Хожение за три моря Афанасия Никитина
1466-1472 гг.
ОТ РЕДАКЦИИ
Укрепление культурных связей между советским и индийским народами сопровождается неуклонным ростом интереса советских читателей к истории великого индийского народа, к его богатой многовековой культуре. Все шире становится круг советских исследователей, изучающих различные области культуры Индии в ее прошлом и настоящем. В обстановке развития советско-индийской дружбы живой отклик у многочисленных советских читателей встретила глубокая по содержанию и увлекательная по изложению книга Джавахарлала Неру «Открытие Индии». Растет интерес и к всемирно известному старшему русскому описанию Индии XV в. — «Хожению за три моря» тверского купца Афанасия Никитина, который посетил в 1469-1472 гг. Бахманидское государство, достигшее в эти годы наибольшего могущества, и оставил запись своих наблюдений над бытом этой страны, выделяющуюся из всей литературы современных ей западноевропейских рассказов об Индии правдивостью и деловитостью, почти полным отсутствием сказочной фантастики.
«Хожение за три моря» неоднократно издавалось у нас и в переводах за рубежом; этому памятнику посвящено немало исследований и научно-популярных очерков; силами советских и индийских киноработников подготовлен фильм о Никитине; многие наблюдения Никитина оцениваются как исторически достоверные. Однако до сих пор не закончен старый спор о том, представляет ли «Хожение» свод записей, сделанных Никитиным во время его путешествия, или это рассказы, написанные им по черновым заметкам и воспоминаниям на обратном пути. Соответственно по-разному оцениваются и сохранившиеся списки «Хожения».
В настоящем издании, воспроизводящем три разновидности дошедших до нас текстов «Хожения», учтены новые данные, освещающие судьбу этого памятника в литературной традиции XV-XVII вв. Текстологическое исследование всего рукописного материала (Я. С. Лурье) подтверждает, что нет основания предполагать наличие двух авторских текстов — чернового и обработанного самим Никитиным, что «летописная» редакция «Хожения» лучше сохранила простую бытовую речь автора, тогда как уже в Троицком списке конца XV — начала XVI в. началось ее олитературивание. Но все же облик авторского текста восстанавливается показаниями обеих редакций, причем выясняется в ряде рассказов наличие несомненных следов того, что они были записаны под свежим впечатлением виденного. На отсутствие позднейшей обработки Никитиным своих записей указывают и некоторые противоречия между его первыми заметками об Индии и позднейшими записями.
Кроме исторического и географического комментария И. П. Петрушевского, дается исторический очерк М. К. Кудрявцева, характеризующей политическую и социальную обстановку в Бахманидском государстве, описание которого составляет главное содержание «Хожения». Общественно-политическое мировоззрение Никитина и его облик путешественника-писателя раскрывается в соответствующих статьях Я. С. Лурье и В. П. Адриановой-Перетц.
Статьи и комментарии к тексту «Хожения» имеют целью показать, что рассказ Никитина для русского читателя XV в., в отличие от тех фантастических повествований, которые до того времени внушали ему сказочные представления об Индии, был подлинным «открытием» реального облика этой великой страны.
ТРОИЦКИЙ СПИСОК КОНЦА XV - НАЧАЛА XVI В.[1]
/
Се написах грешьное свое хожение за три моря: прьвое море Дербеньское, дория Хвалитьскаа{2}; второе море Индейское, дория[2] Гондустаньскаа{3}; третье море Черное, дория Стемъбольскаа{4}. Поидох от святого Спаса златоверхого{5} с его милостью, от великого князя Михаила Борисовичя{6} и от владыкы Генадия{7} Тверьскых, поидох на низ Волгою и приидох в манастырь к святей живоначалной Троици{8} и святым мучеником Борису и Глебу{9}; и у игумена ся благословив у Макария братьи; и с Колязина поидох на Углечь, со Углеча на Кострому ко князю Александру, с ыною грамотою. И князь велики отпустил мя всея Руси{10} доброволно. И на Плесо, в Новъгород Нижней к Михаилу к Киселеву к наместьнику и к пошьлиннику Ивану Сараеву пропустили доброволно.
