Данте вонзает вилку в последний кусочек фриттаты.
– Мост на Кларк-стрит нуждается в ремонте, – говорит он. – Мы могли бы предложить свои услуги.
В последнее время компания Галло Констракшн берется за все более масштабные проекты. Забавно – итальянская мафия заключает контракты, чтобы контролировать профсоюзы. Все началось в Нью-Йорке. На протяжении десятилетий в Нью-Йорке не было ни одного строительного проекта, который так или иначе не контролировался бы мафией. Мы подкупали профсоюзных лидеров и угрожали им, а иногда и сами избирались. Когда вы контролируете профсоюз, вы контролируете всю отрасль. Вы можете заставить рабочих замедлить или остановить строительство, если застройщики не сделают надлежащих «пожертвований». Кроме того, у вас есть доступ к огромным пенсионным фондам профсоюзов, которые почти не регулируются и пригодны для безналогового отмывания денег или прямого грабежа.
Но вот в чем ирония – когда вы занимаетесь бизнесом по гнусным причинам, вы иногда начинаете получать законную прибыль. Именно это произошло с главарями мафии, перебравшимися в Лас-Вегас: они открыли казино, чтобы отмывать свои незаконные деньги, и внезапно казино стали приносить больше денег, чем незаконный рэкет. Упс, теперь вы законный бизнесмен.
Постепенно это происходит с компанией Галло Констракшн. Чикаго процветает, особенно в нашей части города. Магнифисент Майл, Лейк-Шор-драйв, торговые зоны Саут и Вест-Сайд... Только в этом году ведется коммерческое строительство на сумму пяти миллиардов долларов.
И мы получим от этого больше, чем сможем вынести.
Мы только что закончили строительство высотного здания высотой в тысячу двести футов. Папа хочет подыскать следующий проект. На этот раз у меня есть идея...
– А как насчет участка South Works? – говорю я.
– Что насчет него? – говорит папа, глядя на меня из-под своих густых седых бровей. Глаза у него темные, как у жука, и, как всегда проницательные.
– Это четыреста пятнадцать совершенно нетронутых акров. У этого места самый большой неиспользованный потенциал во всем этом чертовом городе.
– Ты когда-нибудь видел, как питон пытается съесть аллигатора? – говорит Данте. – Даже если он сможет задушить аллигатора, он задохнется, пытаясь проглотить его.
– У нас нет для этого капитала, – говорит папа.
– И людей, – добавляет Данте.
Возможно, так было год назад. Но с тех пор многое изменилось. Аида вышла замуж за Каллума Гриффина, наследника ирландской мафии. Затем Каллум стал олдерменом самого богатого района города. Как вишенка на мороженом, младшая сестра Каллума связалась с главой польского братства. Так что мы получили доступ к большему влиянию и рабочей силе, чем когда-либо прежде.
– Держу пари, Кэл заинтересуется моей идеей, – говорю я.
Данте и мой отец обмениваются хмурыми взглядами.
Я знаю, о чем они думают. Весь наш мир уже брошен в блендер. Мы были непримиримыми соперниками Гриффинов на протяжении многих поколений. А теперь вдруг мы стали союзниками. До сих пор все шло хорошо. Но пока нет ребенка, который скрепил бы союз – нет общего наследника между двумя семьями.
Данте и папа в корне консервативны. У них уже есть все деньги, которые они в состоянии вынести.
Вместо этого мне придется обращаться к их соревновательной натуре.
– Если вы не хотите этого делать, то все в порядке. Гриффины, наверное, справятся сами.
Данте испускает вздох, который больше похож на рокот. Как дракон в пещере, вынужденный пробудиться из-за незваного гостя.
– Оставь эти придирки для девушек в баре, – рычит он. – Я понимаю твою точку зрения.
– Четыреста пятнадцать акров, – повторяю я. – Недвижимость на берегу моря.
– Рядом с дерьмовым районом, – говорит папа.
– Не имеет значения. Линкольн-парк раньше тоже был дерьмовым районом. Теперь там живет Винс Вон.
