– Это что за веник, я тебя спрашиваю? – третировал он Морри, мою горничную. – Я просил букеты, а не вот это. Переделай!
– А ты? Чем это ты тут занимаешься? – рычал на другую. – Серебро полируешь? Ну так полируй усерднее, я хочу видеть в нём своё отражение!
– Эшви, – шепнула я, опустившись на корточки перед ворчуном-хранителем, – расслабься. Это же ненастоящая свадьба. Какая разница, как тут всё украсят?
– Большая, Лайра, – возразил разошедшийся командир. – Всё должно быть по высшему разряду, чтобы выглядело правдоподобно и максимально натурально. На случай непредвиденных обстоятельств.
– Да какие непредвиденные обстоятельства? Никто о свадьбе даже не догадывается!
– Хорошо, если так, – хмуро бросил пернатый. – Но я, деточка, предпочитаю подстраховаться.
Подстраховывался Эшвар до самого заката, гоняя и третируя служанок. Решив, что спорить с хранителем себе дороже: он и на мне оторвётся (за всё хорошее), я вернулась в дом, а сразу после обеда начала готовиться к представлению. Ну то есть к свадьбе, конечно же.
Долго перебирала платья – ни одно мне не нравилось. Даже подумывала предстать перед «женихом» в том, что на мне было надето, простом ситцевом в цветочек, когда в спальню постучалась тётя. В руках она держала хорошо знакомое мне платье – в нём мама выходила замуж, а позже была запечатлена на портрете, что горделиво красовался в библиотеке.
– Раз уж не считаешься с моим мнением и всё равно решилась на глупость, хочу, чтобы ты хотя бы выглядела достойно, – сказала тётя, проходя в комнату. – Давай помогу переодеться.
– В это? – Я невольно нахмурилась, испытав что-то вроде внутреннего протеста.
– А чем тебе не угодило платье Эймел? – Тётя даже запнулась.
Тесса с сестрой хоть и не были близнецами, но тоже могли похвастаться крепкой связью. Как мы с Рифом. Когда-то.
– Я не то имела в виду. – Я улыбнулась, коснувшись тонкого кружева. Пусть оно немного пожелтело от времени, но смотрелось всё так же очаровательно, нарядно обрамляя манжеты и скромный по нынешним меркам вырез. – Просто это платье мамы. У них с отцом всё было по-настоящему.
– Ещё не время передумать, – искушающе обронила тётя.
И я отдёрнула от шелковистой ткани руку.
– Ты за тем сюда пришла? Чтобы снова отговаривать?
Тетя раздражённо фыркнула, после чего без лишних церемоний развернула меня к себе спиной и стала быстро распускать шнуровку корсажа.
– Уже поздно. Пора переодеваться.
Через полчаса я была готова. Платье мамы село идеально, будто для меня создавалось. Её же драгоценности из речного жемчуга украсили уши и шею. Волосы Тесса собрала мне в простую, но аккуратную причёску – достойную шиари моего положения. Добавила также немного румян – красок у меня на лице действительно не хватало – и, отступив на пару шагов, сказала:
– Ну всё, можно отдавать замуж. – Вспомнив, кому конкретно я собралась «отдаться», она невольно поморщилась, но тут же взяла себя в руки и натянуто улыбнулась: – Если готова, можем идти. Дэвиан уже ждёт.
– Дай мне минуту, хорошо?
Кивнув, тётя вышла, бесшумно притворив за собой дверь. Глубоко вдохнув, я прикрыла глаза и тихо произнесла:
– Я всё делаю правильно. Так надо. Да… всё правильно.
Подхватив юбки, нагнала Тессу. Вместе мы, миновав сад, вошли в молельню. При виде меня Дэвиан поднялся со скамьи. Сегодня он был особенно хорош в своём светло-сером мундире, пусть и без эполетов, и медалей у него пока немного, но зато, уверена, за каждую ему пришлось побороться.
Чуть в стороне стоял священник, а слева от алтаря, прислонившись к стене плечом, обнаружился Шон. Пришлось пригласить Вида, потому что на свадьбе должны были присутствовать хотя бы двое свидетелей, оба знатного происхождения. С моей стороны выступала Тесса, Шон же должен был стать свидетелем Дэва.
Я только утром огорошила виконта. Специально тянула до последнего, чтобы он не успел огорошить Рифера и всё испортить. Уверена, брат от всего этого будет не в восторге.
Когда я приблизилась к Дэвиану, он протянул мне руку и прошептал одними губами:
– Ты прекрасна.
Я нервно улыбнулась, заглянула ему в глаза и так же тихо произнесла:
– Ты тоже ничего.
