Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Сшивающая - Элеонора Лазарева на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Его Величество король Рикард Седьмой.

В зале вдруг сразу приглушился говор. Все затихли, склонившись в глубоком поклоне. По образовавшемуся проходу быстрым шагом двигался молодой высокий черноволосый мужчина, затянутый в черный камзол с золотым шитьем, с длинной шпагой на широком позолоченном ремне и с красной муаровой лентой через правое плечо, на котором были приколоты два ордена «Серебряных мечей» — высших наград королевства. Одна рука его была в белой перчатке, другая оголена и на мизинце Тина заметила массивный золотой перстень с черным камнем.

— Где я видела такое кольцо? — мелькнула мысль, и застряла в голове.

— О чем это я? — усмехнулась она, — Только что увидела «живого» короля! Вот бы рассказать своим девчонкам. Они бы порадовались за меня. Напишу им сегодня же, — подумала она и прошмыгнула между поднимавшимися с поклона и переговаривающимися людьми. Скользнула в приемную, где так же стояли и ходили желающие увидеть королевскую семью мужчины и женщины.

Вдруг ее взгляд упал на группу, возглавлял которую высокий беловолосый мужчина с черными холодными глазами. Он скользнул безразличным взглядом по лицу Тины и повернулся, отвечая на заданный вопрос одной из женщин, что окружали плотным кольцом. По его губам пробежала презрительная улыбка, и он ее не скрывал.

— Кто же это? — екнуло сердце Тины, — Уж этот мужчина точно мне знаком. И я его боюсь.

Боком, стараясь не попадаться ему на глаза, Тина выпорхнула из приемной и вышла в коридор, ведущий к пролету той лестницы, которая выведет ее в свою комнату. Этот путь обстоятельно разъясняла Рози, и Тина старательно запоминала весь свой самостоятельный уход из королевских апартаментов.

Вскоре она добралась до своей комнаты, быстро толкнула дверь, вошла и заперлась на ключ. И только тогда, прислонясь к стене облегченно вздохнула.

— Фух! — пробормотала она, — Уж очень много всего. И впечатлений и страха. И это дворец, девочка, который не даст тебе скучать! — вспомнила она слова того мага, Арина, который тоже оказался ох, как не прост.

Тут послышался стук в дверь.

— Леди, это я, Рози. Я пришла помочь вам.

Тина открыла дверь. Рози впорхнула в комнату. Она помогла ей переодеться в простое свободное платье.

— Вы не пойдете ужинать в малую столовую? — спросила она, — Там специально накрывают для служащих дворца. Иногда там бывает даже сам король, — прошептала она, округляя глаза.

— Или вам принести ужин в комнату?

Тина задумалась. Сегодня уж больно суматошный день и она очень устала.

— Я спущусь в малую столовую вероятно завтра, а сегодня поужинаю здесь. Несите сюда, ладно?

— Как скажите леди Тинесия, — присела Рози.

— Если у вас не будут еще поручения, то я могу идти?

— Да, конечно, спасибо тебе Рози. И еще. Ты сможешь отправить мою корреспонденцию? Или мне необходимо это делать самой? И где?

— Я смогу, леди. Но и вы также сможете. Когда будите спускаться в столовую, то справа от вас стоит большой желтый ящик с прорезью. Туда опускаете. Почту для вас, я получу сама, и принесу вам вместе с утренним чаем. Завтрак, обед и ужин также можете посещать в столовой вместе со всеми, или же заказывать мне заранее. Все часы и план дворца находятся на вашем рабочем столике. Там же сургуч и писчие принадлежности. Все вещи разложены в гардеробной, кроме сундука с книгами и баула с драгоценностями и деньгами. Зря вы оставляете это все открыто. Ваша дверь не закрыта магически. Закройте своим магическим ключом все то, чего вы бы не хотели лишиться или кому-то подсмотреть. Кроме входной двери. Здесь убираются, и я работаю с вашими вещами. Если возникнут еще вопросы, обращайтесь. Буду рада вам помочь.

