Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Однажды в Марчелике 4 - Лео Сухов на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Это что за информация? — поинтересовался Дан.

— Хаблы ушли из центральных равнин, — пояснил Франц. — На десятки миль ни одной наглой твари! Ты ведь знаешь, Дан, что это означает?

— Это означает, что скоро их будет очень много… — покачал головой касадор. — Думаете, случится набег?

— О да! И ещё какой! — Ламберт кивнул.

— Не первый и не последний! — успокоил его Дан. — Отобьёмся!..

— Да, но раньше у нас под боком не было сотен тысяч вооружённых врагов… — кажется, слова касадора не успокоили Франца. — А теперь что «мыши», что староэдемцы только и ждут слабины…

— И у вас есть план? — догадался Дан.

— Само собой… Отличный, смею надеяться, план! — Франц хитро улыбнулся. — Я просто подумал: тут сотни тысяч староэдемцев, тут сотни тысяч солдат СоЗаМаО, а там — сотни тысяч хаблов… Почему бы не совместить их в одном месте в одно время? Не всё же своими руками жар загребать… Тем более, сюда пригнали столько чужих рук!..

— А… Хитро! — оценил Дан. — Но зачем вам я?

— Кто-то должен провести хаблов мимо Кастиелло в сторону врага! — пояснил Франц.

— Это будет нелегко… — заметил Дан. — Касадоры не поймут такого подхода. Мы всегда сами сражались с хаблами. И никого в этот вопрос не вмешивали.

— Вот поэтому нужен именно ты! — ответил заместитель начальника стражи. — Чтобы другие касадоры не узнали.

— Я всего лишь один человек, — заметил Дан. — Всю орду хаблов я не уведу.

— Да… Зато именно ты можешь не дать касадорам выдвинуться вперёд! — пояснил Франц. — Тебя уважают, Дан. К тебе прислушиваются!.. Если ты скажешь, что не надо выступать сразу — тебя послушают. А заманить хаблов, если что, я и сам могу…

— Какой-то сырой план! — заметил Дан.

— Это даже ещё не план… Так, предположения… — ответил Франц. — Однако на всякий случай будь на связи. И если соберёшься покинуть окрестности Кастиелло, сообщи мне, где тебя искать.

— Всенепременно! — согласился Дан.

Распрощавшись с Францем, Старган и Пелла направились к станции дилижансов. Именно там можно было получить письма, если таковые пришли на имя Дана.

Станция ютилась на окраине города. Это был единственный пункт быстрого сообщения с окружающим миром для Кастиелло де Романо. И именно там расположилось почтовое отделение города.

Людей на почте хватало. Со всех концов юго-запада Марчелики в город стекались беженцы, пытаясь спастись от войны, от староэдемцев и от новых государств. Большинство из них всего лишь пыталось сохранить свою жизнь. Кто-то конфликтовал с новыми властями, кто-то — со старыми. И эти люди сплошным потоком двигались к Кастиелло де Романо — в надежде укрыться там и обрести союзников.

Однако у многих где-то оставались родственники, друзья, знакомые… И поэтому на почте, как обычно, был аншлаг. В очереди пришлось стоять почти час. Её хвост выходил из здания почтовой службы и скрывался далеко за углом улицы.

Почтовые клерки сбивались с ног, разнося по офису посылки, письма и бандероли. Клиентов обслуживали сразу двадцать человек. И, как минимум, полтора десятка из них были новичками.

— Чем могу служить? — когда до Пеллы и Дана дошла очередь, уставший молодой человек искренне попытался изобразить приветливую улыбку.

— Есть письма до востребования на имя Дана Старгана? — уточнил касадор.

— Одну минуту, метен! — кивнул клерк и принялся листать большой журнал на столе. — На ваше имя есть три письма от метена Альфареро.

— А! Прекрасно! Несите их! — обрадовался Дан.

Письма пришлось ждать ещё минут пять.

— Вот! Простите, ещё одно затерялось… — виновато улыбнулся клерк.

— Надо их оплатить?

— Нет, всё оплачено, метен!

