Мы плелись по лесу ещё около получаса. И вот, наконец впереди замаячил свет огня.
— Это Гарп, — тихо, но так, чтобы все слышали, сказал главарь. — Давайте застанем его врасплох, — предложил он.
Остальные члены команды молча кивнули, и мы тихим шагом отправились в сторону света.
Мы подходили всё ближе и наконец увидели свернувшегося в калачик огненного монстра. Видимо, Гарп спал, однако даже во сне продолжал истекать огнём по всему своему телу. Главарь знаком показал, чтобы мы все вместе его атаковали. Однако не успели мы направить свои заклинания против монстра, как под ногой мечника хрустнула ветка.
Гарп тут же встрепенулся. В Бестиарии говорилось, что у него очень чуткий сон. Когда монстр встал на свои шесть лап, мы смогли разглядеть его во всей красе. Уродливая широкая морда с зубами, длинными и острыми, как кинжалы. Тощее и гибкое, мускулистое тело, покрытое огнём. Шесть лап и длинный хвост с костяными наростами. И этот монстр был очень разозлён, что его разбудили. Так что он собрался сожрать надоедливых людишек, которые прервали его сон.
Перед охотниками тут же появились тонкие прозрачные плёнки. Это были «базовые щиты Инеаля». Я не стал отставать от временных членов группы и тоже создал впереди себя щит.
Мы вместе с охотниками вовремя решили защититься. Ведь Гарп тут же ударил своим хвостом с костяными наростами по одному из нас. Жертвой тварюги стал мечник, стоящий ближе всех к монстру. Однако его щит выдержал яростную атаку Гарпа. Тогда существо начало бить мечника хвостом, каждый новый удар делал базовый щит охотника слабее.
Однако главарь не был намерен позволять монстру и дальше колотить товарища. Он подал знак, и два Ученика встали от Гарпа по разные стороны. Не сговариваясь, они синхронно выставили руки вперёд, создавая по «воздушной плети» на каждую руку. Четыре заклинания обвились вокруг тела противника, не давая тому пошевелиться.
— Убейте гада! — крикнул главарь, выпуская из вытянутой руки не слишком сильную молнию. Я бы даже сказал, на удивление слабую. Молния, зашипев, изломанным голубым росчерком ударила в грудь нашей жертвы. Далее в бой включились лучник и мечник. Мечник развеял базовый щит и, усилив своё тело, атаковал Гарпа мечом. Я же начал кидать в него свои фирменные «воздушные кулаки», однако не сказать, что особо удачно.
Лучник натянул тетиву, и ускоренная магией стрела полетела в сторону Гарпа. Однако она не смогла пробить крепкую шкуру монстра. В итоге оставила на коже лишь неглубокую рану.
«Воздушные плети» всё ещё удерживали монстра, однако я понял, что это ненадолго. Огонь, покрывавший тело твари, начал разгораться. Даже на расстоянии я ощущал жар, исходящий от монстра. А что происходит с воздухом, если его нагреть? Правильно, он расширяется. Так что Ученики с «воздушными плетьми» не смогли стабильно удерживать свои заклинания, и в результате они распались.
Как только существо освободилось, оно тут же сжалось всем телом, и тогда я понял, что сейчас произойдёт. В Бестиарии была заметка про это. Когда Гарп так делает, следует мощная огненная атака по площади.
Не все охотники, только что поливавшие Гарпа заклинаниями, успели сориентироваться. Лишь главарь, огненный маг и один из магов, использующих плети, успели поставить «базовые щиты Инеаля». За мгновение вокруг Гарпа образовался расширяющийся круг огня. Море огня распространялось по площади. Осознав, какую мощь имела эта атака, я тут же постарался максимально усилить базовый щит.
