Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: ШИВА-ГИТА - Шри Вьяса Двайпаяна на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

ШИВА-ГИТА

Перевод на английский 2010 – Сантош Кумар Аяласомаяджула

См.: http://mahapashupatastra.blogspot.com

Перевод с английского и редакция перевода 2014-2015 – Андрей Деревянко, Майя Ом

См. группу перевода сериала «Бог Богов Махадев» (2011-2014): http://vk.com/bog_shiva

ВТОРОЕ ИНТЕРНЕТ-ИЗДАНИЕ, ИСПРАВЛЕННОЕ – 2015 г.

ЗАМЕТКА ДЛЯ ЧИТАТЕЛЕЙ

Среди многих священных писаний, которые учат нас пути к освобождению, Шива-гита занимает одно из главных мест. Хотя она и не обрела такую популярность как Бхагавад-гита, тем не менее всегда хорошо учиться духовности, независимо от популярности источника. В наших священных писаниях имеется 28 Гит: Шива-гита, Уттара-гита, Рудра-гита, Брахма-гита, Гуру-гита, Бхагавад-гита, Дэви-гита, Ганеша-гита, Авадхута-гита и др. Нам нужно понять, какая Гита нам подходит и следовать ей.

Здесь нужно сказать, что нельзя сравнивать Шива-гиту с Бхагавад-гитой или какой-либо другой Гитой. В каждой Гите есть основная тема, которая составляет центр сюжета, и уникальный стиль изложения послания. Лучшая среди ведантических писаний – Бхагавад-гита, потому что она всесторонне учит священной мудрости Упанишад. Но это не значит, что Шива-гита или какая-либо другая Гита хуже её. Шива-гита в основном сосредотачивается на Господе Шиве – Парабрахмане Вед, и она открывает путь к освобождению только под парусом Шивы. Для обычного индуса, который не состоит в какой-либо секте, она – хороший источник мудрости. А для преданного Шивы или шайвита эта Гита, словно сокровище. Следовательно, нужно понять, что сравнение Гит – абсурдное занятие, и ожидается, что каждый может научиться из этого текста и иметь блаженство в преданности Верховной Личности Бога – Господу Шиве!

Известно, что Бхагавад-гита обрела широкое признание потому, что люди распространяли её по миру, переводя не только на индийские языки, но также и на иностранные. В то же время Шива-гита не привлекла внимания, поскольку она задокументирована в Пуране, а не представлена в известном эпосе Махабхарата, который больше привлекал внимание людей. Поскольку люди, как правило, предпочитают Эпосы чтению или анализу Пуран, поэтому Шива-гита не обрела популярности среди широких масс, хотя обе Гиты, как считается, записал сам Ведавьяса.

Шива-гита относится к эпохе Рамаяны – Трета-юге, в то время как Бхагавад-гита – ко временам Махабхараты – Двапара-юге. Поэтому Шива-гита предшествует Бхагавад-гите во времени. Однако в Шива-гите есть определённые случаи, которые отличаются от случаев в Рамаяне Валмики. Но есть общее, что связывает Рамаяну Валмики и Шива-гиту – тот же самый мудрец Агастья, который становится учителем Рамы. В Рамаяне Валмики он рассказывает Раме Адитья-хрудаям, а в Шива-гите он сообщает правила аскезы вираджа-дикши. Эти различия в историях между Рамаяной Валмики и Шива-гитой можно объяснить кальпа-бхедой – они могут относиться к разным эонам. Какая бы ни была реальность за подлинностью Шива-гиты, это, безусловно, текст достойный изучения, поскольку её стихи не придуманы сами по себе, но реально существуют в таких Упанишадах, как Шветашвата́ра, Атхарвашира, Кайвалья и т.д. Следовательно чтение Шива-гиты равноценно изучению Упанишад. Поэтому Шива-гита представляет большую ценность для человечества. За исключением общих знаний, в Шива-гите также есть много ценных духовных истин, включая Шива-йогу или Шива-таттву.

