Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Красавица и Чудовище (ЛП) - Джорджия Ле Карр на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Со вздохом я вытащила из кармана куртки телефон. Сначала позвонила папе и убедилась, что с ним и его анализами все в порядке, потом позвонила Кэти, но она была занята на работе и обещала перезвонить мне позже. От нечего делать я начала изучать все о цветах, которые могла бы выращивать в зависимости от сезона.

Меня переполняло волнение, когда я просматривала бесчисленные фотографии рассады и читала о выращивании овощей в теплицах. Мэри Джейн постучала в дверь, чтобы спросить, не хочу ли я чаю с пирожными. Я сказала «да» и снова спустилась в оранжерею. Меня ждали булочки с густыми сливками и джемом, сэндвичи с яйцом и кресс-салатом и какой-то французский торт, похожий на башню из слоеного теста, покрытого заварным кремом и свежими фруктами.

Мммм… восхитительно.

После этого я забрела в громадную библиотеку. Там, должно быть, были десятки тысяч книг. Я стояла посреди комнаты и восхищалась томами, выстроенными в ряд на стеллажах вплоть до высокого потолка. Я предположила, что содержимое библиотеки, вероятно, тоже пришло вместе с домом, потому что ни за что на свете не поверила бы, что Лука собрал все эти книги. Должно быть, на создание этой коллекции ушли годы.

Все издания были старые, и по мере продвижения, я отметила, что они расставлены по категориям. Древняя европейская архитектура, философия, антропология, медицина, алхимия и целый раздел по эзотерическим и оккультным знаниям. Я вытащила несколько книг и заглянула в них. Страницы пожелтели от времени, а язык был архаичным и трудным для понимания.

Странно, но мне нравилось находиться в этой библиотеке. Я будто вернулась в прошлое. В любой момент дверь откроется, и войдут мужчина или женщина, одетые по моде прошлых времен. К своему удивлению, я нашла старинную книгу с множеством иллюстраций о выращивании экзотических растений в холодном климате. Я бы с удовольствием осталась в библиотеке и почитала книгу там, но камин не горел, и было слишком холодно.

Я вернулась в просторную гостиную, выходившую окнами на подъездную дорожку. Стены были выкрашены в солнечно-желтый цвет, а в изысканном мраморном камине горел огонь. Я свернулась калачиком на диване рядом и открыла «Бесстрашного садовника» Сэмюэля Дж. Сноудена.

Луку не ждали к ужину, поэтому я поела в одиночестве в большой столовой. Без него мне было странно и одиноко. Звуки столовых приборов эхом отдавались вокруг. Я задавалась вопросом: где он, думает ли обо мне. «Конечно, нет», — насмешливо произнес тихий голосок. Я знала, что голос был прав. Я — всего лишь игрушка для неприлично богатого мужчины. Тот факт, что он даже не потрудился появиться на вторую ночь, сказал мне все, что требовалось. Он не так отчаянно нуждался в моем теле, как я в его.

Когда я понесла графин с ежевичным вином и бокал с собой в солнечную гостиную, в которой провела вечер, мадам Миттеран посмотрела на меня с неодобрением, но ничего не сказала. Я устроилась рядом с камином и приготовилась ждать Луку. Решила, что будет легче услышать о его прибытии отсюда, чем если бы я осталась в своей комнате. Я не хотела, чтобы он тайно вернулся и так же ушел, ничего не узнав про меня.

Но после второго бокала ягодного вина я почувствовала сонливость и легкое опьянение. Не помогло и то, что я сидела в, вероятно, самой уютной комнате, известной человеку. Не желая уснуть, я встала и вышла в фойе. Несмотря на многочисленную охрану поместья, вокруг никого не было, стояла жуткая тишина, и я еще раз отметила, каким холодным и одиноким казался дом. Моя комната была оформлена в теплых тонах, и этого было достаточно, чтобы подавить это чувство, но находиться там, где нет ничего, кроме бесконечно высоких потолков и широких известняковых ступеней, было слишком зловеще.

Решив смочить пересохшее горло, я отправилась на поиски воды. Я нашла дорогу на кухню; место, куда я никогда бы не рискнула сунуться и наткнуться на пристальный взгляд мадам Миттеран. Я нащупала выключатель, и когда свет залил пространство, увидела, что оно такое же великолепное, как и весь дом, — с гранитными столешницами и блестящими хромированными бытовыми приборами.

Я открыла дверцы огромного холодильника и увидела несколько бутылок воды. Откупорив одну, поднесла ко рту. Вода была холодной и желанной, и я закрыла глаза, чтобы насладиться ею. Внезапный звук позади заставил меня отскочить в шоке.

— О, Боже, — испуганно выдохнула я, резко обернувшись и облившись холодной водой.