Папа задумывается. Я молчу, пока он раздумывает. Лучше не мешать цемент, который уже затвердел.
Наконец он кивает.
– Я назначу встречу с Гриффинами, чтобы обсудить это, – говорит он.
Воодушевленный успехом, я беру одно из бискотти Греты, макаю его в остатки кофе и спускаюсь по лестнице в подземный гараж.
Если я идентифицирую себя с каким-либо супергероем, это будет Бэтмен. Это мое логово. Я мог бы жить здесь бесконечно, возиться с машинами и выходить только ночью, чтобы попасть в неприятности.
Сейчас я работаю над мотоциклом Indian Scout 1930 года, Shelby CSX 65-го года и Chevy Corvette 73-го года. И над Мустангом, который я вожу. Это Boss 302 1970 года, золотой с черными гоночными полосами. Полностью металлический, V-8 с механической коробкой передач, пробег всего 48 000 миль. Я заменил сиденья из искусственной кожи на овечью.
А это мой абсолютный фаворит. Автомобиль, который я искал годами: Talbot Lago Grand Sport. Я потратил на этого ребенка больше часов, чем на всех остальных вместе взятых. Это моя единственная настоящая любовь. Та, которую я никогда не продам.
Единственное, к чему я испытываю хоть малейшую сентиментальность, так это к своим машинам. Только машины дают мне этот импульс заботиться и лелеять. Это единственный раз, когда я могу быть терпеливым и осторожным. Когда я за рулем, я действительно чувствую себя спокойно. И я даже немного счастлив. Ветер дует мне в лицо. Проносясь мимо по открытой дороге, все выглядит чистым и ярким. Я не вижу мелких деталей – трещин, грязи и уродства. Пока я не остановлюсь и снова не пойду пешком.
Во всяком случае, именно поэтому я больше всего люблю лето. Потому что я могу кататься по городу весь день и не беспокоиться о том, что моя тачка испортится из-за снега, слякоти и соли на дороге.
Я даже не против быть водителем Данте. Сегодня утром нам нужно съездить в кучу мест – нужно отвезти зарплату нашим строительным бригадам. Все они хотят получать деньги наличными, потому что половина из них задолжала алименты и налоги, и им все еще нужны деньги на выпивку, азартные игры и аренду. Говоря об азартных играх, мы должны забрать свой процент с подпольного покера, который мы организовали в отеле King's Arms.
Большая часть нашего дня состоит из утомительной рутины. Я скучаю по выбросу адреналина от выполнения настоящей работы.
Когда мне было пятнадцать, а Данте двадцать один, мы вытворяли самое безумное дерьмо. Грабили бронированные грузовики, даже пару раз обчистили несколько банков. Затем он, ни с того ни с сего, поступил на военную службу и следующие шесть лет провел в Ираке. Когда он вернулся, он стал совершенно другим. Он почти не разговаривает. Не понимает шуток. И он потерял этот дух сорвиголовы.
После того, как мы совершаем обход, мы обедаем в Coco Pazzo, а затем у Данте назначена встреча с нашим бригадиром. Меня это совершенно не интересует, поэтому я высаживаю его, планируя вернуться домой и немного поработать над Мустангом. С тех пор, как я завел двигатель, он перегревается как сумасшедший. Не помогает и то, что сегодня на улице сто градусов
На самом деле, даже несмотря на то, что я еду медленно по дороге домой, мои датчики продолжают подниматься все выше и выше, и машина изо всех сил пытается подняться даже на самый крошечный холм. Блядь. Похоже, я не смогу даже вернуться.
Проезжая по Уэллс-стрит, я вижу обветшалую вывеску «Аксель Авто». Импульсивно я выворачиваю руль влево, огибая здание сбоку, чтобы подъехать к автосервису.
Я не был здесь целую вечность. Раньше Аксель Ривера заказывал для меня запчасти, прежде чем можно было купить все необходимое в Интернете. И раньше он работал на моего отца, прежде чем я дошел до того уровня, когда мог сам починить любую из наших машин.
