Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Портовый город - Юки Аме на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

В общем, мы разобрались и теперь производим обмен: он приносит шишки и сахар, а я потом выношу ему банки с розоватым вареньем. Он в ответ делает разные вещи из дерева: тарелки, огромные миски или маленькие столики и табуретки для пикси.

И делает мастерски. Хотите заказ?

Еще я люблю бывать в порту, садиться на пирс, болтать ногами и откусывать от песочного колечка, посыпанного орехами. К нам приплывают корабли и по морю, и по небу и выныривают из волн с людьми, которые умеют дышать под водой. Но вот на суше такие люди могут находиться не более одного часа. Обидно! До моего кафе слишком далеко и мне ни разу не удалось поговорить ни с одним из них. А бы очень хотела расспросить их о нарвале. Я вам позже расскажу.

В порту всегда шумно, ярко, весело. Столько красок, запахов. Выгружают коробки с неизвестным содержимым, сходят купцы, готовые заключать сделки или слетают, или сползают. Ну, вы поняли мою мысль.

Также в нашем городе есть квартал красных фонарей. Все-таки порт, моряки, я не буду продолжать логическую цепочку. Командовала там и всем заправляла мадам Жизель. Изумительно красивая женщина и очень умная. Я поставляла для ее девочек печенье и иногда, пироги. Особенностью Жизели было то, что она могла говорить голосами ваших любимых людей. Многие ее клиенты приходили просто поговорить, закрыть глаза и слушать голос тех, кого уже не было в живых.

В нашу первую встречу, она без предупреждения, вдруг, заговорила знакомым для меня голосом, хотела сделать приятное, но произведенного эффекта она никак не ожидала и очень испугалась. Побелевшую и дрожавшую меня пришлось отпаивать валерианой. Жизель обещала больше так не поступать, но этот инцидент нас сблизил.

Еще она рассказала, что те женщины, самых разных рас, которые приходили к ней работать, делали это добровольно. Некоторые из них были вдовами, потерявшие уже в молодости своих мужей в море и пытавшиеся залечить огромную рану в сердце. Некоторые приходили просто потому, что им нравилось общение с противоположным полом. Но в любом случае, они находили в лице друг друга настоящих подруг, общение и заботу. Все было очень неоднозначно в этом мире.

Я ранее слегка опустила вопрос о своих личных делах. Да, в моей постели и жизни появлялись иногда мужчины, некоторые из них даже пытались остаться навсегда, но в итоге, понимали, что в закрытое на несколько замков сердце не пробиться и оставляли свои попытки.

Следующее мое любимое занятие – готовить пироги на моей кухне. В стене, соединявшей зал с кухней было сделано специальное окошко, которое можно было держать открытым, для того чтобы быть в курсе происходящего или закрывать для уединения. Мне правда нравится месить на большом столе, по которому гуляют солнечные зайцы, своими руками тесто, взбивать его, делать пышным, упругим, шептать ему смешные комплименты и потом оставлять подниматься под полотенчиком. Придумывать новые странные начинки: сыр с орехами и томатами, слива с базиликом, ягоды в соленой карамели. Смазывать формы маслом, делать поверх начинки решетку из теста, вырезать листочки, птиц и цветы.

Все это позволяло мне отвлечься.

Да, я же обещала рассказать вам про нарвала.

Чем меня еще привлекло это кафе когда-то, это тем, что в нем можно было вылезать прямо на крышу, например, вечером, прихватывая с собой кружку с какао и зефирками и смотреть на океан, как он постепенно заливается малиновым и сиреневым цветом от лучей тонущего в нем солнца, и вот в этот самый миг, из воды тяжело выпрыгивал огроменный нарвал с длинным рогом. Он появлялся на пару минут и только на закате. Блестящий, странный, необыкновенный.

Такое чудо и такая громадина!

Я часто выходила на крышу и в дождливую погоду. Знаю, что сидеть так высоко с открытым зонтом не безопасно, но пока молнии меня обходили. Я садилась прямо на мокрую черепицу, около трубы, словно диковинный гриб. Но видели бы вы, как это ужасающее прекрасно: ливни и грозы над океаном, когда уже непонятно где заканчиваются черные тучи и начинается такая же черная вода. Переливающаяся, грохочущая картина.

Хосс называл меня сумасшедшей, но, приняв облик белой мышки, тоже проскальзывал ко мне под зонт. Я пару раз замечала, что Тимо выходит на улицу под зонтом и смотрит на нас с противоположной стороны улицы. Не знаю, какое у него при этом было лицо.

А еще мне нравится, что в Портовом городе смешиваются самые разные национальности и религии. Да, бывают, конечно, конфликты, но для их разрешения существует служба Нюхачей, они буквально по запаху находят преступников. Ко мне в кафе иногда заходит за кусочком мясного пирога Грег и каждый раз со смехом рассказывает, где я сегодня побывала за день. Гениальный нос!