А Василей Папин{11} /
И въехали есмя в Бузан реку{16}. И ту наехали нас три татарины поганыи и сказали нам лживые вести: Каисым солтан{17} стережет гостей в Бузани, а с ним три тысячи тотар. И посол ширвашин Асанбег дал им по одноряткы да по полотну, чтобы провели мимо Азътархан{18}. И они по одноряткы взяли, да весть дали в Хазъторохани царю. И яз свое судно покинул да полез есми на судно на послово и с товарищи[4]. Азътархан по месяцу ночи парусом, царь нас видел и татарове нам кликали: «Качьма{19}, не бегайте!» /
А болшим есмя судном дошли до моря, ино стало на усть Волгы на мели, и они нас туто взяли, да судно есмя взад тянули до езу. И тут судно наше болшее взяли, и 4 головы взяли русскые, а нас отпустили голими головами за море, а вверьх нас не пропустили вести деля. И пошли есмя к Дербеньти{22} двема суды: в одном судне посол Асамъбег, да тезикы{23}, да русаков нас 10 головами; а в другом судне 6 москвичь да 6 тверичь. И въстала фуръстовина{24} на море, да судно меншее разбило о берег, и пришли каитаки да людей поимали всех.
И пришли есмя в Дерьбенть. И ту Ва/
А мы поехали к ширъванше во и коитул и били есмя ему челом, чтобы нас пожаловал, чем доити до Руси. И он нам не дал ничего, ано нас много. И мы заплакав да розошлися кои куды: у кого что есть на Руси, и тот пошел на Русь; а кой должен, а тот пошел куды его очи понесли, а иные осталися в Шамахее{30}, а иные пошли роботать к Баке{31}.
А яз пошел к Дербенти, а из Дербенти к Баке, где огнь горить неугасимы; а из Баки пошел есми за море к Чебокару{32}, да тут есми жил в Чебокаре 6 месяць, да в Саре{33} жил месяц в Маздраньской земли{34}. А оттуды ко Амили{35}, и тут жил есми месяць. А оттуды к Димованту{36}, а из Димованту[6] ко Рею{37}. А ту[7] убили Шаусеня Алеевых детей и внучат Махметевых{38}, и он их про/
И тут есть пристанище Гурмызьское{47}, и тут есть море Индейское, а парьсейскым языком и Гондустаньскаа дория{48}; и оттуды ити морем до Гурмыза 4 мили{49}. А Гурмыз есть на острове, а ежедень поимает его море по двожды на день. И тут есми взял 1 Велик день, а пришел есми в Гурмыз за четыре недели до Велика дни. А то есми городы[9] не все писал, много городов великих. А в Гурмызе есть варное солнце, человека съжжеть. А в Гурмызе был есми месяц, а из Гурмыза пошел есми за море Индейское, по Велице дни в Фомину неделю, в таву{50}, с коньми{51}.
И шли есмя морем до Мошката{52} 10 дни; а от Мошката до /
И тут есть Индейскаа страна, и люди ходят нагы все{59}, а голова не покрыта, а груди голы, а волосы в одну косу плетены, а все ходят брюхаты, дети родят на всякый год, а детей у них много, а мужы и жены все черны; яз хожу куды, ино за мною людей много, дивятся белому человеку.
А князь их - фота{60} на голове, а другаа на бедрах; а бояре у них ходят - фота на плеще, а другые на бедрах, а княгыни ходят - фота на плечем обогнута, а другаа на бедрах; а слугы княжия и боярьскые - фота на бедрах обогнута, да щит да меч в руках, а иные с сулицами, а ины с ножи, а иные с саблями, а иныи с лукы и стрелами; а все нагы, да босы, да болкаты; а жонки ходят голова не покрыта, а груди голы; /
А из Чювиля пошли есмя сухом до Пали{61} 8 дни до индейскые горы. А от Пали до Умри{62} 10 дни, то есть город индейскый. А от Умри до Чюнейря{63} 6 дний, и тут есть Асатъхан Чюнерьскые индейскые, а холоп Меликътучяров{64}[10], а держить, сказывают, седмь темь от Меликтучара. А Меликтучар седит на 20 тмах{65}; а бьется с кафары{66} 20 лет есть, то его побиють, то он побивает их многажды. Хан же езди на людех{67}, а слонов у него и коний много добрых, а людей у него много хорозанцев{68}; а привозять их из Хоросаньскые земли{69}, а иные из Орабаньскые земли{70}, а иные ис Тукърмескые земли, а иные ис Чеготаньскые земли{71}, а привозять все морем в тавах, Индейскые земли{72} корабли.
