Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Воссоединение - Рифудзин на Магонотэ на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Норн смотря на меня глазами готовая вот–вот заплакать. Я тут же огляделся и почему–то… Все взгляды окружающих были полны осуждения.

— …Да что такое?

Моё сердце охватил холод. Я вспомнил тот инцидент десятилетия назад. То время когда надо мной издевались. В те времена все в классе смотрели на меня также.

Ах, ну да. Я сказал что–то нехорошее. Я сдаюсь. Моё сердце разбито.

Меня это больше не волнует. Я пойду домой. Я ничего не видел. Я ничего не знаю. Я отправлюсь обратно в гостиницу и буду ждать Эрис и Руджерда. Тогда стоит уйти немедленно. Завтра и послезавтра. Даже вне столицы мы ещё сможем заработать денег, так что кого это волнует. В западном Порту тоже должна быть Гильдия Искателей Приключений.

— Руди, не только ты был телепортирован. Каждый из деревни Буэна тоже был захвачен этим телепортационным катаклизмом.

Пол произнёс что–то, что я уже с трудом слышал.

---

Э? Что? Только что… Что?!

— Мы оставили послания в Святом Порту и в Западном Порте. В Гильдии Искателей Приключений. Ты стал искателем приключений, разве нет? Так почему ты не видел их..?

Даже если ты говоришь, ничего там не… Нет, всё верно. Я не посещал Гильдию искателей Приключений в Святом Порту. Поскольку сразу после того как я отправился забрать Руджерда, я закончил тем, что казался в деревне клана Дорудия.

— Пока ты беззаботно путешествовал, бесчисленное множество людей погибло.

Бесчисленное множество людей. Таков масштаб. Магическая катастрофа. Телепортационная катастрофа. Почему я не понял этого? Даже Хитогами тогда заявил «Масштабный магический катаклизм». Почему же я думал, что с деревней Буэна всё в порядке?

Ясно. Все пропали…

— Другими словами… Сильфи тоже?

Когда я сказал это, Пол вновь посмотрел на меня с яростью.

— Руди. Тебя больше заботит подружка, чем твоя собственная мать?

Я сглотнул.

— Ма… Мама всё ещё среди пропавших?!

— Да. Я так и не смог отыскать её! И Лилию тоже!

Горькие слова Пола огрели меня словно пощёчина. Я зашатался, как будто получив полноценный удар. Мои ноги подкосились. Я чувствую, что вот–вот рухну.

Рядом стул, кое–как я смог опереться на него.

— Чтобы отыскать пропавших людей, мы организовали поисковую группу.

Поисковая группа. Ясно, другими словами, люди здесь из поисковой партии?

— Н-но, почему поисковая группа похищает людей?

— Были и те, кто стал рабами.

Рабами, будучи телепортированы, даже не зная где они находятся, они были обмануты и превращены в рабов… И по–видимому таких людей огромное количество.

Пол и его группа похоже отыскивала рабов из списка пропавших одного за другим и честно попросила владельцев вернуть им свободу. Однако среди них оказалось много тех, кто не хочет расставаться с рабами, которых они получили. Согласно Милисским законам, не зависимо от обстоятельств, если человек стал рабом он является собственностью своего хозяина.

Вот почему Пол решил силой захватить рабов. Похищение рабов естественно преступление. Но в этом законе есть лазейка. Используя её Пол освободил бесчисленное количество рабов.

Естественно, если бы это соответствовало их желаниям, лучше всего было бы оставить рабов. Однако, большинство из них умоляли в слезах чтобы им позволили вернуться на родину. Мальчишка спасённый в этот раз был один из таких. Я думал что уже видел где-о это лицо, этот мальчик был одним из тех, кто издевался над Сильфи в прошлом, Сомал. Весь прошедший год он был вынужден вести жизнь проститутки.

