Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Братья Харди и охота за спрятанным золотом - Франклин У. Диксон на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

– Ей-богу, босс, мы не виноваты, так карта… – Окончание робких возражений Джейка заглушил порыв ветра.

– Заткнись! – взревел Эл. – Теперь важно только одно: все, что успели разузнать сопляки, они, разумеется, в деталях доложили отцу. Выхода нет – его придется отправить вслед за ними. Все дела в городе – на тебе, Стреломет, надеюсь, не забыл? Твоя задача – разобраться со стариком Харди сегодня же. Понятно?

– Угу. – Всего лишь односложное восклицание – и опять слишком короткое и невнятное, чтобы опознать голос!

Фрэнк и Джо в смятении переглянулись. Вот так вот просто только что шайка бандитов приговорила их отца к смерти! Необходимо опередить их, чтобы предупредить его, спасти!

– Босс, погода все ухудшается. Прогноз плохой? – сменил тему Худыш. – Сколько нам еще придется искать, а?

– Слушайте, вы все! – В тоне главаря послышалась нескрываемая ярость. – Я сам схоронил тут это добро двадцать пять лет назад! И я намерен забрать его во что бы то ни стало! Значит, искать будем, пока не найдем. Пока не наткнемся на обломки самолета. Сокровище там, внутри, деваться ему некуда. И скелет его надежно охраняет, ха-ха!

– А откуда ты знаешь, что тот самолет вообще разбился? – спросил Джейк.

– Уж не волнуйся, я навел справки. – Большой Эл издал мерзкий смешок. Потом до двух напряженно вслушивавшихся пар ушей на верху утеса донесся новый поток властных распоряжений: – Ладно, хорош трепаться! Вскройте-ка аккуратно все коробки с припасами и навьючьте на лошадей. Часть оставим в здешнем тайнике, остальное поднимем наверх, в основное логово.

Снизу послышался треск разрезаемого картона и – снова – приглушенное мужское бормотание. Но внезапно до слуха братьев донесся громкий вопль досады и раздражения.

– Что еще стряслось? – рявкнул Большой Эл.

– Кажись, у Стреломета лезвие ножа обломилось, – отозвался Джейк.

Прежде чем неопознанный Харди персонаж успел вступить в разговор, все дальнейшие поползновения к болтовне резко оборвал главарь:

– Ну и нечего скулить! Пальцами обойдешься.

Затем, судя по звукам, бандиты принялись нагружать поклажей коней. Еще несколько минут спустя опять послышался свирепый окрик Эла:

– Все, заканчивайте! Задания всем ясны? Ну так вперед, шевелитесь!

Цокот копыт по каменистой почве ущелья мало-помалу затих вдали, оставляя после себя лишь гулкое эхо.

Джо порывисто схватил брата за руку и возбужденно зашептал:

– Пошли! Из ущелья прямо сквозь толщу холма наверняка есть проход! Им они и воспользуются.

– Точно! Надо поскорее вернуться на «След от засады». Может, еще успеем засечь их!

И Фрэнк решительно повлек Джо обратно к тому месту, откуда они впервые заметили медведеобразное скальное образование. Растянувшись пластом на снегу между крупных камней (мало ли, вдруг кто-то задержался и увидит!), Харди стали пристально вглядываться в панораму, открывавшуюся с обрыва.

Поначалу там не было видно никаких признаков человеческого присутствия. Солнце как раз ушло за тучи, зимнее небо над головой приобрело свинцовый оттенок. Впереди и внизу, насколько хватало глаз, расстилалось лишь обширное, совершенно дикое, кое-где поросшее перелеском холмистое пространство.

Джо беспокойно заерзал на своей «лежке».

– Ну не могли же эти мóлодцы просто в воздухе раствориться. Где-то они должны показаться…

Фрэнк с силой сжал его ладонь: молчок!

– Вон они! – прошипел он.

Далеко внизу, чуть справа от них из зарослей кустарника на склоне появились четверо всадников. На минуту они задержались, потом разделились: трое направились вперед и скрылись в узком проходе между холмами, четвертый, ведя под уздцы вьючную лошадь без поклажи, свернул в направлении Лаки-Лоуда.

– Тот, кто поехал один, – наверняка Стреломет! – догадался Джо. – Как жаль, что у нас нет бинокля – а то наконец рассмотрели бы, кто это.

– А ну, вперед, может, мы его еще перехватим! – с надеждой в голосе воскликнул Фрэнк. – В любом случае время дорого – нужно как можно скорее добраться до нашей хижины!

Ребята стремглав вскочили в седла и поскакали вниз, стараясь отыскать максимально безопасный маршрут – и вскоре действительно нашли что-то вроде дороги. Конечно, и здесь спуск оказался скользким и крутым, но лошади справлялись довольно бодро: уже через несколько минут братья увидели отпечатки копыт коней Стреломета на снегу. Но сам шпион Большого Эла, разумеется, успел уйти далеко вперед – его след среди редколесья уже простыл.

Делать нечего – Харди поспешили дальше. Младший так и кипел от нетерпения.