Огонь столкнулся с моей защитой. Тонкая плёнка начала колебаться, однако, слава Мельтасу, выдержала. Когда огонь рассеялся, я увидел печальную картину. Обугленные тела мечника и одного из магов с «воздушной плетью» валялись на земле. Они были настолько изуродованы, что нельзя было понять, кто из них кто. Второй воздушный маг успел поставить щит, однако тот не смог в полной мере выдержать огненную атаку. Так что маг заработал многочисленные ожоги по всему телу. В данный момент он катался по земле и вопил от боли.
Из тех, кто практически не пострадал, были два Адепта, глава отряда и его заместитель с магией огня. Лучнику же сказочно повезло. Он стоял рядом с главой, и тот случайно закрыл его своим «базовым щитом Инеаля». Почему я уверен, что случайно? Да потому, что на лице главаря не было заметно ни малейшего сожаления от потери товарищей. Он безразлично бросил взгляд на обожжённые тела и поморщился от криков раненого.
Итак, что мы имеем. Два обгоревших трупа. Один получил ожоги и уже не боец. Осталось три охотника, если не считать меня. И ещё Гарп, который после столь мощной атаки заметно ослаб. Он, видимо, надеялся убить всех нас разом, однако недооценил противников. Сейчас он, покачиваясь, стоял и внимательно следил за нами. В его чёрных глазах мне почудилась какая–то обречённость.
— Убьём его, пока восстанавливается! — крикнул главарь, и мы поспешили выполнить его приказ.
Так что в ослабевшего монстра полетели молнии, стрелы, «воздушные кулаки» и даже «огненные шары». Да, огненный маг тоже решил присоединиться к веселью. Однако хоть Гарп и ослаб, он оставался всё таким же быстрым, как прежде. Монстр бегал вокруг нас, как заведённый, успевая увернуться от большинства атак. Не от всех, но от многих.
Решив атаковать на большой скорости, противник молниеносно направился в мою сторону. Однако тупая животина просчиталась и явно выбрала не того соперника. Если бы Гарп на подобной скорости напал на лучника, то тот бы скорее всего умер. Однако монстр выбрал меня и вместо ожидаемой для него победы отлетел на несколько метров назад после удара высокоскоростным «воздушным кулаком».
Я с ним церемониться не стал и вложил в это заклинание приличную долю магической силы. Так что кулак словно пушечное ядро врезался в тело Гарпа. Следом за ним швырнул «воздушный смерч», не особо сильное заклинание, представляющее собой четвёрку крутящихся смерчей полутораметровой высоты.
Теперь монстр валялся, а вокруг него, завывая, крутились смерчи, каждый раз сбивая его на землю, когда он пытался подняться. Каждый из членов отряда понимал, что нельзя позволять ему вновь встать на лапы. Так что следом в голову Гарпа полетели молнии, «огненные шары» и «воздушные кулаки». Так продолжалось, пока черепушка монстра не превратилась в кашу и он не замер, растянувшись на траве.
Когда мы проверили Гарпа на наличие ауры, то убедились, что он мёртв. Тут же прекратили зря тратить энергию. Осознав, что цель достигнута, глава громко рассмеялся.
— Мы убили эту гадину. Конечно, потеряли трёх товарищей, но так даже лучше. Больше денег достанется.
После его слов меня передёрнуло. Недаром я не доверял этому подонку. Интуиция меня не подвела.
Глумливо улыбаясь, главарь повернул голову в мою сторону и обратился к двум своим товарищам:
— А теперь давайте прикончим этого недоноска и заберём его долю себе.
Я понял, что запахло жаренным. Трое магов заключили меня в круг. Видимо, они не сомневались в своей победе, раз не стали нападать сразу. Ну что же, это мне только на руку.
Я резко вытянул руки вперёд, направляя левую на главу, а правую — на его заместителя. Они были на ступень выше меня. Однако это их не спасёт. Оба, несомненно, являлись опытными магами, поэтому успели поставить «базовые щиты Инеаля» перед собой. Я же улыбнулся краем рта. Другого и не ожидал, однако это им не поможет. Этих ублюдков ждёт сюрприз.