— Тогда всего хорошего!

— И вам!.. Следующий!

Дан и Пелла пробились через толпу, вышли на улицу и двинулись к коновязи. Ближайшие были заняты, и Ночку пришлось оставить в паре кварталов. Дан не стал ждать, когда они доберутся до волла, и принялся на ходу вскрывать письма. Первые два никак его не тронули — это были обычные отчёты о ходе расследования.

Однако стоило ему начать читать третье…

— Дан, ты идёшь? — Пелла очень удивилась, когда поняла, что её спутник остановился где-то позади. — Дан?

— А? — тот оторвался от чтения и догнал девушку. — Прости…

— Что-то случилось? — спросила Пелла.

— А… Да, случилось… — кивнул Дан, не отрывая взгляд от строчек на бумаге.

— И? Что там? — девушка попыталась вырвать письмо, но касадор высоко поднял руку.

— Подожди, я не дочитал до конца! — возмутился он. — Гарри пишет, что нашёл стабилизатор. И теперь он знает, кто его срубил.

— И кто? — Пелла улыбалась и продолжала прыгать, пытаясь достать письмо. Поэтому Дану пришлось читать продолжение, высоко задрав голову.

— Сукин сын… Ублюдок!… Скотина!.. — едва дочитав, Старган принялся ругаться.

— Дан? — Пелла перестала дурачиться и посмотрела на касадора. — Что случилось?

— Случился сраный Томази!.. — ответил Дан, отдавая девушке письмо. — Это он срубил стабилизатор. Всё это время сраное устройство было у него!

— Убийца деда… — мрачно закусив губу, проговорила Пелла.

— И он же владелец земли, где стоял стабилизатор… — кивнул Дан. — И он же один из главарей дельтианцев… И он же… Слушай, на этом наглом прыще что-то многовато ниточек сходится!

— И что теперь? Едем на юг? — спросила Пелла.

— Не едем… Летим! — уверенно проговорил Дан. — Пора бы нашим друзьям-жучкам выполнить обещания… Нам нужны их скоростные способы перемещения. Вперёд!

Ночку он пустил быстрой рысью. Воллу это не понравилось, но возражать животное не стало. Жителям города это тоже не нравилось. Правда, они возражать и вовсе побоялись. И только попавшийся на пути стражник возмущённо кричал что-то Старгану вслед.

Влетев в лагерь вадсомада, Дан рванул в свой фургон, а Пелла осталась ждать снаружи, постеснявшись бежать за ним. Заперев дверь, глава вадсомада устремился к устройству-растению, которое ему подарили для связи. Так это или нет, Дану ещё предстояло проверить.

За прошедшее время растение окрепло. Стебель у него стал высоким, прочным и упругим. Листья отливали металлом, которым Дан активно подкармливал растение. На ветках набухли маленькие почки, а три из них уже распустились красивыми цветами.

Вот один из этих цветов Дан и ухватил пальцами. Для активации вроде бы требовалось сорвать цветок. И Дан не стал медлить. Стоило ему оторвать цветок, как на его месте, прямо на стебле, начал мигать зеленый огонёк, который очень напоминал светлячка с Земли.

— Эй… Меня слышно? — спросил Дан, приблизив лицо к огоньку. — Это Дан Старган… И у меня есть новости!

Цветок молчал, и Старган решил, что, видимо, надо говорить, пока огонёк мигает. Возможно, это просто-напросто односторонняя связь.

— Мой человек нашёл стабилизатор! Но я нахожусь очень далеко… Ехать придётся недели три. А дело срочное, вы сами знаете!..

Дан снова помолчал, собираясь с мыслями.

— Мне нужны ваши способы перемещения. Надо срочно попасть на юг Марчелики. Если вы меня слышите, то я буду ждать вестей. Я нахожусь рядом с городом Кастиелло де Романо… Чёрт, я надеюсь, вы в нашей топонимике разбираетесь… В любом случае, буду ждать вестей!..

