Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Охотники за привидениями и духи огня - Корнелия Функе на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Том и Хедвиг Кюммельзафт поспешили вместе с сокрушённым господином Шеммельманом назад к отелю. Пока они пересекали обеденный зал, старик вставил челюсть в рот.

– Шеммельман, немедленно отправляйтесь в винный погреб, – приказала госпожа Кюммельзафт, когда они вошли в тёмный холл отеля. – И передайте всем, что, если я ещё кого-нибудь увижу здесь, наверху, я собственными руками превращу его в огненный дух!

Господин Шеммельман метнулся прочь, и теперь Том с госпожой Кюммельзафт стояли в холле одни. Запах горелого заметно усилился.

– Начнём! – сказала госпожа Кюммельзафт. – Мы не можем терять ни секунды. Я думаю, СНЕМОД так зол из-за своего поражения на балконе, что он вот-вот явится вниз, так что нам даже не придётся его выманивать.

Они достали из-за приёмной стойки вёдра со слизью и стали большими кистями мазать пол перед всеми дверьми. Только дверь в салон, через которую можно было выйти на веранду и на пляж, осталась свободной от слизи. Потом они обмазали все плинтусы, ковры и стены, а под конец погрузили руки в уже почти пустые вёдра.

– Фу, гадость! – простонал Том. – Как противно! Надеюсь, когда-нибудь я смогу смыть это с себя.

Бок о бок они стояли в дверях, ведущих в салон. Во всём огромном отеле царила мёртвая тишина.

– Кажется, СНЕМОД немного струхнул, – прошептала Хедвиг Кюммельзафт. – Не думала я, что он заставит нас так долго себя ждать.

– По мне, так пусть он лучше не торопится, – шёпотом ответил Том и вдруг почувствовал, что с каждой минутой становится всё теплее. На него дохнуло жаром духовки.

– Это он! – крикнула госпожа Кюммельзафт.

И СНЕМОД явился.


Большой фейерверк

Сперва потолок поменял цвет. С него сыпалась сажа, и коричневые горелые пятна расползались по нему как тушь по промокашке. Затем пламя заплясало вниз по стенам, поползло, подобно омерзительным тварям, со всех сторон к Тому и Хедвиг Кюммельзафт. Дверь лифта распахнулась, и оттуда вырвались клубы жёлтого дыма, едкого и зловонного. Охотники за привидениями быстро зажали носы прищепками, что было не так просто сделать скользкими от слизи пальцами. Они не сводили глаз с лифта. Но СНЕМОД оттуда так и не показался.

Он прыгнул с потолка. Раскалённый докрасна и огненный, дух упал вниз, и впервые охотники за привидениями отчётливо увидели весь его облик целиком. Кривые и короткие ноги СНЕМОДа с трудом удерживали его громоздкое тело. Руки свисали до колен, а огромная голова без шеи была зажата между сутулыми плечами.


– З-з-з-р-р-р-р-х-х-х-х-х! – прорычал СНЕМОД, оскалив зубы, и испытующе осмотрелся. Его пылающий взгляд остановился на Томе и госпоже Кюммельзафт.

Ноги Тома так и рвались бежать, прочь из отеля, лишь бы подальше от убийственного жара и этого жуткого огненного духа, который, казалось, увеличивался с каждым своим вдохом.

Но Том остался стоять, как они и договаривались. Охотники были приманкой, чтобы выманить огненный дух наружу, на мягкий песок, где слизь Хуго ввергнет его в пируэты.

План, казалось, их не подвёл. Тяжело топая, СНЕМОД двинулся на охотников. Но на третьем шаге его огненные лапы ступили в слизь Хуго. Дух с рёвом поднял ногу, бешено зачесался и яростно выдохнул пламя на Тома и госпожу Кюммельзафт.

– Слизистый привет! – выкрикнул Том. – Слизистый привет от нашего ПСП!

– Ш-ш-ш-ш-р-р-р-р-а-а-а-а! – взревел СНЕМОД и метнулся к охотникам за привидениями.

– Бежим! – крикнула госпожа Кюммельзафт.

Тому не пришлось отдавать команду дважды. Бок о бок они побежали через салон, опрокидывая стулья, мимо столов и цветочных горшков, пока не очутились на веранде. На пляже, поблёскивая в лунном свете голубовато-белым, их поджидал Хуго.

