Сестра очень хотела собаку, но мама считала, что в их семье, где все заняты на работе или учатся, щенку не будет уделяться достаточно внимания.
Джек был уверен, что они не настолько уж заняты, чтобы не суметь позаботиться о питомце. Всякий раз, когда мальчик посещал приют вместе с Мэтти, он проникался симпатией к разным собакам и мечтал взять кого-то домой, но пока ни ему, ни сестре не удалось уговорить маму.
– Асти очень робкий и пугливый, – объяснила Мэтти. – Ни к кому не подходит и всегда прячется, когда ему приносят еду. Малыш не доверяет людям и не любит, когда его гладят. Собственно, он вообще не даёт себя погладить. Наверное, кто-то сильно обидел щенка. Но этого мы никогда не узнаем. В приюте часто бывают нервные собаки. Они либо чем-то напуганы, либо расстроены из-за смерти хозяина, и поначалу все грустят. Но со временем они привыкают к приютской жизни и становятся дружелюбнее. А вот у Асти никак не получается… Он в приюте – уже неделю, но по-прежнему никого к себе не подпускает. Он такой маленький, совсем кроха, а столько всего натерпелся. Как несправедливо!
– Да… – Джек прислонился к её плечу. – Грустно.
– Мне очень хочется ему помочь, – пробормотала Мэтти. – Но я не знаю, что можно сделать.
На следующий день Мэтти встретила Джека после уроков. У Амары опять был кружок рисования, а мама работала, поэтому сестра взяла его с собой в приют.
Мальчик помогал ей кормить собак: вернее, наполнял миски кормом, а когда закончил, решил прогуляться по приюту и посмотреть на животных. Он знал всех сотрудников и многих волонтёров, к Джеку здесь относились практически как к своему, кроме того, он действительно хорошо помогал Мэтти и понимал, что нельзя беспокоить подопечных.
Сначала он направился к кошкам, но они все были сонными: просто лежали и таращились на него, когда мальчик подходил к вольерам. Правда, недавно в приют принесли целый выводок чёрно-белых котят: наблюдать за ними оказалось гораздо интереснее, чем за взрослыми животными. Джек долго смотрел, как малыши охотились за хвостами друг дружки, и тихонько смеялся. Он ушёл только тогда, когда утомившиеся котята улеглись спать прямо на полу, сбившись в пушистую кучку посреди вольера.
Джек проведал и собак. Большинство из них он уже видел. Два самых старых пса жили в приюте уже много месяцев – никто не хотел забирать их домой. У Джека был и свой любимец: песочно-коричневый мопс, разговорчивый и голосистый. В тот день, когда его привели в приют, у всех сотрудников резко закончилась фантазия, так что собаку назвали просто Мопсом. Как обычно, он встретил Джека заливистым лаем. Мальчик уселся на пол рядом с вольером и погладил собаку через проволочное заграждение.
Пока он чесал Мопса за ухом и под подбородком, тот стоял, блаженно жмурясь и виляя хвостом, забавно загнутым бубликом.
– Скоро пойдём домой, – выпалила Мэтти, пробегавшая мимо. – Минут через десять-пятнадцать. Надо помочь Люси разнести корм.
– Хорошо, – ответил Джек и, секунду подумав, окликнул сестру: – Мэтти, стой!
Она обернулась на ходу:
– Что?
– В каком вольере новый щенок?
Мэтти остановилась.
– Асти?
Джек кивнул и пробормотал:
– Мне просто хочется на него посмотреть…
Щенок не шёл у него из головы с тех самых пор, как Мэтти рассказала, какой Асти несчастный.
– Он всё такой же пугливый, Джек. Люси мне как раз сообщила. И постоянно прячется. Ты его даже не увидишь, а только расстроишься.
– Я не расстроюсь, – упрямо заявил Джек. – Если ты не хотела, чтобы я о нём знал, зачем тогда рассказала?
Мэтти вздохнула.
– Да, наверное, зря я проболталась. Ладно… Вольер Асти – в самом дальнем конце, в тупичке, где гораздо тише. Малышу, похоже, не нравится, когда вокруг лают другие собаки. Собственно, я туда и иду. Несу щенку поесть. Если хочешь, присоединяйся. Но… не пугай его!
– Зачем мне его пугать?! – возмутился Джек, но тотчас кивнул и добавил уже спокойнее: – Я не буду его пугать, Мэтти, честное слово. Я просто хочу на него посмотреть.
– Если получится, – сказала Мэтти. – Когда я в последний раз проходила мимо, Асти прятался под подстилкой.
Джек ещё раз почесал Мопса за ухом и поспешил вслед за сестрой. Собаки знали, что наступило время обеда, и взволнованно наблюдали за девушкой, разносящей миски с едой.
