Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Корица - Вольдемар Хомко на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Корица снова витает в облаках, выдумывая новый рецепт, а Гас Мартинс, нахмурившись смотрит на него, пытаясь усовестить молодого поваренка:

– Послушай, Канэль, или как там тебя зовут. Ты поступаешь нечестно. Я приютил тебя, дал кров и работу, а ты хочешь отчалить? Променять меня на какого-то прощелыгу с соседней пивнушки? – Хозяин сердится, краснея и хмуря кустистые брови. – И это тогда, когда на твои десерты пошел народ со всей окраины. Уже полгорода знает, что в «Морском черте» вместо пива и вяленой рыбы подают кексы с ромом и эти, как их…

– Саварены! Изумительные десерты! – Корица восторженно смотрел на хозяина.

– Да, черт меня дери! Саварены! – Гас смотрит на мальчишку, но вдруг смягчается. – Послушай, парень. Я понимаю, что тебе нужно двигаться дальше, но ты и меня пойми. Я не могу работать себе в убыток. Но и привязать тебя канатами к своей таверне тоже не могу. Хммм. Давай сделаем так. Если ты действительно решил…

– Да, Гас. Я решил. – Корица отвлекся от своих фантазий, в которых витал и посмотрел хозяина в глаза.

– Не перебивай. Если ты хочешь перейти в «Криспи Крим», иди. Но перед этим отработаешь у меня месяц. А я за это время что-нибудь придумаю с заменой. Может быть организуем маленькое производство, а ты там будешь в качестве контролера качества своих десертов. Не оставлять же посетителей без «сладкой бурды». Ок? Договорились?

– Да, босс! Спасибо, босс! – У Корицы словно камень с души свалился. Втайне он не был уверен, что Гас Мартинс отпустит его подобру-поздорову. А тут все так удачно разрешилось.

Вернувшись на кухню, парень задумался о словах босса по поводу своего производства. А ведь это очень хорошая задумка! Внедрить свои оригинальные рецепты на конвейер и начать массово выпускать продукцию. Сам он способен выдать небольшое количество пирожных, пирогов и десертов за один день. Но если будет специальное оборудование, работники, соблюдающие все технологии и рецепты…

Но пока это оставалось лишь далекой мечтой. У Корицы за душой не было и ста долларов, только холщовый мешок с одежкой да пара ботинок. Поэтому нужно срочно переговорить с этим администратором из «Криспи Крим».

Молодой кондитер договорился с шефом Фоули о встрече с Майком Трики и попросил его поприсутствовать на ней, боясь, что не сможет понять всех тонкостей переговорного процесса. Повар согласился и через пару дней они уже шагали в сторону Юг Дикси Хайуэй на встречу, назначенную в служебном помещении ресторана.

– Привет, Корица! Здравствуй, Фоули! Как поживаете, ребята?! – Майк Трики, низенький, пухлый крепыш, улыбаясь во весь рот, встал из-за стола, изображая радушного хозяина. – Чай, кофе?

– Два кофе, пожалуйста, – ответил Фоули, подразумевая их двоих.

– А мне чай. – Корица слегка запутался в этикете и не понял своего шеф-повара.

– Ок. – Майк пробормотал пару слов в переговорное устройство, висящее на стене и начал встречу.

– Итак, друзья мои, начнем с того, что твои десерты, Корица, действительно, очень хороши. Кстати, а как твое настоящее имя? Оно нам понадобится, чтобы подписать некоторые деловые бумаги.

– Меня зовут Бертран Гату. – Парень уже забыл, как это звучит, и теперь с удовольствием произнес имя, данное ему при рождении. А еще. Так его всегда называла мама. Бертран. Ну и Сесиль. Посудомойка из «Тотасьён».

– Отлично, Бертран. – Майк слегка ухмыльнулся. – Наша компания хочет заключить с тобой договор на работу, на весьма выгодных для тебя условиях. Мы выбрали тебя потому что твои десерты лучшие в округе.