Том и Хедвиг Кюммельзафт, запыхавшись и кашляя от дыма, сбежали по ступеням на пляж. Они уже чувствовали затылками горячее дыхание СНЕМОДа, но обернулись только тогда, когда очутились рядом с Хуго. Словно огромный огненный шар, СНЕМОД спрыгнул на кривых ногах с веранды на песок, прямо в центр круга, который Хуго нарисовал своей мерцающей ПСП-слизью. Пыхтя, он огляделся, метнулся влево, метнулся вправо – и не нашёл выхода.

– Ну, как тебе это нравится? – глумился над ним Хуго, довольно потягиваясь в лунном свете.

СНЕМОД с рёвом прыгал по песку всё быстрее и быстрее, пока не начал вертеться как юла. При этом он страшно завывал. И с каждым оборотом вокруг своей оси становился всё тоньше и длиннее, пока от него не осталось ничего, кроме вихревого огненного столба, который поднимался в небо всё выше и выше.


– Сейчас! – прошептала госпожа Кюммельзафт. – Сейчас всё случится!

Но вдруг, совершенно неожиданно СНЕМОД поднял свои пылающие руки, и его ревущее вращение затормозилось, он разом сжался и остановился. Огненный дух неподвижно замер, повернувшись спиной к охотникам за привидениями. Затем он стал тёмно-красным, настолько тёмным, что в ночи можно было различить лишь его очертания.

Хедвиг Кюммельзафт потянула Тома за руку на несколько шагов назад, Хуго тоже больше не парил так близко к огненному духу.

Они слышали лёгкое урчание, тёмное и угрожающее. Затем СНЕМОД развернулся, раскрыв пасть, и что есть силы дунул на слизистый след Хуго. Его дыхание было горячим, словно жидкий огонь.

Том заслонил лицо ладонями. Кожа пылала, глаза слезились, а волосы стали такими горячими, словно были готовы вспыхнуть в любой момент. Хуго с воем отпрянул.

– Осторожно! – крикнула госпожа Кюммельзафт. – Он пробивается!

СНЕМОД продолжал дуть, но всё больше сжимался. Однако и слизь Хуго тоже изменилась. Она шипела и дымилась, а затем, совершенно внезапно, превратилась в пепел.

Том и госпожа Кюммельзафт в ужасе пятились назад и уже стояли по щиколотку в воде. Теперь СНЕМОД был не выше Тома, но зато свободен. И всего лишь в нескольких метрах от него море накатывало на песок, который раскалился от горячего дыхания огненного духа.

– Ну-у-у погоди-и-и-те! – закричал СНЕМОД и прыгнул, дымящийся и зловонный, в воду, погрузился огненным телом в волны. Словно столб огня, он разрастался в ночном небе, становясь всё выше и выше, пока не достиг такого размера, что заслонил собой луну.

– Гр-р-ра-а-а! – грозно взревел дух и простёр огненные руки.

Внезапно за левым коленом СНЕМОДа показалось нечто плеснево-зелёное, колышущееся.

– Хуго! – закричал Том. – Хуго, уходи! Убирайся! Быстро!

Но Хуго и не подумал слушаться. Он помахал Тому и госпоже Кюммельзафт и медленно поднимался вверх по СНЕМОДу. Хедвиг Кюммельзафт качала головой, не веря своим глазам.

– Он же превратит Хуго в пар! – в отчаянии крикнул Том. – Надо что-то делать!

Но Хедвиг Кюммельзафт только пробормотала:

– Это ПСП что-то задумало. Но что?

Между тем СНЕМОД обнаружил Хуго. Он оторопело смотрел на ПСП сверху вниз. По сравнению с гигантским огненным духом, который стоял в воде, всё ещё разрастаясь и полыхая, Хуго выглядел как белый носовой платок, которым играл ветер.

– А-а-а-а, ПСП! – прорычал СНЕМОД. – Я тебя сейчас превращу в пар! Да, испарю!

Огненными лапами он шлёпал по себе, надеясь прихлопнуть Хуго как назойливую муху. Но ПСП всякий раз ловко уворачивалось.

Тома бил озноб. Даже море окрасилось кроваво-красным от призрачного света СНЕМОДа, и Хуго выглядел безнадёжно потерянным, вертясь вокруг могучих кривых ног. Но у ПСП, казалось, было прекрасное настроение.

– Испарить меня? Испарить?! Я буду хухотать! – крикнул Хуго гулким голосом.


Он взлетал всё выше и выше, уворачиваясь от огненных пальцев, которые яростно пытались его изловить, пока не оказался над огненной гривой СНЕМОДа.

– Будь здуров, прутивный! – прошелестел Хуго и плюнул на голову гигантскому духу, прямо в макушку.

