На следующий день Джуди снова занялась выписыванием штрафов за просроченную парковку. Она шлепнула очередную квитанцию, когда лось закричал на нее:
– Я всего на тридцать секунд опоздал!
Тут зазвонил еще один парковочный счетчик, и Джуди черкнула еще один штраф и положила его на крошечное лобовое стекло.
– Да ты просто героиня! – пропищала сердитая мышь.
Дзынь! Джуди выписала третью квитанцию, которую забрала бегемотиха. Ее маленький ребенок посмотрел на Джуди и сказал:
– Мамочка желает, чтоб у тебя уши отвалились.
Злой водитель закричал:
– Не стыдно, крольчиха? Я налоги плачу, чтоб у тебя была зарплата.
Позже Джуди села в свою машину и повернула ключ зажигания. Однако мотор не завелся. Она уронила голову на руль, задев гудок.
– Я – настоящий полицейский, – слабо пробормотала она. – Я – настоящий полицейский. Я – настоящий полицейский...
– Эй-эй! – раздался отчаянный крик подбежавшего к ней свина. Он оперся на окно ее машины. – Ты! Кролик!
– Сэр, если у вас есть претензии, можете обжаловать решение в суде... – механически ответила она.
– Ты о чем вообще? – прокричал он. – Мой магазин! Мой магазин только что ограбили! Смотри, он убегает! Ну же! Ты полицейский или нет?
– О, да, – сказала Джуди, приходя в себя. – Не волнуйтесь, сэр. Ему не уйти!
Она заметила куницу, убегающую по улице с сумкой ворованных товаров в руках, и выскочила из машины.
– Стой! – закричала она, бросаясь в погоню за вором. – Остановись именем закона!
– Поймай меня, если сможешь, длинноухая! – прокричал он в ответ.
МакРог ударил по тормозам в патрульной машине.
– Это офицер МакРог. У нас ситуация 10-31, – сказал носорог в рацию.
Джуди проскользнула через капот машины МакРога, на ходу стянув жилет и фуражку, и закричала:
– Чур, мой! Офицер Хоппс. Я уже преследую!
Она гналась за куницей через Саванну Централ, по пути уворачиваясь от огромных слонов.
Затем куница прошмыгнула в крохотный район Малых Грызунков. Большие полицейские, которые успели присоединиться к погоне, не смогли пролезть в ворота, но Джуди была достаточной маленькой, чтобы проследовать за куницей.
– Ты! – прокричала она во весь голос. – Замри!
– Эй, парковщица! Подожди настоящих полицейских! – крикнул ей вслед МакРог.
Малые Грызунки населяли крохотные грызуны, а Джуди и куница выглядели великанами, пробираясь по маленьким улочкам.
Мышиный школьный автобус вильнул, чтобы избежать столкновения с куницей, и взлетел над дорогой. Джуди поймала его на лету, предотвратив катастрофу. Мышки внутри автобуса радостно запищали, когда она аккуратно поставила его на землю. Джуди увидела, как куница спрыгнула с крыши мышиного дома, повалив его на бок. Она изо всех сил старалась уберечь каждое здание, сбитое куницей. Затем он вскочил на крышу движущегося мышиного поезда!
– Пока, ушастое плоскостопие! – сказал он, с довольной усмешкой уезжая вдаль на поезде.
Но Джуди не собиралась сдаваться. Она побежала еще быстрее, пока не смогла столкнуть его с поезда. Грызуны закричали и бросились врассыпную, когда Джуди и куница проносились между ними.
– Эй! – закричала она. – А ну ни с места!
– Скушай пончик, коп! – со смехом сказала куница и столкнула огромный бетонный пончик с крыши магазина. Он полетел прямо в Джуди, но она увернулась, и пончик покатился в сторону компании бурозубок, выходящих из универмага.
– С ума сойти, вы видели эти леопардовые легинсы? – сказала модная бурозубка своим подругам. Она повернулась и увидела пончик, катившийся прямо на нее, и закричала от ужаса.
– Ааааааааааа!
В последнюю секунду Джуди успела проскочить перед пончиком и поймать его. Затем она повернулась к бурозубке и сказала:
– Отличная прическа.
– Ой... спасибо, – сказала бурозубка с благодарностью.
Краем глаза Джуди заметила, что куница вот- вот уйдет. Она накинула огромный пончик через его голову на туловище, и он оказался в ловушке. Куница застряла!
Вскоре куница, все еще скованная пончиком, вкатилась через переднюю дверь в холл отделения полиции Зверополиса и стукнулась о стол Когтяузера.
– Я задержала преступника! – объявила Джуди.
Капитан Буйволсон громко прокричал из другого кабинета:
– ХОППС!
Словно ребенок в кабинете директора, Джуди сидела на огромном стуле перед капитаном Буйволсоном, пока он зачитывал отчет.
– Покинула свой пост, посеяла панику, подвергла опасности граждан-грызунов... все это чтобы предотвратить крупную кражу двух кило... хм, дай-ка глянуть... репчатого лука! – Буйволсон смотрел прямо на лежащую на столе сумку, конфискованную Джуди у воришки, которого она остановила, – Дюка Хорьковица.
– Не люблю с вами спорить, сэр, но это не репчатый лук, – ответила Джуди. – Это клубни Рапул Лунатикум. Довольно вредного растения, сэр. Я выросла в семье, для которой земледелие было вроде как основной работой...