– Позвольте взглянуть на бумаги. – Фоули протянул руку к пачке листов, лежащих на столе у менеджера.

– Вообще-то, это конфиденциальная информация, касающиеся только работника и его работодателя. – Майк прижал листы ладонью.

– Пусть читает или я ничего не буду подписывать. – Корица смотрел менеджеру в глаза.

– Ок, мистер Гату. Если вы полностью доверяете своему другу. Пожалуйста. – Он с неохотой пододвинул договор к краю стола и Фоули погрузился в чтение.

В комнате воцарилась тишина, прерываемая только сопением повара, старательно изучающего один абзац за другим.

– Ну, вы удовлетворены условиями? – Трики неприязненно глянул на Фоули.

– В общем, все хорошо. Зарплату могли дать и повыше. – Фоули повернулся к молодому поваренку. – Ок, Корица. Подписывай.

– Все нормально? – Бертран взял лежащую ручку и вопросительно посмотрел на своего друга.

– Да. Ставь подпись. – Повар повернулся к Майку. – Только приступить к работе он сможет через месяц. Извини, друг. Такой уговор был с хозяином.

– Мы подождем. – Майк Трики сладко улыбнулся, будто попробовал шоколадного мусса.

Через несколько минут они покончили с формальностями, и администратор «Криспи Крим» предложил им прогуляться по ресторану и осмотреть кухню, которая в скором времени должна была стать новым домом для молодого кондитера из Бобиньи.

Осматривая снежно-белые поверхности столов для приготовления еды, сложное оборудование для смешивания, взбалтывания и измельчения ингредиентов, Корица только диву давался. Он привык работать своим старым пестиком, подаренным еще месье Шарлем из Сен-Дени. А тут была целая лаборатория по производству и приготовлению земных яств.

Кроме этого, его познакомили с командой. Все в белоснежных одинаковых спецовках с логотипами компании на груди и рукаве – ярко-желтый вафельный рожок с белым кремом в виде замысловатого завитка.

– Внимание, команда! Это наш новый кондитер, мистер Бертран Гату. – Все дружелюбно улыбались, разглядывая смутившегося от слов «мистер Бертран Гату» парня. – Через месяц он вольется в наш сплоченный коллектив и вольет, так сказать, свежую струю идей и новых рецептов в нашей работе. Я очень на это надеюсь. – Майк Трики повел гостей дальше, в ресторанный зал, по пути знакомя Корицу с остальными членами «Криспи Крим». Закончили экскурсию они уже на крыльце, и низенький менеджер торжественно закончил:

– Желаю удачи на новом месте. Через месяц мы ждем Вас, мистер Гату!

– Спасибо, я очень рад, – немного невпопад ответил Корица, но все равно улыбнулся и помахал Майку рукой.

– Ну, что скажешь, парень? – Они отошли от ресторана и направились обратно к «Морскому черту».

– Это…это просто фантастикь! Я в шоке! – Корица действительно испытывал невероятные эмоции по поводу посещения своего нового места работы. А тот факт, что он будет работать кондитером в «Криспи Крим», добавляло еще больше радостных, восторженных ощущений.

– Это да. – Фоули потер подбородок волосатой пятерней. – По сравнению с нашей загаженной кухонькой, конечно, небо и земля. Но я искренне рад за тебя, парень. Но ты молодец. Уверен, у тебя все получится. Единственное, что хочу добавить – держи ухо востро с этим Трики. Он старый лис и умеет вывернуть дела так как выгодно его компании и хозяину. Ты понимаешь? Знаешь, что такое «держать ухо востро»?

– Конечно, я знаю. – Корица был на седьмом небе от счастья и пропустил слова наставника мимо ушей.

Глава 8.