СНЕМОД пронзительно закричал, надулся, как пылающий аэростат, и лопнул с таким взрывом, что все окна «Жемчужины побережья» потрескались. Миллионы огненных искр посыпались в море. Хуго отлетел на пляж и плюхнулся на песок рядом с Томом.

– Невероятно! – ахнул Том. Красные искры всё ещё сыпались с неба дождём. Ночь сверкала как при большом фейерверке.

– Ну, видели, как я его, а? – спросил Хуго и раздулся от гордости.

Его тело в нескольких местах было немного обожжённым, но в целом Хуго сиял безукоризненным привиденческим здоровьем.

– Я не могу понять! – воскликнула госпожа Кюммельзафт. – У меня в голове не укладывается. Откуда ты знал, что твой плевок окажет на чудовище такое действие?

– Ах это! – Хуго расслабленно летал у охотницы перед носом. – Да это же было ясно!


– Ничего не ясно! – воскликнул Том. – Откуда ты знал?

Хуго ухмылялся:

– Кугда вы рассказали про мою слизь. Тут и стало ясным всё дело. Ведь моя слюна гураздо слизистее и более клейкая. Пунятно теперь?

– Ах ты ловкач! – Хедвиг Кюммельзафт дружески ткнула Хуго в его водянистое тело. – Почему ты нам ничего не сказал?

– Путому что я люблю сюрпризы! – воскликнул Хуго и сделал кувырок в воздухе. – А ведь это же был настуящий сюрприз, разве нет?

– Ещё какой, – вздохнул Том. – Он чуть не погубил нас, твой сюрприз. Так что подумай, пожалуйста, в другой раз о том, что я не так сильно люблю сюрпризы, как ты. Договорились?

– Ты мне всё удовульствие испуртил! – огорчился Хуго и постучал по носу Тома своим ледяным пальцем.

И потом трое охотников за привидениями усталые, но счастливые вернулись в отель.


Спасительная идея

Том получил задание известить обитателей винного погреба об изгнании СНЕМОДа. Радость была оглушительная, и один из поваров посадил самого младшего охотника за привидениями себе на плечи и торжественно отнёс его в холл отеля. Директор Важник объявил «Кюммельзафт и Ко» пожизненными почётными гостями «Жемчужины побережья».

Затем все спасённые устремились на пляж, где в ночном воздухе ещё поблёскивали красные искорки, и там всей компанией ели, пили, танцевали, пели, и таким образом отпраздновали удачное изгнание огненных духов. Правда, Хуго нашёл, что человеческое пение большими группами звучит куда более ужасающе, чем любое завывание привидений. Том тоже так считал, поэтому они оба сидели на песке чуть поодаль от шума и смотрели на море, где лунный свет отражался в волнах дорожкой из серебра.

Госпожа Кюммельзафт и директор Важник тоже не праздновали вместе со всеми. Они проверили весь отель и установили, что «Жемчужина побережья» теперь действительно была свободна от привидений – если не считать одного крошечного огненного духа, которого они обнаружили в стакане для зубных щёток и без особого труда поймали.

Правда, во всём остальном состояние отеля было поистине плачевным. Стены, потолки, мебель – всё обгорело, было покрыто сажей и пеплом. Дверные ручки и номера комнат расплавились, а следы ног СНЕМОДа на коврах вряд ли устранят даже лучшими чистящими средствами на свете.

Когда они ехали вниз на покорёженном лифте, директор Важник разрыдался. Слёзы текли по его щекам и капали с усиков.

– Я разорён! – всхлипывал он. – Полностью разорён!

– Ну-ну, мой дорогой господин Важник, – сказала госпожа Кюммельзафт, сочувственно похлопав его по плечу. – Всё-таки это не повод, чтобы так нервничать. Разве вы не застрахованы?

– От привидений?! – директор шмыгал носом. – Разумеется, нет!


Госпожа Кюммельзафт покачала головой:

– А вот это крайне легкомысленно. Любое большое здание должно быть застраховано от привидений. Они невероятно притягательны для всех видов привидений!

– Но я же не знал! – простонал директор. – Откуда об этом мог знать нормальный человек, я вас спрашиваю?!

Дверь лифта с лёгким скрипом открылась, и они вышли в холл отеля. За окнами на пляже всё ещё продолжалось празднование.

– Может быть, выйдем? – предложила Хедвиг Кюммельзафт.


Но господин Важник лишь печально помотал головой:

– Мне не до веселья!



Поделиться книгой:

На главную
Назад