Хотя выбор Гиты зависит от личного предпочтения, тем не менее изучение духовного всегда приносит пользу и углубляет преданность нашему любимому Богу. Поэтому просьба к читателям изучать Шива-гиту и извлекать благо, которому учит Владыка Вселенной, величайший гуру – Шри Садашива.

ОМ НАМАХ ШИВАЙЯ!

ШИВА-ГИТА

Глава 1: Бхакти-нирупана-йога

1. Мудрец Сута, обращаясь к своим ученикам, мудрецам Шаунакади, сказал: «О мудрецы! По милости Господа Шри Параматмы Парашивамурти, я собираюсь передать священное и божественное знание, которое действует как лекарство от сансары и ведёт нас к состоянию Брахма-сварупа-кайвальи (слияние с Брахманом), известному как мокша (освобождение).

2. Невозможно достичь освобождения (кайвалья-падави) путём совершения какого-либо вида добродетели, какой-либо аскезы или религиозных ритуалов. Только посредством божественного знания (дивья-гьяны) может быть достигнуто освобождение (кайвалья-прапти).

3, 4. В древности в лесу Дандака Господь Шанкара поведал Раме божественную тайну, применение которой в жизни дарует освобождение людям. Эту Шива-гиту Шанмукха (Сканда) поведал Санат Кумаре.

5. Позже Санат Кумара поведал её Вьясе. Мудрец же Вьяса, проявив ко мне благосклонность, передал мне это знание».

6. Затем Сута предупредил своих учеников, чтобы они не делились этим знанием ни с кем, иначе небесные дэвы могут разгневаться и проклясть!

ПРИМЕЧАНИЕ: Причина возможного проклятия объясняется в дальнейших шлоках, но в нашу эпоху этого не стоит бояться, так как в современном мире мы не совершаем регулярно хомы и ягьи, и не следуем ведическим ритуалам. Единственное, чему мы следуем, это преданность Всемогущему. Поэтому данное предостережение не применимо к Кали-юге. Дхарма меняется в каждой юге. Следовательно, предупреждение не применимо к нашему времени.

7, 8. Услышав это, я сказал: «О мудрец! Почему Вы так говорите? Если кто-то поведает эту Шива-гиту другим, то какой урон может это принести дэвам? Чем это может их разгневать? Почему они могут проклясть?»

Когда я задал этот вопрос, Ведавьяса проникся любовью ко мне и объяснил мне следующим образом:

9-12. «В этом мире брáхман-домохозяин (грихастха) совершает хомы и ягьи и посвящает с помощью огня пищу и напитки дэвам; такие брáхманы подобны Камадхену (корове желаний) для божеств, так как посредством этих ягьий и хаванов дэвы получают свою пищу. Дэвы принимают эти жертвоприношения с радостью и счастьем в сердце. [В ответ божества обеспечивают своевременный приход дождей, а земле помогают должным образом выращивать зерно]. Следовательно, обязанность брáхмана – регулярно совершать хомы и ягьи, чтобы дэвы были счастливы [и в ответ помогали добыванию пищи на земле].

Если же брáхманы перестанут выполнять эти основные обязанности перед божествами; погрузятся в йогу, в познание абсолютного Брахмана и станут получать удовлетворение от служения ему, став на путь джняны/бхакти, то это опечалит дэвов. Поскольку они больше не смогут получать свою долю из пищи посредством жертвоприношений. По этой причине они могут опечалиться и проклясть.

Если кто-нибудь украдёт корову, дающую молоко, уведя её в другом направлении, то настоящий владелец будет беспокоиться и захочет её вернуть. Подобным образом дэвы тоже чувствуют беспокойство, когда какой-нибудь брáхман сходит со стези обычных обязанностей, вставая на путь освобождения. И для того чтобы вернуть его обратно, ради своего счастья, они пытаются создать препятствия во всех возможных сферах на пути преданного к освобождению.