На дворе День Благодарения, значит пора печь пекановый пирог. Что это? Это всегда самая свежая выпечка, горы ореха «пекан», ароматная ваниль и невероятно горячий, дурманящий голову шоколад. В тонкой, словно сплетенной из паутинок песочной корзиночке уютно расположился невесомый заварной крем, с добавлением толстого слоя из орехов. Вы можете добавить в пирог шоколад, а также виски, если вы гурман. Готовьте пекановый пирог поздней осенью, когда ноябрь месяц уже на исходе и душе хочется как никогда согреться ароматно-вкусным, уютным десертом…

Месяц в «Морском черте» пролетел быстро, Корица быстро освоил все оборудование на своей новой кухне, и его фантазия безудержно понеслась вприпрыжку, помогая юному кондитеру создавать все новые и новые шедевры. Конечно, не всегда выходило то, что задумал молодой мастер пирогов и пирожных. Но, в большинстве своем его десерты восхищали неискушенную публику, посещающую «Криспи крим». Жители Майами, а также гости города никогда не пробовали такого фьюжна из американской и французской кулинарной кухни и поэтому возвращались в ресторан вновь и вновь. Мало смешать ингредиенты, нужно уметь подобрать правильные пропорции, чтобы компоненты десерта не затмевали друг друга, а наоборот, подчеркивали. Кроме этого, у Корицы в наборе всегда были свежие специи и пряности, которые он микшировал по своему усмотрению. Конечно, главной в его арсенале всегда оставалась корица. Он добавлял ее почти во все свои блюда, но всегда знал, когда нужно остановиться. В его личном меню было уже около двадцати рецептов гибридных десертов, которые он хранил в памяти, старясь нигде не записывать, чтобы конкуренты не выведали его кулинарных секретов.

Как и предупреждал Фоули, администратор «Криспи Крим» Майк Трики время от времени подходил к молодому кондитеру с предложением продать рецепты Корицы компании на выгодных для него условиях. Но парень интуитивно понимал, что все его наработки – это самое дорогое, что у него есть здесь, в Америке. Пока он может чем-то удивить гостей ресторана, они будут приходить специально, чтобы попробовать его сладости и лакомства. Так что все попытки пронырливого толстячка были тщетны.

Несколько менеджеров крупных ресторанов Майами передавали Корице на кухню свои визитные карточки с просьбой встретиться и поговорить о сотрудничестве. Старинное заведение под названием «Мечта султана», находящееся на Мелалейка-лейн присылало своего администратора, который озвучивал такие цифры, от которых Корице становилось не по себе. Он, простой повар из пригорода Парижа вдруг стал знаменитым и его захотели все уважаемые кофейни, пекарни и рестораны города Майами. Он и представить себе не мог, что за возможность съесть вкусный десерт люди могут отдавать большие деньги.

Но его связывал контракт с «Криспи Крим», и еще как минимум год он должен был совершенствовать свои навыки в стенах ресторана-кондитерской на Юг Дикси Хайуэй.

Иногда, когда выдавались свободные минуты, он гулял по городу, осматривая достопримечательности или возвращался в порт, откуда началась его одиссея в этот новый дивный мир под названием Америка. Он любил подолгу сидеть на причале, любуясь швартующимися кораблями и отгадывая страны их приписки. Кондитер потихоньку начал разбираться в расцветках флагов и когда видел родную сине-бело-красную цветовую гамму милой Франции, сердце его начинало екать, в носу предательски щипало, а из уголков глаз катились на щеки маленькие сухие слезинки. В эти моменты его душа отчаянно рвалась обратно на родину, в Париж. Он хотел бросить все, договориться с капитаном и уплыть назад в Бобиньи. Он вспоминал о матушке, наверняка горюющей о своем пропавшем чаде, но не допускал и мысли о том, чтобы написать ей письмо. Корица боялся, что полиция перехватит послание и тогда американские власти арестуют его и депортируют туда, где его будут судить и заключат в тюрьму на двадцать лет.