Она вновь присела и вышла, прикрыв дверь.

Тина постояла немного, потом медленно повернулась и начала, более детально осматривать свою комнату, в которой ей, видимо, придется провести достаточно много времени, а может и всю свою жизнь. Она глубоко вздохнула и прошла в гардеробную. Там были аккуратно сложены, поставлены и повешены все ее немудрящие вещи. Потом осмотрела кровать, попрыгала на ней, проверяя мягкость и пружинистость. Заглянула в умывальню еще раз, оглядывая себя в зеркало. Умылась, расчесалась, избавившись от множества шпилек, распустив волосы по плечам и спине. Махнула ими, полюбовавшись на свое отражение. Она любила и гордилась своей копной, холила их и лилеела. И было что! Русые, слегка вьющиеся, доходившие ей почти до пояса, они тяжелой волной стекали между ее пальцев, оставляя ощущение шелка, и были приятны ладони, когда отбрасывала их с одного плеча на другое. Она играла с ними. И это отвлекало и успокаивало.

Прошла к письменной стойке и начала писать письмо в пансион на имя настоятельницы. Описала свои походные приключения, сам дворец, комнату, где ее поселили, прием королевы, и конечно, появление самого молодого короля. Она улыбалась, зная, что ее письмо будет зачитано перед всеми и особенно интересно описание самого Рикарда, кумира женской половины королевства.

Вошла Рози с подносом. Тина дописала адрес, залила сургучом и передала служанке для отправки. Та присела и вышла.

С аппетитом съев принесенный ужин, Тина оставила на ночь кружку с молоком и медом, две булочки и отправилась в умывальню, приготовив там ванну с цветочными пенками.

— Леди, Тинесия? — послышался голос за дверью, — Я вам больше не нужна?

— Нет, Рози, только подготовь мне платье к утру, что я положила на кровать.

— Хорошо, леди Тинесия.

Тина услышала, как хлопнула входная дверь и закрыла в блаженстве глаза, погрузившись в пенную ванну. Через час она обтерлась, надела ночную сорочку и халат, подошла к окну. Закат был красным.

— Завтра будет ветрено, — промелькнула мысль.

И тут она вспомнила о своей скрипке и о той музыке, что услышала в пути и записала. Открыв футляр, бережно взяла в руки инструмент и приложила к своему подбородку, вдыхая ее запах.

— Здравствуй, радость моя! — проговорила она вполголоса, — Теперь ты будешь жить здесь, со мной. Милости просим. Давай познакомим тебя с дворцом и этой комнатой. Надеюсь, он тебе понравится.

Она взмахнула смычком. И полилась легкая мелодия, в которой слышались и шлепки тяжелых осенних капель дождя по лужам, и шорохи опадающих листьев, и солнечный осенний луч заката, и красота багряного убора уходящей осени.

Тина опустила смычок и стояла, прислушиваясь к отголоскам музыки, что мягко отражались от стен ее комнаты. И тут ей послышалось какое-то шевеление за стеной, как будто там кто-то переминался с ноги на ногу. Она прислушалась. Потом тихо сложила в футляр инструмент и на цыпочках подошла к стене, что за гредушкой ее кровати. Прижалась ухом. Кто-то там явно дышал, но уже не переминался. Она затаила дыхание. Через небольшое время, там зашевелилось тело, и скрипнули половицы. Ее сердце забилось в страхе. Все стихло.

— Что это было? — с испугом подумала она, — Меня подслушивали? Что же там за стеной? Может быть тайная комната?

— Да это же дворец! — вдруг вспомнила она и усмехнулась зло, — Здесь все может быть. И все-таки, надо исследовать вокруг и выучить план дворца. А в своей комнате уж она теперь будет чрезвычайно внимательна. Свои мысли вслух надо прятать.

