Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Помощница хозяина замка - Ольга Которова на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Ближе к вечеру за мной зашёл Ларс. В руках мужчины был превосходный букет из колокольчиков.

– Это тебе, – проговорил мужчина, вручая мне букет.

– Спасибо большое.

На этот раз букет я оставила в своих покоях. Не переживу больше того, что кто-нибудь опять захочет уничтожить мой подарок.

Ларс показал мне окрестности замка, до которых я в прошлый раз не дошла. Мы гуляли по зимнему саду, где я узнала о множестве неизвестных мне цветов, которые я никак не могла встретить в своём мире. Больше всех мне запомнился липиум. На мой взгляд, этот цветок был самый красивый. В бутоне было тридцать лепестков. В первом ряду лепестки были большие и откинуты немного назад. Они были зелёным цветом. Во втором ряду лепестки были немного меньше первых, цвет их был жёлтым, а самый крайний ряд был нежно-розового цвета, и каждый из лепестков светился. Но это не просто цветы. Они служат домом для таких существ, как пики. Это что-то наподобие наших пчёл, только меньше раза в два, и окрас у них голубой. Эти существа живут в этих цветах, и поэтому растения нельзя срывать. Это строго запрещено. Могут наказать по всей строгости закона. Такие цветы растут только на землях гномов и вот в таких зимних садах королевских семей. Вообще, Ларс оказался очень умным и начитанным молодым человеком, что поднимало его авторитет в моих глазах.

Из рассказа Ларса я узнала, что Ливингстоны тоже относятся к королевской семье и имеют титул герцога. На что я в принципе не удивилась.

– Ларс, а ты тоже будешь искать себе невесту? – мой новый друг, как оказалось, не просто стражник, а тоже не простой молодой человек. Ларс из семьи графа, который отправил своего сына на обучение магическим знаниям в институт, который находится в городе. И за хорошее обучение парня взяли на службу к мистеру Ливингстону, что считается очень престижным. И будет служить одновременно, проходя обучение до конца курса.

– Нет, мне родители уже нашли невесту. У нас договорной брак. Свадьба состоится после моего возвращения домой. Мне дадут место в королевской страже и по законам нашего народа мы сыграем свадьбу.

М-да… Как всё сложно. Хорошо, что на нашей земле нет договорных браков. Нет, ну, может, у богатых это и есть, но я вот никак не одобряю этого. Нужно выходить замуж по любви, а не за деньги.

– Мисс Эдвардс! – перед нами с Ларсом выстроились два стражника.

– Да, – с изумлением смотрю на мужчин.

– Вам велено идти в свои покои, – строго проговорил один из мужчин.

– Почему? Что случилось?

Ничего не понимаю. Кем велено? У меня свободное время и навряд ли кто-то может мне запрещать заниматься личными делами.

– Приказ мистера Ливингстона.

– Какого из них? – уточнила я. Не хочу идти к себе в комнату. Мне хорошо сейчас здесь. Мне нравиться гулять под ночным небом и наслаждается моментом. Да и Ларс очень хороший собеседник. А мне и так не с кем пообщаться в замке. Друзей я до сих пор не завела, да и навряд ли заведу.

И тут из-за спин мужчин услышала рык. Они дружно обернулись, позабыв обо мне. Да это же волк мистера Гэбриэла! Вот значит кто из моих хозяев приказал отвести меня в покои. Этот наглый и злобный мужлан! Теперь и личным временем мне будет запрещать пользоваться? Ну это уже ни в какие ворота не лезет! Стою злая. Волк сделал шаг в мою сторону, и в его глазах сверкнули красные огоньки. Злой запал тут же прошёл, обернувшись страхом.

– Хорошо, – проговорила я мужчинам, которые явно обо мне позабыли, смотря на волка. А я пошла в свои покои. Иду, широко размахивая руками и вслух тихо ругаюсь.