Правда, была у него одна задумка. Через своего бывшего шеф-повара Фоули он смог узнать о графике прихода в «Порт Майами Данте Б. Фасцелл» судна «Тондонс», доставившего мальчишку во Флориду. Он намеривался через капитана Ренарда передать послание своему другу Реми. Ну а он уже найдет путь как безопасно связаться с милой родительницей Корицы. Такой был у молодого повара план.

Также виделся он и с Джеком Сэйлором, матросом, выручившим его тогда, на крыльце «Морского черта». Джек был довольно хулиганистым малым и вечно попадал в какие-то неприятности. Частенько, вместо очередного запланированного рейса на шхуне, он отсиживал присужденный ему судьей срок в кутузке. Потом выходил как ни в чем не бывало и направлялся в «Морской черт», где многие его знали и могли угостить одним-двумя стаканчиками виски. Пару раз он просил у Корицы деньги в долг, и молодой кондитер всегда выручал его, памятуя о том, что долг платежом красен. Неизвестно где бы сейчас был Корица, если бы тогда молодой гуляка не вступился за него и не помог устроиться на работу.

В общем, жизнь потихоньку налаживалась, но новоиспеченный шеф-кондитер нет-нет, да и вспоминал о том неприятном случае в ресторане «Тотасьён» и снова начинал гадать, а кто же все-таки подсыпал яд в пирог черноволосого поваренка. Помня рассказы кока Адриана Гро, Корица склонялся к мысли, что, возможно, сам шеф Флорентин Руа надоумил Жака Крюэля совершить такой низменный поступок. Но, с другой стороны, зачем бы это ему понадобилось, если это он привел Корицу в свой ресторан как перспективного кондитера с задатками мастера, чтобы потом повысить его и, возможно, поставить на место уже стареющего Луи Жонти.

А может быть, это сам коварный су-шеф, чувствуя в черноволосом мальчишке соперника, проявил инициативу и отправил бедного месье на тот свет. Кстати, а почему Корица так уверен, что тот гость умер в больнице? Возможно, он жив и здоров и ходит по Бобиньи, помахивая своей бамбуковой тросточкой. Ведь мальчик в такой спешке покидал страну, что у него не было времени разузнать, чем закончилась эта неприятная история. В общем, ему срочно нужно связаться с Реми, а для этого ему нужен капитан «Тондонс».

Иногда парень вспоминал и о своей подружке, Сесиль Жоли. Тогда, она помогла ему бежать из кладовки ресторана «Тотасьён» и выдала ему так сказать, билет в свободное плаванье. Интересно, а почему она все время скрывала, откуда она и кто ее родители? То же мне, секрет. Хотя, у каждого человека есть свои секреты. Теперь, по прошествии нескольких месяцев, Сесиль, да и все, что произошло с ним там в Париже, подернулось какой-то дымкой, стало незначительным и тусклым. Сейчас перед Корицей стоят большие задачи, и он строит грандиозные планы. Главное, не торопиться и обдумывать каждый свой шаг. Сделаешь ошибку – пожалеешь и придется переделывать заново. А он уже почувствовал особый вкус признания своего таланта. Слава маститого кондитера радует вкусовые рецепторы и слегка пьянит, будто густое красное бургундское, которое он добавляет в пирожные «Кровь Бастилии». Еще один его шедевр.

Да и подружка у него появилась, она тоже работает в команде с ним, в «Криспи Крим». Джессика милая и приветливая. Учит его грамматике английского языка и знакомит с американской культурой. Она ему очень нравится, и Корица надеется, что это взаимно.

Но кто же все-таки отравил того месье?

Глава 9.