Ренсон улыбнулся в ответ и, обернувшись к священнику в бледно-голубой мантии с серебряными аппликациями, сказал:
– Мы готовы, святой отец.
Я бросила по сторонам взгляд, но Эшвара не нашла – хранитель предпочёл остаться невидимым, но, уверена, цепко следил за происходящим в молельне.
– Тогда начнём! – приосанившись, пробасил служитель высших духов и завёл длинную заунывную молитву, адресованную им же.
После этого следовало испросить благословения у усопших Ноэро и только потом переходить к главному: спрашивать у нас с Дэвом, согласны ли мы на всё это. Во время проведения ритуала мы держались за руки, смотрели друг другу в глаза, как того требовали традиции, и улыбались. Дэв вполне искренне, я – уж как получалось.
– Изъявляешь ли ты, Дэвиан Ренсон, волю сделать эту деву непорочную своею женою?
– Изъявляю, – не замедлил с ответом друг детства.
Откуда-то сбоку послышался тихий смешок – это от Шона. Тесса меж тем вздохнула горько, Фенна поднесла к глазам платок, а священник, удовлетворённо кивнув, пафосно продолжил:
– А ты, Лайра Ноэро, принимаешь ли желание этого мужчины стать его спутницей жизни, его поддержкой и верной половиной?
– Я-а-а…
Запнулась лишь на мгновение. Просто чтобы перевести дыхание. И тут, как назло, от входа в часовню раздалось раздражённо-категоричное:
– Не принимает и не желает. Вы здесь закончили, святой отец.
Ну уж нет!
В мужской академии вроде Кальдерока увидеть девушку – большая редкость. Именно поэтому хрупкая фигурка в светлой блузке и серой юбке сразу привлекла внимание Вейнанда.
– Что она здесь делает? – нахмурился Клерт, преподаватель военной тактики, один из лучших стратегов Эргандара.
– Сейчас узнаем. Последи за ними. – Оставив коллегу наблюдать за отрядом первокурсников, разминающихся перед уроком боевых искусств, Вейнанд приблизился к девушке. – Могу я вам чем-то помочь?
Вздрогнув, та обернулась и, смущённо потупив взгляд, тихо произнесла:
– Я ищу шейра Рифера Ноэро. Мне сказали, он должен быть где-то здесь. – Привстав на носочках, незнакомка попыталась выглянуть из-за плеча генерала и осмотреть площадку, на которой кадеты в простых штанах и свободных рубахах готовились к изматывающей тренировке.
– Зачем? Кто вас пропустил?
Девушка зарделась:
– Молодые люди на страже открыли ворота. – И быстро добавила: – У меня срочное послание для шейра Ноэро! Его должен был доставить мой отец, но у него опять случился приступ подагры, и вот я… здесь, – закончила она совсем уж тихо, вся сжимаясь под суровым взглядом генерала.
Вейнанд мысленно выругался и сделал пометку в памяти как следует наказать паршивцев-дежурных. Наверняка кто-то из младших курсов, старшекурсникам хватило бы ума развернуть незнакомую девицу. Купились, идиоты, на смазливое личико и нарушили правила.
– Можешь отдать письмо мне. Я передам Ноэро. – Вейнанд протянул руку, а незнакомка поджала губы.
– Но мне было велено отдать лично…
– Он сейчас на занятиях, а ты не имеешь права находиться на территории Кальдерока. Женщинам здесь не место. Если тебя заметит кто-то из руководства или преподавателей, не отличающихся терпением… как я, – сделал ударение на последней фразе генерал, – и у твоего отца, и у тебя будут проблемы.
Прикинув в уме, нужны ли ей эти самые проблемы, девушка с готовностью вручила военному скреплённый печатью конверт.
– Вот, шейр… Простите меня… – прошептала чуть слышно и, получив от генерала кивок, по открытой галерее поспешила к насыпной дороге, что вела к выходу из академии.
Повертев послание в руках, Вейнанд сломал печать. Шестое чувство подсказывало, что ему стоит прочитать, а он привык ему доверять. Внутреннее чутьё его ещё никогда не подводило, и этот раз не стал исключением.
– К
– К Ноэро, – коротко ответил Эскорн, пробегаясь по строчкам взглядом, а потом, не сдержавшись, выругался.
– Что-то случилось? – нахмурился Клерт.
– Нет, но скоро случится, – сминая в кулаке ни в чём неповинный листок, прорычал военный.
– Вейн, ты меня пугаешь.