13, 14. Вот почему ни в ком не рождается преданность Парамашиве, потому что преданность дэвов Шиве непостоянна. Если кто-то смог обрести преданность Господу Шиве, приложив большие усилия, то преданность может прерваться из-за разрушительного влияния дэвов. Но когда это не происходит, то из этой преданности и возникает любовь к Господу Шиве».

15. Выслушав всё это из уст Суты, мудрецы Шаунакади спросили его: «О Сутакумара! Если небесные дэвы, таким образом, препятствуют людям идти по пути джняны (знания), то как тогда людям достичь освобождения? Существует ли способ, каким стойкие люди могли бы свести на нет создаваемые божествами препятствия? Если существует возможность избежать препятствия со стороны дэвов, то, пожалуйста, расскажите о нём».

В ответ на их вопросы Сута сказал:

16. «Вы обретаете преданность Махешваре, если вы накопили добродетели на протяжении прошлых кроров (десятков миллионов) рождений. Благодаря такой преданности вы совершаете многие задачи на благо человечества.

17, 18. Вследствие этого преданный становится отрешённым от всех своих желаний и наполняется стремлением посвящять всё Шиве. Благодаря такому нраву он продолжает совершать добрые дела и обретает милость Господа Шивы. Когда он заслуживает милость Господа Шивы, то дэвы больше не осмеливаются нарушать его преданность из-за опасения гнева Господа Шивы.

19. Вот почему человек всегда будет в состоянии Шива-арпана, оставаясь погружённым в поклонение Шиве и будет достигать познания, которое дарует ему мукти (освобождение).

20. Только имея непоколебимую веру в Господа Парамашиву, преданный освободится от больших и малых грехов, даже если они исчисляются крорами (десятками миллионов).

21. Если кто станет преданным Шиве или обретёт преданность ему, критикуя его, демонстрируя неуважение или завидуя ему, тот немедленно очистится от всех грехов.

ПРИМЕЧАНИЕ: Давайте дополнительно проанализируем эти слова. В наших индийских писаниях есть реальные примеры, когда были такие случаи. Камса, Равана, Шишупала и другие – все они были наполнены виродхи бхакти по отношению к Господу Вишну, их ненависть к Хари возросла до таких пределов, что они неосознанно думали постоянно лишь о Хари. Что, в конце концов, произошло, нам всем известно. Господь освободил их, лишив их жизни.

Таким же образом, если человек наполнится виродхи бхакти, критикуя Шиву, проявляя к нему неуважение или ненавидя Его, тот освободится от всех грехов. Мысль здесь не в том, чтобы развивать виродхи бхакти, но в шлоке говорится о важности Шива-бхакти. Смысл сводится к следующему: Даже если человек неосознанно разовьёт интерес и преданность Шиве, то он в тот же момент очистится от грехов.

22. Те, чья Шива-бхакти (преданная любовь) становится сильной, благодаря этому исполнят все свои желания. Но те, кто полностью утверждён в Шива-бхакти, освобождаются из цикла перерождений и достигают освобождения.

23, 24. Кто предан Парамашиве с благоговением или без совершения грехов, тем Господь очень доволен и исполнит все его желания. Теми, кто преподносит Шиве листья бильвы или воду с полной преданностью, Господь будет так доволен, что может подарить империю трёх миров.

25, 26. Кто не способен поклоняться Шиве, но обходит Господа и предлагает ему намаскар (почтение со сложенными ладонями), им Господь будет доволен и станет счастливым. Если же у человека нет времени или он не может совершать таких простых вещей, то можно просто думать о Господе Шиве в том месте, где находишься. В ответ на эту молитву, кажущуюся незначительной, Господь Шива тоже щедро наделит преданного благами, которых он желает.

27, 28. Если Махадэве предложить чанданам [священная, обычно сандаловая паста], приготовленную из древесины бильвы, лесных цветов и плодов, то он будет очень доволен, потому что это его любимое подношение. Такой вид служения Господу не сравнится ни с чем в трёх мирах.