Внимание! На сцене великий и могучий, Вупии-пааай! Как? Вы не знаете, что это такое? Тогда поезжайте в Америку, там и расскажут, и покажут, и, если будете себя хорошо вести, дадут попробовать это чудное пирожное. На что похож его вкус? Вы когда-нибудь пробовали печенье «Орео»? Так вот. «Вупи-пай» – это большой и толстый «Орео», уж поверьте мне на слово. С виду он похож на своего родственника, но гораздо большего размера. Ну а на вкус он просто чудо из чудес! Пальчики оближешь! Соблазнительная сливочная начинка соединяет нежнейшие шоколадные бисквитные основы. В одних штатах готовят пряничные, в других тыквенные коржи, а в крем добавляют маршмэллоу. Американцы так любят этот десерт, что в штате Мэн ежегодно готовят громадный «вупи-пай» на потеху зевакам и на радость сластенам.

Вперед! За «вупи-паем»!

Прошло несколько лет. С тех пор как юный поваренок прибыл на североамериканский континент, осень уже пару раз сменила лето, а зима, если двадцатиградусную теплынь с периодической засухой можно назвать зимой, пришла на смену осени. Время шло и жизнь неспешно текла в этом чудном месте, расположенном на побережье залива Бискейн. Гольфстрим, протекающий всего в паре десятков километров от берега, согревал город и создавал ему атмосферу вечного уюта и удовольствия.

Корица, честно отработав полуторагодичный контракт, не стал продлевать его. Не смотря на сладкие речи пронырливого Майка Трики, парень решил идти своим путем и на этот раз решил попытать счастья в «Ласт», дорогом ресторане, находящемся прямо на побережье, на Оушн Бриз. Он принял предложение руководства ресторана, но с условием, что его подруга Джессика получит должность менеджера по качеству на кухне, где будет заправлять он – шеф-кондитер Бертран Гату по прозвищу Корица. С момента устройства на работу в таверну «Морской черт» на вооружении у повара появились десятки фирменных рецептов. Один из них он назвал в свою честь и держал его в тайне, приберегая для особо торжественного случая. В меню этот десерт не значился, но Джессика периодически предлагала парню включить эту позицию, хотя бы для торжественных банкетов по случаю юбилеев и других важных празднеств. Но Корица не соглашался, справедливо полагая, что у каждого кондитера должен быть свой маленький секрет. Иногда он готовил этот десерт для своей подружки и тогда она, наслаждаясь лакомством, пыталась угадать, какие составляющие использовал ее любимый повар, создавая свой очередной шедевр.

Любимой пряностью молодого кондитера по-прежнему оставалась корица, но становясь старше, набираясь опыта и имея за плечами приличный багаж в виде тысяч приготовленных десертов, Бертран пытался смешивать и другие экзотические кулинарные растения, доставляемые из разных уголков мира, стараясь добиться особенного, индивидуального вкуса. Он хотел, чтобы клиенты постоянно восхищались его умением из нескольких ингредиентов создать шедевр, надолго остающийся хитом в меню ресторана.

Так случилось с «Кровавыми слезами Медичи». Как-то Корица вспомнил, что у него на родине пирожные под романтичным названием «меренги» всегда пользовались огромной популярностью. Так почему же ему, слегка изменив форму и состав, не преподнести эти тающие во рту, восхитительные лакомства искушенному американскому потребителю. Сказано – сделано. Помня, что во Франции воздушные, белые как снег шарики готовят хрустящими и сильно пропеченными, Корица слегка недопекал их, создавая в центре десерта небольшой мокрый центр. После, он посыпал лакомство особой смесью кондитерских специй и снова отправлял его в духовку буквально на несколько минут. По окончанию готовки, молодой кондитер капельками из клубничного джема создавал на поверхности сладкого колобка видимость слез и в таком видел подавал десерт клиенту. Не утратив всей прелести безе, новое пирожное расцветало иными ощущениями во рту очередного сладкоежки и народ заказывал еще и еще.

Постепенно накопив изрядную сумму денег, Корица и Джессика начали подумывать о своем собственном производстве. Это была давнишняя мечта молодого повара, но вот воплотить ее раньше без финансовых вливаний было невозможно. Теперь, имея небольшие накопления, пара могла открыть свою крошечную кондитерскую, нанять персонал и начать выпускать некоторые десерты, не требующие особой сноровки, но созданные по рецептам «великого кондитера из солнечной Франции».