И яз грешный привезл жеребьца в Ындейскую /
Чюнер{81} же град есть на острову на каменом, не делан ничим, богомь сътворен; а ходять на гору день по единому человеку, дорога тесна, поити нелзя. Во Индейской земли гости ся ставять по подворьемь{82}, а ести варять на гости господарыни, и постелю стелять, и спять с гостьми, /
А в том Чюнере хан у меня взял жерепца{85}, а уведал, что яз не бесерменин{86}, русин, и он молвит: «И жерепца дам, да тысячю золотых дам, а стань в веру нашу в Махмет дени{87}; а не станешь в веру нашу в Махмет дени, и жерепца возму и тысячю золотых на главе твоей возму». А срок учинил на 4 дни, в говейно успении на Спасов день. И господь бог смиловася на свой честный праздник, не отстави от меня милости своея грешного и не по/
Мене[16] за лгали псы бесермена,[17] а сказывали всего много нашего товару, ано нет ничего на нашу землю; все товар бело на бесермьньскую землю, перец да краска, то дешево; ино возят аче морем, иныи пошлины не дають. А люди иные нам провести пошлины не дадут, и пошлины много, а разбойников на море много. А розбивають все кофары, ни крестияне, ни бесерьмена{89}; а молятся каменным болваном, а Христа не знають.
А ис Чюнеря есмя вышли /
В Бедери же торг на кони, да на товар, да камкы{94}, на шелк и на всякой иной товар, да купити в нем люди черные; а иные в нем купли нет. Да все товар их гундостаньской, да соястной все овощь, а на Русьскую землю товара нет. А все черные, а все злодеи, а жонки все бляди, да ведь[19], да тать, да ложь, да зельи, господаря морять.
Во Индейской земли княжать все хоросанци, и бояре все хоросанци{95}; а гу/
Есть у них одно место, шихб Алудин пир{98} атыр бозар алядинанд{99}, на год един бозар, съеждается вся страна Индейская торговати, да торгуют 10 дний; от Бедеря 12 ковов, приводят коней до 20 тысящь продают, всякый товар свозят; во Гондустаньской земли той торг лучший, всякый товар продают, купят, /
Весна же у них стала с Покрова святые богородица{104}; а празднують шиху Аладину{105} и весне две недели по Покрове, а празднуют 8 дни; а весну держать 3 месяца, а лето 3 месяца, а зиму 3 месяца, а осень 3 месяца. В Бедери же их стол Гундустану бесерменьскому{106}. А град есть велик, а людей много велмии; а салтан велик[21] 20 лет{107}, а держать бояре, а княжат[22] фарасанци{108}, а воюють[23] все хоросанци.
Есть хоросанець Меликтучар[24] боярин{109}, ино у него рати[25] двесте тысячь, а у Мелик-хана 100 тысячь, а у Харат-хана{110} 20 тысячь; а много тех ханов по 10 тысячь рати. А с салтаном выходят 300 тысяч рати своей. А земля людна велми, а сельскые люди голы велми, а бояре силны добре и пышны велми{111}; а все их носять на кровати своеих на сребряных, да пред ними[26] водят кони в снастех /
В султанов же двор 7-ры ворота, а в воротех седят по 100 сторожев да по 100 писцев кофаров; кто поидеть, ини записывають, а кто выйдет, ини записывають; а гарипов{115} не пускають в град. А двор же его чюден велми, все на вырезе да на золоте, и последний камень вырезан да золотом описан велми чюдно; да во дворе у него /
Город же Бедерь стерегут в нощи тысяча человек кутоваловых{116}, а ездять на конех да в доспесех, да у всех по светычю. А яз жорепца своего продал в Бедери, да наложил есми у него[28] 60 да и 8 футунов{117}, а кормил есми его год. В Бедери же змии ходят по улицам, а длина ее две сажени. Приидох же в Бедерь о заговейне о Филипове{118} ис Кулонгеря и продах жеребца своего о Рожестве, и тут бых до великого заговейна в Бедери и познася со многыми индеяны и сказах им веру свою, что есми не бесерменин исаядениени{119} есмь християнин, а имя ми Офонасей, а бесерменьское имя хозя Исуф Хоросани{120}. И они же не учали ся от меня крыти ни о чем, ни о естве, ни о торговле, ни о маназу{121}, ни о иных вещех, ни жон своих не учали крыти.
