— Конечно, хочу!
Я подбежала ближе и принялась рассматривать снимки. На первом из них поза выглядела вполне естественной, но, к счастью, фотограф делал снимки с разных ракурсов. И один из них оказался весьма информативным.
На снимке было видно, что Лерик Озерри не просто лежал на спине. Его тело выгнуло дугой так, что он опирался на плиты пятками, плечами и затылком.
— Саймон сказал, что так выгибает тело во время приступа титанических судорог, — сообщил стоящий за моей спиной Джаред.
— Да. Похоже, что у него случился судорожный приступ. Но тогда возникает вопрос, как давно у него судороги? Страдал ли он от припадков до начала экспериментов?
— Это можно будет выяснить у его племянника.
— Кстати об Итане! — воскликнула я, осенённая догадкой. — Кровь на полу! Они ссорились, Лерик швырнул в Итана вазу и выгнал его. Возможно, приступы возникали после вспышек агрессии.
— Тогда можно предположить, что после ссоры у него случился приступ, он упал и ударился о стол, — продолжил за меня Джаред, — а когда очнулся и пришел в себя, наспех навёл порядок и рванул сюда.
— Очень на это похоже. А когда Лекс Штольдман не смог дать ему внятных пояснений по поводу его состояния, он мог убить его, находясь в состоянии аффекта. А выброс стрессовых гормонов спровоцировал повторный приступ, ставший причиной смерти самого Лерика.
— Принято! — Джаред наспех записал эту версию в блокнот. — Когда вернёмся в отделение, обсудим это ещё раз и сопоставим вашу версию с результатом допроса крыса.
— У меня ещё большие надежды на записи в кристалле, — сказала я.
— Да, если лаборант так настойчиво пытался спасти его, рискуя собственной крысиной шкурой, там просто обязано быть что-нибудь важное.
— А сейчас давайте пройдёмся по списку пропавших улик и попробуем собрать хоть часть из них заново.
— Вот он, — оборотень протянул мне свои записи, — и когда вернёмся в отделение, нужно будет выяснить один момент.
— Какой?
— Потайной ход. Как вышло, что крыс сидел здесь? Он сбежал, но позже вернулся за кристаллом и в этот момент наши маги поставили барьер? Или здесь изначально не было никакого потайного выхода?
ГЛАВА 15
Страшная находка
— Ставлю на то, что потайной ход здесь есть, — сказала я, бегло просматривая список найденных улик, — к счастью, это мы выясним во время допроса крыса.
— Возможно, — задумчиво протянул Джаред, — если вновь не произойдёт что-нибудь непредвиденное.
Я оторвалась от изучения протокола прошлого обыска и удивлённо посмотрела на двуликого:
— Вы опасаетесь, что во время транспортировки свидетеля на нас снова могут напасть?
— Я не исключаю такой возможности.
— Но зачем? Старые улики пропали, тела Лекса и Лерика уничтожены, а крыс не может быть настолько важен, чтобы так рисковать.
— Откуда вы знаете? — улыбнулся Джаред. — Может он гениальный механик?
Я скривилась и достала из сумки зарисовки Саймона:
— Татуировки на теле Лерика — это жалкая подделка моей системы искусственных магических каналов. Я понимаю, что не видела тело своими глазами, но даже по этому изображению могу сказать, что работа очень грубая. Масса недочётов.
— Не знаю, что вы здесь понимаете, — честно ответил оборотень, с интересом рассматривая зарисовки друга, — может, вы мне объясните, почему нельзя было просто сфотографировать татуировки? Саймон с важным видом объявил, что так нужно. Другого ответа я, к сожалению, не добился.
Я тихонько хихикнула. Надеюсь, лучший судмедэксперт Лоусона не проклянёт меня за раскрытие этой страшной тайны.
— Магия таких артефактов создаёт помехи при фотографировании. Проще говоря, вы можете снять на плёнку одетого Лерика, но при попытке сфотографировать его магические татуировки получите размытое фиолетовое пятно. Кстати, многие врачи любят использовать этот метод для быстрой проверки татуировок пациентов на предмет наличия в них скрытых заклинаний.
— Хорошо, то есть вы уверены, что парень обычный ассистент-механик, не обладающий выдающимися талантами?
— Да.
— Отлично! Теперь я абсолютно уверен, что на нас нападут.
Заметив моё искреннее недоумение, Джаред хлопнул себя по карману, в котором находился транспортировочный контейнер с кристаллом, отобранным у крыса.
