Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Тайна змеиного короля - Анри Малле на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Анри Малле

Тайна змеиного короля

Если не веришь, что чудо возможно,

оно не произойдёт.

1

Усаживайтесь поудобнее и слушайте внимательно. Сейчас вам поведаю тайну. И не просто тайну, а старинную легенду, которая вполне оказалась правдой. Итак начнём.

Лето – счастливая пора отпусков и каникул. Лиза и Ваня часто проводили каникулы в гостях у мадам Софи, своей бабушки. А жила она, надо сказать, в огромном старинном имении Гаррифилд, расположенном на пологом склоне холма, к которому вела дорога, пересекающая оливковые рощи и виноградники. А вдалеке в долине виднелся старинный посёлок: полускрытые пирамидальными кипарисами и, утопающие в зелени, двух-трёхэтажные дома с красными черепичными крышами.

От огромных кованых ворот, охраняющих поместье, к зданию из белого камня вела длинная аллея, обрамлённая платанами и кипарисами. Большой красивый дом окружал старинный парк с множеством тропинок и дорожек. А прямо перед зданием располагался огромный бассейн, выложенный цветной фаянсовой плиткой. Живописный каскад и причудливые фонтаны украшали этот бассейн, окружённый, к тому же, вычурно подстриженными кустами и разноцветными клумбами.

Практически круглый год в поместье мадам Софи отдыхали туристы. А что делать? Огромное поместье нужно как-то содержать! Поэтому в одной части здания жила сама мадам Софи, а в другой – селились туристы. Да, вы правы, можно сказать, что это был отель. Надо добавить, это был очень комфортабельный отель. Да и поселиться в нём мог далеко не каждый. Цены мадам Софи держала высокие, но и комфорт обеспечивала потрясающий. Потому что смогла умело сочетать последние достижения гостиничного комфорта с шармом здания эпохи Возрождения, особой атмосферой покоя, и ощущением полной оторванности от окружающей суеты большого города.

А ещё к мадам Софи приезжали охотники за древними легендами, желающие лично познакомиться с привидением, живущем в старинном особняке. Да и про парк ходило немало сказок.

Так вот о чём хотел рассказать. Итак, это были очередные каникулы. Лиза и Ваня отдыхали в поместье любимой бабушки Софи. И хотя их комнаты находились в приватной части особняка, в парке и у бассейна дети гуляли вместе с другими отдыхающими. Однажды, когда Ваня пытался запустить в бассейн только что сделанный фрегат, к нему подошёл мальчик постарше, одетый в потёртые джинсовые шоры и футболку. Серые глаза незнакомца смотрели изучающе, а, выгоревшие на солнце, волосы задорно топорщились на макушке. Он постоял пару минут, наблюдая за стараниями Вани и наконец обратился к нему:

– Привет. Как дела? Я смотрю, ты кораблик пускаешь?

– Привет. Спасибо, мои дела идут хорошо. А как вы поживаете? – вежливо ответил Ваня, не отрываясь от увлекательного занятия.

– Я отдыхаю в этом роскошном замке с моим отцом профессором Смоком, – незнакомец гордо приосанился. – Красиво здесь. А хозяйка отеля не заругает, что ты в её бассейне кораблик пускаешь?

– Это не кораблик, а фрегат. Мадам Софи – моя бабушка, она мне разрешила, – улыбнулся Ваня.

– Хозяйка поместья Гаррифилд – твоя бабуля? – удивлённо спросил новый знакомый.

– Да, Софи моя бабушка, – Ваня пожал плечами.

– Значит ты хорошо знаком с этим особняком и знаешь все его секреты? – парень задумчиво провёл по волосам.

– Конечно знаю! Я здесь провожу почти все каникулы, – не без гордости воскликнул Ваня.

– Знаешь что, а пойдём лучше твой фрегат в ручье запустим, – парень махнул рукой в сторону парка. – А заодно расскажешь местные легенды.