Не отвлекаясь от работы в ресторане, они, с помощью некоторых своих влиятельных почитателей, заключили с городом Майами договор на аренду участка на первой линии, почти совсем рядом с океаном. Построить саму кондитерскую было делом довольно хлопотным, но и с этим этапом молодые предприниматели справились и вот, наступил момент закупки оборудования и найма персонала. Конечно это было громко сказано – Корица собирался взять двух-трех человек, не более. Но и это было грандиозным событием в жизни простого поваренка из Бобиньи.

Важной частью нового предприятия молодого французского кондитера была реклама его нового детища. Но благо, что в Майами его знали уже очень хорошо и стоило только на фасаде небольшого здания, где находилось помещение пекарни повесить вывеску «У Корицы», как через пару часов к трем столикам внутри пекарни уже образовалась очередь. Как и к окошку для выдачи заказов с собой. Не ожидающие этого Бертран и Джессика сразу решили пристроить к пекарне крытую деревянную веранду на десяток столов. Правда для этого нужно было еще одно разрешение на пользование очередным куском земли, но тут снова помогли клиенты, не раз заходившие в «Ласт» и имеющие определенный политический вес в городе. В общем, старт был дан грандиозный и молодые кондитеры-бизнесмены не могли нарадоваться, глядя как простой народ кинулся раскупать свежайшие оригинальные десерты.

Конечно, работа в ресторане «Ласт» не давала ребятам полной свободы, но пока увольняться было еще слишком рано, тем более срок контракта не позволял без компенсационных выплат в пользу владельца просто так покинуть кухню дорогого заведения на Оушн Бриз. Но это не смущало Корицу и Джессику, они готовы были ждать столько сколько нужно, тем более без дополнительных вливаний пекарня «У Корицы» не могла развиваться дальше. А ведь сделать нужно было еще так много. Расширение производства требовало новых площадей, ремонта, нового оборудования и персонала, которому нужно было платить зарплату. Поэтому, Корица продолжал удивлять богатую публику своими кулинарными изысками, не забывая, впрочем, и о небольшой пекаренке на Север Флаглер Драйв.

Конкуренты конечно не спали и видя успех молодого кондитера, пытались всеми способами насолить Корице, подсылая своих людей и творя пакости. Один такой негодяй, по слухам присланный «Криспи Крим», встал в очередь в пекарне Корицы и Джессики и получив ароматный кусок тарт татена со свежей клубникой, решил испортить репутацию молодого кондитера. Отойдя в сторону и не успев толком распробовать лакомство, парень заявил, что у него во рту горит и сейчас его вырвет прямо на мостовую. Вызвали парамедиков и полицию. В итоге полиция забрала самого провокатора, поверив врачам, не нашедшим следов отравления, а не засланному шпиону.

Но не все кондитерские заведения реагировали так остро. Большинство было радо, что в американскую кухню вносятся изменения, радующие прихотливую публику. Кондитеры начинали копировать десерты Корицы, добавляли что-то свое, и в итоге получали новые вариации американо-французской кухни. Ну а тот, кто не хотел питаться репликами, шел в ресторан «Ласт» или, не имея достаточно монет в кармане, в пекарню «У Корицы». Там, выстояв положенную очередь, он получал изумительный, свежеиспеченный пирог, кекс или мороженый десерт. Потом гражданин садился за столик, и запивая кофе нежнейший птифур, профитроль или эклер, любовался бирюзовой гладью залива Бискейн и слушал жадные крики толстых чаек, отъевшихся на рыбе и щедрых подаяниях прохожих.

Глава 10.