– Жаль, что только кадетов и тебя, а не одну маленькую рыжую…
Запнувшись, генерал сквозь зубы выругался и бросил Раджеру, чуть ли не бегом устремляясь к конюшням:
– Меня не будет до конца дня!
– Эй, ты куда?!
– Разбираться со свалившейся мне на голову рыжеволосой проблемой, – пробормотал Вейнанд и сорвался на бег, отчаянно надеясь, что успеет вовремя добраться до Кроувера.
Глава 6
Мгновения оцепенения сменились такой жгучей злостью, что я чуть не превратила Эскорна в лошадь. Ладно, сделать его животным я бы не смогла при всём желании (да и зачем напрягаться, если многонеуважаемый шейр и так им является!), но вот иллюзию наслала бы запросто.
Пусть и кратковременную, но морду лица генералу с удовольствием бы подправила.
Напомнив себе, что ни в коем случае не должна светить своими талантами перед мордой лица генерала, отвернулась от незваного гостя и твёрдо произнесла:
– Я принимаю Дэвиана Ре…
– Довольно! – Эскорн в одно мгновение оказался рядом. Схватив меня за локоть, грубо дёрнул, разворачивая к себе: – Лайра, ты что творишь?!
– Уберите руки от моей жены! – сощурившись, угрожающе процедил Дэвиан.
– Я бы убрал, но твоей жены здесь нет, – мрачно отчеканил генерал. – Есть только глупая девчонка, решившая во что бы то ни стало запятнать честь рода!
Я тряхнула рукой и попыталась сбросить его пальцы, сжавшие мой локоть наподобие стального капкана, но они ни в какую не желали сбрасываться.
– Продолжайте, святой отец, не обращайте на грубиянов внимания. Особенно на грубиянов, которых сюда
– Святой отец, если вы продолжите, это будет ваш последний свадебный обряд, – на удивление спокойно, даже вкрадчиво обронил Эскорн, и лицо священника побелело.
– Святой отец, он мне не хозяин и не имеет права…
– Я выполняю волю твоих родителей, Лайра, а они уж точно не желали, чтобы ты вышла замуж за какого-то безродного сопляка!
Зря он это сказал. Взгляд Дэвиана потемнел настолько, насколько может потемнеть ночное небо перед грозою. Ещё немного, и в глазах моего уже-почти-фальшивого-мужа засверкают молнии.
– Вы вынуждаете меня бросить вам вызов, шейр. – Дэвиан прижал руку к бедру, словно искал оружие. Наверное, будь при нём пистолет, и в блондинистой голове шейра уже виднелось бы аккуратное такое отверстие.
Уверена, Эскорну оно пошло бы.
Уголки губ генерала дёрнулись, обозначая усмешку, откровенно пренебрежительную и надменную:
– Сойтись в бою с оборотником? Вам прекрасно известен исход такого боя: в лучшем случае я вас покалечу, и тогда плакала ваша военная карьера. В худшем… Но лучше не будем о худшем, особенно при дамах. Я всё ещё надеюсь на ваше благоразумие, офицер.
Позади горько всхлипнула Фенна. Слёзы счастья в её глазах незаметно сменились слезами отчаянья. И всё из-за меня. Это я втянула Дэвиана в опасную авантюру и не позволю, чтобы он расплачивался за мою попытку сохранить свободу здоровьем или, не допустите духи, жизнью.
– И тем не менее я намерен… – упрямо начал Ренсон, явно не желая расставаться с идеей кое-кому хорошенько врезать.
– Выйдем, генерал, поговорим, – прервала я «жениха» и услышала наигранно-горестный вздох Вида:
– Жаль. Мне уже даже начал нравиться этот спектакль.
Вот зря его позвала.
Недобро зыркнув в сторону дружка Рифера, подхватила юбки и решительно направилась к выходу, моля духов, чтобы Дэвиан не последовал за нами.
К счастью, его задержала Фенна. Разрыдавшись, мать бросилась к сыну, повисла у него на руках и принялась, захлёбываясь словами, умолять, чтобы не искал себе врагов среди чаровиков. Особенно среди генералов императора.
В гробовом молчании мы дошли до дома, поднялись по ступеням крыльца, миновали холл. Оказавшись в гостиной, наполненной мягким светом уходящего дня, я развернулась к Эскорну и требовательно спросила:
– Зачем вам это?
– Что именно, Лайра? – Лениво скидывая мундир, словно собирался здесь задержаться, поинтересовался он.
– Шиари Ноэро, – поправила и, не сдержавшись, выпалила: – Хватит мне тыкать и называть меня по имени!
– Хорошо, – на удивление легко согласился военный.