– Скорее, скорее, пришпоривай, а то упустим его! – и сам старался выжать из своей лошади максимум.

– Спокойнее, Джо, – осаживал его Фрэнк. – Несчастным животным на пересеченной местности и так нелегко. Сам видишь, они стараются изо всех сил. Если кто-то из них сломает ногу, лучше точно не станет.

Джо вынужден был признать правоту брата, и дальше они продвигались на пределе лошадиных сил, но не более того.

– Знаешь, – заметил старший, – я, кажется, начинаю понимать, почему Хопкинс проявил такой живой интерес к карте Майка Онслоу.

– Похоже, мы, как всегда, одновременно подумали об одном и том же, – подхватил Джо. – Большой Эл тоже охотится за пропавшим золотом нашего знакомого!

Фрэнк изо всех сил стукнул на ходу кулаком об ладонь – его внезапно поразила еще одна мысль, логически вытекавшая из первой:

– И если, как мы знаем теперь, это именно он спрятал клад двадцать пять лет назад, значит, Черный Перец и Большой Эл – одно и то же лицо! А разбившийся самолет, о котором толковали бандиты, – тот самый, на котором удирал Барт Доусон!

Младший задумчиво кивнул.

– Да, и, очевидно, Эл не сомневается: Доусон тогда погиб при крушении.

– Но это никак не согласуется с тем, что рассказал нам Бен Тинкер, – напомнил Фрэнк. – Он ведь утверждает, что видел беглеца в Хелене несколько лет спустя!

– Вот именно. Впрочем, никто в округе особенно не склонен доверять тому, что болтает Тинкер…

– И, вероятно, зря. К примеру, он утверждал, что из пустого танцзала доносится музыка, и она вправду оттуда доносилась.

Джо усмехнулся:

– Верно. Хотя исполнял ее все-таки не призрак Чарли.

Сумерки сгущались быстро. Ко времени, когда юноши окончательно миновали редколесье, даже следы Стреломета на земле стали совсем неразличимы – что уж говорить о самой фигуре всадника где-то впереди. Зато братья увидели уже знакомые им дорожные вешки и, уверенно ориентируясь на них, где-то через час перевалили через хребет, нависший непосредственно над Лаки-Лоудом. Внизу под ними показались огни.

– Черт, не повезло, упустили мы все-таки этого Стреломета, – в сердцах сплюнул Фрэнк, когда они направили коней к городку.

– Остается надеяться, что хоть папу предупредить успеем! – мрачно отреагировал Джо.

Проносясь галопом по тихим улицам, никаких признаков всадника, за которым они пытались гнаться, братья не обнаружили, однако, когда на горизонте замаячила Хэнкова хижина, их недобрые предчувствия усилились: уже было совсем темно, а свет за окнами не горел!

Джо и Фрэнк резко осадили коней, спрыгнули с них и опрометью бросились внутрь, охваченные страхом.

– Хэнк! Папа!

В ответ – тишина. Не растрачивая драгоценных секунд на розжиг керосиновой лампы, парни бросились шарить по комнатам прямо во мраке. Нигде никого – ни на кухне, ни в обеих спальнях.

Дом опустел!

Глава XIII

– Слишком поздно! – сдавленным голосом прохрипел Фрэнк.

Джо и вовсе не мог вымолвить ни слова – слишком был ошеломлен. Злодей, выходит, опередил их! Но куда же он утащил своих жертв?

В следующее мгновение Харди вдруг застыли в напряжении: кто-то, похоже, тихонько юркнул в хижину сквозь полузакрытую дверь вслед за ними.

– Кто тут? Это вы, ребята?

Хэнк Шейл!

Братья накинулись на него с расспросами:

– Что здесь случилось? Где отец?

– Не волнуйтесь, в порядке ваш папаша, цел и невредим, – заверил Хэнк. – Я только что перевез его в лачугу к Бену Тинкеру – вот как раз сейчас вернулся.

Вал облегчения накатил на Фрэнка и Джо разом.

– Значит, вы тоже узнали, что ему грозит опасность? – спросил старший.

– Ну, мы до этого сами додумались. Я ему рассказал, как люди Большого Эла пытались добраться до вас, мальцы, а ваш папан и говорит: ну, к гадалке не ходи, теперь они за мной явятся…

– Предчувствия его не обманули, – понурился Джо. – Тот подручный Большого Эла, что шпионит на него в городе, получил приказ сегодня же убить отца.

Хэнк тихонько присвистнул:

– Мама дорогая, выходит, он едва успел скрыться.

Затем он выслушал подробный отчет о последних приключениях юных сыщиков.

– Ну ладно, медлить нельзя, – подытожил наконец Фрэнк. – Время дорого, убийца может нанести удар в любой момент. Я думаю, Хэнк, будет правильно вам немедленно вернуться к Бену и заступить на стражу!

– А вы чем займетесь?

– Устроим засаду тут, в хижине. Посмотрим, не сунется ли Стреломет сперва сюда.

– И если сунется – поймаем его с поличным! – добавил Джо.