Из моих рук вылетело два сгустка пламени. Однако если раньше при использовании «огненного взрыва» огонь был красного цвета, то теперь он окрасился в чёрный, как смоль. Сгустки пламени на большой скорости полетели к магам, которые закрылись базовыми щитами. Однако когда «чёрный огонь» приблизился к прозрачной плёнке, вместо того, чтобы столкнуться с ней, он прошёл сквозь прозрачный барьер, словно и не было никакой защиты. Самым удивительным для любого мага было то, что базовый щит даже не пропадал. Он просто проигнорировал мою атаку.
Раздалось два громких взрыва. «Чёрный огонь» бушевал, пожирая тела двух охотников. Когда всё стихло, два Адепта катались по земле, крича от боли. Оба получили серьёзные ожоги, и не от обычного огня… Презрительно посмотрев на тех, кто только недавно хотел меня убить, я повернулся к лучнику, стоящему сзади меня. Когда наши взгляды встретились, у него задрожали колени и лук выпал из рук.
— Прошу, пощади! — взмолился лучник.
Однако даже если бы хотел, я не мог его пощадить. Ведь этот человек видел, как я использую чёрный огонь. Стоит моим врагам узнать, что объявился маг, использующий чёрный огонь, и они сразу сложат дважды два.
Поэтому я вытянул руку, и вспышка «луча света» вырвалась из моей ладони, пронзив голову лучника. Он умер, даже не осознав факта своей смерти. Сделав то, что должен, я повернулся к двум магам ступени Адепта. К тем, кто только недавно хотели меня убить, но в итоге сами стали жертвами.
На телах магов было множество страшных ожогов, однако нельзя отрицать их поразительной живучести. Ведь они не умерли даже после столь мощной атаки.
— Как ты смог изучить плетение чёрного огня? — прохрипел главарь. — Я знаю, что это заклинание придумал Валнар Валленштайн, и за всю свою жизнь он ни с кем не поделился секретом.
Этот вопрос ты унесëшь с собой в могилу, — ответил я.
— Я не буду молить о пощаде, как это ничтожество. По твоему взгляду вижу, что уже не жилец. Давай же, оборви наши жизни, — прохрипел некогда уверенный в себе командир охотников.
Услышав эти слова, вскинул брови от удивления. Речь главы отряда заставила меня его зауважать. Может он был той ещё сволочью, однако в нём присутствовал крепкий стержень. Но уважение к врагу не заставило меня изменить своё мнение насчёт его судьбы. Так что, вытянув руку вперёд, я выстрелил «лучом света» в его голову. Надо отдать ему должное, он умер с достоинством.
Аналогично поступил с другими двумя обожжёнными охотниками. В итоге из семи магов и одного монстра я оказался единственным выжившим. Стоит заметить, если бы охотники знали про то, что я владею «чёрным огнём», вполне возможно, что на поляне лежал бы мой обожжённый труп. В бою многое решает информация о противнике.
И конечно же, я не стал уходить без трофеев. Достав из кармана нож, подошёл к мёртвому Гарпу. Последующий час я вырезал полезные ингредиенты из тела монстра. Зубы, язык, небо, кожу и, конечно же, его ядро. Всё это мне пригодится. Поместив все трофеи в пространственное кольцо, я бросил напоследок взгляд на поляну, превратившуюся в импровизированное кладбище, и отправился в сторону городка.
Добрался до деревянного частокола, вновь заплатил тому же самому хмырю три кварцевые монеты.
Уставший и голодный, дошёл до отделения гильдии охотников я уже поздно вечером. Картина с моего последнего посещения в ней не изменилась. Всё так же сидевшие за столами люди, но только на этот раз к шуму добавился стук кружек и пьяные ругательства. Насколько я понял, передо мной были уже не претенденты на звание охотника, с которыми я до этого пересекался. Это были настоящие охотники, что было сразу видно по более дорогой экипировке. У многих была кожаная броня, а некоторые даже носили лёгкие латы.