29, 30. Господу Шиве приятнее цветы и фрукты, выросшие в лесу, в сравнении с так называемыми самыми лучшими цветами в деревне.

Если кто-то поклоняется другим божествам, пренебрегая возможностью выразить преданность Шиве, которого легко умилостивить, то он подобен желающему воды из миража и пренебрегающему водами священной Ганги, протекающей рядом.

31, 32. Совершив грехи в многочисленных рождениях и накопив много пороков, грешники и невежды не будут интересоваться и любить эту Шайва-таттву. В служении Господу Шиве нет такого понятия как „правильное время“ и „правильное место“. ­Какое бы не было время, пора или место, чистый сердцем человек, который с радостью в душе медитирует на Шиву, достигнет освобождения на Кайлаше – в обители Господа Шивы. И в этом нет сомнения!

33-35. Даже если кто-то является воплощением Махеши, но взращивает при этом гордыню, думая: „Я [как личность] – Господь“, то жизнь такого человека ухудшится, а его род на нём закончится. Поэтому, если кто-то является владыкой трёх миров и при этом свободен от эго и гордыни и просто наполнен чувством „Шивохам“ (Я [как осознавание вне ума, эго и личности] есмь Шива) или каким-нибудь другим, считая себя [свою личность] слугой [преданным] Господа, то Верховный Господь Шива будет доволен им и позволит слиться с Собой.

36, 37. О монахи! Я расскажу об одном великом обете, который принесёт весь „чатурварга пхала пурушардхас“, а именно: дхарму, артху, каму, мокшу. Его называют „Пашупата-врата“ (обет Пашупате). Вы все можете принять вираджа-дикшу (очистительное посвящение), согласно моим предписаниям, нанеся пепел, надев чётки из рудракши и воспевая Шива-сахасранаму [1000 имён Шивы], которая является сущностью четырёх Вед. Если вы будете совершать эту дикшу, то вы сможете оставить это эфемерное человеческое тело и обрести божественность, достигнув формы самого Шивы.

38-40. Тогда перед вами появится всеблагой для всех миров Господь Шанкара и дарует вам освобождение. Очень давно в лесу Дакдакаранья мудрец Агастья поведал эту йога-шастру (учение о йоге) Шри Рамачандре, когда он потерял жену. Я расскажу её вам. Итак, слушайте с полной сосредоточенностью и преданностью».

[Так заканчивается первая глава Шива-гиты из Падма-пураны Уттара-кханда]

Глава 2: Вайрагья-йога

1. Обращаясь к Суте, монахи спросили: «О великий мудрец Сута! Зачем мудрец Агастья посетил Шри Раму в Дандакаранье? Каким образом он посвятил Раму в вираджа-дикшу? Что получил Рама от этой дикши? Расскажите, пожалуйста, нам подробно». Выслушав их вопрос, Сута ответил:

2, 3. «Когда Равана похитил жену Шри Рамы Ситу, Шри Рама был в отчаянье из-за разлуки с любимой. Он не спал ни днём, ни ночью, перестал кушать, потерял отвагу, и вместе со своим братом Лакшманой стал почти безжизненным.

4-6. Узнав о состоянии Рамы, мудрец Агастья, супруг Лопамудры, отправился к Шри Раме. Придя к нему, он начал учить Раму отрешённости (вайрагье): „О Рамачандра! Почему ты такой грустный? Подумай, кто такая Сита. Невежды не поймут этой тайны. Это тело состоит из 5 элементов (панча бхута). Но Атма не привязана к телу и она вне досягаемости рождения и смерти; также Атма не затрагивается страданиями.

8-13. Когда человек попадает в ловушку таких определений как золотистый цвет лица, грудь размером с кувшин, губы красные, словно плоды бимбы, лицо, похожее на полную луну и т.д., такого невежду наказывает божество любви – Манмадха!

