«Если хочешь, чтобы охота прошла успешно, ты должна быть хитрее зверя, ловчее его и осторожнее», — мысленно услышала я его голос и кивнула, соглашаясь. Что ж, охота на дракона открыта.
Мои размышления прервала вернувшаяся Глория.
— Это все, что мне удалось найти, но швеи сказали, что сошьют более изысканное одеяние для шайранны, — сказала она, протягивая мне простой охотничий костюм и пару высоких сапог. — Я помогу вам одеться.
Пришлось отказаться.
— Я справлюсь.
Дрожа от холода, я быстро скинула вчерашнее платье и натянула подбитую белым мехом коричневую кожаную курточку и штаны. Сапоги оказались почти впору. Надев привычную для себя одежду, я почувствовала себя чуть увереннее. И гораздо теплее. Правда, куртка оказалась коротковата, а штаны уж слишком обтягивали бедра. Но это я как-нибудь переживу.
— Я могу уложить ваши волосы, — сунулась было ко мне Глория.
Я отмахнулась, быстро заплетя косу, которая доставала мне до пояса. Я вообще хотела обрезать волосы, — длинные мешали на охоте — но дедушка запретил.
— Где Эйгар? — спросила я девушку, перевязав косу лентой, которую протянула Глория.
— Шайраддан мне не докладывается, шайранна Риона.
— Зови меня просто Риона.
— Так не положено, шайранна Риона, — покачала головой Глория. — Пойдемте, в северной башне вас ожидает жрец Белхрай.
— Кто это? Тот старик, что проводил ритуал? — Глория кивнула. — Зачем он ждет меня? — с подозрением спросила я. Неужели мне подготовили очередную церемонию?
— Я не знаю. Мне лишь приказано проводить вас.
— Что ж, хорошо. Проводи, — согласилась я. Не сидеть же в конце концов в комнате весь день в ожидании, когда Эйгар придумает что-нибудь унизительное.
Мы вышли из комнаты и направились куда-то вглубь замка. Сегодня здесь повсюду сновали слуги, занятые работой. Они провожали нас взглядами и шепотками. В основном это были мужчины. Видимо, в шайре снежных, как и говорил Эйгар, девушки были в дефиците. Во мне поднялась волна раздражения и злости. Чтоб Темный Жнец поднял владыку фениксов на свои стальные черные вилы! Из-за его глупости я сейчас нахожусь здесь!
Мы поднялись по маленькой винтовой лестнице в круглую башню. Глория постучала и распахнула дверь.
— Шайранна Риона прибыла, господин Белхрай, — пропуская меня вперед, громко оповестила девушка.
Старик, тот самый, что вчера проводил ритуал, поднялся из-за заваленного книгами и свитками стола и поспешил к нам.
— Спасибо, Глория, можешь идти, — кивнул он, а потом обратился ко мне: — Шайранна Риона, прошу, — сделал приглашающий жест рукой в сторону кресла у окна. Широкий рукав его белоснежного одеяния качнулся, и я увидела красный ожог, что поднимался выше по руке. Заметив мой взгляд, жрец поспешно опустил рукав.
— Просто Риона, — сказала я, осторожно усаживаясь в мягкое, но холодное кресло. Старик расположился напротив.
— Так не положено, шайранна Риона, — покачал он головой. — А вот вы можете звать меня просто Белхрай. Вчера нам не представилось возможности познакомиться. Я жрец снежных и советник шайраддана. — Я кивнула. — Надеюсь, ваша ночь в замке прошла… хм-м-м… сносно?
Вздохнув, я подняла глаза на сидевшего напротив старика и смело встретила взгляд его выцветших голубых глаз.
— Если вы о том, выполнил ли Эйгар свой долг, о котором он вчера упоминал не менее дюжины раз, то нет. Понравилось ли мне внутри этого холодного камня, который вы называете домом? Боюсь, что снова нет. Хочу ли я остаться здесь и рожать драконят только потому, что так сказал Эйгар… Дайте-ка подумать… — Я постучала пальцем по подбородку. — Опять нет. Такой ответ вы хотели услышать от меня, жрец Белхрай?
При каждом моем слове на лице старика появлялось удивленное выражение, а в конце моей речи покрытое сетью глубоких морщин лицо озарила улыбка. И что смешного я сказала?
Я возмущенно фыркнула и встала, намереваясь уйти. Не позволю никому смеяться над собой!
— Постойте, шайранна, постойте. Я смеялся не над вашими словами. Я радуюсь тому, что Великая Драконья жрица не ошиблась, видит Богиня Вечного Льда, не ошиблась, — прошелестел старик, вставая. Увидев на моем лице непонимание, он взял мои руки в свои холодные ладони. Когда я дернулась, он поспешно их выпустил: — Простите, шайранна Риона. Сядьте, я все расскажу вам.
Пришлось снова устроиться в кресле.
— Что вам известно об истории снежных драконов и фениксов?
— Вы же хотели что-то рассказать, а вместо этого снова задаете вопрос, — недовольно проворчала я.
— Но ведь я должен для начала выяснить, что вам известно, чтобы не повторяться, — мягко ответил жрец.
