Он зарычал, забился изо всех сил. Пришлось терпеливо пережидать приступ бессильной ярости. Наконец-то он затих, успокоился. Но эта расслабленность была только кажущейся.
— Так что, будешь вести себя прилично?
Он пробормотал что-то неразборчивое, но я уловила слово "ведьма".
— Да, я не нападу, — наконец-то выдавил он из себя. — Только отдай медальон.
— Хорошо.
Я положила украшение перед ним, но отпускать оборотня не спешила.
— Что случилось с твоими детьми?
— Как ты узнала? — Его голос так и вибрировал от рычащих ноток.
— Я, как ты верно заметил, ведьма. — Вдаваться в колдовские подробности я не стала. — Люблю понимать, что можно ожидать от существ, проживающих рядом.
— Все с ними хорошо, — нехотя буркнул он, — растут.
— Хм… Толпа родственников была настроена очень агрессивно. Мне так показалось.
— Так и было.
— Но… — подсказала я. — Мне что, каждое слово из тебя клещами тянуть?
— Их взяла тетка Лары — Клавдия. Своих детей у нее нет. Сгребла в одеяло и, пока все ругались, дала деру. А потом отказалась их отдавать.
— И ее не смутило, что они оборотни?
— Она их разбаловала до безобразия. Видел я их — оборачиваются в любое время, сбились в стаю, кусаются и воют на луну. Никакого понятия о жизни оборотней…
— Хм… интересно, — сказала я. — А что же ты тут делаешь?
Как он на меня посмотрел.
— Скрываюсь от мага, — рявкнул оборотень.
— От какого мага? Никаких магов я не видела, — удивилась я.
Он фыркнул так, что и без слов стало ясно, что он думает о ведьмах, которые делают далеко идущие выводы.
— Я не ушел от своей семьи, как некоторые решили. — И снова выразительный взгляд исподлобья. — Я хотел взять у мага одну вещь, чтобы потом вернуть, но он слишком остро отреагировал.
— А, — сказала я. — А я подумала, что ты тут лечишь разбитое сердце. А ты, оказывается, вор и перешел дорогу тому, кто хорошо колдует.
Тут я заволновалась.
А что, если за оборотнем сюда явится толпа разъяренных магов? Но потом вспомнила, что хорошенько запутала все пути и подходы сюда, и от сердца отлегло.
— Тебе несказанно повезло, оборотень. В этом лесу ты в безопасности. Тут тебя не выследят.
Он повел плечами, и я посчитала, что можно ослабить чары. Теперь я знаю достаточно и могу составить довольно полную картину. Итак, мой новый знакомый — многодетный отец, со сложными отношениями с родственниками, склонен к присвоению чужой собственности, а также может выпрыгивать из кустов с рычанием. Что ж, не вижу особенных проблем.
— Ты не знаешь этого мага, — хмуро сказал оборотень. — Но, может, он уже поостыл…
— Ха. Плохо ты знаешь колдунов, они все мстительные. Это вопрос престижа и идиотского кодекса чести. Но не бойся, тебя защитят мои заклинания.
Я постаралась, чтобы мой голос звучал успокаивающе, но в тоже время весомо.
Оборотень сел и встряхнулся всем телом, как это делают собаки. Никогда бы не подумала, что люди так могут. И уставился на меня с прищуром. Он явно сомневался.
— Похоже, уверенности тебе не занимать.
— Имею на то все основания. Самодовольные маги думают, что только они умеют колдовать, но это не так. Ведьмы могут вообще все, что захотят…
— И писать стоя?
Остряк-самоучка. Я смерила его уничтожающим взглядом.
— Вот, держи свой медальон.
Он неуверенно протянул руку, словно не веря, что его собственность возвращается.
— И все? — спросил он. — Вот так просто? Ты меня отпускаешь?
— Да, — подтвердила я. — Свободен. Можешь идти на все четыре стороны. И помни, что я говорила насчет охоты…
Он вскочил на ноги легко и бросился прочь, как будто боялся, что я могу передумать.