Слышались горькие крики, тех кто был превращён в рабов, но даже среди них были те, кого невозможно спасти. Другими словами, находились и такие, кто был так унижен некоторыми дворянами, но всё же не смог принять суровый подход поисковой группы к таким делам. И сверху и снизу, они подвергались критике со всех сторон. И хотя нервы Пола изнашивалась с каждым днём, он никогда не сдавался и продолжал стараться как мог. Всё ради спасения тех, кто был телепортирован из–за магического катаклизма.

— Руди, я думал ты уже давным–давно осознал всю ситуацию и принимаешь меры.

В ответ на слова Пола, я лишь бессильно склонил голову.

Не говори что–то столь беспричинное… Как именно я должен был всё осознать?

Ахх, но мне ясно. Ясно. Вполне возможно, что за время моего странствия по Демоническому континенту, в одном из посещённых городов были люди из региона Фитттоа.

Если бы я расспросил одного из них о его истории, я бы давно осознал всю тяжесть ситуации. Я слишком небрежно отнёсся к произошедшему. Моим приоритетом должно было стать разузнать побольше о катаклизме вместо ситуации с Руджердом. Я оплошал.

— Так для тебя это было просто беззаботным приключением…

Беззаботным. Ах, всё верно. Всё верно, не так ли? В то время как я возбуждался от трусиков Эрис. В то время как я возбуждался от тел юных женщин из Гильдии Искателей Приключений. В то время как я облизывал бёдра Великой Императрицы Мира демонов. В то время как я ощупывал тела тех девочек со звериными ушками. Пол рисковал своей жизнью, чтобы отыскать нашу семью.

Конечно он зол.

— …

Вот только я не могу извиниться. Потому что с этим уже ничего не поделать, верно? Как бы сказать? Всё потому что я думал, что стараюсь изо всех сил в то время.

— …

Пол ничего не говорит. Норн тоже молчит. Однако в её взгляде я чувствую сильное чувство неприязни. Это чувство разрывает меня. Оно разрывает мне сердце. Оно разрывает мне душу.

Когда я посмотрел вокруг, я нашёл, что все спутники Пола смотрят на меня с упрёком.

Воспоминания о моём прошлом тут же всплыли в памяти. Это было на следующий день после того как фотографии меня, голого и униженного, были расклеены по школе. Взгляды всех когда я зашёл в класс…

Мой разум захватила белоснежная пустота.

Часть 2

Я даже не заметил как вернулся в нашу гостиницу.

Я рухнул на кровать. У меня не было мыслей. У меня вообще не было никаких мыслей.

Я ни о чём не думал.

Откуда–то из кармана одежды раздался шелест. Посмотрев я нашёл там писчую бумагу.

Я скомкал её и выбросил.

Я не хочу ничего делать. Если подумать, это впервые когда мои родители так холодно отнеслись ко мне. И не важно в предыдущей или нынешней жизни. Что тут что там мои родители баловали меня.

И вот, только что, Пол полностью отверг меня. И это отношение было… Правильным. Также ко мне отнеслись братья, когда вышвырнули из дома.

Что я сделал не так?

Я не могу понять. Я планировал сделать всё правильно. Даже если тщательно вспомнить прошлое, я не делал фатальных ошибок в своих суждениях. Хотя это было довольно рискованно положиться на Руджерда в самом начале. Но, даже сомневаясь в этом боге, я всё же последовал его совету и доверился Руджерду.

Я старался изо всех сил счастливо поведать о своих приключениях. Хотя я и слишком увлёкся, я просто не хотел лишний раз беспокоить Пола, но также и моё эго сыграло роль. «Я смог сделать всё это» — хотелось мне сказать.

Для Пола вполне возможно это всё выглядело совсем не смешно. И для товарищей Пола, как и следовало ожидать, это было совсем не смешно.

Я действительно промахнулся.

Я не собирался ставить Сильфи выше своей матери. Я имею в виду, Пол и Норн ведь были там. Я думал что и с Зенит всё в порядке, верно? Нет, это всё отговорки, разве нет? В тот момент я вовсе не думал о Зенит.

Это Пол был тем кто поднял тему женщин. Я даже не притрагивался к Эрис. И меня отчитал Пол у которого давняя история всяких интрижек. Вот почему я был вправе…

Ахх, вот оно как? Может быть Пол и не изменял с ними? Ясно. Если так, то естественно он разозлился.