А теперь, уважаемые зрители, жители города Майами и наши гости! Вот мы и добрались до финала нашего конкурса и два главных блюда: пирог «Пища ангелов» и еще один пирог «Пища дьявола» будет готовить хорошо известный всем вам человек, почетный член союза кондитеров-кулинаров, обладатель многократных наград за победы в многочисленных кулинарных конкурсах, непревзойденный Бертран Гату по прозвищу Корицааа! Похлопаем ему господа! По нашей просьбе, мистер Гату приоткроет нам завесу тайны и приготовит эти пироги по своим собственным рецептам. Все вы конечно же хоть раз да пробовали «Пищу ангелов». Кто не знает его невесомый бисквит, тающий во рту. Белки, сахар плюс мука – это вам не безе, которые мы все также очень любим! Этому белоснежному как самая высокая вершина Эвереста пирогу полагаются взбитые сливки и клубничное варенье. Вторым пирогом «Пища дьявола» с его плотным бисквитом алого с черным цвета, украшенным глянцевой глазурью и имеющим ярко выраженный шоколадный вкус наверняка лакомился каждый второй американец. Готовы?! Тогда посмотрим, что сотворит чародей и искусник в мире десертов, пирогов и пирожных мистер Корица! Просим…

Прошло уже десять лет с того момента как Корица шагнул на причал американского порта в Майами и впервые увидел в таверне «Морской черт» как готовят еду в Америке. Ныне он звался мистером Гату, имел вместе со своей женой Джессикой Ли целую сеть пекарен-кондитерских-кофеен, расположенных по всему западному побережью Штатов. Он активно занимался продвижением своего бренда «У Корицы», посещая города Америки и основывая новые точки, где можно было купить пирожное, кекс или пирог от самого Бертрана Гату. Его жена занималась финансовой частью их теперь уже большого предприятия, ведала логистикой и доставкой ингредиентов, а Корица все также целые дни напролет изобретал новые рецепты сумасшедших фьюженов, смешивая европейскую и американскую кухню. Он был молод, счастлив и полон идей, как сделать тот или иной десерт лучше или придумать что-то новое. Они нашли крупных инвесторов, вложившихся в их бренд и за счет этого появилась возможность заявить о себе по всей стране. Люди с удовольствием продолжали покупать десерты Бертрана, будь это простой шоколадный кекс с французскими нотками и специями или пирог а-ля Атлантик, с традиционными американскими безе и клубничным джемом. Часто участвуя в разных акциях, конкурсах, мастер-классах, Корица всегда старался удивить своих преданных почитателей-лакомок, исполняя пируэты и создавая шедевры на лету. «Царица специй» корица все также оставалась одним из его главных компонентов, но вместе с ней в его арсенале были десятки пряностей, которыми он умело жонглировал, всегда зная, какой аромат и вкус должен главенствовать в создаваемом им блюде.

Они с Джессикой также открыли собственное производство, выпускающее на конвейере всевозможные виды пирогов, пирожных, десертов и прочих сладостей и начали поставлять их в магазины и супермаркеты. Они старались предусмотреть все, что захочет попробовать придирчивый потребитель и ввели в меню пекарен изумительные фруктовые и овощные смузи. Смешивая подходящие друг другу продукты, Корица с женой создавали неописуемые композиции из вкуса, аромата и запаха. Стараясь угодить любому желанию покупателей, пара выпускала небольшие наборы для начинающего кондитера, для людей, стремящихся преуспеть в кондитерском искусстве.

Что касается родной Франции, то Корица договорился с капитаном «Тондонс» Ренардом о поставках вин, пряностей, специй и прочих продуктов. В Париже за все отвечал его старинный друг Реми, переквалифицировавшийся из мелких жуликов в солидного бизнесмена. Он помог благодаря своим многочисленным знакомствам наладить поставки товара из Индии, Шри-Ланки, Китая и Бирмы. Держал связь с моряками и кораблями, осуществляющими рейсы во все страны мира.