– Ну и гад же вы, мистер Гэбриэл! Если бы была у меня сила, я бы такого вам наколдовала. Век бы ещё вспоминали.

И тут я врезаюсь в что-то очень твёрдое.

– Ой! – воскликнула я и чуть не упала от удара, но устояла на ногах.

– Мисс Эдвардс, чем вы так расстроены? – проговорил шутливо мужской голос. Чего мне только стоило, чтобы не зарычать на этого шутника. Поднимаю на него цепкий взгляд.

– Иду в свою комнату, – проговорила сквозь зубы, сжимая кулачки.

– А что, нагулялись уже? – он ещё и издевается. Этот гад явно доволен, что испортил мне настроение.

– Мистер Гэбриэл, вот скажите мне, за что вы меня так не любите? Что я вам такого сделала? – позволила я себе повысить голос, того не замечая.

– Мисс Эдвардс, поверьте, вы мне безразличны. И дело не в вас. Я в принципе людей недолюбливаю.

Ах, вон оно что! Людей он не любит и решил на мне отыграться? Вновь злость окутывает меня новой волной.

– Не любите людей вы, а страдаю я? Не кажется ли вам это нечестным, м?..

Мистер Гэбриэл склонил голову набок и смотрит на меня, как на неизведанную зверушку, только по носу не хлопает. А затем его взгляд стал более жёсткий, и он приблизился своим лицом к моему. Теперь мы стоим на непочтительно близком расстоянии. На своей коже я чувствую его горячее дыхание, и мой пульс учащается, а дыхание тут же практически приостанавливается.

– Вы нервничаете, мисс Эдвардс, – утверждает он, игнорируя мой вопрос.

– Я скорее злюсь, а не нервничаю. И не могли бы вы не стоять ко мне так близко, а то ещё увидит кто-нибудь и может подумать то, что никак не может быть.

– То есть вы исключаете тот факт, что между нами что-нибудь может быть?

– Конечно! – быстро и громко выкрикнула я ему в лицо. Пфф! Что между нами может быть? Да что б я с этим… Нет, увольте! Лучше душу дьяволу продать, чем сблизиться со старшим братом. Но вот моего восторга мистер Гэбриэл не одобрил. Его глаза вновь стали чёрные, что мигом стёрло улыбку с моего лица.

– Я вам не нравлюсь?

Молчу. Ну вот и зачем этот разговор? Ему что, заняться нечем, кроме того, как вводить меня в краску?

– Не то, чтобы вы мне не нравились, мистер Ливингстон. – Я начала медленного произносить каждое слово, чтобы у меня было время хоть что-нибудь придумать на его вопрос. – Я, в принципе, не хочу никаких отношения ни с кем.

«Особенно с вами», – чуть не добавила ему, но вовремя прикусила язык.

– А мистер Ларс?

– А что с ним?

– Не с ним ли вы сегодня прогуливались и не он ли вам цветок подарил?

Так и откуда он знает про цветок? В замке что, камеры есть?

– Мистер Ларс мне просто друг и не больше.

– Хорошо. Но вам лучше идти в свою комнату, мисс Эдвардс. Поздно уже. И на этих словах мужчина проходит мимо меня и уходит вглубь коридора, а я с облегчением вздыхаю. Как же тяжело с ним общаться!

Глава 12

На следующий день замок словно вздрогнул. Стали приезжать невесты из разных земель, сословий. Когда-то тихий и вполне себе уютный замок стал наполняться шумом. На время меня отстранили от работы, потому что мистер Ливингстон был занят со своими прибывшими гостями. Но я не расстроилась. Я вполне нашла, чем занять свободное время. Помимо занятий я всё ещё пыталась вызвать в себе магию, но ничего не выходило.

Пропустив обед, я решила прогуляться по территории замка и не заметила, как забрела в лес, который меня буквально тут же поразил своей красотой. Будучи жительницей города, я никогда практически не была в лесу. Ну, если только не проезжала мимо. Но чтобы в сам лес зайти, никогда такого не было. И для меня эта прогулка оказалась довольно интересной.