Я ожидаю увидеть Акселя, работающего в отсеке, как будто и не прошло столько времени.
Вместо этого я вижу гораздо более стройную фигуру, склонившуюся под капотом Аккорда, борющуюся с чем-то в двигателе. Камилла борется с деталью, затем, наконец, вытаскивает ее и выпрямляется. Она кладет кепку на ближайшую скамейку, вытирая потное лицо тыльной стороной руки. Затем, решив, что этого недостаточно, она снимает рубашку и вытирает ею лицо, шею и грудь.
Под ней только простой хлопчатобумажный лифчик, мокрый от пота. Я удивлен, увидев, в какой форме Камилла. Ее руки стройные и сильные, а по обе стороны от пупка виднеются линии мышц. Кроме того, у нее гораздо больший верх, чем я мог бы предположить – полные, мягкие груди, обтянутые влажным, облегающим материалом бюстгальтера. Она всегда одевается как пацан. Оказывается, она на самом деле девушка под всей этой грязью.
Я прочищаю горло. Камилла подпрыгивает, как испуганная кошка. Когда она видит, кто это, она сердито смотрит на меня и натягивает футболку обратно.
– Здесь не пип-шоу, – огрызается она. – «Экзотика» находится в двенадцати кварталах отсюда.
– «Экзотика» сгорела, – говорю я ей.
Вообще-то, я сам ее сжег, когда поссорился с владельцем. Это был мой первый опыт поджога. Было чертовски приятно видеть, как пламя взревело, как живое существо, как демон, вызванный из ада. Я понимал, как люди становятся зависимыми от этого.
– Правда? – говорит Камилла, широко раскрыв глаза.
У нее очень темные глаза – насыщенного цвета мокко, такие же темные, как ее волосы и ресницы. Поскольку она почти не улыбается, ее глаза придают большую часть выражения ее лицу. Она, кажется, расстроена тем, что я сказал.
Ах точно, там работала ее мама.
– Да, – говорю я. – Сгорел зимой. Сейчас там просто пустырь.
Она выглядит подозрительно, как будто думает, что я издеваюсь над ней.
– Как он сгорел?
– Думаю, кто-то слишком быстро крутанулся вокруг шеста, – ухмыляюсь я. – Трение стрингов. Достаточно искры, чтобы разжечь огонь.
Камилла хмуро смотрит на меня.
– Что ты хочешь? – спрашивает она.
– И так ты обслуживаешь клиентов? – спрашиваю я ее. – Неудивительно, что это место такое многолюдное.
Я притворяюсь, что оглядываю толпу невидимых клиентов.
Ноздри Камиллы раздуваются.
– Ты не клиент, – шипит она.
– Я мог бы им быть, – говорю я. – Мой двигатель перегревается. Я хочу, чтобы ты взглянула на него, прежде чем проеду остаток пути домой.
Я не прошу разрешения проехать внутрь, а просто загоняю машину в пустую стойло. Затем выхожу и открываю капот.
Камилла заглядывает внутрь с любопытством, несмотря на раздражение.
– У тебя оригинальные запчасти? Можно получить почти все детали для моделей 65–68 годов, но для моделей 71-73 годов...
– Она 1970 года, – говорю я ей.
– И все же…
– Здесь все оригинальное! – огрызаюсь я.
– А комплект тормозных колодок?
– Что ж… Нет.
Она издает раздражающий «Хм!» звук, как будто она доказала свою точку зрения.
Я начинаю припоминать, почему в школе Камилла никому не нравилась. Потому что она упрямая маленькая всезнайка.
– Ты добавил турбонаддув? Сколько у нее сейчас лошадиных сил?
Она действительно выводит меня из себя. Она ведет себя так, словно я какой-то богатый ребенок с Уокер Драйв, ни хрена не смыслящий в собственной машине.
– Он сбалансирован!
– Тогда почему она перегревается?
– Это ты мне скажи, гений механики!
