Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Артефактор под прикрытием - Анна Шаенская на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Благодарю! — натянуто улыбнулась я, едва сдерживая ярость.

Нет, фигура у меня и впрямь отличная, но это не дает никому права облизываться и пускать на меня слюни.

— Летти! Девочка моя! — оттолкнув охранника, из клуба выскочил полный мужчина с длинными белоснежными волосами, завитыми в крупные локоны. — О! ты снова изменила губы? Восхитительно! Так намного лучше! И носик! О-о-о-о! Носик просто чудо!

Хозяин клуба восторженно захлопал в ладоши, и удивленно посмотрел на Джареда:

— А это кто?

— Мой новый телохранитель, — пропела я и, глуповато хихикнув, добавила, — мне кажется, так я выгляжу солидней.

— О! Намного! — согласился Джонатан Даррелл, осматривая загримированного Сольвэнгу.

К слову, за его маскировку я даже не переживала. С длинной густой бородой, кольцами в ушах и очках с затемнёнными стёклами, я бы его вообще не узнала.

А вот за себя я сильно волновалась. Спасало только то, что Летти любила рискованные процедуры, направленные на искусственное улучшение внешности. Только за последний месяц она трижды меняла форму губ и один раз корректировала форму носа, пытаясь сделать его изящней.

К счастью, моё личико одобрили, посчитав, что Летиция Сольда, наконец, нашла нормального хирурга.

— Пойдём, дорогая, фанаты уже ждут! — воскликнул мистер Даррелл перед тем, как скрыться в холе.

— Вот видите, — шепнул Сольвэнга, — все прошло замечательно, а вы боялись, что нас раскусят. Сейчас под видом вашего сопровождения сюда проникнут и остальные агенты.

Единственным, что оправдывало эту бредовую затею было то, что без приглашения в клуб «Двуликие короли» попасть было невозможно. Зато красотка Летиция пользовалась абсолютным доверием хозяина, поэтому певичку и её почётное сопровождение всегда пускали без проблем и вопросов.

— Музыканты хоть играть умеют? — спросила я, обреченно плетясь за жизнерадостным хозяином клуба. — Или они тоже могут только танцевать и улыбаться?

— Умеют, — фыркнул Джаред, давясь смешком. — Вам не придётся петь. Первую песню Летиция должна томно лежать на рояле и посылать фанатам воздушные поцелуи. А половину второй песни вам нужно будет просто красиво вилять задом возле микрофона. Слова там будут только в конце, но к этому моменту мы успеем забрать вас со сцены.

— Как? — задала я давно интересовавший меня вопрос.

— Узнаете, — хитро улыбнулся Джаред.

Старые Боги! И во что я снова ввязалась?!

ГЛАВА 10

В джазе только оборотни

Спустя полчаса

(Эстелия)

Я кокетливо поправила падающую на лоб белокурую прядь и сильней согнула ногу в колене, позволяя юбке обнажить край резинки чулок.

Из зала раздались восхищенные вопли, а я представила как буду проклинать Джареда, когда он вернётся. Первая песня подходила к концу, а эта двуликая зараза так и не объявилась.

И что мне делать?

Пианист ударил по клавишам, завершая игру, а я томно потянулась, и послала в зал очередной воздушный поцелуй.

Старые Боги! Что я буду петь?! Мало того, что у меня нет голоса, я даже слов не знаю!

Пытаясь держать лицо и продолжить игру, я уселась на рояле, свесив вниз обнаженные ножки. Раздались бурные аплодисменты, а два танцора тут же подхватили меня под руки, помогая изящно спрыгнуть вниз.

Ну, я хотя бы не свалилась с рояля. Уже неплохо.

Но если Джаред не объявится в течение минуты, я его прокляну всеми видами проклятий, которые я знаю. А знаю я их очень много!

— А сейчас, неподражаемая мисс Сольда исполнит вашу любимую песню!

Какой ужас! Эту песню знают все, кроме меня?!

Я доковыляла до середины сцены, пытаясь не забывать изящно покачивать бедрами и потянулась к микрофону, но в этот момент в зал ворвался отряд лоусонских полицейских.

— Всем на пол! — рыкнул высокий рыжеволосый офицер.

— Бей их! — крикнул кто-то из гостей.

И начался бедлам…

У полицейских было численное преимущество и боевые артефакты, но почти все гости были оборотнями. Теперь по залу с ревом заметались волки, лисы, медведи, барсуки… Олень?!

Старые Боги, помогите мне, ну хоть раз в жизни!