14, 15. Я рассказываю о состоянии невежества человека. Слушай внимательно: Параматма вне половых признаков: она не мужчина и не женщина, вне формы, вездесущая, свидетельница всего и является всем.

16, 17. Тело, которое выглядит мягким и стройным, содержит в себе кал и мочу. Оно не видит, не чувствует запаха и не слушает других. О Рама! Взгляни же на это с точки зрения твоего божественного знания. Тело, которое ты считаешь достойным любви и страсти, – это всего лишь мешок кожи и плоти. Оно полно отвратительных веществ, и потому не достойно любви и привязанности.

18-20. Во всех телах, образованных из пяти элементов (панча бхута), присутствует Господь [как Атма]. Когда строится дом, пространство примкнуто к нему. Когда же дом сгорает, он превращается в пепел, но пространство при этом не сгорает. Подобным образом и душа, пребывающая в теле, не исчезает во время исчезновения тела.

21, 22. В этом мире, когда человек избивает другого человека, один рассматривается как наказыващий, другой же, как жертва. Однако ни тем, ни другим не является настоящий делатель. Поэтому, о Рама! Бесполезно сомневаться в этом факте. Осознай своё истинное Я и, перестав скорбеть, пребывай в вечном блаженстве“.

23, 24. Шри Рама сказал: „О мудрец! Вы говорите, что Параматма не испытывает мучений, обусловленных телом. Почему же тогда я страдаю от боли из-за любви к Сите и разлуки с ней? Страдание, которое я испытываю, по Вашим словам, есть иллюзия. Как в это поверить? Объясните, пожалуйста.

25.Человек сам ответственен за переживание страданий, мучающих его, так и за переживание удовольствия. Но как делатель может быть кем-то другим? Объясните, пожалуйста, подробно, о мудрец!“

26, 27. Агастья сказал: „Кто может понять Майю Махешвары? Вся эта вселенная является иллюзией Шамбхави Майи Махешвары. Знай же Майю как Пракрити, а Махешвару как источник иллюзии. Сам Махешвара – олицетворение истины и знания, вечный и нетленный защитник всех миров, вездесущая Атма. Он пронизывает всю вселенную как проявленное, так и непроявленное, как живое, так и неживое.

28, 29. Если потереть две палки между собой, то можно породить искру, и эта искра распространяется дальше [порождая огонь в лесу]. Подобным образом обусловленная накопленной кармой (санчита карма) частица Махешвары (Махешвараншам) живёт в сердцах миллионов живых существ.

30, 31. Привязанные к давним васанам (склонностям), дживы, которые являются отражением Махешвары, называются Кшетрагья. Мана (сердце), читта (я), буддхи (ум), аханкарам (эго) – все вместе называются ‘антахкарана чатуштайя’. В них, в качестве тени, остаётся сознание, которое является дживой, оно испытывает результаты добродетелей и пороков.

32, 33. Поэтому счастье или печаль, вызываемые объектами, и тело, желающее наслаждений (бхога) существуют в разных формах живых существ. Такое тело бывает двух видов: неподвижное (стхаварам) и подвижное (джангамам). Среди них неподвижное тело принадлежит деревьям, кустам и ползучим растениям. Подвижные тела имеют андаджам (рождённые из яйца), сведаджам (рождённые из пота) и анбхиджам (рождённые из земли). Это три подвида в систематике подвижных тел.

34, 35. Джива следует за кармой и получает либо подвижное, либо неподвижное тело. Какое бы тело джива ни получила, а в том теле какое бы удовольствие или боль она ни испытывала, все эти наслаждения и страдания вовсе не её. Всё это происходит из-за Шамбхави Майи Господа Махешвары.