Хорошо, такое чувство что я смог немного собраться.

Хорошо. Завтра, я поговорю с ним ещё раз. В любом случае, даже Пол был весь на эмоциях. Такое ведь уже случалось с нами раньше?

Если мы поговорим он поймёт. Верно, всё будет хорошо. Даже я беспокоюсь о своей семье. Не то чтобы это было не так. Я не искал лишь потому, что упустил важную информацию. Конечно это болезненно, что за все эти полтора года, что я мог бы искать на демоническом континенте я так ничего и не сделал. Но я всё ещё жив. Я как–нибудь с этим справлюсь.

Точно. Всё будет нормально, если я начну правильно искать их. Пол тоже должен это понимать. В таком огромном мире, только то, что вы не нашли их сразу, ещё не значит что они никогда не будут найдены.

Вот почему я успокою Пола и мы начнём работать по этому плану. Мы сосредоточимся на местах где ещё не искали. Я тоже помогу. Если доставлю Эрис в Асуру, я смогу пойти на север и поискать в северных областях.

Правильно. Первым делом встретиться с Полом… Я вернусь в тот бар и встречусь с Полом…

— …Оопп.

Внезапно я почувствовал тошноту и кинулся в ванную. И меня вывернуло, полностью.

Даже если я понимаю всё это в теории, моё сердце совсем не признаёт этого. Поскольку я давно уже не сталкивался с таким отношением семьи, моё сердце полностью разбито.

Часть 3

Руджерд вернулся вскоре после полудня. Он был в куда более весёлом настроении чем обычно и если присмотреться, держал что–то выглядящее как конверт. Но увидев меня сидящим на кровати он нахмурился.

— Что–то случилось? — спросили меня.

— Мой отец в этом городе.

Когда я так ответил Руджерд принял ещё более суровый вид.

— …Тебе было сказано что–то неприятное?

— Да.

— Прошло много времени с вашей последней встречи, верно?

— Да.

— Расскажи мне подробности.

Не скрывая ничего, я поведал о том что случилось

Руджерд коротко сказал «Вот как?». Беседа на этом остановилась. Он оставил меня на время.

Часть 4

Вечером вернулась Эрис. Что–то должно быть случилось, поскольку она выглядела взволнованной. К груди прилипли листья, а на щеках грязь. Тем не менее выглядела она вполне счастливой.

Учитывая внешний вид, кажется её охота на гоблинов была удачной. Я рад.

— С возвращением.

— Я вернулась, Рудэус. Знаешь! Ах…

Когда я улыбнулся ей, она ошеломлённо вздрогнула. И тут же бросилась ко мне.

— Кто это был? Кто это с тобой сделал?! — с бешеным видом она принялась трясти меня за плечи.

— Ничего страшного.

— Да не может такого быть!

Она продолжала сыпать подобными вопросами задавая их по нескольку раз подряд. Она была настойчива, так что я, ничего не утаивая, безучастно рассказал о своём разговоре с Полом. Я рассказал что я ему сказал, о его реакции и о том что потом случилось.

— Да что же такое?! Это..! — выслушав мою историю, Эрис крайне разозлилась.

— Сказать что–то настолько самовлюблённое как это, это непростительно! Да он вообще знает как тяжело ты стараешься?! Заявлять что это были всего лишь игры..! Абсолютно непростительно! Он недостоин зваться отцом! Да я изобью его до смерти!

Выкрикнув что–то опасное, она рванула из комнаты с мечом в руках. У меня не осталось никаких сил, чтобы остановить её, так я просто смотрел как она убежала вот так.

Часть 5

Несколько минут спустя Эрис вернулась. Она была поймана Руджердом за загривок и её несли как котёнка.

— Отпусти меня!

— Не стоит вмешиваться в ссору отца и сына — заявив это, Руджерд опустил Эрис на кровать. Она тут же развернулась и уставилась на него.



Поделиться книгой:

На главную
Назад