Кок с «Тондонс» Адриан Гро стал благодаря Бертрану шеф-поваром ресторана «Корица», который пара Гату создала, чтобы иногда радовать посетителей десертами «от Корицы» вживую. Туда же, на должность начальника охраны пришел и Джек Сэйлор, решивший завязать с морем и остепениться. Корица помог ему выйти на прямую дорожку и стать добропорядочным членом общества.

Свою матушку, Эмилию Гату, Корица перевез в Майами, купил небольшой домик на побережье и помог разбить роскошный цветастый садик. После нескольких лет разлуки, Бертран через капитана «Тондонс» связался с Реми и тот передал мадам Гату письмо от сына.

Тот же Реми спустя много лет разузнал, кто же все-таки отравил месье Де Сюра.

Во-первых, господин остался жив и здоров, поэтому к Корице не было никаких претензий со стороны полиции. Во-вторых, через своих людей Реми разведал, что у посудомойки Сесиль Жоли был больной неизлечимой болезнью отец, за которым она постоянно ухаживала, когда не мыла посуду в ресторане «Тотасьён». Также у нее был брат, Фредерик Жоли, который делал неуверенные шаги в кулинарии и тоже хотел стать кондитером. Сесиль, давя на жалость попыталась договориться с хозяином, Северином Уттом об устройстве братца в ресторан, но тот пенял на шеф-повара, мол его хозяйство, с ним и говори. Месье Руа был вроде бы и не против, что у шеф-кондитера появится помощник на побегушках, но тут в кафе «Ля Шифр» он «откопал» самородка Канэля, он же Корица, он же Бертран Гату. Поставив поваренка помогать кондитеру, шеф отказал девочке и она, будучи человеком по природе не мстительным, но заботящимся о своих близких, решила обманом изгнать черноволосого поваренка из ресторана. Не найдя другого, более мудрого способа, она решилась на отравление и улучив момент и исхитрившись, кинула в пирог Корицы горсть крысиной отравы. Когда отравленного месье увезла скорая, девочка устыдилась своего поступка, но не нашла в себе сил признаться. Вместо этого, она решила помочь Корице бежать, чтобы, в отсутствие его шеф-повар Флорентин Руа взял на работу ее брата Фредерика. Так все и вышло, но проработал в ресторане парень недолго. Пару раз подгоревшие пироги и отвратительные на вкус пирожные – в скором времени шеф-кондитер Луи Жонти метлой погнал неумеху с кухни.

Все это Реми вызнал за небольшое вознаграждение у сменщицы Сесиль, несколько раз подслушавшей разговор сестры с братом. Таким образом, путь Корице во Францию был открыт, и он не преминул воспользоваться этим, решив организовать на родине пару пекарен, на пробу. Успех его десертов, уже знакомых приезжающим из Америки парижанам превзошел все ожидания и дело пошло.

И теперь, иногда вспоминая как все начиналось, где-то в глубине души Корица, не держа зла на Сесиль Жоли, был даже благодарен ей за то, что она помогла ему вырасти из неумытого чумазого поваренка Канэля в мистера Бертрана Гату, владельца сети кондитерских и своего собственного ресторана. Его жизнь только начиналась, любимое дело, которому он отдавал все свои силы, приносило моральное и финансовое удовлетворение и впереди была уйма планов. Его любимая Джессика всегда была рядом и ничего не мешало Корице придумывать новые рецепты своих восхитительных десертов.

Иногда, когда выдавались минуты тишины и покоя, Корица, находясь в кабинете собственного ресторана «Корица», сидел в кресле и вспоминал детство. Первые шаги в кондитерском деле, пироги для домашних. Работу в столовых и кафе.

Но чаще других в его голове мелькала сцена того злополучного вечера пятницы накануне Дня всех святых.

Вы когда-нибудь варили манную кашу? Да?

Ну тогда вы наверняка знаете, что нужно делать. Берем до блеска начищенную чугунную кастрюльку с толстым дном…

ноябрь 2021 года. Медвежий Стан



Поделиться книгой:

На главную
Назад