Ещё какое-то время Дан сидел, глядя на цветок, и молчал. Он не знал, услышали ли его «жучки» или нет. И как понять, был ли он услышан?.. Всё медленнее мигал на стебле огонёк. И всё слабее светился зелёным. И только когда он почти погас, наконец, пришёл ответ:

— Приветствуем вас, Дан. Ваше сообщение принято и будет передано Самой Старой. Мы постараемся ответить вам в ближайшее время через нашего сородича, которые приставлен к вам и находится рядом. Ждите.

— Спасибо! — вежливо поблагодарил касадор, но огонёк уже погас, и связь оборвалась.

Оставалось только ждать и надеяться. Ну и Пелле ещё рассказать, чем дело закончилось… И Дан отправился искать девушку, чтобы поделиться с ней новостями.

ГЛАВА 2

Вадсомад Старган, Кастиелло де Романо, Марчелика, 7 августа 1937 года М.Х.

Дан и Пелла вошли в старый трактир на окраине города. Общий зал был почти пуст, если не считать тройки фермеров, что-то бурно обсуждавших за одним из столиков. И сидевшей поодаль девушки лёгкого поведения, которая с интересом взглянула на Дана, а потом увидела Пеллу и, вздохнув, скучающе уставилась в окно.

— Эй! Если делать заказ, то за стойкой! — предупредил бармен.

— Нужен горлодёр и… — Дан посмотрел на Пеллу. — Есть вино?

— Фруктовая настойка, — ответил бармен.

— Давай, метен! — касадор выложил на стойку деньги.

А затем обернулся и встретился взглядом с тем, кто ждал его и Пеллу.

Гость едва заметно кивнул, отчего волосы его парика чуть качнулись. У григио вообще-то нет волос. И у одного их трёх связных, что искусственно вывели аборигены, их тоже не было. Отчего этим бедолагам приходилось носить парики. Правда, они, кажется, не испытывали от этого ровным счётом никакого дискомфорта.

Тогда, во время первой встречи на «Арго», Дан так и не принял решение. Он долго размышлял, решал, прикидывал — но так ничего и не придумал. Как скрыть трёх григио в вадсомаде касадоров? Самый простой ответ на этот вопрос: да никак!.. Рано или поздно они выдадут себя, и касадоры их пристрелят. Не со зла, а потому что правила такие.

Была и ещё одна беда — воллы. Они не любят григио и способны учуять их даже в изменённой форме. Во всяком случае, Ночка и волл Пеллы связных чуяли. А если вспомнить о том, что где касадоры — там воллы, то и думать было нечего скрыть аборигенов среди своих.

С другой стороны, изменённые григио были неплохими бойцами. Сильные, выносливые, меткие — они не боялись человеческой техники, быстро учились и хорошо дрались. А ещё умели эффективно давить на мозги людей и хаблов. Конечно, не настолько хорошо, как «младшие» — но лучше уж так, чем совсем никак.

А ещё они имели постоянную связь со своими. Не ту ущербно-ботаническую, которой пользовался Дан. А телепатическую, не знающую расстояний и ограничений по скорости. И позволявшую в любой момент связаться с сородичами.

Но слишком уж рискованным было бы их внедрение в общество касадоров. А связных было всего три. И тогда Дан предложил им следовать за вадсомадом в некотором отдалении. А заодно вживаться в роль людей — чтобы лучше понимать тех, с кем придётся работать.

И теперь результат «вживания» сидел за столом в стареньком трактире. Пил пиво и с аппетитом ел мясо. Прямо не жук — а обычный марчельский мужик. Ну почти. Так что, похоже, внедрение в человеческое общество у «жучков» прошло успешно. Что, конечно, тоже немного беспокоило Старгана, но, как говорится, все проблемы надо решать по мере их поступления…

Получив заказ от бармена, Дан и Пелла подошли к григио, и тот поприветствовал их низким голосом. Причём именно так, как поприветствовал бы любой другой человек.

— Метен Старган, мешо Флинт! — «жучок» чуть качнул головой. — Рад вас снова видеть!

— И вам не хворать, метен! — отозвался Дан.

— Здравствуйте, метен! — улыбнулась Пелла.