Воспользовавшись суетой, я попыталась поступить как приличная леди и сбежать. Но какая-то сволочь крикнула «хватай девку» и на меня кинулся один из телохранителей Дарелла.

М-да… Не быть мне леди. Схватив первое, что попалось под руку, а это оказался табурет, я швырнула его в двуликого. А когда тот рухнул на пол, начала добивать его ногами.

Последнее было очень плохой идеей. Каблук на левой туфельке с треском сломался, и я с воплем рухнула со сцены, прямиком в объятия соизволившего объявиться Джареда.

— Браво! — рассмеялся двуликий. — Я в восхищении! Правда, если вы хотите стать популярной, вам следует перестать избивать фанатов!

— Я сейчас изобью вас! — воскликнула я.

— Можете рискнуть, — ухмыльнулся оборотень, — но тогда вы никогда не узнаете, что я нашёл в подвале клуба.

Я витиевато выругалась, игнорируя восхищённый свист Сольвэнги, и немного успокоившись, попросила его опустить меня на землю.

— Я вас внимательно слушаю.

— Вы, правда, хотите поговорить сейчас? — Джаред недоуменно осмотрелся и взглядом указал на полицейского, добивающего медведя. — Может, для начала вернёмся в отделение?

— Нет! — воскликнула я, сходя с ума от нетерпения. — Должна же я узнать, ради чего страдала, позорилась и рисковала жизнью?!

— Ладно-ладно! — рассмеялся оборотень. — Я вам сейчас все вкратце расскажу. А уже в моём кабинете мы обсудим подробности.

— Хорошо.

— В подвале клуба мы нашли лабораторию, а в ней два тела: Лерика и известного артефактора — Лекса Штольдмана. Судя по найденным там же документам, мистер Озерри и Джонатан Даррелл спонсировали его исследования. Он работал над искусственным усилением оборотней.

— Это же безумие, — прохрипела я, пытаясь скрыть волнение.

— Возможно, — согласился Джаред, глядя на то, как его подчинённые заканчивают вязать преступников и громко объявил. — Но, в любом случае, похоже, что это дело закрыто. Осталось только выяснить, были ли предыдущие исчезновения двуликих связаны с работой Лекса Штольдмана или меня ждет новое расследование.

ГЛАВА 11

Кофе, джаз и мёртвый оборотень

Клуб «Двуликие короли», через полчаса

Играл джаз, в углу лежали связанные преступники, а принесенный заикающимся официантом кофе оказался на удивление вкусным и ароматным.

Прекрасный вечер, а утро будет ещё лучше! Завтра мистер Дудль уничтожит моё настоящее досье, подпишет прошение о переводе в Таусер, и лоусонские кошмары наконец-то останутся в прошлом.

Хотя, даже странно, что вся эта безумная авантюра закончилась так неожиданно.

Но все же артефактор, к которому попали мои наработки — мёртв, а сами документы Сольвэнга отдаст Дудлю. Зная последнего, из его архивов они уже точно никогда не пропадут. Но я бы не отказалась узнать, как вышло, что бумаги смогли уцелеть во время пожара? Да вообще, в этом деле было слишком много белых пятен. Хотя учитывая мою тайну, мне лучше не лезть в эти дебри, а как можно быстрее уехать отсюда и попытаться начать новую жизнь.

Я сделала небольшой глоток кофе и посмотрела на напарника. Джаред увлечённо играл на фортепьяно, ему виртуозно подыгрывал случайно уцелевший в драке слепой саксофонист. Странный дуэт, но, стоило признать, музыка была восхитительной.

Чувственная, пьянящая, но в то же время дикая, будоражащая и необузданная. Словно отображающая истинную природу двуликих.

— Вы прекрасно играете, — отметила я, когда оборотень закончил свой концерт для одного слушателя.

Пожалуй, мне будет не хватать этого чудовища. Всё-таки он прекрасный следователь. Не будь он таким наглым, самовлюблённым, любвеобильным… В общем, не будь он оборотнем, мы вполне могли бы сработаться.

В конце-то концов, я думала, что мы будем искать тело Лерика Озерри несколько месяцев, а мы умудрились справиться за два дня! Может, и правда задержаться в управлении? Из меня ведь и правда может получиться хороший следователь…

— А вы прекрасно дерётесь! — рассмеялся Джар. — Избить двуликого табуретом! Браво, леди, я вас уже практически люблю!

— Зато я вас практически ненавижу.

Нет, я явно погорячилась. Нужно быстрее уезжать из Лоусона. Да и без Сольвэнги я скучать точно не буду. Если бы этот псих следовал первоначальному плану, мне бы не пришлось вступать врукопашную с телохранителем Даррелла.