Глава 10. Время колдовать
Временный переезд, тем более такой стремительный, влечет за собой хлопоты. Например, еда. Я так привыкла к своему колдовскому огороду. Страшно представить, что от него останется, если Мерлин с Нилремом туда доберутся. Раздвоение не раздвоение, а есть им обоим надо. Сожрут все, хуже долгоносика полосатого.
Интересно, кто победит?
И как я могла бы помочь Мерлину?
Так вот, возвращаясь к теме огорода. В хижину я переселилась гораздо раньше обыкновения, поэтому пришлось форсировать некоторые процессы. Кажется, я переборщила с магией, и помидоры выросли размером с голову взрослого мужчины.
Я вонзила нож в красную мякоть, сок брызнул во все стороны, словно я нанесла овощу смертельную рану. Тут обнаружился еще один плюс пребывания оборотня в моем скромном жилище: он наточил ножи. Вот эта деталь всегда от меня ускользала, а оказалось, острый нож гораздо лучше тупого. Феноменально.
Я с грустью подумала о жарком. Возможно, стоит предложить вервольфу работу. Он мог бы охотиться и готовить. Это сэкономило бы мне силы и время.
Но. Оборотень старался не попадаться мне на пути. Хотя я и подозревала, что он крутится где-то рядом. Чувствовала внимательный взгляд, прожигающий затылок. Иногда на меня смотрел зверь, но все больше человек.
Гномы выложили странные круги мелкими камнями. Вот уже два вечера подряд они торжественно выползали из нор, жгли сухие листья и смеялись. Считаю это признаком несомненного интеллекта.
Раньше подобное открытие меня бы безумно порадовало, но только не сейчас. Меня занимала загадка колдовства. Что Мерлин сделал с собой? Зачем он пытался усовершенствовать свою душу?
Не в силах больше выносить зуд в мыслях, я решилась на ритуал.
Мне нужна подсказка. И ясность. И знания.
Я расправилась с помидором-переростком. Вкус был недурен, но есть неудобно. Обстоятельно убрала со стола, собралась с мыслями и принялась выбивать каблуками ритм.
Та-та-та — сначала медленно, потом все быстрее и быстрее.
Тата-тата-та-Та.
Доски заходили ходуном. Из щелей поднялось легкое облачко пыли и закружилось в лучах света.
Та-та-тата.
Главное, не сбиться. И снова оглушительная, сложная дробь.
Наконец-то крышка люка откинулась. Не бывает домиков ведьм без сюрпризов. Я принялась спускаться вниз, когда внезапно раздался громкий хруст.
— Ксенофонт, — взвыла я. — Когда успел.
Черное чудовище взялось за старое, и здесь уже появились мышиные умертвия. Спихнув шевелящийся скелетик со своего пути, я преодолела оставшиеся ступеньки и очутилась в точно такой же комнатке, как и наверху. Совпадал даже вид из окна. И складывалось ощущение, что находишься на поверхности, а не глубоко под землей.
Тут тоже находился очаг, стол, стулья, но вместо кровати стоял шкаф, а в нем всякие опасные колдовские штуки.
Я порадовалась своей предусмотрительности, что сделала комнату тайной. Иначе оборотень мог бы ее обнаружить. В неумелых руках всякие артефакты, концентраты и зелья могут быть гораздо опаснее, чем в умелых.
Я распахнула дверцы и принялась готовиться к очень темному ритуалу.
Для начала я скинула с себя всю одежду и натерла кожу ароматным маслом. Если есть возможность увлажнить кожу и приятно пахнуть, то нужно пользоваться возможностью. Нагота в очень темных ритуалах не главное, но… во-первых, это красиво. И потом, в отличие от безумных магов, я знаю, когда и где лучше обнажаться. Я ухмыльнулась, вспоминая клоунов, привязавших Мерлина к башне, и как на них напали упыри, несмотря на все защитные круги.
В очаг я подкинула ветви вековой яблони и можжевельника, поставив котелок, принялась добавлять по очереди редкие ингредиенты для приготовления зелья. Жаль, нет лимона, без него вкус будет совсем не тот, но придется выпить так.
На какие жертвы я иду.