Да о вере же о их распытах все, и оны сказывают: веруем в Адама{122}, /
В Бедери же бых 4 месяца и свещахся с индеяны поити к Первоти, то их Ерусалим, а по бесерменьскыи Мягъкат, де их бутхана{125}. Там же поидох с индеяны да будутханы месяц, и торгу у бутьханы 5 дни. А бутхана же велми велика есть, с пол-Твери, камена, да резаны по ней деяния Бутовые, около ее всея 12 резано венцев, как Бут чюдеса творил, как ся им являл многыми образы: первое человеческым образом являлся; другое человек, а нос слонов; третье человек, а виденье обезьанино; в четвертые человек, а образом лютого зверя, являлся им все с хво/
Индеяне же не ядят никоторого мяса, ни яловичины, ни боранины, ни курятины, ни[39] рыбы ли свинины, а свиней же у них велми много; а ядят же днем двожды, а ночи не ядять, а вина не пиють, ни сыдны; а с бесермены не пиють, ни ядять. А ества же их плоха, а один с-дним ни пиеть, ни ясть, ни с женою{129}; а ядят брынець{130}, да кичири{131} с маслом, да травы розные ядят, все рукою правою, а левою не приимется ни за что; а ножа не держать, а лъжици не знають; а на дорозе кто же собе варит кашу, а у всякого по горньцу. А от бесермян скрыются, чтобы не посмотрил ни в горнець, ни вь яству; а посмотрил бесерменин на еству, и он не яст, а ядять иные, покрываются платом, чтобы никто не видел его.
А намаз же их на восток по-руськы[40], обе рукы /
К Первоте же яздять о великом[42] заговейне, к своему Буту[43], тот их Иерусалим, а по-бесерменьскыи Мякъка{132}, а по-рускы Ерусалим, а по-индейскыи Парват. А съеждаются все нагы, только на гузне плат; а жонкы все нагы, толко на гузне /
От Первати же приехал есми в Бедерь, за 15 дни и до бесерменьского /
А от Гурмыза{145} ити морем до Голат 10 дни, а от[48] Калаты до Дегу{146} 6 дни, а от Дега до Мошката{147} до Кучьзрята{148} до Комбата{149} 4 дни, от Камбата до Чивеля{150} 12 дни, а от Чивиля до[49] Дабыля{151} - 6. Дабыль же есть пристанище в Гундустани последнее бесерменьству. А от Дабыля до Колекота{152} 25 дни, а от Селекота до Силяна{153} 15 дни, а от Силяна до Шибаита{154} месяц ити, а от Сибата до Певгу{155} 20 дни, а от Певгу до Чини да до Мачина{156} месяць итьти, /
Гурмыз{159} же есть пристанище великое, всего света люди в нем бывають, и всякы товар в нем есть, что на всем свете родится, то в Гурмызе есть все; тамга{160} же велика, десятое со всего есть[50]. А Камбаят{161} же пристанище Индейскому морю всему, а товар в нем все делають алачи{162}, да пестреди{163}, да канъдаки{164}, да чинят краску ниль{165}, да родится в нем лек{166} да ахык{167} да лон{168}. Дабыло{169} же есть пристанище велми велико, и привозят кони из Мисюря{170}, из Рабаста{171}[51], из Хоросани{172}, ис Туркустани{173}, из Негостани{174} да ходять сухом месяць до Бедери да до Кельбергу{175}.
А Келекот{176} же есть пристанище Индейского моря всего, а проити его не дай бог никакову кестяку{177}. А кто его ни увидить, /
А Силян{185} же есть пристанище Индейского моря немало, а в нем баба Адам на горе на[52] высоце{186}, да около его родится каменье драгое{187}, да червьци{188}, да фатисы{189}, да бабогури{190}, да бинчаи{191}, да хрусталь{192}, да сумбада{193}, да слоны родятся, да продають в локоть, да девякуши продають в вес{194}.
А Шабаитьское пристанище{195} Индейского моря велми велико. А хоросанцем дают алафу{196} по тенке{197} на день, и великому и малому; а кто в нем женится хоросанець, и князь шабатьской даеть по тысячи тенек на жертву, да на олафу, да ест /
А в Пегу{200} же есть пристанище немало, да все в нем дербыши живуть индейскые{201}, да родится в нем камение дорогое, маник{202}, да яхут{203}, да кырпук{204}; а продають же камение дербыши. А Чиньское же да Мачиньское{205} пристанище велми велико, да делають в нем чини{206}, да продають чини в вес, а дешево.
А жены же их с мужи своими спять в день, а ночи жены их ходят к гарипом да спять с гарипы{207}, дают им олафу{208}, да приносять с собою яству сахорную да вино сахарное, да кормят да поят гостей, чтобы ее любил, а любят гостей людей белых, занже их люди черны велми; а у которые жены от гостя зачнется дитя, и муж дает алафу; а родится бело, ино гостю пошлины 18 тенек; /
Шаибать{210} же от Бедеря{211} 3 месяци, а от Дабыля до Шаибата 2 месяца морем итьти, Мачим да Чим{212} от Бедеря 4 месяца морем итьти, а там же делают чими{213}[53] да все дешево; а до Силяна 2 месяца морем итьти[54]. В Шабаите же родится шелк, да инчи{214}, да жемчюг, да сандал; слоны продають в локоть{215}.
