Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Невеста напрокат - Анна Завгородняя на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Анна Завгородняя

НЕВЕСТА НАПРОКАТ

Глава 1

Он был холеным. Из того типа мужчин, которые не привыкли к отказу женщин. И сейчас он хотел меня.

Я это видела по наглому маслянистому взгляду голубых глаз, которые, казалось, раздевали меня, обнажая медленно, словно мужчина смаковал сам процесс в своем воображении. Снимая покров за покровом, чтобы достичь желанного тела.

— Возможно, мы продолжим наше знакомство? — проговорил он обволакивающим разум голосом, и я мысленно усмехнулась. Магию применяет, гад, не иначе. Только у меня под одеждой амулеты, которые защищают от подобного воздействия.

«Зря стараешься», — подумала храбро и ответила вслух:

— Боюсь, что это не получится. Мое время дорого стоит, сэр. И вы уже получили то, что хотели. Меня ждет новый клиент. Так что, боюсь, на этой трогательной ноте нам придется расстаться.

Протянув руку, положила ладонь на подписанный чек и подтянула к себе. Быстрый взгляд на сумму, и я улыбнулась уже более искренне. Подняла глаза и посмотрела на собеседника.

Вот если не знать его характер и неприятные манеры, то можно вполне заинтересоваться таким. Мужчина и вправду был хорош. Статный, ухоженный, одетый с иголочки по столичной моде. Черты аристократичные, без изъяна. Волосы белокурые, спадавшие на довольно широкие для аристократа плечи. Было заметно, что он занимается своим телом. Хотя у меня не было ни малейшего желания знать, что скрывает богатый камзол, расшитый серебром.

— Я думал, что мы еще встретимся, мисс Истрейдж? — протянул он почти ласково, и снова я ощутила, как магия окутывает меня своими путами, словно паук жертву, попавшую в паутину. Но нет. Я не попадусь на его уловки. Сбросив наваждение, поднялась из-за стола, успев перед этим бросить чек в выдвижной ящичек, и мило улыбнулась джентльмену.

— Хорошего вам дня, сэр! С вами было приятно иметь дело. — Я надеялась, что мой вид достаточно показал ему о том, что встреча закончена.

Мужчина промедлил несколько секунд, прежде чем поднялся, с явной неохотой отлепившись от стула. Бросил на меня еще один быстрый взгляд, а затем вздохнул.

— Жаль.

— Морган! — крикнула я достаточно громко, чтобы помощник, находившийся в коридоре, услышал мой зов. Когда дверь в кабинет распахнулась и на пороге возник рослый мужчина в ливрее, я с улыбкой добавила: — Морган, будьте любезны! Проводите лорда Фаулса. Он уже покидает нас, — и снова улыбнулась, но уже своему клиенту. Бывшему, кстати.

— Мое почтение, мисс, — он коротко кивнул и, надев шляпу, направился к двери. А я, провожая его взглядом, ощутила невероятное облегчение от того, что с этим заказом наконец-то, покончено. Едва за мужчинами закрылась дверь, я села на стул и, откинувшись на спинку, прикрыла глаза.

Кажется, я устала. От этого надменного лорда и его семейства. Боже, какие они нудные. У меня появилось стойкое ощущение, что я спасла какую-то невинную девицу, которая вполне могла бы стать женой этого Фаулса. Нет, конечно, он когда-нибудь женится, это факт. Хотя такой экземпляр вряд ли нагуляется и всегда будет любителем приударить за очередной милой леди. Но я уже сочувствовала его будущей супруге от всего сердца. А еще лучше, желала так называемому джентльмену, получить в жены леди себе под стать.

— Ив? — Дверь приоткрылась, и в проеме показалось лицо Виктории. Милое, с чудными кудряшками и вздернутым носиком.

Я села ровно и перевела на нее взгляд.

— М-м-м? — спросила тихо.

— К тебе пришли, — ответила она.

