- Почти, мадемуазель... Простите, как вас?..
- Элизабет,- улыбнулась блондинка.- Зовите просто Элизабет.
- Пьер Гранье,- в свою очередь представился я.- Известный в прошлом писатель-фантаст и немножко композитор.
- Это вранье мы слышали еще вчера,- раздался сзади сиплый бас.
Я обернулся, и сердце у меня зашлось в груди: дракон! Вернее, тот самый толстый тип, в которого я вчера плюнул. Хотя он имел вид респектабельного дельца, вырядившегося в старомодный фрак, но я почему-то не сомневался, что это дракон.
- Наш сотрудник мистер Ванвейден,- представила его Элизабет.
- Не вранье,- собравшись с духом, возразил я.- Говорю правду.
- Это мы сейчас проверим,- голос донесся из угла, в котором до того никого не было.
Среднего роста субъект, одетый в зеленый сюртук, выступил из угла и прошелся по комнате. Походка у него мягкая и вкрадчивая, на круглой физиономии сладко жмурились глаза и шевелились длинные усы. И я чуть не воскликнул: бабушкин кот! Выразительный образ Погорельского. Неужто он?
- Директор нашего департамента,- почтительно шепнула Элизабет.- Аристарх Фалелеич Мурлыкин.
- Вы... из повести Погорельского? - спросил я.
- Ах, ты читал "Лафертовскую маковницу",- приятно удивился Аристарх Фалелеич и чуть не замурлыкал от удовольствия.- Прелестная вещица. Прелестная. Не правда ли?
Посчитав, что запанибратские отношения с непроверенным персонажем неуместны, он нахмурился и властным голосом приказал:
- Введите его!
Мистер Ванвейден грубо втолкнул меня еще в одну неведомо как возникшую дверь. Я споткнулся о порог и упал. "Дурная примета",- неприятно кольнуло в груди. Встал и обнаружил, что нахожусь в огромном светлом зале. Какие-то субъекты в белых халатах вертелись около помигивающей огоньками электронной аппаратуры.
Директор департамента хотел усадить меня за стол - знакомый мне по прежней жизни детектор лжи. Но мистер Ванвейден, скривив красные губы, сказал:
- Дурацкий примитив. Он так же врет, как этот тип.
- Ладно,- согласился Мурлыкин.- Веди его к главному экрану.
Меня посадили перед огромным, почти во всю стену экраном, от тускло-свинцовой поверхности которого веяло пугающим холодом. Я смотрел на него с неприязненным чувством. "Он все знает,- думал я.- Он сейчас вывернет меня наизнанку и все им расскажет".
Похожий на гнома низкорослый человечек суетился, нажимая кнопки, но экран не загорался.
- Опять не работает,- недовольно проворчал Мурлыкин.
- Сложная неисправность,- заискивающе юлил гном.- Нам не справиться. Согласился помочь Непобедимый. Сейчас придет.
- Сам Непобедимый! - воскликнул директор.- Будем ждать.
К моим рукам, к груди и вискам пиявками присосались датчики. Потом меня привязали к креслу и стали ждать. Немного погодя по залу прошелестел, как ветерок в камышах, почтительный шепот:
- Непобедимый... Непобедимый...
Я повернул голову в сторону двери и застыл с разинутым ртом... Дядя Абу! Откуда он? Из каких закоулков памяти вынырнул этот добряк и любимец детворы? Где мог я его видеть? "Вздор,- убеждал я себя.- У меня начинаются галлюцинации".
Таинственный посетитель с усмешкой оглядел рабски согнувшихся изгнанников. Увидев меня, он удивленно вскинул брови и... подмигнул. "Опять мерещится",мелькнула мысль. Незнакомец подошел к экрану, повозился минуты две и удалился, сопровождаемый подобострастными поклонами.
Экран засветился, и Аристарх Фалелеич Мурлыкин восхищенно прошептал:
- Маг, просто волшебник.
А я все еще не мог опомниться и сидел с глупо разинутым ртом. Мурлыкин хмуро усмехнулся и обратился к своему помощнику:
- Понюхай на всякий случай. Уж не пьян ли?
- Дыхни! - грубо приказал мистер Ванвейден. Он склонился, понюхал и заявил: - Притворяется. Можно начинать.
На экране поплыли зеленые круги, заколыхались оранжевые полосы. Все это слилось в многоцветное волнующееся облако - в наглядную картину моей "гаденькой души". Горькие слова эти вспомнились потому, что облако было какое-то скользкое, с неясными расплывчатыми краями. Глядя на него, директор департамента удовлетворенно потирал руки.
- Видишь? - улыбаясь и показывая на экран, обратился он к мистеру Ванвейдену.- У него аморфная нравственность... Приспособленческая! Это хорошо.