Да чем он вообще думал?! Будь я настоящей Флоренс, меня бы размазали по паркету!

— Практически ненавидите? — хмыкнул оборотень. — Какое горе! Но ничего, в ближайшее время я это исправлю.

— Вы думаете, я перестану вас ненавидеть?

Интересно, у его самомнения вообще есть границы? На что он надеется, после того как пытался соблазнить меня, а получив отказ — отправился к какой-то гулящей мисс? И это я уже молчу про идею, превратить меня в какую-то вульгарную и безголосую певичку!

— Конечно, нет! — рассмеялся наглец. — Но я уверен, что скоро вы перестанете добавлять слово «практически».

— Завтра меня переведут в другой отдел, и мы с вами больше никогда не пересечёмся.

Какой же он всё-таки невыносимый! Мы знакомы всего ничего, а у меня уже руки чешутся огреть и его табуретом. Жаль, что я не догадалась стукнуть его чем-то в конце драки, когда мы уже победили. Можно было бы списать его травму на случайность.

— Кажется, я всё же переоценил ваши умственные способности, — в голосе Джара проскользнули рычащие нотки, а взгляд стал холодным и жёстким, — вы правда думаете, что я дам вам уйти?

Проклятье! Вот только этого мне не хватало! Неужели он так обиделся, что я его отшила? Ничего, прорвёмся! В конце-то концов, и не от таких отбивались.

— Мистер Сольвэнга, я глубоко уважаю вас как специалиста, но не готова рассматривать возможность продолжения нашего знакомства вне профессиональной сферы.

— О! — рассмеялся паршивец. — Дело даже не в том, что я жажду перевести наше общение в горизонтальную плоскость, а в том, что вы не та, за кого себя выдаёте.

О нет…

Голова резко закружилась, а выскользнувшая из дрожащих рук чашка со звоном упала на пол, забрызгав золотистый шёлк платья остатками кофе. Это невозможно! Дудль клялся, что никому не показывал досье! Джаред не может знать правду, он просто нарыл что-то на настоящую Флоренс…

— Я всё знаю, — двуликий зашёл мне за спину и, наклонившись к самому уху, прошептал, — и готов унести вашу маленькую тайну в могилу, леди Эстелия Вэйзо, но при одном условии. Вы поможете мне вернуть зверя.

— Что?!

— Вы видели шрам на моей груди? — прошептал Джаред. — После того ранения я едва не умер и потерял связь с ястребом. И с каждым днем я ощущаю его все хуже.

— Вы не понимаете, во что ввязываетесь? — практически беззвучно прошептала я. — Тот эксперимент был безумием…

— Сальву убила не ваша магия, его убил Орест Крэс. Я вам не все рассказал, боялся, что нам могут помешать другие агенты. Но в лаборатории было много интересного касательно вашего прошлого. Вы ведь хотите отомстить?

— Да…, — словно в трансе произнесла я.

— Тогда помогите мне закончить расследование и навсегда упрятать эту тварь за решётку, — прошептал оборотень, протягивая мне папку с документами.

ГЛАВА 12

Всего одно слово…

Через несколько часов, отель «Изумрудная лилия»

(Эстелия)

— Я тебя не убивала…

По щекам ручьями стекали слезы, заливая старую мятую фотокарточку с изображением Сальвы. До сегодняшнего вечера я думала, что разучилась плакать и чувствовать. Я считала себя чудовищем.

В каждом городе, в который я переезжала, скрываясь от полиции и людей Крэса, есть могила Сальвы. Они все пустые и названные чужими именами. Но я неизменно приходила туда раз в неделю, приносила цветы и молилась. Каждое воскресенье. В память о дне, когда все случилось…

Знала, что меня не слышат, понимала, что никто не ответит, и даже не надеялась на прощение. Просто не могла по-другому.

«Сальву убила не ваша магия, его убил Орест Крэс.»

Слова Джареда набатом звенели в ушах. Оглушали, сводили с ума, разрывая душу на части.

— Я не виновата в твоей смерти…

Орест Крэс… Во имя старых Богов! Кем нужно быть, чтобы ставить эксперименты над собственным сыном?!

Отбросив карточку, я с силой ударила кулаком о стену. По разбитым костяшкам потекла кровь, а на месте удара осталась вмятина, перевитая паутиной крупных трещин.

— Три года, а ты так и не смогла вернуть руке чувствительность Эсти, — прошептала я, рассматривая окровавленные пальцы.

Воспоминания обрушились штормовой волной, вновь утягивая меня в пучину отчаяния и безумия…



Поделиться книгой:

На главную
Назад