– Эй, эй, попридержите коней! – осадил их Хэнк. – Этот малый на мокрое дело собирается, так? Значит, явится не без пушки, это точно. Глупо думать о том, чтобы справиться с ним вдвоем, без оружия!

– Ладно, тогда мы притаимся где-нибудь снаружи и хоть узнаем, кто он таков, – легко пошел на попятный Фрэнк. – А потом организуем арест по всем правилам.

Хэнк согласился и снова отбыл к Бену Тинкеру. Тем временем Джо все-таки зажег керосиновую лампу, и братья принялись поспешно перебирать остатки отцовского багажа в поисках новых карманных фонариков взамен потерянных при падении в реку. Затем они погасили лампу и бросились во двор.

Привязав лошадей сзади у коновязи (расседлывать их не стали – для экономии времени), юноши кинулись прятаться в близлежащей рощице. Там они быстро нашли позицию, с которой им был отлично виден передний вход в хижину, и стали ждать. Следующую четверть часа мирную тишину ледяной зимней ночи ничто не нарушало.

Вдруг Фрэнк зашипел, как гремучая змея, и указал рукой в сторону дома. К нему почти бесшумно приближалась едва различимая во тьме мужская фигура. Потом она осторожно приотворила дверь и скользнула внутрь.

– Может, все-таки рискнем, схватим его? – шепотом предложил Джо.

– Обещали же Хэнку не пытаться, – напомнил старший брат младшему. – Но не волнуйся: пусть только выйдет обратно наружу – уж мы его не выпустим из виду, пока не рассмотрим хорошенько. На сей раз не ускользнет!

Тут ребята погрузились в молчание – в окне лачуги показался слабый огонек. Казалось, он мечется по комнате. Очевидно, незваный гость тоже прихватил с собой карманный фонарик. Секунду спустя Харди снова застыли – на сей раз от удивления: близ хижины показался еще один силуэт! Новоприбывший на мгновение остановился, чтобы осмотреться, а затем быстром шагом подошел к двери и тоже скрылся за порогом.

– Уже двое! – ахнул Джо.

Еще пара мгновений – и изнутри раздалась приглушенная словесная перепалка, короткий резкий крик, беспорядочные звуки непонятного происхождения и, наконец, оглушительный грохот.

– Да они там драку устроили! – Фрэнк вскочил на ноги. – За мной! Второй пришелец, кажется, спугнул убийцу, ему может понадобиться наша помощь! – И он галопом ринулся прямо из импровизированного укрытия к дому. Джо – за ним.

Старший брат финишировал первым и резко потянул на себя дверь лачуги, но безо всякого эффекта – видимо, изнутри ее чем-то подперли.

Фрэнк изо всех сил уперся плечом и навалился на старые, плохо сколоченные доски. На сей раз они поддались, и вход наполовину открылся.

– Погоди, стой… – раздалось глухое бормотание откуда-то из недр дома.

Парни бросились на этот голос и едва не споткнулись о распростертое на полу тело. Фрэнк резко направил на лежавшего фонарик. Желтый луч выхватил из мрака лицо Берка!

– Да оставьте вы в покое меня, его хватайте! – заскрежетал зубами хозяин универсама, вскакивая на ноги. – Он сзади вылез!

Не успел Берк замолкнуть, как свой фонарик включил и Джо, высветив через весь коридор проем открытого окна в дальнем его конце.

Младший Харди развернулся, прыжком перескочил крыльцо и понесся вокруг дома на задний двор. Фрэнк, в свою очередь, кинулся прямиком в спальню и высунул голову из окна.

На снегу виднелись отчетливые свежие следы – вели они к густым зарослям кустарника и узкой лесной полосе на склоне холма. Тут из-за угла показался запыхавшийся Джо – он высветил отпечатки лучом своего фонарика и, не раздумывая, двинулся по ним вперед.

– Погоди! – закричал Фрэнк. – У него наверняка ствол!

Джо неохотно притормозил и, развернувшись, посмотрел на брата.

– Если б у него был пистолет, разве он не пустил бы его в ход против Берка?

– Откуда нам знать? – возразил Фрэнк. – Может, злодей просто не успел его достать, прежде чем сцепился с Берком врукопашную и сбил его с ног, а потом услышал наши шаги у дверей, и пришлось уже заботиться только о том, чтобы смыться поскорее. Как бы там ни было, Джо, подставляться нельзя!

– Ладно. – Младший пожал плечами и вернулся в хижину.

Владелец универсама к этому времени успел принять сидячее положение, а Фрэнк расставил по местам перевернутые стол и стулья. Несчастный торговец был весь взъерошен, а на правой щеке его виднелся свежий кровоподтек.

– Так что здесь произошло? – спросил Фрэнк.

– Я шел повидаться с вами, ребята. Ну, или с вашим отцом, – ответил Берк. – А вместо этого застал здесь Боба Доджа, который впотьмах шарил повсюду своим фонариком…

– Доджа?! – хором ахнули Фрэнк и Джо.



Поделиться книгой:

На главную
Назад