У входа в свой кабинет стоял уже знакомый старик, который выдал мне карточку охотника и был посвящён в мою тайну. Повернув голову ко мне, старый маг спросил:
— Рагнар, а где твои товарищи по заданию?
— Они все мертвы, — ответил я, постаравшись изобразить на своём лице скорбь.
— Ты хочешь сказать, что сбежал с поля схватки, пока твои товарищи умирали? — гневным голосом задал вопрос один из сидящих охотников.
— Нет, сражался до последнего и даже смог добить ослабленного моими товарищами монстра, — ответил я уверенным голосом.
После моих слов поднялся невообразимый шум.
— Да что ты сочиняешь. По–твоему, мы проверим, что сопляк на ступени Ученика способен убить монстра Продвинутой ступени?
— Лжец! — крикнул человек из зала, и его поддержала, наверное, половина присутствующих.
— Господа охотники, пожалуйста, успокойтесь. Мы проведём расследование. Если мы уличим охотника Рагнара во лжи, он будет серьёзно наказан, — голос старика был холодным и на удивление спокойным. Он остудил горячие головы охотников, а то кое–кто из них уже начал выкрикивать угрозы.
— Ирос, сейчас же иди за мной в кабинет. Ты мне детально расскажешь, что произошло, — сказал старый маг, перекрикивая гомон охотников.
Когда оказался в том же кабинете, где проверяли потенциал моего искусства, я уселся на тот же стул перед столом из красного дерева и начал ждать, пока старик приземлится в своё кресло. Оказавшись сидящим прямо напротив меня, старый маг исподлобья посмотрел в мою сторону и задал единственный вопрос:
— Ирос, ведь это ты убил своих товарищей по заданию?
Глава 4
Старик продолжал буравить меня взглядом. Какой проницательный человек попался. Осознав, что он обо всём догадался, я решил, что единственно верным решением будет рассказать правду.
— Да, я их убил. Однако это была самозащита. Когда мы добили монстра, эти охотники сказали, что не хотят делиться со мной добычей и поэтому убьют меня. Но они не на того нарвались.
После этих слов старик ещё некоторое время пристально на меня смотрел. И тут он раздражённо хлопнул руками по столу, при этом сказав:
— Вот же Мелековые отродья. Туда, куда ты их отправил, им самая дорога.
— Вы верите мне вот так, с первого слова? — удивлённо спросил я.
— Эта команда охотников часто брала на свои миссии новичков, которые потом гибли. Я подозревал, что тут не всё чисто. Однако у меня не было доказательств. Так что успокойся, Ирос. Или, правильнее, Рагнар. Тебя никто не будет наказывать. От лица гильдии охотников я наоборот, выражаю тебе благодарность. Но думаю, остальным не стоит знать о твоём подвиге. Это вызовет лишние проблемы. Мы скажем, что тебе повезло добить монстра, который убил твоих спутников и в схватке с ними получил многочисленные травмы. Также мы выплатим тебе полную стоимость заказа и повысим ранг охотника до второго.
Сказать, что я был удивлëн, значит, не сказать ничего. Мне выдадут награду, повысят ранг. Всё складывалось на удивление хорошо.
— Подожди, пока мои люди проведут проверку места сражения, и тогда я объявлю всем присутствующим охотникам, что твои слова являются правдой. На это время можешь переночевать в отделении гильдии. У нас есть на такой случай жилая комната, — сказал старик.
Попрощавшись со старым магом, я направился в место моего ночлега. Это была маленькая комнатка с узкой кроватью и низким потолком. Я не стал раздеваться. Вместо этого принял позу лотоса и начал поглощать энергию. Привычно было ощущать, как ниточки магической энергии потянулись прямо в моё средоточие, находящееся в груди, наполняя его. Таким образом я накапливал энергию в течение часа и лишь когда понял, что полностью восстановился, отправился в глубины своего сознания.