После я расставила кристаллы и вдохнула в них силу, отчего они начали мерно светиться. А теперь мне предстояла самая сложная часть — необходимо было достать кровь Мерлина или Нилрема.
— Выходите. Я знаю, вы тут и подсматриваете, — тихо сказала я. — Поговорить хочу.
Сначала раздалось очень тихое, на грани слышимости, "бзз", потом появился первый упырь. Он выполз из щели и расправил крылья. Впалый живот, взгляд голодный, злой и слегка безумный.
За ним появился еще такой же.
— Значит, все еще помните, что меня лучше не кусать.
"Бзззззз, бз", — последовал ответ.
Думаю, это означает, что уже несколько поколений упырей помнят.
— У меня к вам дело. Кровавое. Вы знаете башню? Там ваши атакуют мага. У него не хватает мозгов, чтобы с вами справиться, и вы, кровопийцы, этим пользуетесь. Мне нужна кровь этого простака.
Упыри засовещались. Они зудели и звенели. Спорили, похоже.
— Думаю, мне есть что вам предложить, — сказала я.
Совещание стало громче.
— Например, я могу увеличить срок вашей жизни в два раза. Сварю одно хорошенькое зелье, и будете упырями-долгожителями. Кстати, а крови мага мне нужно всего три полных упыря. Ну, или шесть упырей по половине. Так каков будет ваш положительный ответ?
Один из упырей подлетел близко к моему лицу и возбужденно забзикал. Очевидно, категорически соглашался. А после он издал какой-то стрекот, и они с товарищем снова залезли в щель, откуда и появились.
— И не пытайтесь хитрить. Я пойму, что за кровь вы мне притащили. Последствия обмана будут ужасными.
Теперь со спокойной душой я вернулась к подготовке ритуала. Упыри справятся. Об этом я не волновалась ни капли. Если у этих тварей есть цель, они в лепешку расшибутся.
Например, я даже не понимаю, как они проникли в эту комнату. Казалось бы, было сотворено сложное зеркальное волшебство, но, однако же, пролезли. Нашли щели.
***
Зелье в котле стало цвета полуночи. Поверхность была гладкой, и в ней можно было увидеть свое отражение. Я погрузила в него маленький серебряный бокал, и он словно бы провалился в черноту, на поверхности осталась только половина. Само же зелье не пошло рябью, не возмутилось.
Я отпила глоток, чуть морщась от резковатого вкуса. Надо, надо посадить рядом с этой хижиной лимон. Никогда не знаешь, когда он пригодится.
— Ну. Войдите.
Упыри в количестве трех штук влетели с довольным видом. Их животы были раздуты. Я поставила перед каждым по плошке.
— Сдавайте кровь, — поторопила я их.
В маленьких глазках мелькнула мука. Если насосался крови, то отдать ее обратно — это противно их природе. Но на кону стояла немыслимо длинная жизнь (по упыриным меркам, естественно).
В общем, через несколько минут у меня была кровь. Я придирчиво ее рассмотрела.
Достала из шкафа хрустальный флакончик с золотой пробкой. Эх, совсем мало осталось, но хватит, чтобы проверить, что эти стервецы мне принесли.
Я капнула по капле в каждую плошку. Над одной поднялся густой фиолетовый пар, над двумя другими дымок был чуть пожиже, это значит, что колдовская кровь была разбавлена. Но не сильно. Пройдохи.
Хотя для моих целей материала достаточно.
— Хорошо, — сказала я. — Ведьмовское слово твердое. Я для вас уже приготовила награду.
Никакого зелья я специально не варила. Потому что на верхней полке притаилась склянка с декоктом от геморроя. Не знаю, почему она действует на упырей столь целительным образом. Но они реально живут дольше.
Один из участников экспедиции протянул мне сложенный хитрым образом лист, и я капнула туда каплю.
— Разделите на троих, — сказала я и прочла заклинание для пущего эффекта.
А то эти ушлые… заприметят банку и умыкнут, а так без волшебного заговора не подействует. Ну и опять же, они проделали большой путь, должны почувствовать, что все не просто так.
— А теперь летите. У меня тут неотложное дело, как можно заметить.