Нечто подобное я где-то уже слышал не раз, к подобным оскорблениям почти привык. Вскоре я мысленно поблагодарил своих конвоиров. Их злая шутка неожиданно сыграла спасительную роль, пришлась при проверке весьма кстати. Ужас перед ЦДП с большой силой всколыхнул инстинкт самосохранения, и тот до сих пор не улегся, рисуя на экране четкие линии. Директор Мурлыкин умело расшифровывал их и, не стесняясь в выражениях, давал обидные для меня пояснения.
- Что характерно для него, так это трусость и преувеличенное представление о своей особе. Чтобы сохранить свою шкуру, он будет исправно служить нам.Обернувшись ко мне, он с усмешкой спросил: - Будешь служить сатане?
- А что мне остается?
- Верно. Ничего тебе больше не остается,- искривив губы, злорадно ухмыльнулся мистер Ванвейден.
- Внешне он умеет вести себя как порядочный человек,- беспощадно продолжал директор департамента.- Но внутри-то! Видишь? Прекрасная картина. Нравственный вакуум! Полное отсутствие ненужных идеалов и моральных устоев.
- Тоже верно,- осклабился мистер Ванвейден.- Перед нами законченный подонок.
Это уж слишком! Я дернулся в кресле, но быстро совладал с собой и успокоился. Вернее, просто сник. "Я такой и нужен",- метнулась тоскливая мысль.
- Подонок? - добродушно рассмеялся Мурлыкин.- Преувеличиваешь. Никак не можешь простить вчерашнее. Помню, как он метко плюнул в тебя. Что поделаешь, поведение исторических персонажей непредсказуемо и опасно. Но так же непредсказуемы, игривы скачки их мышления и воображения. И в этом творческая полезность людей, их эвристическая ценность для нашего прогресса. Они способны на любую дьявольскую выдумку. И не только в технике. Без них не было бы сейчас ни нас с тобой, ни нашего любимого Гроссмейстера. Иной раз люди выдумают такое, чему и сами потом не рады.
"Это уж точно",- подумал я, удивляясь, откуда нахватался эрудиции кот-оборотень, этот ветхозаветный нечистый дух.
Экран погас, и я с облегчением вздохнул: проверку выдержал.
- Не радуйся,- хмуро усмехнулся Мурлыкин.- Осталось самое главное: установить твою идентичность с историческим Пьером Гранье.
- Трудное это дело,- сказал мистер Ванвейден.- Сейчас Память работает с перебоями. Для начала вызову стол и стулья.
Загадочная Память работала и в самом деле из рук вон плохо, с большим трудом и неохотой выбрасывая вещи из исторического прошлого. Правда, стол она материализовала новый и крепкий, сверкающий коричневым лаком. Но что за стулья! Старые и колченогие, они будто выхвачены из захламленного, затянутого паутиной сарая. Один из стульев под грузным Ванвейденом треснул и развалился. Мистер Ванвейден тяжело поднялся и, чертыхнувшись, со злостью пнул обломки.
- Приведи референта по идентичности,- усмехнулся Мурлыкин.- У нее получается лучше.
"А дракон-то с ленцой",- отметил я, глядя, как Ванвейден нехотя, вразвалочку зашагал в приемную. Вернулся он с Элизабет.
- Все материалы по Пьеру Гранье, какие удалось взять из Памяти, здесь,Элизабет подняла миниатюрную дамскую сумочку, в которой могли уместиться лишь зеркальце и пудреница.
"Небогато",- подумал я, забыв, что сумочка принадлежит ведьме. Элизабет раскрыла ее и вытащила внушительную по размерам партитуру оперы "Раймонда" мое юношеское заносчивое подражание Сен-Сансу. Оперу забраковали, но партитура каким-то чудом сохранилась в архивах театра. И вот ее материализовавшаяся копия здесь.
- Не надо,- Аристарх Фалелеич отшвырнул партитуру.
Ее края на лету начали дымиться, исчезать. Но полностью дематериализоваться она не успела: мистер Ванвейден подхватил ее и положил на пол. Книги, газеты, журналы - все, что за ненадобностью отбрасывал директор, его помощник ловил и аккуратно складывал.
- Зачем это? - удивился директор.
- В случае, если этот тип не пройдет проверку, он будет прекрасно гореть на бумаге.
- Дельно,- одобрил Мурлыкин.
С возрастающим страхом взирал я на дьявольскую сумочку, из которой Элизабет выхватывала, как из бездонной ямы, все новые и новые кипы бумаг. Понемногу кое о чем начал догадываться. И я проникся благодарностью к Элизабет: пытаясь как-то помочь мне, она нарочно вносила в проверку хаос и неразбериху.
- Все не то,- хмурился Аристарх Фалелеич.- Как я могу по этому барахлу установить идентичность? Давайте книгу с его биографией и портретом.
- Есть и с портретом,- Элизабет положила на стол книгу, на обложке которой золотом блеснул портрет.