Закрыв глаза, через мгновение я оказался в своём внутреннем саде. Он представлял собой небольшое пространство, переливающееся разными цветами. А в центре находился объект, который отдалённо напоминал пятиконечную звезду, в которой переливались все цвета радуги.
Сейчас мне, наверное, надо объяснить, что из себя представляет внутренний сад. Это пространство, существующее в сознании магов. Именно в нём находятся все искусства и наследия, которые выбирает маг. Чтобы подниматься на более высокие ступени, нужно не только использовать различные плетения, но и тренировать своё магическое искусство во внутреннем саде. Однако данная тренировка отнимает много магической энергии. Именно поэтому, прежде чем отправиться сюда, я полностью восстановил свой резерв с помощью медитации.
Всего искусств может быть три. Первое начальное магическое искусство тренируется на первых четырёх ступенях. Когда маг переходит с Продвинутой ступени на ступень Духа, то тренировка начального искусства больше не даёт никакого прогресса. Так что на данном уровне могущества нужно брать себе новое, среднее искусство, которое будет работать с четвёртой по восьмую ступени. Однако когда маг переходит на девятую ступень Повелителя, то история повторяется, и уже нужно брать третье, высшее искусство.
Но настало время приступить к тренировке. Я начал представлять сложные образы и символы и мысленно накладывать их на проекцию радужной звезды. Так, как было прописано в моём магическом искусстве, созданном дедом. Всё это я уже делал великое множество раз. К сожалению, несмотря на всё моё упорство и все старания, прогресс был едва заметен.
И дело было в том, что моё искусство низкой скорости развития. Вообще, искусства бывают низкого, среднего и высокого уровня развития. Чем быстрее скорость развития, тем скорее маг сможет переступить на новую ступень. При таком раскладе, по идее, все должны стремиться получить искусство с как можно более высокой скоростью, чтобы как можно быстрее стать могущественнее. Однако тут всё было не так просто. Ведь чем ниже скорость развития у искусства, тем сильнее база и тем более могучим маг может стать в будущем.
Давая такое искусство, дед желал мне добра. Однако кто знал, что всё так обернётся. Теперь же, без мощных зелий, направленных на развитие, я не смогу быстро повышать ступени.
Тренировка шла длительное время, пока я не понял, что выдохся. Тогда я закончил работу над искусством и вернулся в реальный мир. Там уже светало. На город опустился белый туман, через который невозможно было разглядеть даже дома, стоявшие напротив. Однако мне нужно поспать. Я ещё не находился на высоких ступенях, когда сон просто–напросто не нужен для нормального функционирования организма. Всё заменяет магия.
Тем временем я повернулся на бок и заснул, надеясь, что это приведёт к ещё одному воспоминанию из беззаботного детства.
Я находился на до боли знакомом живописном лугу у самого берега океана. Передо мной стоял дед. На его старческом лице была удовлетворённая улыбка, и шестилетний я улыбался ему в ответ.
— Ирос, сегодня я научу тебя основам магических плетений, — заявил дед.
— Деда, наконец–то я смогу сам создавать заклинания! — захлопал я руками.
В ответ дедушка кивнул.
— Да, сегодня мы начнём заниматься этим. Итак, Ирос, плетения — это магический конструкт или, иначе говоря, алгоритм. Каждая часть плетения отвечает за определённую функцию. А вместе они превращаются в действующую структуру.
— Алгоритм? Функция? Я не знаю таких слов, — непонимающе замотал головой.
— И неудивительно, ведь это слова из другого мира, — серьёзным тоном объяснил дед.
— Другой мир? О чём ты, деда? — спросил шестилетний я, не понимая.
— Придёт время, и я всё тебе расскажу. Пока что принимай это как данность, — дед нахмурил брови. — Суть в том, Ирос, что большинство магов просто заучивают плетения и пользуются ими, не понимая, как они работают. Такие заклинатели никогда не получат истинное могущество. Лишь те, кто способен создавать и усовершенствовать плетения, могут стать действительно великими! — торжественно разъяснил дед.