— Парень слишком труслив и импульсивен. Сомневаюсь, что он вернулся сюда добровольно. Скорее всего, обнаружив в лаборатории два тела, он удрал через тайный ход и помчался прямиком к альфе стаи, а тот, узнав о произошедшем, заставил его вернуться и подчистить улики.
— И тогда он попал в засаду?
— Если учесть, что резиденция Джейсона Терквэлли находится в пятнадцати минутах ходьбы отсюда, а установка магического барьера занимает около часа, его возвращение примерно должно совпадать по срокам с окончанием установки блока.
Хм-м-м… а ведь и правда, всё достаточно логично выходит! Клуб находится на территории крыс, а они давно беспрекословно подчиняются Крэсу. Не удивительно, что альфа мог знать про лабораторию и оказывать всяческое содействие владельцу клуба.
Полчаса на беготню туда и обратно, около двадцати минут, чтобы пересказать начальству суть проблемы…
— Как вы понимаете, перед окончанием установки барьера я и мои люди покинули подвал, дабы не оказаться запертыми здесь. Но крыс мог расценить это по-своему и выползти из укрытия, посчитав, что мы закончили обыск.
— И оказался заперт, — я задумчиво куснула нижнюю губу и постучала пальцами по фотокарточке с изображением Лерика, — тогда понятно, почему он так сглупил и рванул к подвалу сразу, едва вы сняли магический купол. После суток взаперти у парня просто началась истерика.
— Но враг не знал, что он остался здесь, — Джаред пятернёй взъерошил короткие каштановые волосы и нахмурился, — я уверен, что их настоящей целью были не копии ваших записей и улики, а артефакт, который крыс пытался выкрасть. Поэтому они и рискнули похитить офицеров, перевозивших улики. Они думали, что при облаве мы поймали парня и отобрали у него кристалл.
— И когда они не обнаружили артефакта среди улик то вероятней всего установили наблюдение за клубом. Поэтому они снова активизируются, когда мы будем выводить закованного в наручники крыса! — радостно продолжила я, поняв, к чему клонит Сольвэнга. — А значит, мы сможем поймать их на живца
Что ж, раз живцом буду не я, можно немного расслабиться и сосредоточиться на своей работе.
— Именно, мисс Флоренс. А поскольку я уже вызвал подкрепление, риски для нас будут минимальными.
— Прекрасно! Тогда давайте закончим с лабораторией. А потом вы займётесь охотой, а я — поиском спрятанных в полу «Стражей тишины» или «Паучьих сетей».
Хоть поимка крыса и облегчала нам работу, от прямых обязанностей меня это не освобождало, поэтому отдав Джареду фотокарточки, я принялась медленно обходить лабораторию, отмечая крупные странности и нестыковки.
Мелочью лучше заниматься позже. Вначале нужно составить общее впечатление.
Секционный стол, отсутствие запасного выхода, окон, адекватной вентиляционной системы и автоматизированной противопожарной системы…
М-да, даже если сделать скидку на «подпольность» этой лаборатории, работать здесь смертельно опасно!
При создании любых артефактов используется огромное количество химических реактивов. Со столь слабой системой вытяжения Лекс бы просто здесь задохнулся. Да и возгорания у артефакторов в процессе работы случаются очень часто! Где общая противопожарная система? Где ручные огнетушители? В лаборатории обязательно должны быть специальные огнетушители!
Запасной выход… ладно, будем считать тайный лаз аварийным выходом. Отсутствие окон объясняется подпольностью. Но секционный стол…
Если Лекс использовал это помещение как морг, где камеры? Или…
Озарённая внезапной догадкой, я метнулась к ближайшей стене и стала идти вдоль неё, скользя ладонью правой руки по поверхности. Два тайника. Здесь должно быть два тайника.
— Мои люди так уже делали, — сказал Джаред.
— Ваши люди искали неровности, трещины, места стыковки плит, сквозняк, — возразила я, — а нужно было искать холод, нам нужен участок стены, который будет немного холоднее, чем остальные. Я ищу тайник с морозильными камерами.
— Твою…, — Сольвэнга тихо выругался и, распахнув двери, выскочил в коридор.
Через минуту он вернулся и протянул мне тепловизорные гогглы.
— Так будет быстрее, настраивайте нужную вам температуру поиска.
Обрадовавшись, что мне не придётся полдня лапать стены, я шустро принялась менять настройки в гогглах. Так-с, знать бы ещё толщину стен…
Ладно, начнём с отклонения в минус пять градусов от температуры в комнате и будем постепенно понижать температуру поиска.