В Силяне же родится аммоны{216}, да чрьвци, да фатисы. В Лекоте{217} же родится перець, да мошкат, да гвоздникы, да фуфал{218}, да цвет. В Кузряте же родится краска да люк{219}. Да в Камбате родится ахик{220}. В Рачюре{221} же родится алмаз биркона да новъкона же алмаз{222}; продають почку{223}[55] по пяти рублев, а доброго по десяти рублев, нового же почка алмазу пенечь чекени{224}, сия{225} же чаршешкени{226}, а сипит ек тенка{227}. Алмаз же родится в горе /
А сыто жидове зовуть Шабат своими жидовы, а то лжут; а шабаитене ни жидове, ни бесермена{230}, ни христиане, инаа вера индейскаа, ни с худы{231}, ни з бесермены ни пиють ни ядять, а мяса никакого не ядять. Да в Шабате же все дешево, а родится шелк да сахар велми дешево; да по лесу у них мамоны{232} да обезьяны, да по дорогам людей дерут; ино у них ночи по дорогам не смеють ездити обезъян деля да момон деля.
А от Шаибата же 10 месяць сухом итьти, а морем 4 месяца аукиков{233}. А оленей окормленных режуть пупы, а пуп в нем мускус{234} родится; а ди/
Месяца маа Великий день{235} взял есми в Бедере{236} бесерменьском и в Гондустани; а в бесермене бограм{237} взяли в среду месяца маа; а заговел есми месяца априля 1 день. О[57] благоверный християне![58] Иже кто по многым землям много плавает, в многые грехы впадает и веры ся да лишает христианскые[59]. Аз же, рабище божие Афонасие, и сжалися по вере; уже проидоша четыре великые говейна{238} и 4 проидоша Великые дни, аз же грешный не ведаю, что есть Великый день, или говейно, ни Рожества Христова не ведаю, ни иных праздников не ведаю, ни среды, ни пятници не ведаю; а книг у меня нет{239}, коли мя пограбили, ини книгы взяли у мене[60], аз же от многые беды поидох до Индеи, занже ми на Русь поити не с чем, не /
Бесерменин же Мелик{243}, тот мя много понуди в веру бесерменьскую стати. Аз же ему рекох: «Господине! Ты намар кыларесен{244} менда намаз киларьмен, ты бешь намаз киларьсизъменда 3 калаременьмень гарип асень иньчай»; он же ми рече; «Истину ты не бесерменин кажешися, а хрестьаньства не знаешь». Аз же в многые помышления впадох и рекох себе: «Горе мне окаанному, яко от пути истинного заблудихся и пути не знаю, уже сам поиду. Господи боже вседержителю, творець небу и земли! Не отврати лица от рабища твоего, яко скорбь /
Во Индеи же бесерменьской, в великом Бедери, смотрил[62] есми на Великую ночь на Великый же день - волосыны да кола в зорю вошьли, а лось{246}[63] головою стоит на восток. На баграм на бесерменьской выехал султан на теферичь{247}, ино с ним 20 възырев{248} великых, да триста слонов наряженых в булатных /
В Бедери же месяць стоить 3 дни полон. В Бедери же сладкого овощу нет. В Гу/
Господи боже мой! На тя уповах, спаси мя господи! Пути не[68] знаю, иже камо поиду из Гундустана: на Гурмыз поити, а от Гурмыза на Хоросан пути нет, ни на Чеготай пути нет, ни на Катобагряим пути нету, ни на Езд пути нету. То везде булгак{283} стал; князей везде выбыли, Яишу мурзу{284} убил Узуосанъбек{285}, а Солтамусаитя{286} окормили, а Узуасанъбек на Ширязи сел и земля ся не обренила, а Едигерь Махмет{287}, а тот к нему не едет, блюдется; иного пути нет никуды. А на Мякъку{288} поити, ино стати в веру бесерменьскую, зань же христиане не ходят на Мякъку веры деля, что ставят в веру. А жити в Гундустане, ино вся собина исхарчити, зань же у них все дорого: один есми /
Меликтучар{290} два города взял индейскые, что розбивали по морю Индейскому, а князей поимал 7 да казну их взял, юк яхонтов, да юк олмазу{291} да кирпуков{292}, да 100 юков товару дорогово, а иного товару бесчислено рать взяла[70]; а стоял[71] под городом два году, а рати с ним два ста тысяч, да слонов 100, да 300 верьблюдов. Меликтучар пришел с ратию своею к Бедерю на курбант багрям, а по-русьскому на Петров день. И султан{293} послал 10 възырев стретити[72] его за десять ковов, а в кове по 10 верст, а со всякым возырем по 10 тысяч рати своей да по 10 слонов в доспесех.