36-39. Кама (вожделение), кродха (гнев), моха (привязанность), мада (гордыня), маатсарья (зависть) называются Аришадваргам. Упомянутые оковы временно ввергают дживу в состояние сновидений. Когда в состоянии сна без сновидений (сушупти) джива не становится жертвой этих трёх пороков, она достигает единства с Шивой. Если она становится жертвой Майи, то она сама становится причиной своих радостей или страданий. Подобно серебру в месте нахождения, вся эта вселенная выглядит как иллюзия в Парамашиве. Когда анализируешь эти радости и печали с помощью здравомыслия, тогда они исчезают, иначе они слишком упрямы, чтобы их искоренить. Поэтому, о Рама! Почему ты опечалился из-за Ситы? Бесполезно скорбеть“.

40-43. Шри Рама сказал: „О мудрец (муни)! Всё, что Вы поведали мне об отрешённости (вайрагье), несомненно, истина. Но из-за моей прарабдха-кармы печаль, возникшая в виду разлуки с моей любимой и пожирающая меня, словно огонь, не проходит. Прарабдха, которая принадлежит форме самого Шивы, мучает меня днём и ночью. Ей подобна также и гордыня. Таким образом, если испытываешь постоянные мучения, то это тело может и скончаться. Поэтому, о выдающийся преданный Шивы! Покажите мне путь к дживадхаране“.

[Так заканчивается вторая глава Шива-гиты из Падма-пураны Уттара-кханда]

Глава 3: Вираджа-дикша лакшана йога

1, 2. Агастья сказал: „Кто становится рабом вожделения и гнева – качеств из шести пороков, тот закрывает свои уши к словам мудрости. Человек, желающий умереть, не согласится принять исцеляющее лекарство. Подобным образом, о Рама! Твою жену похитил владеющий магией ракшас Равана и содержит в месте, которое далеко отсюда. Как эта женщина может вернуться к тебе?

3, 4. Это Равана, во дворце которого порабощены боги Небесного мира и которого почитают жёны этих божеств. И к тому же этот Равана без страха правит тремя мирами благодаря дарам Махешвары. Можешь ли ты одержать победу над таким могущественным демоном?

5, 6. Кроме того, у него есть сын по имени Индраджит. Благодаря дарам и благословениям Парамашивы он до сих пор не испытывал ни одного поражения. Много раз, не имея сил противостоять ему, дэвы бежали. Помимо этого, есть ещё один могущественный ракшас – брат Раваны, Кумбхакарна. Также его брат – бессмертный Вибхешана, обладающий большим количеством божественного оружия.

7, 8. Крепость под названием Ланка, которая является его столицей, неприступна для божеств и демонов. У него четырёхсоставная (чатурангини) армия, состоящая из несчётного количества лошадей, слонов и воинов. Как ты один можешь одержать победу над таким могущественным ракшасом? Ты, который стал жертвой желания и привязанности, думаешь о победе над таким могущественным демоном. Это похоже на то, как ребёнок в раннем детстве пытается рукой схватить луну“.

9-11. Шри Рама сказал: „О великий святой! Я родился в варне (сословии) кшатриев (воинов, правителей). Мою супругу похитил Равана. В чём же польза моей жизни, если я не смогу освободить её из ловушки Раваны? Поэтому, бесполезно учить меня познанию истины (татва-бодха). Моё тело пожирает гнев и другие состояния. Моё эго готово отдать свою жизнь.

12. Человек считается самым низким среди людей, если он увлекается истиной джняны (татва-джнана) во время оскорбления со стороны врага, который похитил его жену. Поэтому, посоветуйте мне, как пересечь океан и одержать победу над моим врагом Раваной“.

13. Агастья сказал: „В таком случае прими прибежище вечного (нетленного) Господа Шивы, супруга Парвати. Если Парамашива будет доволен тобой, тогда знай, что Он единственный, кто может исполнить все твои желания. Царя Ланки, Равану, не могут сокрушить даже Индра и другие дэвы, включая Брахму и Вишну. Поэтому без милости Господа Шивы ты не сможешь победить Равану в битве.