Гуляя по улицам, вы можете увидеть храмы всех религий: и готические костелы, и округлые минареты, и маленькие каменные святилища, довольно старые, потрескавшиеся и покрытые зеленым мхом. Это из-за них я ношу в карманах леденцы, чтобы по дороге оставлять в каменных домиках по одной конфетке. Иногда в них уже лежат цветы или морская раковина. Мне нравится представлять этих маленьких божеств внутри и оставлять им подношение.

Глава 3

В Портовом городе можно было встретить очень необычных людей. Недавно я случайно познакомилась с мужчиной, под ногами которого вырастали цветы, самые настоящие и не в зависимости от того, по какой поверхности он шел. Его единственным спасением были специальные ботинки, которые изготавливали в одной портняжной мастерской.

А я просто возвращалась с рынка, медленно ехав на велосипеде, в корзине которого подрагивали бумажные пакеты с покупками. Конечно, основные запасы мне привозили по заказу на дом, такие как: мука, сахар, масло и фрукты, но мне все равно нравилось посещать местный рынок и вливаться в гудящую толпу, самой выбирать спелые абрикосы или зелень, еще покрытую каплями росы. Общаться с продавцами.

В тот день, когда я ехала вдоль канала, то заметила странного человека, который огромными и смешными шагами крался вдоль него и заглядывал в воду. А присмотревшись, я поняла, что те небольшие цветочные островки в газоне не были клумбами, тем более размер слишком маленький и шли они непонятным рядочком. Я притормозила. Вот мужчина отрывает одну ногу от травы и… на этом месте сразу вылезает кустик и зацветает синими незабудками. А под второй ногой появились белые маргаритки.

Ничего себе!

Я подъехала к нему поближе:

– Вам помочь?

Мужчина обернулся. Лицо у него было встревоженное.

– Я… – не решался он сказать. – Понимаете, я такой дурак. Решил посидеть на мосту, посмотреть на воду и как ребенок поболтал в воздухе ногами. И вот, ботинки мои уплыли, а без них…

Он не стал продолжать, а горько махнул рукой:

– Сами видите!

Я посмотрела на цветочную дорожку и улыбнулась:

– Но ведь красиво!

Мужчина вздохнул:

– А как мне до дома дойти? На камнях они тоже появятся.

– Ого! – я широко открыла глаза – Неожиданно! Ладно, не переживайте, я попробую поехать вперед, до поворота. Подождите здесь.

Слово «спасибо» прилетело ко мне уже в спину. Я быстро начала крутить педали, бросая взгляды на берега. Пакеты жалобно зашуршали. На повороте росла огромная, старая ива, опустившая длинные ветви в воду и вся надежда была на нее.

Я остановилась и присмотрелась, прикрыв ладонью глаза от яркого солнца.

Да, вон они, родные! Булькают возле берега, зацепившись за гибкие ветки. Я перелезла через ограждение и выудила беглецов.

– Эх, вы!

Сказала я смешливо, выливая из них воду.

Увидев меня с находкой, мужчина буквально засиял. Около него уже образовалась очень симпатичная клумба и даже запорхали бабочки над цветами. Но сам он был довольно несуразный, худой с немного вытянутым лошадиным лицом и сильно стеснялся, пытаясь уменьшить, по его мнению «разрушения».

Я передала ему ботинки, предупредив, что в них можно разводить лягушек, но счастливый мужчина в ответ только улыбнулся, став милым и светлым.

– Это неважно! – воскликнул он, натягивая на ноги мокрую обувь. – Как мне вас отблагодарить?

Я, конечно, хотела сказать, что это совсем необязательно, но потом задумалась и предложила:

– Вы не могли бы пойти вместе со мной. Здесь недалеко, до моего кафе. Я вас чем-нибудь угощу. И меня зовут Йованка.

– Брю. – представился удивленный человек. – Конечно, пойдемте, если я могу чем-то помочь. Буду очень рад.

Мы отправились ко мне. Я везла велосипед рядом и уже представляла, какую красоту мы сейчас натворим.

Придя в кафе, я указала Брю на небольшой участок рядом с окнами, на котором росла довольно чахлая трава и попросила его без раздумий здесь потоптаться. Во всю широту души!

Мужчина засмеялся и сказал, что постарается. Я оставила его одного и отправилась варить нам свежий кофе на плите. Хосс не мог пропустить такое событие и с интересом разглядывал получавшийся результат на улице.

Когда я вышла на крылечко, передо мной разлилось целое море из цветов: и колокольчики, и маки, и ромашки, даже колосья пшеницы.

Я ахнула:

– Брю, вам надо брать заказы! Это потрясающее.

Мужчина засмущался и начал неловко обуваться, но я его остановила и попросила пару минут подождать. За это время я тихонько сбегала на другую сторону улицы и, пригнувшись по-шпионски, стащила коврик, который лежал перед лавкой Тимо. И вернувшись, отдала его Брю на растерзание, точнее положив на землю, попросила походить по нему.

Мужчина послушался и скоро я уже так же, по-тихому возвращала цветущий коврик на место. Хихикая очень громко, но про себя.