А у Миктучара на всяк день садится за суфрею{294} по 5 сот человек, а с ним садится 3 възыри за его скатерьтью, а с возырем /
Мызамлылк{296}, да Мекхан{297}, да Фаратхань{298}, а тее взяли 3 городы великыи, а с ними рати своей 100 тысячь да 50 слонов, да камени всякого дорогого много множьство; а все то камение да яхонты да олъмаз покупили на Меликтучара[73], заповедал делярем[74], что гостем не продати, а тее пришли от Оспожина дни{299} к Бедерю граду.
Султан выежжаеть на потеху в четверг да во вторник, да три с ним возыры выещають; а брат выежжает султанов /
Меликтучар выехал воевати индеян с ратию своею из града Бедеря на память тиха Иладина{300}, а по-русскому на Покров святые богородица{301}, а рати с ним вышло 50 тысяч; а султан послал рати своей 50 тысяч да 3 с ним возыри пошли, а с ними 30 тысяч, да 100 слонов с ними пошло з городкы да в доспесех, а на всяком слоне по 4 человекы с пищалми. Меликтучар пошел /
А у Бинедарьского{302} князя 300 слонов да сто тысяч рати своей, а коней 50 тысяч у него. Султан{303} выехал из города Бедеря{304} в 8-и месяць по Велице дни, да с ним възырев выехал о 20 да 6 възырев[76], 20 възырев бесерменьскых, а 6 възырев индейскых. А с султаном двора его выехало 100 тысяч рати своей коных людей, а 200 тысяч пеших да 300 слонов с городкы да в доспесех, да 100 лютых зверей о двою чепех. А с братом с султановым вышло двора его 100 тысяч конных, да 100 тысяч пеших людей, да 100 слонов наряжаных в доспесех. А за Малханом{305} вышло двора его 20 тысяч коных людей, а пеших шестьдесят[77] тысяч, да 20 слонов наряжаных. А з Бедерьханом{306} вышло 30 тысячь конных людей, да з братом, да пеших 100 тысяч, да слонов 25 наряжа/
В пятый же Великый день възмыслил ся на Русь. Изыдох же из Бедеря града за месяць до улубаграма{311} бесерменьского Мамет дени росолял{312}, а Велика дни христьаньского не ведаю Христова въскресения, а говейно же их говех с бесермены, и розговевся с ними, Великый день взях в Келберху{313} от Бедеря 20 ковов.
Султан же пришел до Меликътучара с ратию своею 15 день но улубагряме, а все Кельбергу; и война ся им не удала, /
А от Кельбергу поидох до Курули{319}; а в Курули же родится ахик{320}; и ту его делають и на весь свет откудыва его розвозят; а в Курыли же алмазъников триста, сулях микунет{321}. И ту[83] бых 5 месяць, а оттуды же поидох Калики{322}, и ту же бозар велми велик; а оттуды поидох Конаберга{323}[84]; а от Канаберга поидох ших Аладину; а от ших Аладина поидох ка Аминдрие; а от Камендрея к Нарясу; а от Кынарясу к Сури{324}; а от Сури поидох к Дабили{325}, пристанище великого моря Индейского.
Дабыл же есть град велми велик, а х тому жь Дабили съежщается вся поморья /
И внидох же в корабль из Дабыля града до Велика дни за 3 месяци, бесерьменьского говейна; идох же в таве по морю месяць, а не видах ничево; на другый же месяць увидех горы Ефиопскые{328}[85]. И ту людие вси въскличаша «олло бервогыдирь{329}, олло конъкар, бизим баши мудна насип болмышьти», а по-рускы языком молвят: «Боже государю, боже, боже вышний, царю небесный! Зде ли[86] нам судил еси погыбнути?»
И в той же земли Ефиопьской бых 5 дни, божиею благодатию зло ся не учинило, много раздаша брынцу, да перцу, да хлебы ефиопом, ины судна не пограбили.[87] А оттудова же[88] /
И в Трепизон{350} же приидох на Покров святыя богородица и приснодевыя Мария, и бых же в Трипизони 5 дни, и на карабль приидох и сговорих о налоне{351} дати золотой от своея головы до Кафы, а золото семи взял на харчь{352}[93], а дати в Кафе{353}. А в Трепизони же ми шубашь{354} да паша{355} много зла ми учиниша{356}, хлам мой весь к собе взнесли в город на гору{357}, да обыскало все[94]; а обыскывають грамот, что есми пришел из орды Асанъбега.