Она выпрямляется, свирепо глядя на меня.
– Я не обязана тебе ничего говорить. Я на тебя не работаю.
– Где твой отец? – спрашиваю я. – Он в этом разбирается.
Я знал, что это разозлит ее, но не ожидал насколько сильно. Она хватает ближайший гаечный ключ и размахивает им, как будто собирается ударить меня по голове.
– Он спит! А даже если бы это было не так, он бы сказал тебе то же самое, что и я. А точнее СВАЛИ НА ХЕР!
Она разворачивается и выбегает из автосервиса, направляясь вверх по лестнице неизвестно куда. Наверное, в квартиру. Я почти уверен, что вся ее семья живет над мастерской. Под всей семьей понимается ее отец и младший брат, который торговал наркотиками для Леви. Интересно, знает ли она об этом? Я не думаю, что Камилла хотя бы пробовала алкоголь в старших классах – она всегда была ответственным человеком.
Что ж, это ее проблема, а не моя.
Моя проблема сейчас в том, чтобы заставить мою тачку снова работать гладко. И если Камилла уйдет, то я все равно воспользуюсь ее инструментами. Нет смысла позволять зря пропадать добру.
Большая часть ее оборудования старше самого Моисея, но все в хорошем состоянии, организовано и чисто. Я настраиваю радио на лучшую станцию, чтобы мне не приходилось слушать Шакиру или еще какую-нибудь хрень. Вскоре я уже по локоть в двигателе, разбираюсь с Мустангом.
Примерно через час я пришел к выводу, что в словах Камиллы могла быть крохотная доля правды. Со всеми этими установленными мною модификациями, двигатель стал работать с удвоенной мощностью, которую он не выдерживает. Возможно, мне придется отказаться от некоторых дополнений.
Но это уже работа для моего собственного гаража. Пока что мне просто нужно долить охлаждающую жидкость. Я разбираюсь с этим, а затем бросаю пару сотен баксов на рабочее место в обмен на инструменты и материалы.
Может, я и преступник, но точно не скупой.
5. Камилла
Я так зла, что готова закричать!
Кем, черт возьми, Неро себя возомнил, приходя в мою автомастерскую и ведя себя так, будто я просто подметаю здесь полы?
Я слышу, как он внизу возится с моими инструментами и начинаю раздумывать над тем, чтобы схватить механическую мойку и вышвырнуть его оттуда, как собаку со свалки.
Единственная причина, по которой я этого не делаю, это то, что мой папа снова начинает кашлять. Он должен был вздремнуть, но продолжает просыпаться каждые десять минут с очередным приступом хрипов и стонов. Я застыла на кухне, колеблясь между тем, чтобы пойти проверить его, и тем, чтобы оставить его в покое, чтобы он снова мог заснуть.
У меня болезненное чувство страха, как будто я стою в заброшенном здании, и стены вокруг меня начинают рушиться. У Вика проблемы. Этот коп преследует мою задницу. А теперь еще что-то не так с моим отцом. Это не просто кашель – он болен уже некоторое время. Но у нас нет медицинской страховки. Мы работаем на себя. Я поискала несколько вариантов, и самый дешевый тариф, который мы могли бы получить, стоит 1200 долларов в месяц. Мне повезло, что у меня есть несколько запасных сотен баксов после того, как мы заплатили за коммунальные услуги, продукты и арендную плату, которая растет с каждым годом.
Я продолжаю пахать все усерднее и усерднее, просто чтобы увидеть, как мои мечты ускользают сквозь пальцы, словно песок. Мне не терпеться увидеть, как мой брат поступит в хороший колледж и станет кем-то великим, например, врачом или инженером. Я хочу, чтобы он жил в одном из тех больших, модных домов в Старом городе, а не в квартире. Хочу, чтобы у моего отца был солидный сберегательный счет, чтобы он мог уйти на пенсию, когда тяжелая работа станет для него непосильной. Мечтаю, чтобы он мог время от времени отдыхать в каком-нибудь солнечном месте.