Глава 4. Владелец (он)

Сегодня Рикард был расстроен окончательно. Он только что вернулся из поездки по границе с Гранью, как его огорошило известие, присланное его бабушкой королевой-матерью, что разосланы приглашения на двухнедельные балы, где тот должен выбрать себе невесту и вскоре жениться, дабы закрепить за кровью престол. У него аж в голове взорвалось. Он со злостью кинул в стенку бокал с остатками спиртного, что намеревался выпить, читая это послание.

— Без меня меня хотят женить, — вскрикнул он, когда на звук разбитого бокала, в кабинет влетел его друг и телохранитель Тобиус, Тоби. Высокий, широкоплечий блондин с васильковыми глазами, остановился, прислушиваясь к его фразе.

— Что ты хочешь этим сказать, Рик? Тебя хотят женить? — усмехнулся он, — Тебя? Ярого женоненавистника королевства?

— Вот. Читай письмо моей многоуважаемой бабули. Я, конечно, ее люблю, но поставить меня перед фактом, это уже слишком.

— Да-а-а! Это письмо просто приговор тебе, дружище! — засмеялся Тоби, — За это стоит выпить.

Он открыл секретер и, нажав на выпуклую клавишу, открыл винный бар.

— Что будешь? — спросил он у Рикарда, поворачивая к нему голову.

— Что-нибудь покрепче. Настроение швах! — качнул головой король.

Они присели, Рикард в свое рабочее кресло, а Тоби напротив и закинул ногу на колено. Приподняв бокал, как бы приветствуя, он причмокнул.

— Глядя на тебя, думаю, как хорошо, что я не король и мне нет необходимости жениться по чьему бы то ни было указу или прихоти. Поговори с бабулей. Она мировая тетка. Все понимает и голова, что твой министр. Может найдет возможность все отменить. Или пусть превратит этот отбор в просто балы-карнавалы. Я бы не отказался, — мечтательно вздохнул и тут же поймал магический желтый шарик-колючку, что послал в него Рикард.

— Тебе бы только с девочками позажиматься, — хмыкнул он, — А кто будет отлавливать и сжигать Призраки? Вон уже второй поселок жалуется на их нашествия. Все превращается в мертвечину. После них земля год не родит.

— Там и без нас полно боевых магов. Пусть лучше служат. За что ты им деньги платишь? И при том, ого-го, какие! — сказал с ухмылкой Тобиус.

— И все равно мы там необходимы, чтобы поднять дух и воинам и жителям приграничных земель. Ведь именно там рождается кристалл магии, что могут зарядить для всяких нужд наши артефактористы. У меня голова пухнет, а она со своим отбором и балами, — взорвался вновь король.

— Все. Я пошел. Ты со мной? — обратился к другу.

Тоби покачал головой.

— Сейчас там полно мамаш, которые спят и видят наложить на меня свои лапы и заполучить в зятья лучшего друга и личного телохранителя Его Величества. Ну, уж нет, сам топай. А я еще не принял ванну после дороги. Да поспать надо бы до ужина. Кстати, куда пойдешь в большую столовую с избранными или в малую со всеми?

— Буду у себя ужинать, — буркнул король.

Тоби допил вино и, поставив бокал на стол, махнул рукой и вышел в другую комнату. Кабинет короля имел две двери, которые выходили одна в апартаменты самого короля, а другая в комнаты его телохранителя

Рикард принял ванну и переоделся с помощью своего камердинера. Повязав государственную ленту и прицепив шпагу, он быстрой походкой двинулся в покои своей бабули в окружении, как и всегда, четырех охранников.

— Его Величество король Рикард Седьмой.

Рик нервной походкой, не отвечая на склонившимся в поклоне, придворным и гостям-просителям, быстро прошел к группе с королевой-матерью во главе.

— Ба, — прошипел он, целуя протянутую холеную руку, — Надо поговорить.