Я испугался. Если найдут несоответствие портрета с оригиналом - что тогда? ЦДП? Осторожно скосил глаза и присмотрелся. Увидев на обложке знакомое лицо с окладистой бородой - портрет величайшего в мире писателя, успокоился.
- Что вы мне суете! - рассердился директор.- Это же Лев Толстой!
- Извините,- смутилась Элизабет.- Вот, кажется, то, что надо.
Мистер Ванвейден взял у нее том "Литературной энциклопедии" и начал листать. На одной из страниц нашел мой портрет и к нему небольшой текст на одну колонку.
- Вроде похож,- сказал Аристарх Фалелеич, взглянув на протрет.
- Похожих людей много,- возразил его помощник.- А вот биографии неповторимы.
Сверяясь с текстом, он выспрашивал у меня, где я жил, в каких странах и когда путешествовал, какие произведения написал. Я отвечал подробно и уверенно.
- Все совпадает,- разочарованно пробубнил мистер Ванвейден. Очень уж хотелось ему сжечь меня.- Но этого мало. Нужна спецпроверка.
- Спецпроверка? - Мурлыкин пожал плечами.- А если он от страха с ума спятит? Кто отвечать будет? Но для идентификации энциклопедии маловато.
Элизабет настойчиво предлагала шефу еще какие-то книги.
- Что это? - спросил он.
- Фантастические произведения самого Пьера Гранье.
- Не надо,- Мурлыкин махнул рукой.
- Как не надо,- возразила Элизабет,- в самый раз. Его книги расскажут больше, чем экран. В творчестве художник проявляет свою личность, его произведения - это его духовный и нравственный автопортрет.
"Умница",- отметил я. Аристарх Фалелеич подумал и улыбнулся.
- А ведь дельно говорит.
Он взял у нее три книги. И одна из них - жуткая фантасмагория "Черный паук". Мурлыкин бережно полистал этот роман, а потом посмотрел на меня с любопытством и уважением.
- Так это ты придумал Черного паука?
Я кивнул.
- Врет,- угрюмо упорствовал мистер Ванвейден.- Спецпроверка. Нужна спецпроверка.
- Ладно,- сдался Аристарх Фалелеич.- Против спецпроверки не возражаю. Вот ты и проведешь ее.
- Опять я,- недовольно проворчал Ванвейден, но ослушаться не посмел. Он защелкнул на моих запястьях стальные наручники, похожие скорее на кандалы, и со зловещей усмешкой сказал: - Через несколько часов сниму.
"Ерунда,- успокаивал я себя.- Снимет кандалы и расшифрует показания датчиков". В кандалах, как я понимал, вмонтирована микроаппаратура, регистрирующая мои самые затаенные мысли, чувства и настроения. Скрыться от этого микросоглядатая, притвориться иным, чем я есть,- невозможно. И я решил быть самим собой. Будь что будет.
Тем временем директор департамента подозвал одного из служащих и вручил ему "Черного паука".
- Бестселлер. Размножить и распространить.
Служащий бегом кинулся выполнять поручение.
- А самого автора отпустим,- сказал Мурлыкин.- Пусть пока живет. Ценный экземпляр!
Вместе с Элизабет я вышел в приемную. В груди бродила, плескалась животная радость: я уцелел! Я им нужен! На пиджаке светился квадратный знак, дающий право жить. На нем даты моего прежнего земного бытия и указано, что владелец его - писатель и что он "достаточно бесчеловечен". Внизу, правда, красным предупреждающим огнем горели слова: "Вызывает сомнения". Но они погаснут, как только снимут кандалы. Однако Элизабет, взглянув на кандалы, озабоченно покачала головой.
- Неплохо бы найти историческое лицо, которое может подтвердить, что вы Пьер Гранье. Немца или француза, вашего современника. Знаете здесь кого-нибудь?
- Никого.
- А д'Артаньян?
- Мушкетер? - удивился я.- Он здесь?
- Здесь,- улыбнулась Элизабет.- Забавный молодой человек. Пользы от него мало. Но ему разрешили жить, потому что он безвреден.
- Он не сможет удостоверить мою идентичность,- с сожалением сказал я.- Это персонаж литературный.
В коридоре меня поджидали Усач и Крепыш, мои простоватые и смешные конвоиры. Я был почти счастлив. С ними я чувствовал себя куда свободнее и безопаснее, чем в обществе страшного мистера Ванвейдена и добродушного с виду Мурлыкина.
- Отпустили! - обрадовался Усач.- С удовольствием буду служить ему.
Крепыш все еще хмурился, но с Усачом согласился.
- Я тоже готов работать с этим типом, хоть он и зануда.
- Ну и везет же мне сегодня,- рассмеялся я.- То подонок, то зануда. И почему зануда?
- А кто обзывал нас воронами, а потом дураками?
- Извините, братцы,- с чувством сказал я.- Идемте домой.