень важно правильно подобрать слова и не упускать детали.
— Я уже упоминала, что мы с сестрой из обедневшего аристократического рода и кроме фамилии у нас ничего нет. Я могу вам рассказать о нашей повседневной жизни и о жизни жителей нашей деревни, — наконец начала Мира и, дождавшись моего кивка, продолжила. — Насколько мне известно из рассказов родителей, деньги наш род потерял уже давно из-за преступной деятельности какого-то барона. Восстанавливать справедливость или хотя бы помочь никто не хотел. В высшем обществе империи не принято проявлять доброту. Все лишь сверкают улыбками, в действительности за ними скрываются черствые сердца и тёмные души. Все друг друга ненавидят и готовы в любой момент наброситься.
Ожидаемо, те лица что я видела на балу и во время собрания настолько лживые, что ничего другого от них ожидать не стоит. Да и императорская семья тот еще клубок змей, по всей видимости, сцепившихся в борьбе за власть.
— У нас в деревне все по-другому. Люди хоть и измучены непомерными налогами, но все равно всегда готовы протянуть друг другу руку помощи. Глава деревни рассказывал, что в городе люди менее дружелюбные и предупреждал быть осторожнее. Прибыв в столицу, мы, действительно, столкнулись с холодным отношением. А когда стали слугами и вовсе поняли, что знатные леди считают нас не лучше тараканов. Но нам еще повезло, прибывшая на отбор дочь графа брезговала к нам прикасаться. Другие девушки рассказывали, что у них дела были намного хуже.
Мерзость! Терпеть не могу таких напыщенных куриц. Сами из себя ничего не представляют, но зато обожают унижать других. Если подобная леди появлялась в Зимнем Королевстве, то быстро становилась позором семьи и под гнетом общественности была вынуждена либо меняется, либо дожидаться, когда ее выгонят. У нас ценится не титул, а умения. Ты можешь быть хоть графом хоть королём, но если тебя не за что уважать, то никто и не будет.
— Но появились вы ваше высочество и наша жизнь во дворце перевернулась с ног на голову. Сначала все ждали, что вы нас убьете, но как только поняли, что вы нас приняли, то стали относиться с почтением. Все хвалят и норовят расспросить о вас. Но в не волнуйтесь, мы умеем быть благодарными и держать язык за зубами.
— Надеюсь, — я снова кивнула и после минутной паузы уточнила. — Вас пытались подкупить?
— Да, много раз, — подтвердила горничная. — Но мы каждый раз отказывались, ссылаясь на то, что вы великий маг, который сразу заметит, если у нас будут дурные намерения.
— Сколько именно раз?
— Меня раз пять и Дарию где-то восемь, — начала вспоминать Мира. — Но так как она пошла наблюдать за перемещением фрейлины, то, думаю, ее попытаются уговорить снова.