Я вздохнула, нетерпеливо побарабанив пальцами по подлокотнику кресла.
— Дедушка рассказывал мне сказку о битве, что длилась одну ночь. Якобы фениксы уничтожили всех снежных дракониц. Но насколько я могу судить, драконицы у вас есть! Селлия, Визмира, Флавиана… Глория сказала, что в городе у подножия замка живут драконицы! — обвиняюще сказала я. — И одной Светлой Матери известно, почему именно меня похитил Эйгар! Неужели остальные оказались для него настолько неподходяшими?
— Ваш дедушка, шайранна Риона, рассказал вам не все, — снова покачал головой жрец. — Он щадил дитя своей дочери. Он щадил память своего племени.
— Вот как. И что же скрыл от меня дедушка?
— Битва действительно длилась всего одну ночь. Но глава стаи фениксов поклялся уничтожить весь шайр снежных, столь сильна была его ненависть. Он ведь любил вашу матушку, вы знаете? — Я кивнула, а жрец продолжал: — Любовь и ненависть — два крыла, а отделяет их друг от друга всего лишь взмах. Ярлин — так звали владыку фениксов — любил Найару. И он бы обязательно простил ее, если бы только она согласилась вернуться.
— Но она не согласилась.
— Нет. И Ярлин обрушил свою ненависть на снежных. Он убил всех драконят, уничтожив наше будущее, преследовал оставшихся в живых взрослых драконов. — Жрец крепко сцепил побелевшие пальцы, но голос его звучал бесстрастно: — Тех дракониц, что фениксам удалось поймать, они пытали. — По моим рукам поползли мурашки, а жрец все рассказывал, устремив взгляд сквозь меня: — Я не буду описывать вам те пытки, которым подверглись снежные драконицы, но такое не забывается и не прощается. Теперь никто из них не может подарить шайру наследника.
В комнате повисла тишина, нарушаемая порывами ветра за высоким окном. Я откашлялась и постаралась придать своему голосу мягкость.
— Мне и правда жаль, что все так получилось. Я могу понять, что испытывают снежные драконы. Я росла без родителей, а единственный близкий мне человек умер не так давно, и эта боль всегда будет со мной, — я замолчала, быстро заморгав. Воспоминания о дедушке всегда вызывали слезы. — Но ведь нельзя винить меня за случившееся с драконами. Вчера я должна была выйти замуж за любимого человека. Я должна быть с ним, а не здесь. Эйгар не имел права похищать меня.
— Вы не принадлежите к миру простых людей, шайранна. Ваша кровь — это кровь драконов, а значит вы должны быть здесь, со снежными. Шайраддан — лучшая пара, какую только можно желать, учитывая обстоятельства. Не забывайте, что фениксы пытались убить вас. Ваш дедушка спрятал вас, но вы были рождены в Аллирии и в ней должны остаться. Рядом с шайрадданом. Такова ваша судьба.
— Глупости! — я резко встала. — Моя судьба в моих руках, а не в руках безумного Эйгара! И если уж от меня, как вы говорите, зависит будущее всего шайра, Эйгар мог бы вести себя повежливее! Например, предоставить мне выбор!
— И тогда вы бы добровольно согласились?
— Вряд ли, — вынуждена была я признать, нетерпеливо постукивая ногой по полу.
— Вы честны и это делает честь вам.
— Честь? Что мне с нее, — горько ответила я. — Она уж точно не поможет покинуть это место.
— Но поможет завоевать расположение шайраддана. Да, он бывает резок и нетерпелив. Он ненавидит фениксов и всех, в ком есть хоть капля их крови, но нельзя его в этом винить.
Я фыркнула.
— Мне не нужно его расположение, уж поверьте. У меня есть жених, которого я люблю и к которому должна вернуться.
— Должны или хотите?
— Должна, хочу и непременно вернусь, — процедила я.
— Но это невозможно.
— Не говорите мне, что возможно, а что нет, — отрезала я и повернулась, чтобы уйти.
— Постойте, шайранна Риона, я помогу вам. — Белхрай встал и, подойдя, замер напротив. На меня дохнуло морозной свежестью. — Чтобы ваша жизнь здесь оказалась сносной, я помогу открыть вашу драконью половину.
Я замерла. Во мне боролось два чувства: уйти, хлопнув дверью, или остаться и выслушать предложение жреца. Открыть в себе драконицу? Звучит заманчиво, учитывая, что вчера я именно об этом и мечтала. Ведь тогда я смогу противостоять Эйгару и, возможно, смогу вернуться домой. Я посмотрела в светлые глаза жреца.
— Зачем вам это? Ведь тогда я смогу быть с Эйгаром на равных, — сказала я прямо.
— Вряд ли, — улыбнулся жрец. — Он очень силен.
— Но не бессмертен, — улыбнулась я, подумав, что неплохо было бы узнать, в каком месте броня дракона не так крепка.
— Такие речи не приведут ни к чему хорошему, — улыбка вмиг исчезла с лица Белхрая.
— Что для одного плохо, для другого счастье. Но вы так и не объяснили, зачем вам обучать меня.