— Тогда я хочу научиться создавать и усовершенствовать плетения! Я очень хочу быть великим! — запрыгал на месте я от возбуждения.
— Не торопись, внук. Именно этому я тебя и научу. Начнём мы с самых базовых вариаций плетений. Несмотря на то, что они базовые, на самом деле их великое множество. И только когда ты выучишь все возможные узоры, мы перейдём к настоящим заклинаниям. Также я научу тебя тому, как материализовывать различные вещества. Для начала ты должен научиться делать свои плетения видимыми для окружающих. Чтобы ты понимал, можно сделать так, чтобы плетение видел только ты, либо сделать его видимым для всех. Когда будешь творить магию среди посторонних, ты должен всегда скрывать плетение от их глаз, чтобы они не смогли его повторить. Только когда занимаешься со своим наставником или учишь кого–то, можешь сделать плетение видимым для окружающих, — пояснил дед.
— Хорошо. Давай учиться! — радостно заявил маленький я.
Я отлично помню весь последующий год. Дед учил меня базовым узорам. И хоть за столько времени я так и не научился использовать ни одно плетение, но всё равно тренировался до потери пульса. Так как верил деду беспрекословно. Когда же мне исполнилось семь лет, наставник наконец решил обучить меня первому заклинанию.
Я, немного подросший за этот год, стоял перед своим дедом с улыбкой на лице.
— Ирос, ты большой молодец. За год ты выучил великое множество узоров. Конечно, ты знаешь далеко не все, однако этого должно хватить для создания и усовершенствования. Теперь пришло время научить тебя первому полноценному плетению, — торжественно заявил дед.
— Наконец–то, деда, я так этого ждал! — начал скакать я от радости.
— Итак, Ирос, внимательно смотри за тем, что я тебе покажу. Я буду делать медленно, чтобы ты смог запомнить.
В тот же момент дед вытянул руку вперёд, и прямо перед ним из тонких нитей различных цветов начало формироваться заклинание. Нити переплетались, закручивались, сплетались между собой в причудливых узорах.
Через пять минут медленного создания плетения заклинание было завершено, и сгусток уплотнённого воздуха полетел в ближайшее к нам дерево. Я с восторгом на лице наблюдал, как этот воздушный сгусток врезался в него, переломав ствол у самого основания.
— Это плетение называется «воздушным кулаком». Ты запомнил, как его создавать, или мне ещё раз тебе показать? — спросил дед, с прищуром посмотрев на меня.
— Не надо, деда. Я уже всё запомнил.
— Отлично! — довольно улыбнулся дед. — Пойми, Ирос. Великое множество магов будут только запоминать, как создавать такое заклинание, несколько месяцев, а то и дольше. Ты же смог так быстро запомнить его лишь потому, что благодаря знанию узоров плетений понимаешь, как это заклинание работает. С твоими знаниями ты можешь без проблем разложить это плетение на составляющие. А теперь попробуй сам создать «воздушный кулак», — потребовал дед.
В ответ я сосредоточенно кивнул и начал создавать своё первое выученное полноценное плетение. Однако не прошло и минуты, как магические нити развоплотились. Потерпев провал, расстроенно посмотрел на деда, однако по его выражению лица понял, что он ни капельки во мне не разочарован.
— Ничего страшного, внук. Одно дело запомнить, как устроено плетение, а совсем другое — создать его. Не расстраивайся. Пробуй, пока не получится, — подбодрил меня дед.
В ответ я кивнул и продолжил попытки. Мне потребовалось два дня, чтобы полностью освоить плетение.
И вот наконец позвал дедушку, чтобы показать ему результат.
Сосредоточившись, я начал плести заклинание. Магические нити сплетались далеко не так изящно и виртуозно, как у деда. Однако пока что это был предел моих возможностей. И вот наконец плетение было завершено. Маленький «воздушный кулак» сорвался с моих рук и полетел в сторону леса. Однако, к сожалению, по дороге развоплотился.