Нет, у нас Тимо были хорошие отношения. Тимо – это пекарь, ему около 30 лет или меньше, я не спрашивала, веселый парень с доброй улыбкой и с кудрявыми русыми волосами. Его особенностью было то, что он мог снимать душевный груз с других людей просто шутками, общением, но я оказалась твердым орешком. Настоящим камушком.

Тимо никак не мог понять, почему у него ничего не выходит и в каждую свободную минутку прибегал ко мне в кафе, чтобы рассказать новую шутку или анекдот. Я честно смеялась, было действительно смешно, но Тимо каждый раз расстроено говорил, что все равно не получилось.

Мне его даже было немного жалко.

И в один грозовой вечер, когда с океана пришла настоящая буря, я почти раскололась. У меня было очень муторно тогда внутри и когда я спустилась с крыши, промокшая и продрогшая, то обнаружила на стуле перед стойкой Тимо. Я удивилась и хмуро спросила, что он здесь делает. Тот посмотрел на меня неожиданно серьезно:

– Я хочу тебе помочь. Йованка, разреши мне!

– У меня все отлично, – улыбнулась я и покрылась желтыми цветами.

Он в гневе вскочил:

– Перестань закрываться этими цветами!

А вот это уже было странно, еще никто раньше не замечал, что означали желтые розы на мне.

Я разозлилась и, сощурившись, глухо зашептала:

– Как ты собираешься помочь убийце, а, Тимо?

Мужчина шокировано открыл глаза:

– Это… неправда.

По моим губам заструилась едкая, змеиная улыбка:

– Иди домой, мальчик с добрыми глазами, и выучи свой урок, что ты не всегда можешь всех спасти.

Тимо сильно смутился, развернулся и молча ушел.

Я холодно подумала, что грубой фразой, наверно, отвадила его навсегда. Но на следующий день, ближе к вечеру, он прибежал с новыми анекдотами.

Настойчивый.

Но Человек-Тень сильнее.

О, простите, я же хотела рассказать о городе, а не наводить тоску. Итак, еще одна забавная личность – девятихвостый лис. Красивый, изящный, с узкой мордочкой и с красной отметкой на лбу, белоснежный и очень пушистый. Его хвосты торчат во все стороны, как у павлина. Но вы не представляете, какой он манерный и немного занудный.

Ко мне лис приходил за чашечкой латте с ореховым сиропом. Садился на высокий барный стул, закидывал одну заднюю лапку на другую, подпирал подбородок и задумчиво помешивал ложечкой молочную пенку:

– Ох, Йованка… как тяжело жить.

– Что случилось? – спрашивала я, пряча улыбку.

– Тяжко мне сегодня, – отвечал белый лис.

Звякала ложечка по тонкой чашке.

– … и настроение нет. Наверно, это депрессия. Может мне к врачу сходить?

– Ну, не думаю, что все так далеко зашло, – все же улыбалась я и, нарисовав в блокноте небольшую корону, подув на рисунок, отправляла ее на макушку лиса.

Тот смотрел на свое отражение в блестящем подносе:

– Ммм… может ты и права. Пожалуй, сегодня не пойду.

Вот ведь смешной!

Иногда я вместо оплаты просила у лиса разрешения погладить его пушистые хвосты.

Как же приятно…

А теперь, романтическая история номер раз.

Представьте себе, жила в Портовом городе юная девушка, лет семнадцати и, скажем, звали ее Анна. Помогала родителям в лавке, они торговали овощами. Милая, хорошая, отзывчивая девушка, с еще свободным сердцем. И затем, как в классической истории любви, она сталкивается на рынке с таким же милым молодым человеком. Из ее упавшей сумки выкатываются яблоки, и они вместе их собирают, сталкиваются лбами и заглядывают друг другу в глаза.

И в этот момент их вселенные взрываются, сверкают, заполняются удивительным светом. А сердца звучат, как колокола.

Согласна, красиво.

Не замечая времени, они гуляют вдвоем до самого вечера и, договорившись о следующем свидании, гуляют и завтра, и послезавтра. Генри, назовем его так, всегда носит в одной руке или накидывает на плечо светлое тканевое пальто и даже так много рассказывая о себе, ни разу не говорит о том, где точно находится его дом. Анна не придавала этому значения, она уже знала, что у него есть родители и братья и живут они рядом с водой. Девушка решила, что его семья – простые рыбаки и Генри стесняется ей в этом почему-то признаться.

Не в силах молчать, они признаются друг другу в своих чувствах, и их радости нет предела. Но потом, сказав, что ему надо поговорить с родными, молодой человек исчезает. Проходит мучительная неделя и однажды, ночью, он стучит в ее окно. Анна и сердится и рада его видеть, но Генри со страданием на лице говорит, что они не смогут быть вместе, им не позволят. И открывает свою тайну.

Он не был обычным человеком, он вообще, не был человеком, а только принимал эту форму, чтобы быть рядом с нею.

Шелки, тюлени, иногда выходившие из воды и носившие с собой свои шкуры, чтобы потом снова превратиться в зверя и нырнуть в океан.



Поделиться книгой:

На главную
Назад