— Это с тобой мы общались на корабле? — уже тише уточнил касадор, наклонившись поближе к связному.

— Да, это был я, — кивнул внедрённый григио.

— Отлично… И как нам лучше тебя называть? — Дан внимательно посмотрел на собеседника, будто строгий экзаменатор на студента-двоечника.

— Мы взяли фамилию Паренте, а имена… — жучок развёл руками, изо всех сил стараясь сделать движение естественным. — Мы решили взять весьма утилитарные имена. Я — Унит. А мои братья — Дьюс и Трис.

— Ага, ну вот… «Неуд» вам! — буркнул Дан. — В смысле, что вы не молодцы!

— Я могу узнать, что не так? — даже не вздрогнув, спросил Унит.

— Обычно люди при выборе имён используют фантазию, а не знание математики! — хмуро ответил Дан. — Нет, первенца ещё могут единицей назвать. Но докатиться до того, чтобы назвать его братьев двойкой и тройкой… Друг мой Унит, с точки зрения людей — ниже падать некуда!..

— Это досадная промашка… — ничуть не расстроился «жучок». — Её надо исправить?

— Нет, пока оставьте как есть, — ответил Дан, вспомнив, как учил его вживаться в общество касадоров Старик. — Вам нужна любопытная история о том, почему так случилось. И чем более невероятная, тем охотнее люди поверят в неё. Они будут спрашивать о странных именах, и всё их внимание вы будете переводить на эту историю.

— Мы придумаем, — согласился Унит.

— Только прошу вас: это не должна быть банальщина в духе «папа был слишком пьян»!.. — поморщился Дан, а григио старательно изобразил на своём подобии лица подобие досады. — Ты же хотел именно такую придумать?

— Мы не очень ориентируемся в вашем понимании фантазии, — признался «жучок». — Истории, которые рассказывают люди, кажутся нам чрезмерными… Перегруженными ложью, недостоверными данными, сомнительными фактами…

— Вот поэтому вы угасаете, а они стремятся к звёздам! — усмехнулся Дан. — Сегодня они рассказывают, как сумели на ядре, выпущенном из пушки в небо, преодолеть земное притяжение, а завтра — строят свою первую ракету. Без шаблонов, без тысяч лет подготовки, из материалов, которым нечего делать за пределами атмосферы, без страха получить свою долю космического излучения звезды… Ты понимаешь?

— Большую часть слов я понял, — согласился Унит. — Мне нужно время, чтобы разобраться, что они значат. Однако общую идею я, кажется, уловил. Хотя она и кажется мне… странной…

— Ну раз уловил, то перейдём к делам! — кивнул Дан. — Ты слышал о моём запросе?

— Да… Согласие старших получено. Они предоставят вам возможность переместиться в нужную точку. Однако мне требуется понять, куда именно вам нужно попасть, — пояснил Унит и вытащил из кармана сложенную карту.

— Второе замечание!.. — обратил на это внимание Дан. — Вам нужно понять, что представляет для людей ценность, а что нет. Карта — это дорогой предмет. Так, как ты её сложил — не сделает ни один местный в здравом уме. Ты держишь в руках средний заработок фермера за несколько дней. Карта отпечатана на довольно тонкой бумаге. И поэтому складывать её, конечно, можно… Но не до такой же степени! Иначе места сгиба протрутся, и карта начнёт рваться. Так можно сложить газету, ненужный буклет, но не карту!..

— Я понял, — подтвердил григио после секундной задержки. — Учту.

Первое, что уловил Дан при более тесном общении с григио — они не обижаются. Никогда. И ни на кого. Они могут оскорбиться за весь свой народ, могут возмущаться, спорить и не соглашаться… А вот обижаться — просто-напросто не умеют.

Ведь обида свойственна индивидуалистам. Это их можно уколоть тем, что они что-то делают хуже, чем другие — ведь тогда они проигрывают внутривидовое соревнование. Это по их гордыне можно потоптаться или ущемить их чувство собственного достоинства…



Поделиться книгой:

На главную
Назад