Ах, да! Я забыл сказать, что через старинный парк протекал маленький, но очень живописный ручей. Отдыхающие любили прогуливаться вдоль него по таинственным тропинкам и фотографироваться на, выгнутых дугой, мостиках.

Ваня с интересом посмотрел на нового знакомого и покачал головой:

– Не очень хорошая идея. В ручье есть валуны, да и течение местами довольно бурное.

– И что? Тем будет интереснее! – не сдавался мальчик и подмигнул.

Ваня ладонью прикрыл глаза от белого раскалённого солнца, которое покрыло своими лучами каждый участок открытого пространства. Духота обволакивала. Казалось, даже вездесущие мошки лениво зависли, не желая шевелить крылышками.

– Что ж, уйти под сень деревьев в парке – хорошая идея. Если ты мне поможешь вынимать фрегат из воды, каждый раз, когда он застрянет, то идём. Меня Ваня зовут, а тебя?

– Зови меня Серж, – мальчик протянул ладонь для приветствия.

Он наклонился и, ловко подхватив кораблик из воды, подал его Ване. Солнце старательно пробивалось сквозь ярко-зелёную листву вековых деревьев. Широкие полосы света и тени легли на тропинку, придав ей расцветку тигровой шкуры. Мальчики прошли в самый дальний конец парка и спустили фрегат на воду. Поток подхватил судно, и оно шустро заскользило в сторону мостика.

– А правда, что в этом замке живёт привидение? – осторожно начал свои расспросы Серж.

– Правда! И я даже с ним дружу, – усмехнулся Ваня и побежал по тропинке, догоняя ускользающий фрегат.

– Как это дружишь? – поспешил за ним следом Серж.

– Так и дружу. Только приставать к привидению со своими просьбами не советую. Шушу не всегда добрый. Иногда, если его сильно достать, он может и подшутить, – Ваня выразительно выпучил глаза.

– Значит, местное привидение зовут Шушу? – усмехнулся Серж. – А ты можешь мне помочь его поймать?

– Как это поймать? – искренне удивился Ваня.

– Очень просто, как мышь в мышеловку! – подмигнул Серж.

– Да ты что! Бабуля Софи не разрешит его ловить, – Ваня аж остановился и удивлённо посмотрел на нового приятеля.

– Слушай, я пошутил, – пошёл тот на попятную. – Привидений не бывает, это всё выдумки для привлечения туристов.

– А если их не бывает, как же ты собрался поймать Шушу? – нахмурился Ваня.

– У моего папы есть специальный прибор, – перешёл на шёпот Серж и снова подмигнул.

Тем временем фрегат вальяжно выплыл на спокойный участок ручья, показавшись на несколько секунд в солнечных лучах, затем снова скрылся за кустами жасмина и через несколько мгновений вновь появился на ровном открытом пространстве. Кораблик развил приличную скорость.

– Ой! Мой фрегат! Как далеко он уплыл! – Ваня побежал догонять кораблик, а Серж сложил на груди руки и посмотрел вслед мальчику. Он задумчиво усмехнулся.

Ваня бежал, не разбирая дороги, но догнать фрегат никак не получалось. Хоть ручей и был небольшой, но довольно извилистый и быстрый. В какой-то момент фрегат показался из-за кустов. Ваня прыгнул, стараясь не упустить его из виду, но запнулся за выступающий корень, кувыркнулся и неожиданно влетел головой между корней старого дуба, росшего у ручья. Он невольно тронул ушибленный нос и не поверил своим глазам, когда понял, обо что ушибся! Перед ним на мшистой земле лежал большой прозрачный красный камень. Ваня взял его, выбрался из-под кряжа и принялся рассматривать находку. Солнце, заиграло на гранях камня и отразилось миллионами ярких искорок.

– Какой ты красивый! – прошептал Ваня, рассматривая камень со всех сторон. – Кто же тебя здесь потерял?

Он встал, отряхнулся и тут вспомнил про фрегат, который скрылся за очередным изгибом ручья. Ваня сунул красный камень в карман и, на ходу застёгивая молнию, кинулся бежать вдоль ручья. Вскоре он нагнал свой кораблик, который застрял между двух валунов, как будто поджидая хозяина. Ваня аккуратно вызволил его из плена и побежал домой. Он решил показать находку сестре.