– Закрой свой маленький рот, ты! – сказал Буйволсон.
– Сэр, я поймала грабителя. Это моя работа.
– Твоя работа – шлепать квитанции на лобовые стекла.
Селектор на столе Буйволсона запищал, и раздался голос Когтяузера:
– Шеф, эм, тут к вам снова миссис Выдрингтон.
– Потом, – ответил Буйволсон.
– Хорошо, я просто не знал, вдруг вы ее захотите принять в этот раз... – сказал Когтяузер.
– Потом!
Джуди сказала:
– Сэр, я не штрафовать машины хочу, а...
– Ты думаешь, мэр спрашивал, чего хочу я, когда повесил мне тебя на шею? – перебил ее Буйволсон.
– Но, сэр...
– Жизнь – это тебе не дешевый мюзикл, в котором поешь песенку, и твои глупенькие мечты сбываются, как по волшебству. Чуда не будет.
В этот момент в кабинет протиснулась выдра, миссис Выдрингтон, за которой плелся Когтяузер, тяжело дыша.
– Капитан Буйволсон, я вас прошу, я к вам на минутку, – упрашивала миссис Выдрингтон.
– Простите, сэр я пытался ее остановить, но она такая верткая. Мне нужно присесть, – сказал Когтяузер, пытаясь отдышаться.
– Мэм, как я уже говорил вам, мы делаем все возможное, – сказал Буйволсон.
– От моего мужа нет вестей уже десять дней, – сказала миссис Выдрингтон. – Его зовут Эммет Выдрингтон. – Она достала семейную фотографию.
– Да, я знаю, – сказал Буйволсон.
– Он – цветочник, – добавила она. – У нас двое прекрасных деток. Он не мог просто так исчезнуть.
– Мэм, наши сыщики уже с ног сбились.
– Прошу вас. Неужели некому искать моего Эммета?
Буйволсон пытался успокоить миссис Выдрингтон, но все было тщетно. Она продолжала говорить, как она переживает из-за мистера Выдрингтона и его исчезновения.
– Я найду его, – сказала Джуди.
Буйволсон посмотрел на Джуди, готовый взорваться. Он смотрел, как миссис Выдрингтон крепко обнимала Джуди.
– Благодарю вас, маленькая крольчиха! – сказала она с облегчением. – Вы найдете моего Эммета, я знаю, что найдете! Пожалуйста, верните его ко мне и детям.
Буйволсон заворчал и сопроводил миссис Выдрингтон в коридор.
– Миссис Выдрингтон, пожалуйста, подождите за дверью.
Буйволсон закрыл дверь и повернулся к Джуди, разъяренный.
– Ты уволена.
– Что? Почему? – спросила она.
– Нарушение субординации. А сейчас я открою дверку, и ты скажешь потерпевшей, что ты бывшая парковщица с манией величия и что ты не возьмешься за это дело.
Но когда Буйволсон открыл дверь, он столкнулся с помощницей мэра Барашкинс, обнимавшей миссис Выдрингтон.
– Я только что узнала, что офицер Хоппс получила дело! – радостно сказала Барашкинс.
Она вытащила телефон и начала набирать сообщение.
– Программа «Равным животным – равные возможности» действительно приносит плоды! Мэр Златогрив замурлычет от восторга!
– Давайте пока не будем говорить мэру... – сказал Буйволсон.
– Напечатано и отправлено, дело сделано, – перебила его Барашкинс. – Думаю, это дело в хороших лапках! – Барашкинс улыбнулась Джуди. – Нам, маленьким, надо держаться друг за друга! Так?
– Это точно! – ответила Джуди.
– Ну вот и славно, – сказала Барашкинс. – Обращайтесь, если вам что-нибудь понадобится. У вас в мэрии теперь есть друг, Джуди. Ну ладно, до свидания!
– Спасибо, мэм, – сказала Джуди.
Буйволсон натянуто улыбнулся и закрыл дверь. Он повернулся к Джуди, еще злее, чем прежде.
– Даю тебе сорок восемь часов, – сказал он.
– УРА! – вскрикнула Джуди.
– У тебя два дня, чтобы найти Эммета Выдрингтона.
– Хорошо.
– Но если не справишься... увольняешься.
Джуди не могла поверить в то, что он предлагал.
– Ну... – Она задумалась на минуту, а затем кивнула. – Ладно, договорились, – сказала она.
– Прекрасно. Когтяузер выдаст тебе все материалы дела, – сказал Буйволсон.
Воодушевленная, Джуди поспешила к столу дежурного, чтобы забрать папку с делом.
– Вот, держи! – пропел Когтяузер, передавая ей папку. – Одна пропавшая выдра!
Джуди открыла папку, и у нее отвисла челюсть. Внутри был всего один листочек.
– И это все? – проговорила она с недоверием.
– Таких тощих дел я в жизни не видел! Улик нет, свидетелей нет, и у тебя еще нет допуска к компьютерной системе, так что данных... нет! – Когтяузер хихикнул. – Так что не делай больших ставок на это дело, – сказал он с улыбкой.
Джуди улыбнулась в ответ. Когтяузер откусил от пончика, и крошки посыпались на фотографию, лежащую в папке.