Надев гогглы, я осмотрелась, но, к сожалению, не заметила ничего интересного. Зато на настройках в минус восемь градусов, мне повезло.
— Мистер Сольвэнга, — сипло произнесла я, — кажется, мы только что нашли остальных пропавших двуликих.
ГЛАВА 16:
Одноглазый свидетель
— Мисс, вам точно не нужна помощь? — сочувственно спросил седовласый коренастый офицер. — Может, вы скажете, что нужно делать, и мы вам поможем?
Я оторвалась от простукивания плит и с ненавистью посмотрела на бесконечный коридор. За час работы я не прошла ещё и четверти пути, зато заработала себе боль в шее, пояснице и коленях.
И самым обидным было то, что я действительно никого не могла попросить мне помочь.
— Спасибо за предложение, но вы мне ничем не поможете в поисках «Стражей тишины», — сказала я, потирая ноющую поясницу, — но я буду благодарна, если вы принесёте мне горячего чаю или кофе.
— Одну минуту, мисс! — офицер услужливо рванул к лестнице, ведущей на первый этаж. — Я мигом!
После того как я помогла найти морозильную камеру с телами пропавших оборотней, мой авторитет среди коллег вырос практически до небес. И если ещё вчера многие считали меня просто очередной пассией инспектора Сольвэнги, теперь меня официально признали «своей».
— Как ваши успехи? — раздался сзади обеспокоенный голос Джареда.
От неожиданности я едва не подпрыгнула. И когда он успел подкрасться?
— Может, стоит сделать перерыв?
— Сделаю, — прокряхтела я, пытаясь выпрямиться, — ох!
— Когда вернёмся домой, я сделаю вам горячую ванну и массаж, — прошептал оборотень, помогая мне подняться на ноги.
— Вы обещали не приставать!
— Я и не пристаю, а проявляю заботу о ценном сотруднике и работаю на перспективу, — проникновенно сообщил Джаред, — ну что я буду делать, если вы заболеете? Или у вас скрутит спину?
Я хотела возмутиться, но заметив хитрющую улыбку двуликого не выдержала и рассмеялась. Было видно, что эта игра доставляет ему колоссальное удовольствие. Похоже, оборотень отнёсся к нашему договору со всей серьёзностью, но уже успел придумать как, не нарушив правила, продолжить ухаживать за мной.
Старые Боги! Чем я думала и на что надеялась, соглашаясь пожить у него?! Можно подумать, что он, в самом деле, будет чинно сидеть на своей половине и послушно соблюдать условия соглашения?
В коридоре послышались спешные шаги, и Джаред резко сделал шаг назад:
— Саймон уже осмотрел несколько тел. Но, учитывая их состояние, опознать пока никого не удалось, — сухо произнёс двуликий, моментально перейдя на деловой тон.
Из-за поворота выскочил запыхавшийся офицер. Заметив своего начальника, он вытянулся по струнке, едва не расплескав купленный для меня напиток.
— Инспектор Сольвэнга!
— Вольно! Что у вас в руках?
— Кофе для мисс Найтерс, — мужчина подошёл ближе и протянул мне стаканчик с кофе и бумажный пакет, — и я на всякий случай купил ещё бутерброды с курицей.
— Спасибо большое! — я забрала у оборотня еду и бегло осмотрелась, пытаясь придумать, куда можно сесть.
Учитывая, что все кабинеты были опечатаны, а лавочек здесь не предполагалось, выбор был невелик. Узкий постамент статуи какого-то одноглазого бандита или широкий край декоративного фонтана?
— Мисс Найтерс, вы не возражаете, если во время вашего перекуса мы продолжим разговор? — спросил Джаред.
— Не возражаю.
Подумав ещё мгновенье, я решительной походкой направилась к постаменту, рассудив, что хоть там и меньше места, чем у фонтана, зато и риск намокнуть из-за брызг меньше.
— Как продвигается поиск «Стражей»? — спросил Джаред, когда я уселась на постамент и сделала небольшой глоточек кофе.
— Плохо, — честно ответила я, — хотите бутерброд?
— Нет, спасибо. Мне ещё возвращаться к Саймону.
— Удалось что-нибудь узнать?
— Опознание затруднено из-за состояния тел.
Ох… В горле резко пересохло и я сделала большой глоток кофе, пытаясь унять нахлынувшую тошноту. Как же хорошо, что изучением найденных в морозильной камере останков занимается Сай, а не я!
— Но, в первом же теле он нашёл несколько странных артефактов.