— Кто? — Я приободрилась. — Новый клиент? Просто отлично! — Не то чтобы я не хотела отдохнуть, но деньги никогда не бывают лишними. Особенно в моем случае. Чем быстрее я соберу нужную сумму, тем скорее стану свободной.

Тори кивнула, подтверждая мои слова, а затем вошла в кабинет, аккуратно прикрыв за собой дверь. При этом у нее было довольно странное выражение лица, и я сразу заподозрила какой-то подвох.

— Что такое, Тори? — спросила я.

Девушка была моей подругой. И только недавно начала работать со мной. Ее милое лицо и манеры действовали на клиентов безотказно. А еще, что весьма важно в нашей работе, она была ментатом, хотя и слабым. Но ее дара хватало на то, чтобы уметь успокоить и уговорить, что тоже немаловажно.

— Тори? — повторила я.

Подруга не успела ответить, когда в дверь негромко, но требовательно постучали. Виктория открыла было рот, чтобы объяснить мне что-то, когда дверь распахнулась и на пороге появился, как я поняла, новый клиент. Я даже привстала, глядя широко распахнутыми глазами, как в комнату, благоухая дорогими духами, шелестя шикарным платьем, вплывает женщина с прикрытым вуалью лицом.

При виде незнакомки моя помощница попятилась к выходу, и я, поддержав ее, произнесла сдержанно:

— Виктория, вы можете покинуть нас, — а сама перевела взгляд на леди, которая, встав в центре кабинета, обводила его изучающим взглядом.

— Да, мисс Истрейдж! — присела в книксене подруга и поспешно ретировалась, оставив меня с загадочной и явно настойчивой дамой.

Несколько секунд я потратила на изучение туалета леди, отметив про себя, что платье и аксессуары на незнакомке стоят баснословно дорого. Еще не видя ее лица, можно было предположить, что леди хороша собой. Я отметила изящные тонкие пальцы в бежевых перчатках, лебединую шею и темные локоны, спадавшие на высокую грудь. Нет, эта женщина определенно должна быть прехорошенькой. Вот только что она делает у меня?

— А у вас здесь мило, — голос незнакомки лился, словно песня.

— Могу ли я узнать, с кем имею честь общаться? — спросила я, отметив про себя, что дама вошла в мой кабинет без сопровождения. Это могло значить все что угодно. Например, она уже замужем или оставила компаньонку в коридоре ожидать своего возвращения.

— Ах да! — Женщина закончила беглый осмотр моих владений. Подошла ближе, достала из крошечной сумочки визитную карточку и положила передо мной на стол.

Я подняла ее и прочитала: «Мисс Элеонора Вандерберг», после чего вернула карточку хозяйке.

— Я прошу прощения, мисс Вандерберг, но вы, вероятно, ошиблись помещением, — заметила осторожно. — Пошив одежды на заказ располагается этажом ниже. А господин Де Лоуренс, косметолог, принимает на третьем этаже...

Я не успела закончить, когда леди обратила ко мне свое лицо, и, даже не видя его, я поняла, что она усмехается. Причем усмешка читалась в тоне ее голоса, когда она заговорила вновь.

— О нет, мисс Истрейдж. Я пришла именно к вам, так сказать, по адресу.

Подумав о том, как бы как можно тактичнее объяснить даме, чем я занимаюсь, открыла было рот, но леди не дала мне и слова произнести, добавив:

— И я прекрасно знаю, чем вы занимаетесь. — Она взглянула на стул, на котором не так давно восседал мой предыдущий заказчик, и спокойно спросила: — Вы позволите?

Я кивнула. Признаться, любопытно, что привело женщину ко мне. Идеи были. Возможно, леди хотела отвадить от себя жениха или помочь родственнику. Вот только не в моих привычках было строить предположения. И я решила выслушать то, что скажет мне мисс Вандерберг.

Нет, с женщинами я не работала. И уже заранее обдумывала, как откажу ей в ее просьбе, вот только выслушать леди стоило. Я не могла просто так выставить ее вон.