2

Ваня вошёл через боковую дверь, аккуратно положил фрегат на каменные плитки пола, поднялся на этаж и тихонько постучал в дверь Лизы.

– Ваня, ты? – тут же послышался ответ.

Мальчик открыл дверь и вошёл. Солнечный свет, приветливый и тёплый, проникал через занавески золотистого цвета, и это делало комнату сестры сказочной и уютной. Тихонько работал кондиционер. Лиза стояла за мольбертом и что-то рисовала.

– У тебя подозрительно хитрая ухмылка, – Лиза снисходительно глянула на брата.

– Ты посмотри, что я нашёл, – прошептал Ваня и проверил, хорошо ли закрыл дверь.

Мальчик аккуратно вынул сверкающий рубин и, положив его на ладошку, показал сестре.

– Ух ты! Вот это да! Какой красивый камень! – Лиза с восторгом взяла рубин и поднесла к окну.

– Я его нашёл в нашем парке у ручья, у старого дуба, – прошептал Ваня.

– Получается, его кто-то потерял, – грустно добавила Лиза. – Значит придётся находку вернуть законному владельцу.

– Да, если владелец объявится, – кивнул Ваня.

– Пойдём, покажем камень бабуле. Она скажет, что с ним делать, – Лиза с готовностью направилась на выход.

Дети поднялись по широкой мраморной лестнице центрального входа, покрытой мягким ковром. На просторной площадке второго этажа стояли две большие живописные пальмы, явно обласканные и любимые хозяйкой. Их гармонично дополняли: огромный помпезный белый диван и витые этажерки, сотворённые наимоднейшим итальянским дизайнером.

Когда Ваня и Лиза вошли в кабинет мадам Софи, она сидела за огромным столом, заваленным бумагами, и проверяла счета. Софи устало потёрла глаза и улыбнулась внукам.

– Мои милые! Ваня, как твой новый кораблик, хорошо идёт по воде? Лиза, как твой пейзаж, продвигается?

– Да, фрегат замечательный! А мы вот что тебе хотели показать, – перешёл на шёпот Ваня и покосился на плотно закрытую дверь.

– Ну рассказывай, что ты нашёл, – поддержала игру Софи.

Ваня осторожно вынул из кармана найденный сверкающий камень и положил на стол перед бабушкой.

– Ух ты! – она взяла его и поднесла к свету. Потом достала из стола лупу и рассмотрела уже внимательнее.

Ваня и Лиза ждали вердикт с довольным видом. А Софи всё продолжала восторженно рассматривать находку.

– Где ты его нашёл? – наконец, прошептала бабуля.

– В нашем парке у ручья. Я упал и влетел головой среди корней старого дуба. Вот там на мшистой земле он и лежал, – прошептал Ваня.

Бабушка покачала головой, посмотрела ещё раз на камень, а потом снова на внука:

– А под корнями ты никого не увидел?

– Нет. Я там был один. Правда, сначала со мной в парк пошёл мальчик. Это турист из нашего отеля. Но потом я убежал, а куда пошёл мальчик, не знаю, – развёл руками Ваня.

– Ох, милый мой, я не про мальчика говорю, – покачала головой Софи.

– А про кого же? – вступила в разговор Лиза.

– Дело в том, что давным-давно первым владельцем этого замка был лорд Ричард Гаррифилд, – Софи обвела пространство театральным жестом, подошла к большому книжному шкафу и сняла с полки старинный фолиант. – В замке жили люди, а потом поместье обветшало, жители переехали кто куда, а здесь поселились привидения. Позднее, я получила этот замок и парк в наследство от моей бабушки. Она оставила мне не только замок и деньги, но и завещание – отреставрировать особняк, и парк привести в порядок. Что я и сделала. Да, пришлось потрудиться не один год, зато теперь это роскошное поместье с парком и бассейном, – улыбнулась Софи.