Этого человека я раньше не видела. Крупный мужчина с блестящей лысиной был одет в темный костюм и держал в руке нечто похожее на портативную рацию, и я сразу же поняла, что это сотрудник службы безопасности.

— Вы не должны быть здесь, — сказал он нейтральным тоном. Не упрекая, а просто констатируя факт.

— Я хотела пить.

— Все в порядке. Возьмите то, что нужно, и я провожу вас обратно в ваше крыло.

Не находя слов, я закрыла бутылку и вышла из кухни. Он молча следовал за мной. Когда мы добрались до гостиной, где я провела вечер, я сказала:

— Отсюда я сама найду дорогу.

Он кивнул.

— Хорошо. Доброй ночи.

— Э-э… ваш босс, — поспешно сказала я. — Я его увижу? Сегодня?

— В настоящее время он в отъезде по делам.

Слово «в отъезде» имело множество возможных коннотаций.

— В отъезде, как если бы вернулся завтра, или в отъезде, как если бы вернулся примерно через неделю.

— У меня нет на это ответа.

— Потому что вы не знаете или просто не хотите говорить?

Выражение его лица не изменилось.

— Потому что меня в эти вопросы не посвящают.

Я прикусила нижнюю губу. Кажется, мое терпение на исходе. Все в этом доме были такими скрытными.

— Тогда есть ли способ, которым я могу с ним связаться?

— Минутку, — заявил он и вытащил из кармана телефон.

Мое сердце подскочило к горлу. Я ожидала отказа. Неужели я поговорю с Лукой?

Но, нет. Мужчина быстро набрал текст на телефоне и убрал его. Я подняла глаза, чтобы встретиться с ним взглядом.

— Я отправил вашу просьбу, — сообщил он. — Доброй ночи, мисс Моррисон.

Он повернулся, чтобы уйти.

— Секунду, пожалуйста. Разве вы не подождете немного, чтобы узнать, ответит ли он?

Он обернулся, в его глазах мелькнуло ироничное веселье.

— Ваш телефон с собой, не так ли?

— Да.

— Он свяжется с вами напрямую… если того захочет.

Глава 22

Лука

Мы с Анджело и отцом разговаривали по видеосвязи в нашем семейном особняке на Сицилии, когда пришло сообщение. Увидев, что оно от Люка из Торрингтон-Холла, я сразу же открыл его и прочитал.

«Мисс Моррисон хочет поговорить с вами, босс».

Глядя на сообщение, в голове проносились всевозможные мысли, пока я не понял, что Анджело пытается привлечь мое внимание с одного из двух экранов передо мной. Я убрал телефон.

— Все в порядке? — спросил он.

Я коротко кивнул.

Отец никак не прокомментировал мою заминку. Он всегда был полностью сосредоточен на работе и презирал любые эмоции или слабости. То, как он поступил с Алессой после того, как она сделала то, что сделала, навсегда запечатлелось в моей памяти.

— Как обстоят дела с этим идиотом Фишером? — холодно спросил он.

Я сосредоточился на разговоре, но осознание просьбы, ожидающей моего ответа, отвлекало больше, чем я думал. Как только разговор закончился и отец отключился, я поднял трубку и уже собирался ответить на сообщение, когда понял, что Анджело все еще наблюдает за мной.

— Все в порядке? — снова спросил он вкрадчиво.

Я небрежно отбросил телефон в сторону и хмуро уставился на него.

— Разве тебе не нужно к невесте?

— Ее сейчас нет дома. Она отправилась за продуктами. С тех пор как мы съехались, она экспериментирует с едой, когда не на работе.

— Ты жалуешься?

— Нет, — мгновенно возразил Анджело. — На самом деле, очень интересно наблюдать, как она с энтузиазмом создает для меня новые блюда. Мне пришлось удвоить свои тренировки в спортзале, иначе из-за нее я растолстею, пока она сохраняет себя в божественной форме.

Мои мысли сразу же вернулись к формам Скай. К впадинам и изгибам во всех нужных местах. Она совершенно божественна.

— В тебе что-то изменилось. Что происходит, Лука?

Я наклонился вперед.

— Ничего не происходит. У меня дела. Поговорим завтра. — Прежде чем он успел возразить, я завершил разговор, и экран почернел.

Барабаня пальцами по столу, я уставился на свое размытое отражение.

Я не должен ей звонить. Она не имела права требовать моего времени. На самом деле, меня сильно раздражало, что я весь день не мог выбросить ее из головы, по крайней мере, полностью. В те короткие мгновения, когда хаос успокаивался, ее образ возникал в моем сознании очень яркими воспоминаниями. Как она стонала, тяжело дыша, в муках страсти… выкрикивала мое имя, когда достигла кульминации.

