Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Меч Сапфиры - Дмитрий Галкин на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Куда?

— В Рифсаппу, в департамент печати. Пусть утихомирят пыл своих газетчиков.

— Это хорошая идея. Звони. Скажи, что это мой приказ.

Пока гном разговаривал с департаментом, Рей думал. Его не покидало странное чувство, что он скоро увидит своих старых друзей. Определённо, это могли быть они. Но вдруг нет?

— Слушай меня внимательно, Трикант! Я всё продумал. Дождись, когда этот, третий, дойдёт до Ронегга. Там возьмёте его под стражу. За тем всех троих конвоируйте сюда, во дворец. И оденьте им противомагические амулеты.

— Это правильно! — закивал гном. — А вдруг они колдуны? Когда появится возможность использовать магию, они будут безоружны.

— Тогда отправляйтесь немедленно, — сказал Рей.

— А как потом? До Предгорья доведём и до Подземелья, само собой. А потом, как? Через Уровни долго.

— Используйте ещё раз скоростной проход. Но нужно чтобы они не видели. Вдруг это и впрямь бродяги или самозванцы. Я должен подстраховаться.

— Будет сделано, сир. Не беспокойтесь.

Трикант отправился обратно, а королю оставалось только ждать. Много неясного было в этой истории и хотелось бы поскорее разобраться. По расчетам Рея на всё про всё должно уйти не меньше недели, а то и больше.

— Будем ждать, — сказал он сам себе и отправился в своё излюбленное место — в библиотеку.

Ровно через неделю его возвестили о прибытии секретного кортежа. Отдав необходимые распоряжения касаемо безопасности, Рей ожидал в главном зале дворца. Из черного фургона вывели троих. Лица каждого из них были замотаны чёрным непроницаемым материалом. Пленников привели в зал и поставили перед королём. Стражники размотали повязки с их лиц и Рейджинальд от изумления потерял дар речи. На него таращили глаза его лучшие друзья: Лора, Игорь и Лу-Ла. Судя по всему, они были поражены не меньше чем он сам. Молчание прервал голос Триканта:

— Что прикажете делать, ваше величество!

— Развяжите их, быстро!

— Но как, вы же не проверили их, — растерялся гном.

— Своих лучших друзей я узнаю без всяких проверок. Развяжите и побыстрей. И исчезните из дворца, пока они не пришли в себя. Про этот случай нигде не афишировать. Если попадёт в газеты — ответишь головой.

Через минуту все четверо уже обнимали друг друга. Трикант со своей стражей незаметно испарился, словно его и не было.

— Друзья мои, простите за такую доставку, но я до последнего не знал, вы это или нет, — говорил Рей.

— Да ладно, зато быстро добрались, — улыбнулся Игорь, памятуя свои мытарства по уровням, — а ты знаешь больше, чем я думал!

— И я рад, что все живы, — добавил Лу-Ла, — но я точно отрублю башку тому, кто проделал этот ход.

— Ты что? Шёл по нашим следам? — обалдел Игорь.

— Какой ход? — спросил Рей.

— Мы всё тебе подробно расскажем, — сказала Лора, — только дай нам время привести себя в порядок!

— Конечно, конечно, — спохватился Рей, — а я пока распоряжусь насчет обеда.

— Лу-Ла, милый, — сказала вдруг Лора, — скажи мне только одно, зачем ты перекрасил свои чудесные волосы?

— Ответ находится в одном из супермаркетов Вологды, — пробурчал Лу-Ла.

— Правда? — не поверила Лора.

— Да, — пожал тот плечами, — девушки посоветовали. Сказали, что мне идёт.

Все засмеялись, и отправились по своим покоям. Ведь дворецкий Дайкин распорядился содержать их в состоянии, готовом принять своих постояльцев в любое время.

Глава 6

Колдовской кампус находился в отдалении от основных построек Полилизиера. Внешне он выглядел просто, без излишеств, и на его фасаде не висело никакой таблички.

— Почему ничего не написано? — удивилась Рина. — Ни за что бы не догадалась, что это здание магов.

— Вот поэтому ничего и не написано. Чтобы лишний раз не привлекать внимания.

Леот открыл дверь и пригласил девушку войти. Внутри кампус напоминал обычное учебное заведение. По коридорам ходили чем-то озабоченные люди, бокки и кто-то ещё очень маленького роста. На вошедших никто не обратил внимания.

— Это всё кто? — спросила Рина.

— Учёные и студенты, занимающиеся наукой, — пояснил Леот.

— Ты же сказал, что здесь изучают магию.

— Магия — тоже наука. Чтобы понимать магию, нужно много всего выучить. Посмотри сама.