Чтобы не потеряться, шла по наезженной каретами дороге. Вперёд практически не смотрела, потому что была заворожена местными красотами. И этот лес не был похож на наши зелёные леса. Он был другой. Зелёных листьев практически не было. Повсюду росли деревья, напоминающие наши клёны, только цвет листьев был ало-красный. С одной стороны, с непривычки смотрелось жутковато, а с другой даже очень красиво и необычно. Словно заворожённая я шла медленно, рассматривала каждый кустик, каждый листик, встречающийся на моём пути.

Не знаю, сколько по времени уже длилась моя прогулка, но я пришла к речке. Жутко устала. С непривычки от долгого гуляния ноги гудят, да и из-за пропущенного обеда есть хочется ужасно. Подошла к воде ближе и опустилась на колени. Смотрю сквозь прозрачно-голубую воду на резвых рыбок, что плещутся в воде. Пить ещё хочется. Тяжело вздохнула. Подчерпнула в ладонь ледяной воды и отпила. А водичка ничего, освежает. Подчерпнула ещё несколько раз, и когда вдоволь напилась, решила умыться. Только вот меня что-то смутило, и я подняла голову. И лучше бы я этого не делала, потому что взглядом встретилась с золотыми глазами белой волчицы.

– Мамочка! – первое, что я произнесла дрожащим голосом.

Она смотрит на меня пристально и кажется, что в любую секунду может накинуться, но не делает этого. А моё сердце громко стучит, что уши закладывает. Я в чужом лесу. Да что в лесу, в чужом мире, не обученная, как в нём жить. И кажется, это последние мои минуты жизни.

Осторожно приподнимаюсь на ноги. Волчица смотрит на меня, не отводя взгляда, но она не рычит, как делает это чёрный волк старшего брата. Она заинтересованно смотрит, а потом просто опускается на траву, теряя ко мне интерес.

Вот это да! И что, она даже не попытается меня сожрать? Нет, что-то тут не так. И чёрт меня дёрнул пойти в её сторону. Ох, небеса! Лучше бы я этого не делала. Потому что стоило мне подойти чуть ближе, как на белой волчьей шерсти, я заметила окровавленное пятно.

Инстинкт самосохранения у меня напрочь отсутствует. Все напутствия своей родительницы, что нельзя подходить к незнакомым людям и зверям, ведь я могу пострадать, вылетели у меня из головы. Но сейчас перед глазами у меня мелькает кровавое пятно, и понимание, что мне нужно помочь животному.

– Ты ранена? – спрашиваю её и жду ответа. Но волчица молчит. Она тяжело дышит. Смотрю, как она прикрыла свои веки. А у меня в душе что-то словно оборвалось, и так стало жалко её, что из глаз пошли слёзы. Очень аккуратно делаю к животному шаг и даже позабыла о том, что она может накинуться на меня. Сделала шаг, ещё один, и ещё один, а затем просто опустилась на колени. Волчица не двигается, а я даже не знаю, как ей помочь. На её лапе внушительная такая рана, и кровь всё никак не прекращает течь.

И тут я почувствовала, что моей руки коснулось что-то прохладное и мокрое. Перевела взгляд на руку, а это волчица уткнулась своим носом мне в ладонь.

– Бедная, как мне тебе помочь? – волчица молчит и только смотрит на меня своими золотыми глазами. Обернулась вокруг себя. Кругом одни деревья и трава. До замка далеко, навряд ли я её донесу. И тут я быстро встаю и иду на поиски того, что поможет мне принести немного воды и промыть рану.

Нахожу поляну с большими лопухами. Срываю несколько штук и иду к речке. В лопухи набираю воды и очень аккуратно, пытаясь не расплескать, иду к волчице. Несколько раз так ходила к речке, чтобы принести воды, и всё-таки кое-как смогла промыть рану.