— Как я рада тебя видеть, мой дорогой внук, — пропела она, оглядывая Рикарда веселым взглядом. — Может, почаевничаешь со мной? Есть пирожные, но я не буду заставлять тебя их есть, если не желаешь. Но могут принести твой любимый травяной сбор. А?

— Мне приятна твоя забота, ба, — прошептал он, — И все же надо поговорить. Приглашай в свой кабинет. Срочно. Или я начну прямо здесь и сейчас, ты меня знаешь.

— Леди и господа. Минуточку внимания. Прошу извинить меня. Мы с внуком удалимся на некоторое время. Дела, дела… Все вопросы поможет решить моя старшая фрейлина.

— Пойдем, изверг, — прошипела она сквозь зубы, по-прежнему улыбаясь и, прихватив короля под локоть, повела в свой кабинет.

Только захлопнулась за ними дверь, как Рикард провел рукой, создавая купол тишины.

— Ба, что это? — вынимая послание из обшлага камзола.

— Это необходимость в твоем возрасте, — гордо вскинула голову королева.

— Ты знаешь, как я к этому отношусь. И ты знаешь, что никто, кроме Есении не ляжет ко мне в кровать со свадебным браслетом. Зачем же такой демарш. И еще за моей спиной? Я там с Призраками разбираюсь, а моя любимая бабуля, творит мне же зло? — кинулся с негодованием в кресло.

— Рикард, мальчик мой, — подошла к нему королева, — послушай. Ну, а если ты ее не найдешь? Так и будешь холостым? Или сделаешь бастарда, как твой отец?

— Что говоришь, ба! Ты слышишь сама себя? Какого бастарда? Да я не вижу ни одного женского лица вокруг уже десять лет. Понимаешь? Или ты не знаешь физиологии мужчин? Мне тебе, что на пальцах это объяснить? Не хо-чу! Ни-ко-го! — разделил он свои последние слова.

— Рикард, может быть, ее уже нет на свете, может быть она вышла замуж? Ведь перенос в нашу реальность, если это женский организм, лишается памяти. Даже пусть она тоже здесь, но как ты узнаешь ее? Ведь прошло более десяти лет. Десяти! Она и внешне должна измениться. А самое главное, что она тебя даже и не вспомнит.

— Ба, не терзай мою душу, прошу тебя. Мы с Тоби уверены, что либо сами узнаем ее, либо она узнает кого-то из нас. Ведь я там прожил целый год, а Тобиус и вовсе три рядом. И если бы не эта девочка, ба, я бы там точно не выжил. Она снится мне по ночам, понимаешь, ба, снится и я люблю ее и очень-очень желаю. Просыпаюсь весь в слюнях, соплях и еще кое в чем. Уж прости за откровенность. А на других ну … не могу-у-у!

Королева молчала, поглаживая внука по голове.

— Ладно, я тебя слегка обманула, в тех разосланных приглашениях нет слова отбор или смотрины. Просто балы, которые даю я сама. Ты должен присутствовать только один раз — на открытии. Потом как хочешь. Только прошу тебя, не подсылай ты ко мне своего хранителя белобрысого. Так он мне весь мой выводок молодых фрейлин распугает. И мамаши толпой за ним шастают, и уже даже меня достают с пожеланиями женить его на своих чадах.

— Ну, ты даешь, ба. Вот за что я тебя люблю, так за такие вот качели из огня да в ледяную воду! — засмеялся Рикард, вставая и обнимая королеву, целуя ее в обе щеки.

— И что бы я без тебя делал, а? — отстраняет ее, глядя такими же серыми, как и у бабули глазами.

— Ох, ты, хитрец, — отстранилась королева и погрозила пальцем, — Смотри, ты обещал. Открытие на тебе.