Все они радостно бросались ей навстречу, когда она заходила в вольер, и в большинстве случаев пытались приступить к трапезе ещё до того, как Мэтти ставила миску на пол.
Когда брат и сестра добрались до последнего вольера (в самом дальнем конце, в маленьком закутке за углом), Джеку сперва показалось, что тот пуст. И лишь потом мальчик вспомнил, что говорила Мэтти: щенок прячется под подстилкой. А подстилка и вправду чуть горбилась в центре. Неужели Асти так боится всего и всех, что действительно схоронился под лежанкой?
Мэтти тихонько открыла вольер и поставила миску с едой на пол. Затем шагнула наружу, встревоженно хмурясь.
– Давай подождём. Он, наверное, захочет поесть.
Мэтти отошла за угол и поманила Джека.
– Лучше встанем подальше. Отсюда тоже хорошо видно. Я хочу убедиться, что с Асти всё хорошо. И что он действительно ест.
Джек кивнул и направился к сестре. Им обоим пришлось вытянуть шеи, чтобы не слишком высовываться из-за угла.
Через пару минут подстилка зашевелилась, а из-под мягкого краешка показалась белая мордочка. Асти насторожённо огляделся, выбрался наружу и поковылял к миске. Но, пока щенок ел, он всё равно то и дело с опаской поглядывал по сторонам, словно боялся, что в любую минуту может случиться что-то ужасное.
– Он такой маленький! – прошептал Джек на ухо Мэтти.
– Да. Ему, пожалуй, месяца два. Вряд ли больше. Правда, он милый? Он бы сразу нашёл себе дом, если бы не был таким пугливым.
У Джека всё перевернулось внутри. Мэтти рассказывала, что Асти нашли на обочине дороги при выезде из города. Похоже, кроху просто выбросили из машины.
У Джека никак не укладывалось в голове, как можно так поступить с живым существом, тем более с маленьким беззащитным щеночком. Глядя на дрожащего Асти, Джек решил, что сделает всё возможное, чтобы помочь малышу преодолеть страхи и научиться вновь доверять людям.
Асти был почти уверен, что за ним наблюдают, пока он ест. Он почуял людей, хотя очень смутно. Здесь, в этом доме, столько странных и сильных запахов! Особенно сильным оказался запах едкого спрея, который использовался для уборки вольеров и отдавался резью в носу.
Но люди, которые за ним наблюдали, не пытались подойти ближе, поэтому Асти продолжил жадно глотать кусочки корма, почти не жуя. Чем быстрее он всё доест, тем скорее снова спрячется под подстилку. Он не хотел, чтобы его заметили. В укрытии всё-таки безопаснее: там темно и уютно. Можно представить, что лежишь, прижимаясь к тёплому маминому животу. И хотя повреждённая лапка болела, когда он прижимал её к твёрдому полу, лежать под подстилкой было лучше, чем на ней.
Щенок быстро вылизал миску, подбирая последние кусочки корма, и метнулся в укрытие. Он замер, напряжённо прислушиваясь, и успокоился только тогда, когда услышал звук удаляющихся шагов.
Глава четвёртая
Джек видел Асти всего пару минут, но думал о нём постоянно. Щенок был крохотным и симпатичным, полностью белым, с мягкими ушками и коротким пушистым хвостиком. Мэтти говорила, что пёсик постоянно прячется под подстилкой и выходит только поесть, буквально на две-три минуты, а уж потом его не видно и даже не слышно.
– Люси и Эдриан стараются проводить с ним по возможности больше времени, – сказала Мэтти по дороге домой. Эдриан был одним из немногих штатных работников приюта. – Люси просто сидит в вольере: надеется, что щенок к ней привыкнет и выйдет. Но он пока не торопится. А Люси не может быть рядом с ним целый день. Она говорит, что приют переполнен, и если сотрудники посвящают социализации Асти даже лишних полчаса, то они отнимают эти полчаса у других собак и кошек. А ведь каждому подопечному нужно внимание.
Джеку казалось несправедливым, что Асти так сильно нуждается в помощи, а у людей просто нет на него времени.
Мальчику хотелось хоть чем-то помочь щеночку. Но он был ещё слишком юным, чтобы его приняли в волонтёры. К тому же не представлял, как именно поддерживают собак в такой ситуации, как с Асти. Возможно, он лишь навредит. Сделает только хуже… Но одно Джек знал твёрдо: ему хочется снова увидеть щенка, пусть даже и в виде горбика под подстилкой.
Поэтому мальчик упросил Мэтти, чтобы завтра сестра опять взяла его с собой в приют. Утром по дороге в школу он сказал Амаре, что сегодня после уроков не пойдёт домой вместе с ней и её мамой, и объяснил почему.
Джек не хотел, чтобы Амара решила, будто он ею пренебрегает. Но когда он рассказал девочке об Асти, она полностью его поддержала.