Божиею милостью приидох до третього моря до Чермного{358}, а парьсьискым языком дория Стимъбольскаа{359}. Идох же по морю ветром пять дни, и доидох до Вонады{360}; и ту нас стретил великый ветр полунощь, и възврати нас к Трипизону; и стояли есми в Платане{361}[95] 15 дни, ветру велику и злу бывпиу. И с Платаны есмя пошли на море двожды, п вйтр нас стречаеть злы, не дасть нам по морю ходитп; олло ак олло худо /
Божиею милостью придох в Кафе за 9 дни до Филипова зоговейна, олло перводигырь. Милостию же божиею преидох же три моря; дигырь худо доно, олло перводигирь доно, аминь{365}; смилна рахмам рагым, олло акберь{366}, акши худо илелло акши ходо, иса рухолло{367} заликсолом; олло акберь аилягяиля иллелло, олло перводигерь ахамду лилло шукур худо афатад; бисмилна гирахмам ррагым: хувомугулези ляиляга ильлягуя алимул гяиби вашагадити; хуарахману рагыму хувомогулязи ля иляга ильляхуя альмелику алакудосу асалому альмумину альмугамину альазизу альчебару альмутакан биру альхалику альбариюу альмусавирю алькафару алькахару альвахаду альрязаку альфатагу альалиму алькабизу альбасуту альхафизу алъррафию альмавифу альмузилю альсемию альвасирю альакаму альадьюлю альлятуфу{368}.
ЭТТЕРОВ СПИСОК XVI В.
/
Се написах свое грешное хожение за три моря: 1-е море Дербеньское, дория Хвалитьскаа[99]; 2-е море[100] Индейское, дорея Гундустанскаа; 3-е море Черное[101], дория Стебольская[102].
Поидох от Спаса[103] святого златоверхого и сь его милостию, от государя своего от великого князя Михаила Борисовича Тверского[104] и от владыкы Генадья Тверьского[105] и Бориса Захарьича и поидох вниз Волгою и приидох в манастырь Колязин ко святей Троицы живоначалной и к святым мучеником Борису и Глебу; и у игумена благословив у Макарья /
А Василей Папин проехал мимо город две недели,[110] и яз ждал в Новегороде в Нижнем две недели[111] посла татарского ширваншина Асанбега, а ехал с кречаты от великого князя Ивана[112], а кречатов у него девяносто. И приехал есми с ними на низ Волгою. И Казань есмя проехали доброволно, не видали[113] никого, и Орду есмя проехали, и Сарай есмя проехали.
И вьехали есмя в Бузан. Ту наехали на нас три татарины поганые и сказали нам лживые вести: «Кайсым салтан стережет гостей в Бузани, а с ним три тысящи татар». И посол ширваншин Асанбег дал им по однорятке да по полотну, чтобы провели[114] мимо Хазтарахан. А оны, поганые татарове[115], по однорятке взяли, да весть дали в Хазтарахан царю. И яз свое судно покинул да полез есми на судно на послово и с това/
А в болшом судне есмя дошли до моря, ино стало на усть Волги на мели, а они нас туто взяли, да судно есмя взад велели тянути вверх по езу[119]. И тут судно наше меншее пограбили и четыре головы взяли рускые, а нас отпустили голыми головами за море, а вверх нас не пропустили вести деля. И пошли есмя в Дербент заплакавши двема суды: в одном судне посол Асанбег, да тезикы, да русаков нас десеть головами; а в другом судне 6 москвич, да шесть тверичь, да коровы, да корм нашь. А въстала фуртовина на море, да судно меншое разбило о берег. А тут есть городок Тархи[120], а люди вышли на берег, и пришли кайтакы да людей поимали всех.
И пришли есмя /
А поимает его море по двожды на день. И тут есми взял первый Велик день, а пришел есми в Гурмыз за четыре недели до Велика дни. А то есми городы не все писал, много городов великих. А в Гурмызе есть солнце варно, человека сожжет. /
И шли есмя морем до Мошката 10 дни; а от Мошката до Дегу 4 дни; от Дега Кузряту; а от Кузрята Конбаату, а тут ся родит краска да лек. А от Конбата к Чювилю, а от Чювиля есмя пришли в 7-ю неделю по Велице дни, а шли в таве есми 6 недель морем до Чивиля[127].