— Ладно. Понял и повинуюсь, — засмеялся тот, склоняясь с поцелуем к бабулиной руке. Та поцеловала его в волос

Глава 5. Секреты дворца (они)

Тоби очнулся только к вечеру. Прошел в комнаты к королю. Тот спал, укрывшись с головой. На столе он увидел остатки ужина.

— Значит, буду есть в одиночестве, — сказал вслух, чмокнул губами, повернулся и вышел из кабинета. Увидев стоящих охранников по бокам и напротив, кивнул им и пошел в большую столовую, напевая себе под нос. Потом резко остановился, покрутил головой и, развернувшись, быстро двинулся в обратную сторону.

Он шел в малую столовую к служителям и чиновникам. Там было просто и весело. Он не хотел видеть чопорные лица высшего света за ужином. Только уступал Рикарду, когда тот звал его с собой, дабы поддержать компанию.

Его встретили довольным гулом и улыбками. Все здесь знали историю молодого короля и его друга, личного телохранителя, и любили за простоту и веселый нрав. Без его острого словца и ужин прошел бы бесцветно и холодно. Улыбающееся лицо молодого блондина, его смешливые васильковые глаза, заставляли женский пол прихорашиваться и стрелять глазками, а мужчины ждали новостей и какой-либо скабрезной шутки, на что тот был мастер.

Слово за слово и уже гул от разговоров и смеха стоит над столом и растекается по залу. Женщины раскраснелись, мужчины распустили руки, но все в пределах допустимого и всем это нравится.

— Сегодня к нам приехала новая служащая, младший библиотекарь-архивариус, — Тинесия Вадсбург. Говорят, что она леди и что ее пригласила на работу сама королева-мать, — разоткровенничался старший архивариус и библиотекарь.

— И как? Она симпатичная? — поинтересовался Тоби.

— Уж как знать. У каждого свои вкусы. На мой взгляд уж больно худа. Мне бы спереди и сзади, — хохотнул тот.

— А где ее поселили, знаешь? — склонился Тоби к библиотекарю на ухо.

— Спроси у ее камеристки Рози. Она тебе уж все расскажет и даже покажет, — рассмеялся тот, видя, как Тобиус закатывает глаза.

Уже закончился ужин, и народ начал расходится по комнатам и по своим делам. Тоби ушел разыскивать Рози. Он знал, что быстроглазая молодуха, всегда крутится возле него, когда тот здесь обедает, а вот сегодня ее придется поискать. Он зашел на кухню и увидел старшего повара. Тот вскочил из-за стола, где ужинал и поклонился.

— Господин что-то желает?

— Ты не скажешь, где Рози? Мне она срочно нужна.

— Насколько мне известно, она с девушками в гладильне. Там готовят на утро платья все горничные. А ее с сегодняшнего дня определили к приезжей леди. Уж как она была рада! Из младшей горничной в камеристки!

Тоби махнул рукой словоохотливому повару и пошел в гладильню. Открыв дверь, увидел раскрасневшуюся девушку. Она махала утюгом, с кристаллом огня. Увидев Тоби, поставила утюг и бросилась за ним, как только поняла, что указующий палец телохранителя был для нее.

— Вы звали меня господин? — присела она перед ним, лукаво выглядывая через опущенную голову.

— Ты, говорят, получила повышение, Рози? — проворковал он, поднимая ее за подбородок и заглядывая в озорные глаза.

— Да, господин, — кивнула она с придыханием.

— У кого служишь? Как зовут эту леди? Где она живет и чем занимается в свободное от работы время?

— Зовут ее леди Тинесия, она из какого-то провинциального пансиона, приглашена на работу самой матушкой-королевой. Бедна. Много книг привезла с собой. И скрипку. Сказала, что в пансионе учила девочек музыке. Уже написала им письмо. Я отнесла.

— Не помнишь адреса, куда писала?

— Нет. Но в следующий раз обязательно запомню. Для вас, мой господин, — и уже смело посмотрела ему в лицо.



Поделиться книгой:

На главную
Назад