Леот взял девушку за руку и повел по одному из коридоров. Рина остановилась около одной из дверей и прочитала надпись на табличке: «История магии». На следующей двери надпись гласила: «Физические свойства вещества». Дойдя до «Математической модели обработки магических действий» Рина откровенно загрустила.

— Что с тобой? — забеспокоился Леот.

— Это так скучно, милый! Где же магия? Я думала, что увижу здесь нечто очень интересное, — расстроенно проговорила девушка.

— Я ведь тебя предупреждал. Но вот демонстрационный зал. Давай заглянем, может что-то и увидим.

Помещение, в которое вошли Рина и Леот, напоминало небольшой театр. Перед небольшим зрительным залом с мягкими сиденьями возвышалась сцена, на которой в этот момент стоял самый настоящий факир. Из небольшого ящичка он доставал самые неожиданные предметы и показывал фокусы. Это был стандартный набор веселящих публику действий: монетка, проходящая сквозь стакан, разноцветные платки, которые волшебным образом соединялись в один, карты, шпаги и многое другое. Ничего магического. Рина так и сказала:

— И где магия? Ловкость рук и ничего более.

Наверное, она произнесла это слишком громко, потому что факир обратил на неё свое внимание и поднял руку вверх. Словно по волшебству справа и слева от него появились два небольших столика. Фокусник взял яблоко и положил его на стол, который находился справа.

— Итак, теперь о серьезном, — заговорил он, — на нашей кафедре в последнее время упорно трудились над перемещением предметов в пространстве. И вот, чего мы добились: переброска неодушевлённых предметов на короткие расстояния!

Прозвучало заклинание и яблоко исчезло, но в тот же момент появилось на другом столике. Послышались жидкие аплодисменты.

— Благодарю вас! — поклонился маг. Потом посмотрел на вошедших и спросил:

— Вы, смотрю, восторга не разделяете. Отчего такое недоверие?

— Это похоже на обычный уличный фокус. Чему восхищаться? — ответил Леот.

— Подойдите ближе. Я объясню. Мы долго над этим работали. Давным-давно мы умели перемещать неживые предметы. И достигли в этом деле успехов. А потом задались целью переместить живое существо. Нас постигали неудачи за неудачами. Но однажды нам удалось. Было много шума и поздравлений, пока один из студентов не посмотрел на транспортированный предмет в микроскоп. Он был мертв! Кажется, это тоже было яблоко. И его клетки были безжизненны. То есть, после переброски предмета в пространстве, тот становился неживым. Мы попробовали использовать не плоды, а комнатные растения в горшках. Результат был плачевен: растение появлялось уже умершим. Несколько минут оно было зелёным, а потом засыхало на глазах. И мы занялись исследованием этой области. В конце концов мы поняли в чём дело и вот вам результат: это яблоко живое. Если рассмотреть его клетки под микроскопом, то можно увидеть живые и здоровые клетки. А это хороший знак! Если растительные клетки успешно переносят транспортировку, значит и животные клетки смогут. В этом направлении мы и работаем.

— Чудесно! Чудесно! — захлопала в ладоши девушка. — И когда вы покажете первое перемещение животных? Или, может быть, сразу людей?

— Вы очень быстры, мадам, — улыбнулся маг, — я тружусь на этой кафедре много лет. Мы много работаем и проводим исследования в этом направлении. То, чего нам удалось добиться очень нас радует. Однажды нам удастся переместить человека. Но когда это будет — неизвестно.

Рина заметно погрустнела. Увидев её реакцию, маг произнёс:

— Вы так сильно не расстраивайтесь. У нас много всего интересного. Походите по кампусу. Загляните в разные отделы. Вам многое понравится.

— Спасибо вам, — поблагодарили его Леот и Рина и отправились гулять по длинным коридорам здания…

* * *

— Дружище, ты здесь? Ау!

Лу-Ла вздрогнул и увидел стоящего в дверях Игоря.

— Я стучал, стучал. Потом заглянул. Ты словно в ступоре. Случилось чего?

— Нет, всё нормально. Задумался.

— Тогда пойдём. Все уже собрались.

В обеденном зале за роскошным столом сидели Рей и Лора и о чем-то увлеченно болтали. Завидев вошедших, король жестом пригласил их за стол.

— Присаживайтесь, скорее. Ешьте, пейте и рассказывайте. Я весь в нетерпении.

— Лора, наверное, просветила тебя? — спросил Игорь.

— Немного, она рассказала лишь про вашу жизнь и про то, как вы решили создать парк развлечений для детей, — ответил Рейджинальд, — хорошая, между прочим, идея.

— Хорошая, согласен, — кивнул Игорь, — мы обустроились и, в общем-то, прекрасно работали. А потом, случайно, проверили свой офис на наличие магии. И обнаружили тайный ход.