– Да, твой замок Гаррифилд славится не только на всю округу! – улыбнулся Ваня.

– Здесь красиво и уютно, – добавила Лиза.

– Так вот, к этому старинному замку прилагалась легенда. Да-да, старинная легенда, которую пересказывали из поколения в поколение многие века! – Софи раскрыла книгу.

– И что это за сказка? – прошептал Ваня?

– Сказка или нет, но история такая, – Софи продемонстрировала детям открытую книгу. – Жил когда-то в этом заброшенном замке король змей и звали его Вуивр. Был он большой, сильный, а во лбу его сиял сверкающий камень – ярко-красный рубин. Иногда летом люди из близлежащих деревень видели его летающим по парку. А ещё этот змей любил купаться, но когда он заплывал в воду, то камень оставлял на берегу.

– Ух ты! Ты же не хочешь сказать, что этот Вуивр так и живёт в нашем замке? – удивилась Лиза.

Софи пожала плечами и улыбнулась:

– Разве можно что-то уверенно утверждать в мире, где иллюзия является реальностью, а реальность похожа на иллюзию? Можно лишь не обращать ни на что внимания и продолжать верить в чудеса!

– Ты хочешь сказать, что веришь в эту легенду? Веришь, что в твоём поместье живёт Вуивр? – Ваня недоверчиво посмотрел на бабулю.

Софи загадочно улыбнулась:

– Под замком есть старинные подземелья и даже подземные ходы, уходящие в сторону парка. Я их никогда не изучала, но и не хожу туда.

– Да, знаю, ты показывала массивную дверь, обитую железом, – восторженно кивнула Лиза. – А ещё там на стенах есть красивые барельефы с изображением драконов.

– Да, эта дверь и ведёт в те подземелья, – кивнула Софи.

– Так может быть Вуивр так и живёт в нашем замке до сих пор? – задумчиво прошептал Ваня.

– Всё может быть, – улыбнулась Софи. – Так вот конец легенды про Вуивра звучит так: человек, который исхитрится завладеть рубином, пока змей купается, станет сказочно богатым и получит часть подземных сокровищ.

– Ух ты! – восхищённо воскликнул Ваня. – Значит я нашёл рубин Вуивра?

– Всё может быть, – снова улыбнулась Софи. – Но, если это рубин Вуивра, то лучше его вернуть законному владельцу.

– Как можно узнать, кто законный владелец этого рубина? Неужели ты полагаешь, что его мог потерять кто-то из наших постояльцев? – Лиза решила нарушить повисшее в воздухе непонимание.

– Ты права, это было бы довольно странным, чтобы кто-то прогуливался в нашем парке с таким редким по размеру и цвету рубином. Думаю, его стоит пока положить в сейф и подождать, а вдруг кто-то заявит о пропаже, – Софи заговорила вполне серьёзным тоном.

– Не согласен! Если ты права, то хозяин этого рубина сам змеиный король – Вуивр! А значит, я просто обязан вернуть ему камень, – Ваня решительно шагнул вперёд.

– Не думаю, что бросить рубин под корень старого дуба – это хорошая идея, – покачала головой Лиза.

– Значит пойду в парк и стану ждать Вуивра на берегу ручья, – решительно парировал брат.

– Ага, и когда он появится, то съест тебя! – добавила Лиза ехидным голосом.

– А вот и нет! Сколько мы здесь живём, и никто никогда никакого огромного змея не видел ни в ручье, ни летающим по парку! – глаза Вани сверкнули стальным блеском. – Я этот камень забрал, я его и верну!

– Ладно! Так и быть! Пойду с тобой, – Лиза решительно встала рядом с братом. – Хотя вряд ли змеиный король Вуивр показывается всем подряд.

– Что ж, идите погуляйте в парке. Только, пожалуйста, рубин больше никому не показывайте, – Софи устало улыбнулась.

– А пойдём погуляем с нами, – заискивающе произнёс Ваня и взял бабулю за руку.



Поделиться книгой:

На главную
Назад