— Вы с шайрадданом пока что несовместимы. Ваша кровь не отзывается на зов его крови.
— Мы никогда не будем совместимы, потому что моя кровь прекрасно отзывается на присутствие моего возлюбленного Кирана, — фыркнула я.
— Тем не менее, вы не сможете жить здесь, если так и останетесь простым человеком. Но стоит вам принять драконицу внутри себя и холод перестанет терзать вас, а прикосновения шайраддана не причинят боль.
Я поджала губы. Ну конечно. Все дело в проклятом шайраддане. Он мечтает воплотить свою угрозу в жизнь. Мечтает, чтобы я молила о его любви и прикосновениях. Не бывать этому, наивный дракон! Я разбужу драконицу внутри себя, только чтобы откусить тебе хвост!
— Насчет драконьей половины я поняла. А как же та часть меня, в которой течет кровь феникса?
— Мы заставим проснуться только вашу драконью половину, — отрезал Белхрай.
Еще бы! Все здесь настолько ненавидят фениксов, что даже одно упоминание о них вызывает гримасы отвращения. Но я-то никому ничего обещать не собираюсь, а значит постараюсь, чтобы кровь огненных птиц дала о себе знать.
— И что для этого нужно? — немного подумав, спросила я.
— Мы начнем занятия сегодня же вечером, когда сядет солнце.
— Почему не сейчас? — Теперь мне не хотелось терять ни мгновения. Чем быстрее я смогу дать отпор Эйгару, тем лучше.
По тонким губам Белхрая скользнула улыбка.
— Вы нетерпеливы и любопытны. Это нам пригодится. Мы начнем вечером, так нужно.
Я кивнула и взялась за ручку двери.
— Шайранна, — окликнул меня жрец. Я обернулась. — Вы драконица лишь наполовину, но я уже вижу в вас непокорный и гордый нрав, а шайраддан — чистокровный снежный.
— Зачем вы говорите мне это?
— Проявите немного доброты и покорности.
— Предлагаете мне покорно терпеть, пока он будет меня насиловать? — язвительно спросила я.
«Но ведь ты была согласна на это прошлой ночью», — шепнул внутренний голос, который я терпеть не могла, потому что обычно он говорил не приукрашенную правду.
«Я пошла на это ради того, чтобы чокнутый дракон не уничтожил мой город!» — ответила я сама себе.
Жрец качнул головой.
— Когда вы узнаете шайраддана лучше…
Вчера эти же слова сказала мне Флавиана, сегодня Белхрай. Ну неужели они не видят, что их шайраддан — грубое животное?
— Я не желаю его узнавать, — устало ответила я.
— Он не выбирал свою судьбу.
— Я тоже, но все же я здесь в роли пленницы. Простите, но больше я не хочу говорить об Эйгаре.
— Вы не пленница. Увидимся вечером, шайранна, — прошелестел жрец, кивнув.
Я вышла из комнаты и оказалось, что в коридоре меня поджидает Глория. Ее, что же, приставили ко мне на манер собаки? И после этого жрец еще смеет утверждать, что я здесь не пленница!
— Я провожу вас в зал для трапезы, шайранна, вы ведь пока еще плохо ориентируетесь в замке, — улыбнулась девушка.
Я кивнула. Есть хотелось жутко. Кружка молока не могла утолить суточный голод. Надеюсь, хотя бы сейчас мне предложат что-то более съедобное.
— Эйгар тоже будет там? — спросила я, спускаясь за Глорией.
— Шайраддан всегда присутствует на обеденных трапезах, — ответила она. — К тому же его давно не было в Фьеррадане.
— Почему?
— Он… он искал вас, шайранна, — смущенно пояснила девушка и быстро продолжила: — А еще миледи Селлия, Визмира и Флавиана. Они очень любят… — Что именно предпочитают упомянутые миледи, мне так и не удалось узнать, потому что Глория резко замолчала, а потом пролепетала: — Мой шайраддан. Я как раз…
— Ты свободна. Я сам провожу шайранну, — услышала я ненавистный голос того, кто неотрывно присутствовал в моих мыслях со вчерашнего дня.
Глория шмыгнула куда-то вбок, лишь мелькнуло ее серое платье, и я осталась с драконом один на один. От шайраддана меня отделяла пара ступеней, но все равно он был выше. Его громадная фигура заняла все узкое пространство лестницы от стены до стены. От Эйгара так и веяло опасностью. А еще угрозой и дикой силой. Мурашки поползли у меня по спине.
«Это от холода», — малодушно подумала я, пока глаза шайраддана изучающе скользили по мне. И, очевидно, увиденное ему не нравилось. Складка между бровями становилась все глубже, а красиво очерченные губы сложились в недовольную гримасу.
Когда его яркие синие глаза, напоминающие небо в безоблачный день, впились в мое лицо, я поняла, что Эйгар в бешенстве.
— Кто позволил тебе так одеться? — прорычал он, и я поняла, что еще одной схватки с драконом не избежать.
Глава 5
— Что на тебе надето? — недовольно переспросил Эйгар, когда не получил от меня никакого ответа.