— А с какой стати вам вздумалось проверять? — спросил Лу-Ла.

— Просто я почувствовала дискомфорт. Будто кто-то за мной наблюдает, — ответила Лора, — мы открыли проход и решили дойти до конца.

— И оказались в Ристиции прямо перед Столпом, — резюмировал Игорь.

— Лора, наверное, жутко разозлилась, — хихикнул Лу-Ла.

— Можно подумать, ты был счастлив, когда оказался там же, — не осталась в долгу девушка.

— Я такой ругани давно не слышал, это правда, — сказал Игорь.

— Да ладно, не обижайся. Я когда там очутился, тоже блеснул красноречием. Мне эта пустыня поперёк одного места.

— Давай-ка поподробнее, — попросила Лора.

— В общем, я тщетно искал ту девушку у себя на Меньотте, — вздохнул Лу-Ла. — Я совершил кругосветку и оставил везде своих агентов. Но её нигде нет. Посоветовавшись с Реем, я отправился на Землю искать вас.

— Обалдеть! И как тебе Вологда? — спросил Игорь.

— Очень интересно. Даже понравилось. Особенно красиво в центре. Хотя город странный. Некоторые улицы словно сошли с картин, а другие как после войны: дороги разбиты, лужи стоят… Люди тоже странные, особенно женщины.

— Чего же в них странного? — улыбнувшись, спросила Лора.

— У нас в Дулае так одеваться нельзя, — пробурчал меньоттец, — слишком откровенно.

— Не отвлекайтесь от темы! — перебил их король.

— Да, собственно, и всё. Я побродил по городу, зашел в супермаркет. Покрасил волосы, чтобы не привлекать внимания и увидел в журнале заметку про ваш аттракцион. Я нашёл это место, заглянул в офис и узнал, что вы неожиданно исчезли. А в вашем кабинете я обнаружил спрятанный проход. Первая мысль, которая мне пришла в голову, была о том, что это засада, и вы в неё попались. Я сразу же бросился вас выручать.

— Спасибо, друг! — поблагодарил его Игорь. — Мы тоже думали, что это ловушка и приготовились к худшему. Представь наше удивление, когда среди ночи в полнейшей темноте мы оказались в Ристиции. Сначала Лора ругалась. А потом мы услышали странные звуки и помчались что есть силы к Столпу. Вот такое дело…

— И правильно, что побежали. Там столько хищников, что мокрого места от вас бы не оставили, — сказал Лу-Ла.

— Но эта Лестница! Трущобная деревня и Пьятпа! Как я ненавижу Пьятпу! — возопила Лора, деланно закатив глаза. — А потом нас арестовывают и сажают за бродяжничество.

— Да уж, тебе дорогая больше всех досталось, — сказал Рей, — третье восхождение?

— И не говори лучше! — вздохнула девушка.

— Рекордсменка, тысяча мокроухих цыц! — сострил всадник.

— Кстати, Лу-Ла, давно хотел спросить. А кто такие мокроухие цыцы? У вас многие их вспоминают, — поинтересовался Игорь.

— Мышки такие маленькие. Любят цветы. Залезают в бутон и съедают его изнутри. Ушки у них большие и всегда мокрые. Вредители, короче. Вот так и прозвали их, мокроухие. У нас это цензурное ругательство.

— Ого! А я уж чего только не передумал, — удивился Игорь.

— И чего же, интересно? — спросила Лора.

— Неважно… В общем, нас искали и нашли. Что будем делать? — Игорь вопросительно посмотрел на своих друзей.

— Если эта девица сделала такие ловушки, то это плохо, — заявил Рейджинальд.

— Не уверен, что это она, — ответил Лу-Ла, — чтобы сотворить такие проходы, нужно обладать колоссальными знаниями. Мы до такого не дошли. А она — тем более.

— Между прочим, ты очень быстро исчез тогда. Словно убежал от чего-то. Сказал только, что раньше у тебя был с ней роман. И ты хранил её карточку. А потом она явилась к тебе во сне и сказала, что на любой Щит найдётся Меч, способный его разрушить, — Лора выжидающе посмотрела на всадника, — может быть, ты теперь расскажешь обо всём подробнее?

— Расскажу… И, кстати, Рей говорил, что вы тоже быстрёхонько смылись. Не один я такой.

— Мы были в послевоенной горячке, — возразила Лора, — и бросились на Землю. Мы думали, что сможем быстро её вычислить. Но мы ошиблись. Похоже, она у нас не появлялась.

— Зато она появилась во дворце и заявила, что знает, как уничтожить этот мир, — сказал Рей, — с тех пор я объявил полную боевую готовность. Такие угрозы дело серьёзное.



Поделиться книгой:

На главную
Назад