Мисс Вандерберг присела на стул. Небрежным жестом расправила юбки и подняла голову. Я опустилась на свое место, внимательно глядя на нее, решив, что дам возможность леди первой начать разговор.

Она немного поколебалась, а затем подняла вуаль и отбросила ее на шляпку так, что мне стало видно лицо дамы. Одного взгляда на нее хватило, чтобы прийти в некоторое замешательство.

— Вы... — проговорила тихо и тут же взяла себя в руки. На моей памяти впервые кто-то смог пошатнуть мою выдержку.

Элеонора улыбнулась и кивнула.

— Вижу, вы тоже удивлены, мисс Истрейдж. А представьте, каково было мое собственное удивление, когда я недавно столкнулась с вами на улице. Нет, — проговорила она, опередив меня, — вы меня не заметили. Я, как и сегодня, была под вуалью. Зато я успела вас разглядеть. И, признаться, очень поразилась нашему сходству.

Именно об этом я и размышляла.

Создавалось впечатление, что у нас были одни родители. Но это, конечно, глупость.

— Невероятно, но мы с вами похожи, словно сестры. И именно этот факт заставил меня искать с вами встречи.

— Боюсь, мне неинтересно подобное, — отрезала я, уже было решив, что дама просто развлекается, не задумываясь о том, что тратит впустую мое время.

Элеонора перестала улыбаться и продолжила деловым тоном:

— Я хочу нанять вас. Это ведь ваше объявление, мисс Истрейдж? — Она извлекла из сумочки сложенный вчетверо газетный лист. Протянула мне.

Свое объявление я узнала сразу. Впрочем, сделано оно было давно. Более года назад. И как только мисс Вандерберг сумела его найти?

— Вы, — она хмыкнула, — помогаете молодым джентльменам в личных вопросах, я ведь не ошибаюсь? — в ее словах прозвучал намек на нечто непристойное, и я ощутила растущее внутри раздражение.

— Я работаю невестой по найму, мисс Вандерберг. В объявлении есть перечень тех скромных услуг, которые я выполняю. Но никогда не выхожу за рамки дозволенного, — решила поставить точку в нашем разговоре.

— О! — Элеонора округлила рот и покаянно улыбнулась. — Я не хотела вас обидеть, мисс. Я действительно хочу вас нанять.

— Я не работаю с женщинами, — отрезала я и собралась встать, когда моя собеседница перестала улыбаться.

— Вы, кажется, не понимаете, мисс, — произнесла она, — вы мне подходите, как и ваш род деятельности. И я заплачу большие деньги. Полагаю, если вы занимаетесь подобного рода услугами, то деньги вам весьма нужны. Не отказывайтесь, прежде чем услышите предложение.

— Излагайте, — кивнула я, но все же встала. Отошла от стола, ощущая некоторое давление со стороны гостьи. Теперь я чувствовала, что она тоже является магом. Магичка, причем приличного уровня. Не желает выходить замуж за нелюбимого? Какая причина привела ее ко мне?

Чутье подсказывало, что дело здесь в нашей схожести. Но как она узнала, кто я и кем работаю? Совпадение? Нет. В совпадения я давно не верила.

— Дело в том, что я скоро выхожу замуж. И мне нужно, чтобы вместо меня за моего жениха вышли вы, — ошарашила меня магичка.

— Что? — Я резко обернулась. — Замуж?

— Конечно же, фиктивно! — поспешила уверить меня девушка. — Какие-то две недели вам придется играть мою роль, роль невесты. С этим вы справитесь, я уверена. А после свадьбы я заменю вас и заплачу огромные деньги. — Она порывисто поднялась, шагнула ко мне и снова залезла изящными пальчиками в свою дорогую сумочку. На свет появился чек, который Элеонора протянула мне.

Опустив глаза, я посмотрела на сумму, написанную размашистым резким почерком и, признаться, не смогла удержать удивленного вздоха.