Я хотел услышать, как этот рот произносит грязные слова. Вспомнив о том, каково целовать ее, и по мне пробежала дрожь. Я все еще не мог понять, почему мной двигала почти отчаянная потребность попробовать ее на вкус. Одним поцелуем она разрушила стены, на возведение которых я потратил годы. Стены, которые я не хотел опускать. Моя жизнь устраивала меня такой, какая она была. От меня никто не зависел. Никто, кто по-настоящему любил бы меня. Однажды я умру так же, как жил, насильственной смертью, но меня это тоже устраивало.

Я не нуждался ни в ней, ни в ком другом.

Так было лучше всего. Я взял телефон и поднялся с кресла. Нашел ее номер в списке контактов и направился к двери, выходящей на балкон. Оттуда открывался вид на океан. С этой точки обзора я мог видеть темные волны, накатывающие и разбивающиеся о скалистые берега. Открыв дверь, я вышел в ледяной ночной воздух. В меня ударил сильный порыв океанского бриза и откинул назад мои волосы. На мне была только тонкая рубашка, и холод пробирал меня до костей, но на самом деле я его не чувствовал.

Невидящим взглядом я уставился на темный океан. Он был непостижим, полон странных и чудесных тайн, и множества душ, которые он крал на протяжении веков.

«Послушай, что она хочет сказать», — прошептал внутренний голос.

Я нажал кнопку вызова и поднес телефон к уху. Подождал пять гудков, а когда она не ответила, закончил разговор.

«Вот и все», — подумал я. Я дал ей шанс, а она его упустила. У меня был долгий день, а завтра будет еще длиннее, и мне пора ложиться спать. Однако я не мог заставить себя вернуться в комнату. Анджело был прав. Я сам не свой. Что-то происходило внутри меня. Чем больше я пытался остановить это, тем хуже становилось. Я ухватился за перила балкона, закрыл глаза и наклонился к океану. Вспомнил, как Скай звала меня, когда кончала. Как сирена.

А потом я сделал самую странную вещь.

Я захотел, чтобы она перезвонила мне.

Когда мой телефон зазвонил, я открыл глаза и с удивлением уставился на него. Волосы на затылке встали дыбом. Я приказал себе не быть дураком. Это не я призвал ее на расстоянии, просто она увидела пропущенный звонок. Я принял вызов и поднес телефон к уху.

Я ничего не говорил, и в первые несколько секунд она тоже.

— Что? — спросил я.

Она прочистила горло.

— Эм, извини, что беспокою, но я хотела спросить о теплице.

О теплице? Я рассмотрел, по меньшей мере, пятьдесят разных причин, по которым она хотела бы поговорить со мной, и теплица не попала бы в список, если бы я перечислил тысячу.

— Что с ней? — с любопытством спросил я.

— Ну… эм, мне здесь особо нечего делать, когда тебя нет рядом, и я хочу… я хочу вырастить какие-нибудь цветы.

Ее голос заполнил голову. Я почти представил себе все эти нерешительные слова, слетающие с этих восхитительных губ.

— И в чем проблема?

— Главный садовник, э-э… он говорит, что не может подпустить меня к теплице без твоего разрешения.

Я обдумал просьбу.

— Теплица находилась в его ведении еще до того, как я купил дом. Ему вообще не нужно мое одобрение.

Она замолчала.

Она была так далеко, а я так отчаянно хотел услышать ее голос. Пусть говорит о чем угодно. Даже если речь зашла бы о том, что она нашла платье или украшение, которое хотела, чтобы я ей купил, что казалось странным, потому что меня ужасно утомляли женские разговоры на подобные темы. Поскольку я так сильно этого жаждал, я сказал:

— Если это все…

— Подожди, не отключайся пока!

Я ждал.

— Я… — начала она. — Может, ты хотя бы замолвил за меня словечко? Я могу ему помочь. Просто сидеть, сложа руки, и бездельничать — не очень хорошо для моего психического здоровья.

Я подавил желание улыбнуться. Мысль о том, что она может захотеть посвятить свое время садоводству, была новой. Я бы подумал, что она захочет пройтись по лучшим бутикам.

— Я дал тебе свой ответ, Скай, — отрезал я. — Джону не нужно мое одобрение. Если он говорит об обратном, значит, не хочет, чтобы ты была в его пространстве.

— О! — пробормотала она, и невозможно было не заметить разочарования в ее тоне.

— У меня есть для тебя предложение.

— Да? Какое? — в ее голосе послышалась надежда.

— Он — обычный мужчина. Околачивайся вокруг него. Много улыбайся. Принеси ему угощение и сломи его сопротивление с помощью обаяния.

— Думаешь, это действительно сработает?

— На мне бы сработало, — сухо сказал я.



Поделиться книгой:

На главную
Назад