15-17. Поэтому я дам тебе инициацию согласно очистительному посвящению (вираджа-дикши), которое радует Господа Шиву. Следуя этому методу, ты избавишься от своей человеческой природы и наполнишься высшей аурой. Этот метод исполнит твою мечту - победить врагов“».

Сута сказал: «После этого Шри Рама совершил простирание перед Агастьей, наполнившись счастьем и говоря следующие слова:

18. Шри Рама сказал: „О мудрец Агастья! По Вашей милости, я благословлён сегодня. Похоже на то, что мои желания теперь исполнятся. Вы выпили целый океан за три глотка. Когда такой великий мудрец благословил меня, то, как же мне не достичь своих целей? Поэтому дайте мне дикшу как можно скорее“.

19. Агастья сказал: „Ритуал под названием ‘Пашупата-врата’ (‘Обет Пашупате’) можно начинать либо четырнадцатого дня (чатурдаси) через две недели после новолунья (шуклапакша), либо восьмого (аштами) дня, либо одиннадцатого (экадаши) дня, либо в любой понедельник, который попадает под звезду Ардра.

20-23. Господь, которого писания называют Рудрой, Парамешварой (Верховным Господом), Паратпарой (больше, чем великим), Шивой (благим), Отцом богов Вишну, Агни, Ваю, – на этого Господа Садашиву следует медитировать. Затем нужно почтить огонь и подчинить пять элементов. Аскезу Пашупате следует совершать, произнося мантры любого вида под названием ‘Панчачатуштридвайка’ (Пять-четыре-три-два-один)“.

24-26. Агастья начал рассказывать Раме о последовательности действий Пашупата-враты (вираджа-дикши):

„Рано утром нужно очиститься посредством омовения. Не следует ничего есть, нужно надеть чистую одежду и принять внутренне решение (санкальпу). Затем нанести белую священную шригандху (сандаловую пасту из древесины бильвы), надеть гирлянду из цветов, произносить вираджа-мантры, подчиняя ветры праны и апаны, разжечь огонь, воспевая «яатэндж... рити» (yaateange...riti) и другие подобные мантры, и затем нанести на всё тело священный пепел в виде трёх горизонтальных линий, воспевая «бхасмадаагни» и другие подобные мантры. Кто наносит подобным образом пепел на своё тело, тот очищается от всех своих грехов. В этом нет сомнений.

27-31. Поскольку этот священный пепел (вибхути) – Вахни-вирьям, то кто подчиняет себе чувства, омоет себя этим пеплом, спит в пепле и никогда не покидает пепел, такой человек освобождается от всех видов грехов и становится единым (обретает саюджам) с Шивой.

О великий царь Рамачандра! Следуй этой процедуре, а я поведаю тебе Шива-сахасранаму (тысяча имён Господа Шивы). Благодаря воздействию этих божественных имён ты сможешь достичь всех своих мечтаний“».

Сута сказал: «Так великий мудрец поведал Раме тысячу имён Шивы.

32-35. Кроме того, мудрец произнёс следующие слова: „О Рама! Тысяча имён Шивы – квинтэссенция Вед (Веда-саараншам) и может наградить преданного явлением Господа Шивы. Тебе следует воспевать эту Ведасаара-Шива-сахасранаму днём и ночью с полной преданностью. Вследствие этого, Господь Шива, удовлетворённый тобой, даст тебе в качестве дара оружие Пашупатастра. Владея этим оружием, ты станешь достаточно сильным, чтобы убить своих врагов и возвратить свою любимую жену. Силой этой стрелы ты сможешь также высушить бесконечный океан. Это оружие, с помощью которого растворяются вселенные в конце времён. И пока у тебя не будет этого высшего оружия, ты не сможешь победить ракшасов. Поэтому, для того чтобы получить это высшее оружие, прими прибежище Ишвары“».

[Так заканчивается третья глава Шива-гиты из Падма-пураны Уттара-кханда]

Глава 4: Шива праадурбхаавам

1-10. Сута сказал мудрецам Шаунакади: «Так мудрец Агастья дал инициацию Шри Раме и возвратился в свой ашрам.