В голове автоматически побежала строка расчётов. Я мысленно прикинула, что, получив такие деньги, смогу, наконец-то, решить все свои проблемы и мне не придется еще год, а то и дольше, обслуживать людей, подобных лорду Фаулсу.

Рука дрогнула, невольно потянувшись к чеку, но усилием воли я сжала ее в кулак и опустила.

— Огромные деньги, — произнесла тихо.

— Да. И за, по сути, простой пустяк, — кивнула девушка. — Две недели в роли невесты, затем свадьба — и появлюсь я. Вы получите деньги, я своего новоиспечённого мужа.

— Полагаете, ваш жених не заметит разницу в нашей внешности? — Я изогнула вопросительно бровь, понимая, что почти готова согласиться. — Признаю, мы с вами похожи, но не настолько, чтобы обмануть тех, кто в действительности хорошо вас знает.

Лицо мисс Вандерберг разгладилось. Видимо, она уже решила, что я согласна.

— Я подумала и об этом, мисс Истрейдж, — ответила она. — Немного магии, и мы станем просто зеркальным отражением друг друга. Я отдам вам свои документы, в вашем распоряжении будет мой дом, и моя матушка согласна сыграть роль вашей матери. Она в курсе происходящего.

«В чем подвох?» — подумала я. Вот уверена, что эта леди что-то не договаривает. Нечто важное, что, возможно, спугнет меня. Почему она сама не хочет сделать все то, что просит сделать меня? Нет, я еще поняла бы, если бы она не хотела выходить замуж и просила меня расстроить свадьбу. Но просто заменить ее на какие-то две недели?

— Я не понимаю причину, — произнесла, глядя в карие глаза девушки. У нее они были более темными. Мои собственные, цвета шоколада, казались не такими глубокими и манящими. Стоило признать, что при всей нашей схожести у мисс Элеоноры были более изящные черты.

— Вам и не надо понимать. — Она настойчиво протянула мне чек, пытаясь вложить в руку. Но я покачала головой и отступила на шаг.

— Кто ваш жених, мисс Вандерберг? Если вы хотите, чтобы я работала на вас, то стоит назвать его имя и объяснить причину, побудившую вас обратиться к невесте по найму, — сказала спокойно, отмечая, как в глубине карих глаз собеседницы зарождается раздражение. Очевидно, она уверена, что деньги решают все. Но я была осторожна. Эта молодая леди мне не нравилась. Было что-то отталкивающее в ее разговоре и даже в манерах. Она смотрела на меня как бы свысока, при этом стараясь подавить в себе надменность, вот только получалось с трудом.

— Вы вряд ли знаете его, — в голосе мисс Вандерберг прозвучала гордость, и я удивленно приподняла бровь. Вот, еще одна странность. Она определенно гордится предназначенным ей мужчиной. Почему тогда хочет избежать свадьбы?

— Это лорд Дерри, — продолжила Элеонора, а я нахмурилась, вспоминая имя, которое было на слуху.

Нет. Она не ошиблась. С этим мужчиной я никогда не встречалась. Слишком разными были наши социальные статусы. Лорд Дерри, занимавший высокий пост при королевском дворе. О нем ходили слухи и сплетни. Но я точно знала одно — он маг. Сильный маг темной стороны. Вот уж кому точно не стоит переходить дорогу. И мисс Вандерберг хочет, чтобы я обманула подобного человека? Ну уж нет! Одно дело водить за нос надоедливых кумушек-матушек, и совсем другое — пытаться обмануть того, кого, скорее всего, обмануть просто невозможно.

— Вы с ума сошли? — не удержалась я, теряя на мгновение самообладание.

— Испугались? — спокойно спросила леди. — Но я могу вас уверить, вам ничего не грозит.

— Нет, нет и еще раз нет, — я покачала головой. Никакие деньги на свете не заставят меня пойти против такого человека.

— Выслушайте меня до конца, прежде чем дать окончательный ответ, — холодно заявила Элеонора. В глазах ее мелькнуло что-то странное. Мне на миг показалось, что она начала отчаиваться. Словно я была ее надеждой.