Если бы только у меня была магия, я смогла наколдовать то, что помогло бы животному. Но у меня ничего нет. Не знаю почему, но мне вдруг захотелось приложить свои руки к ране. Если братья говорят, что во мне есть какая-то сила, с помощью которой можно даже мёртвых воскрешать, то может быть, вот он, момент? Приложила ладони и прикрыла глаза. Сосредоточилась и вложила все силы. Представила, как рана волчицы затягивается. Сидела так минут пять. Но потом почувствовала какое-то тепло и как будто мои ладони что-то опоясывает и переходит на запястья. Открыла глаза и обомлела. От раны на теле волчицы ничего не осталось, только виднеется, как напоминание, кровавое пятно на белоснежной шерсти. На мои руки от тела волчицы ползут, словно змеи, золотые нити. Они опоясывают запястья, на ладонях появляются какие-то символы и тут же исчезают. Смотрю на всё происходящее и боюсь даже пошевелиться. Как на это всё реагировать?

Нити пропали, а я так и продолжила сидеть над телом волчицы, не двигаясь, пока животное не встало на ноги. От шока я упала попой на мягкую зелёную траву. Волчица подошла ко мне, словно невзначай положила свою мордочку мне на плечо, а затем, развернувшись, взвыла так громко, что у меня уши заложило, а потом убежала в лес. Вот тебе и благодарность! Хорошо, что не сожрала.

Я всё ещё сижу, поражённая увиденным и случившимся. Что вообще произошло? Как такое могло случиться? Поднимаю свои руки и ладонями поворачиваю вверх. Чувствую, как падают первые капли дождя. Поднимаю лицо вверх и только сейчас замечаю, что на улице довольно сильно стемнело и нужно бы возвращаться в замок, но сил подняться нет. Из меня словно все силы выкачали, и спать хочется ужасно.

Взяв себя в руки, я всё-таки кое-как поднимаюсь на ноги и осматриваюсь. Красочный лес в тёмное время уже не кажется таким красивым и милым. А наоборот, заставляет вздрогнуть и бежать подальше от него.

– Ну и куда мне идти? Дорогу-то я не запомнила, – произнесла, словно мне кто-то сможет указать путь.

Обернулась вокруг себя и заметила впереди ту самую волчицу, которая призывно на меня смотрит. Ноги сами пошли в её сторону. Волчица, поняв, что я иду к ней, развернулась и пошла вперёд, а я, естественно, за ней. Долго мы так шли с моей подружкой, но всё-таки пришли. Увидев высокие шпили замка, с облегчением вздохнула. Подойдя к полосе, где начинается территория замка, животное обернулось.

– Спасибо тебе, – поблагодарила я свою спасительницу, а та, вильнув хвостом, исчезла за густыми кустарниками.

На улице уже так сильно стемнело, что я практически не видела, куда наступаю. Радовало то, что замок уже практически близко. Шла я недолго и наткнулась на высокую стену, которая была лабиринтом. Хотя выходила я совсем с другой стороны замка, и как сейчас до него дойти я без понятия.

– Ну вот и что мне теперь делать? Часы с картой оставила в замке. – Я практически застонала в голос. Ноги держали из последних сил. Может здесь упасть на травку и заночевать? А как настанет рассвет и будет хоть немного светло, я пойду в замок. Обогну этот чёртов лабиринт и выберусь к людям. Меня навряд ли кто сейчас хватится, ведь все заняты гостями.

Повесив нос, собралась уже сесть на прохладную землю, как тут я услышала знакомый рык. Отчего-то сейчас не было страха, как первые дни. А может это только оттого, что я уже без сил. И мне попросту всё равно, кто меня съест.

– Вот вы где! – за рыком последовал мужской голос. И так же, как в нашу первую встречу, из лабиринта вышел мистер Гэбриэл. Даже его персоне я была сейчас рада.