– А ты можешь сфотографировать щеночка? – попросила она. – Или пусть Мэтти сфотографирует на телефон.
– Наверное, пока Асти будет есть, – ответил Джек. – Иначе получится фотка собачьей лежанки.
– Мне так его жалко! Мне бы хотелось пойти с тобой. Заодно посмотрю, какие в приюте кошки. Я пытаюсь уговорить маму с папой завести кошку.
– Я спрошу у Мэтти. Думаю, она сможет взять и тебя, когда мы соберёмся в приют. Но уже не сегодня, а в следующий раз.
Амара кивнула. А затем закусила губу и посмотрела на Джека, словно хотела что-то сказать, но не знала, как начать разговор.
– Ты закончил читать книжку?
– Почти закончил… – пробормотал Джек.
Вчера мистер Гарднер проверял их читательские дневники и был явно разочарован, когда обнаружил, что Джек застрял на середине книги о золотистом ретривере.
– Мистер Гарднер заявил, что ты должен её дочитать к сегодняшнему дню!
– Да, но я был в приюте с Мэтти. – Джек пожал плечами. – И он знает, что я всё равно не сумел бы её осилить за один вечер. С чтением у меня плохо.
Амара с сомнением прищурилась.
– Мне показалось, что мистер Гарднер говорил очень даже серьёзно. Надеюсь, он не влепит тебе двойку.
Джек на мгновение встревожился, но потом улыбнулся.
– Не влепит. Сегодня у нас – день истории и ремёсел. А вечером я дочитаю книжку. Без проблем.
– Ты уж, пожалуйста, дочитай, – произнесла Амара с серьёзным видом. – Мне нравится, как мы сейчас сидим в классе, а если ты будешь отставать, то нас опять пересадят. Я не хочу сидеть с Лолой или ещё с кем-нибудь вредным.
– Хорошо. – Джек тяжко вздохнул. – Ты ещё хуже, чем мистер Гарднер.
– Поможешь мне разложить корм? – спросила Мэтти.
– Да, конечно, – ответил Джек и кивнул.
Чем больше он поможет «по хозяйству», тем больше времени будет у Мэтти и остальных сотрудников приюта на общение с животными.
Такое общение называется социализацией. Мэтти и раньше объясняла брату, что это означает, но Джек понял всё только теперь. Потому что сам видел, сколько любви и внимания нужно Асти.
Мальчик раскладывал корм по мискам, а сестра разносила их по вольерам. Когда все собаки были накормлены, Мэтти вдруг замерла и нахмурилась, глядя на Джека.
– Погоди. Я чуть не забыла… Тебе надо делать домашнее задание! Амара просила меня проследить, чтобы ты закончил читать книжку.
– Я её дочитаю, но вечером!
– Как же! Мы вернёмся домой, сядем ужинать, ты скажешь, что сильно устал… Поэтому давай прямо сейчас иди в комнату для посетителей и читай.
Джек сердито уставился на сестру, но затем вздохнул и поплёлся за своей школьной сумкой. Мэтти, конечно, права. И Амара тоже. Да и ему не хотелось, чтобы мистер Гарднер их пересадил.
Пока мальчик рылся в сумке в поисках книжки, в голову пришла одна мысль: ему нужно читать, но ведь неважно, где именно. Мэтти говорила, что Люси подолгу сидит в вольере у Асти, чтобы малыш привыкал к людям. Он тоже может навестить Асти. Не в вольере, нет. К такому пугливому щенку его точно никто не пустит: Люси скажет, что пёсик может испугаться ещё сильнее и даже укусить Джека. Но можно сесть рядом с вольером. Он будет сидеть тихо-тихо и не напугает кроху. И хотя читать надо вслух, делать это следует не слишком громко.
Джек схватил книжку и поспешил в тупичок в дальнем конце коридора с собачьими вольерами. Мальчик сел на пол, прислонившись к стене. Было жёстко, но вполне терпимо. К тому же Асти целыми днями лежит на полу, поэтому полчасика можно выдержать без проблем.
– Привет, Асти, – прошептал Джек: он видел лишь кончик белого хвоста, торчавшего из-под подстилки. – У тебя всё хорошо? Мне надо дочитать книжку, и я подумал, что можно почитать вместе.
Мальчик ещё пару секунд разглядывал холмик под собачьей подстилкой, будто ждал, что Асти ему ответит. Потом покачал головой и открыл книгу. До конца оставалось ещё много-много страниц.
– Ладно. Страница сорок шестая. «Бенни… открыл носом калитку».
Джек читал медленно, тщательно проговаривая самые сложные и длинные слова.
Вряд ли мистер Гарднер посчитает это занятие настоящим чтением с кем-то из взрослых (особенно если учесть, что Асти ещё совсем маленький и вообще-то даже его не слушает), но читать щенку Джеку нравилось гораздо больше, чем маме или Мэтти.