— Я вас не понимаю, мисс. Вы не стремитесь избежать брака со своим женихом, но при этом просите другую играть вашу роль до свадьбы и во время бракосочетания. Этому должна быть причина.

— Причина есть, — кивнула странная особа. — На это время мне надо быть в другом месте. А я не могу позволить, чтобы свадьба не состоялась. — Она снова сделала попытку отдать мне чек. — Лорд Дерри не заметит подмены, мисс Истрейдж, потому что мы с ним очень мало общаемся. Я думаю, не стоит вам объяснять, что такое договорный брак. Наши семьи давно договорились о заключении союза между своими наследниками. И ни я, ни лорд Дерри не можем отказаться. Да и не хотим. Когда объединяются две состоятельных и сильных семьи, это естественно.

Я изогнула бровь, игнорируя чек, хотя сумма на нем стояла ну очень заманчива.

— Лорд Дерри ограничивается редкими визитами. Он не заметит подмены, так как в некотором плане не заинтересован во мне. — Было заметно, что этот пункт девушку немного задевал. В ее голосе проскользнуло обиженное самолюбие. — Все, что вам придется сделать, это пожить в моем доме с матушкой и изредка принимать у себя жениха. На свадьбе обменяетесь кольцами с частицей вашей силы. Я подготовлю и это. Сразу после свадьбы, на следующий день, вернусь я, и вы спокойно отправитесь к себе домой с чеком на достаточно приличную сумму. Согласитесь, все не так сложно, как кажется на первый взгляд.

Я подумала. Всего несколько секунд, прежде чем повторила то, что уже говорила ей.

— Нет.

Мисс Вандерберг сверкнула раздраженным взглядом.

— Простите, но боюсь, на этом нам придется закончить наш разговор, — добавила я, стараясь быть спокойной.

Девушка ничего не ответила. Она открыла сумочку и положила назад чек, но прежде чем уйти, достала визитную карточку и протянула мне.

— Если передумаете в течении пары дней, приходите или пришлите слугу с вашим ответом, — несколько чопорно произнесла она.

Я покачала головой, но мисс Элеонору мой отказ не остановил. Она шагнула к столу и положила карточку. Только после этого, опустив вуаль, направилась к двери.

— Тори! — крикнула я, отчего-то не желая провожать гостью к выходу.

Помощница появилась достаточно вовремя. Распахнула перед мисс Вандерберг дверь и бросила на меня выразительный взгляд.

— Тори, будь любезна, проводи нашу гостью, — попросила я.

Элеонора на пороге задержалась. Обернулась и посмотрела на меня. И в тот миг я отчего-то порадовалась тому факту, что не вижу выражения ее глаз, скрытых вуалью.

— Я не прощаюсь, мисс Истрейдж, — почти ласково проговорила девушка. — Полагаю, мы еще встретимся.

— Сомневаюсь, — спокойно ответила я и выдохнула облегченно, лишь когда за спиной холодной красавицы закрылась дверь. Выждала некоторое время, прикинув в уме, что его хватит для того, чтобы несостоявшаяся нанимательница спустилась вниз. Затем, сама не знаю почему, подошла к окну и выглянула наружу, отметив дорогой экипаж, поджидавший леди Виндерберг у входа в здание.

Вот лакей, видимо, завидев госпожу, ловко спрыгнул вниз, чтобы открыть перед ней дверь. Я даже немного вытянула шею, чтобы лучше видеть, как появившаяся девушка, подобрав свои пышные юбки, забирается в экипаж, приняв поддерживающую руку слуги. За секунду до того, как сесть в салон, мисс Элеонора вскинула голову и безошибочно посмотрела на мое окно. И я отпрянула назад, ощутив, как неприятно дрогнуло сердце. Закрывшись от взгляда странной леди, вздохнула и перевела взор на карточку, лежавшую на столе.



Поделиться книгой:

На главную
Назад