– А что вы здесь делаете, мистер Ливингстон? – поинтересовалась я удивлённым голосом. И правда, что он тут делает? Нисколько не удивлюсь, если этот лабиринт его любимое место времяпровождения. А иначе почему он постоянно отсюда выходит? Мужчина усмехнулся на мой вопрос.

– Вас искал.

– Меня? – удивилась так сильно, что и усталость прошла.

– Да. Мне сообщили, что вы ещё днём до обеда ушли в лес, но так и не вернулись. Охрана забеспокоилась и доложила мне.

Да-а-а, неожиданно и даже немного приятно. Это что значит, за каждым моим шагом следят? Я бы может этому и разозлилась, но сейчас было как-то не до этого.

Я поймала заинтересованный взгляд мужчины, но сначала не поняла, куда он смотрит. Но, проследив за его взглядом, поняла, что он смотрит мне на руки. Я попыталась их спрятать за спину, но уже было слишком поздно.

– Что с вами случилось? – мистер Гэбриэл не дал мне убрать руки за спину и прямо-таки схватил мои ладони. – Откуда кровь? Вы ранены? Что я слышу в его голосе? Это беспокойство? Вот дела… Неужели этот чёрствый мужчина хоть что-то умеет испытывать по отношению к служанке?

– Нет.

– Откуда тогда это? – его раздражённый голос повысился.

– Там волчица была раненая, я ей промыла рану, – пожала я плечами и опустила взгляд, как нашкодивший котёнок.

– Вы совсем ненормальная?! – я кожей чувствовала, что старший брат зол. Подняла на него глаза. И правда, зол. Его глазищи опять чёрные. – А если бы она напала на вас?

– Ну не напала же! – мистер Ливингстон зарычал. Да, да, да. Я не преувеличиваю. Вот теперь стало по-настоящему страшно.

– Пойдёмте.

Он, взяв меня по-хозяйски за ладонь, дёрнул её и повёл в сторону лабиринта.

Глава 13

Мы шли долго и всё это время мужчина держал меня за руку. Несколько раз пыталась вырвать ладонь из его крепкой хватки, но всё было бесполезно. Он в меня намертво вцепился своей ладонью. Сзади нас шёл его волк, и я чувствовала себя какой-то заключённой под охраной.

Почему-то от прикосновения мистера Гэбриэла я не чувствовала отторжения, и мне не было неприятно. Скорее наоборот. Его ладонь горячая и сухая. От осознания того, что меня держит за руку этот мужчина, по телу пробежал ряд мурашек.

Лабиринт был большой и тёмный. Как только мы вошли в него, мужчина с помощью магии наколдовал каких-то светлячков, которые летали над нами, освещая путь. Мы шли довольно долго. Если я сама решилась бы войти в этот лабиринт, то скорее всего заблудилась в нем.

– Мисс Эдвардс? – громко произнёс мужчина, отчего я вздрогнула и немного замедлила свой шаг.

– Что? – робко спросила я.

– Так что же вы делали больше половины дня в лесу в полном одиночестве?

– Гуляла.

– Гуляли? – с удивлением произнёс мистер Гэбриэл. А чему удивляться-то? Что можно ещё делать в лесу? – И как?

– Хорошо. Ваши леса не такие, как в нашем мире. Здесь деревья совсем другие, и, вообще, природа очень красивая и необычная.

– А страшно вам не было идти в незнакомую местность одной? Вы же совсем молоденькая девушка. Защиты никакой.

– Ну, если только немного было страшно. Я вышла к речке, где наблюдала за рыбами, – тут же вспомнила разноцветных шустрых рыбёшек, и как они ловко лавировали против течения, обходя препятствия.

– Куда вышли?!

Мужчина резко остановился, и я налетела на его твёрдую спину. Но быстро сориентировалась и тут же отпрыгнула от неё, словно обжёгшись.



Поделиться книгой:

На главную
Назад