Здесь возле берега священной реки Годавари, Шри Рама установил шивалингам на вершине холма, и предписанным образом проходил дикшу. Он нанёс на все части тела священный пепел в виде трёх горизонтальных линий, совершил пуджу шивалингаму из лесных цветов и листьев, сидя на шкуре тигра. Он воспевал Веда-саара-Шива-сахасранамавали.

Так он провёл месяц, и пищей ему служили только фрукты. Во второй месяц он ел только листья, а в третий жил только на воде. В четвёртый же месяц он питался только воздухом.

Он остался благочестивым и сохранил все благочестивые качества, такие как спокойствие, самообладание и т.п.

С чистым сердцем медитировал он на Господа Махешвару, который живёт в сердце; который больше, чем великий; который Ардханаришвара (имеет общую форму Шивы и Шакти); у которого четыре руки и три глаза; который подобен красной вспышке молнии; у которого спутанные волосы и аура, словно сияние десятков миллиардов солнц, но при этом успокаивающая, словно десятки миллиардов месяцев вместе взятых; который носит много украшений и змею, словно священную нить; у которого одежда – шкура тигра; который держит одну руку в благословляющем положении; которого приветствуют все дэвы и асуры; который пятилик, а на голове у него полумесяц; который держит дамару и трезубец; который вечен, безупречен и бессмертен.

Так Рама провёл четыре месяцы дикши.

11, 12. Однажды Рама услышал страшный звук, напоминающий шум океанов во время космического разрушения, напоминающий страшный звук от стрелы Рудры, когда он стрелял, уничтожая три города. Услышав этот страшный грохот, Рама оглянулся, вздрогнув от страха.

13, 14. Рама увидел вокруг яркое сияние. В замешательстве он посмотрел во все стороны. Из-за большой яркости света на какое-то мгновение Рама почувствовал, что он словно слепой и не может увидеть ничего кроме света. Он подумал, что всё это вероятно магия каких-то асуров.

15-17. После этого Рама встал, держа в руках лук Коданда, и, используя силу мантр, выпустил в воздух много божественных стрел: агнеям, варунам, моханам, саурапаарватам, вишнучакрам, махаачакрам, каалачакрам, вайшнавам, раудрам, паашупатам, браахмам, кауберам и кулишаанилам.

ПРИМЕЧАНИЕ. Здесь говорится, что Рама выпустил также и Пашупату, и это может сбить с толку читателя: если у Рамы была пашупата, то о чём же тогда он молился Господу Шиве? Это веское сомнение, но есть два вида оружия Пашупаты: Пашупатастра и Махапашупатастра, причём последняя может быть получена лишь непосредственно от Господа Шивы путём совершения Пашупата-дикши (вираджа-дикши).

В следующей главе Шива-гиты Господь Шива даст Раме в качестве дара оружие под названием «махапашупатастра». Дикшу (аскезу), которую совершал Рама, совершил также и Арджуна в Махабхарате Кайрата парва, чтобы получить у Махадэвы оружие Махапашупатастра.

О Махапашупатастре упоминается в Брахманда-пуране Уттара Кханды в Лалита-сахасранама-стотрам, где Богиня Лалита Трипурасундари, которая является супругой Господа Садашивы, уничтожает огромную армию асуров, используя Махапашупатастру (махапашупатастрагнир-нирдагдхаасура-сайнака).

В Махабхарате упоминается, что у Карны тоже было оружие Пашупаты. Но мы не находим описанного случая, где он бы совершал аскезу Господу Шиве, благодаря которой получил оружие, в то время как мы видим, что Арджуна удовлетворил Шиву и получил оружие Пашупаты. Разумеется, в Махабхарате не используются различимые термины махапашупата и пашупата, в ней просто везде оружие называется как пашупата.



Поделиться книгой:

На главную
Назад