И тут есть Индийская страна, и люди ходят все наги, а голова не покрыта, а груди голы[128], а власы в одну косу заплетены, а все ходят брюхаты, а дети родятся на всякый год, а детей у них много, а мужики и жонкы все нагы, а все черные; яз куды хожу, ино за мною людей много, да дивуются белому человеку. А князь их - фота на голове, а другая на гузне; а бояре у них - фота на плеще, а другаа на гузне, а[129] княини ходят - фота на плеще обогнута, а другаа на гузне; а слуги княжие и боярьскые - фота на гузне обогнута, да щит да меч в руках, а иные с сулицами, а иные с ножи, а иные с саблями, а иные с луки и стрелами; а все наги, да босы, да болкаты, а волосов не бреют; а жонки ходят голова не покрыта, /
А ис Чювиля[130] сухом пошли есмя[131] до Пали 8 дни, и та индейские городы. А от Пали до Умри 10 дни, и то есть город индейский. А от Умри до Чюнеря 7 дни, ту есть Асатхан Чюнерскыа индийскый, а холоп Меликътучаров, а держит сем тем от Меликъточара. А Меликътучар седит на 20[132] тмах, а бьется с кафары 20 лет есть, то его побивают, то он побивает их многажды. Хан же Ас ездит на людех, а слонов у него много, а коней у него много добрых, а людей у него много[133] хоросанцев; а привозят их из Хоросаньские земли, а иные из Оранской земли, а иные ис Туркменскые земли, а иные ис Чеботайские земли, а привозят все морем в тавах индейские карабли.
И яз грешный привезл жеребца в Ындейскую землю, и дошел есми до Чюнеря бог дал поздорову все, а стал ми во сто рублев. Зима же у них стала с Троицына дни. А зимовали есмя в Чюнере, жили есмя два месяца; еже день и нощь 4 месяцы, всюда вода да грязь. В те же дни у них орют да сеют пшеницу, да тутурган, да ногут, да все сьестное. Вино же у них чинят в великых /
Чюнерей же град есть на острову на каменом, не оделан ничем, богом сотворен; а ходят на гору день по одному человеку, дорога тесна, а двема поити нелзе. В Ындейской земли гости ся ставят по подворьем, а ести варят на гости господарыни[134], и постелю стелют[135] на гости господарыеи[136], и спят с гостми, сикиш илиресен ду шитель бересин, сикиш илимесь екъжитель берсен достур аврат чектур а сикиш муфут а любят белых людей. Зиме же у них ходит любо фота на гузне, а другая по плечем, а третья на голове; а князи и бояре толды на себя въздевають порткы[137], да сорочицу, да кафтан, да фота по плечем, да другою опояшет, а тротеею голову увертит; а се оло, оло, абрь оло ак, олло кером, олло рагим.
А в том Чюнере хан у меня взял жеребца, а уведал, что яз не бесерменянин[138], русин, и он молвит: «Жеребца дам да тысящу златых дам, а стань в веру нашу /
Мене залгали псы бесермены, а сказывали[142] всего много[143] нашего товара, ано нет ничего на нашу землю; все товар белой на бесерменьскую землю, перец да краска, то и дешево; ино возят аче и морем, ини пошлины не дают. А пошлин много, а на море разбойников много. А разбивают все кафары, ни[144] крестияне, не[145] бесермене; а молятся каменым /
А ис Чюнеря есмя вышли на оспожин день к Бедерю к болшому их граду. А шли есмя месяц до Бедеря; а от Бедеря до Кулонкеря 5 дни; а от Кулонгеря до Кольбергу 5 дни. Промежу тех великих градов много городов; на всяк день по три городы, а иной по четыре городы; колко ковов, толко градов. От Чювиля до Чюнеря 20 ковов, а от Чюнеря до Бедеря 40 ковов, а от Бедеря до Кулонгеря 9 ковов.
В Бедере же торг на кони, на товар, да на камки, да на шелк и на всей иной товар, да купити в нем люди черные; а иные в нем купли нет. Да все товар их гундустанской, да съестное все овощь, а на Рускую землю товару нет. А все черные люди, а все[146] злодеи, а жонки все бляди, да ведмы[147], да тать[148], да ложь, да зелие, осподарев морят зелием.
В Ындейской земли княжат все хоросанцы[149], и бояре все хоросанцы[150], а гундустанцы все пешеходы, а ходят перед хоросанцы на конех, а иные все пеши, ходят борзо, а все наги да боси, да щит в руце, а в другой мечь, а иные с луки великими с прямыми да стрелами[151]. А бой их все слоны, да пеших пускают наперед, а хоросанцы на конех да в доспе/
Есть у них одно место, шихб олудин пир ятыр базар алядинанд, на год един базар, съежается вся страна Индийская торговати, да торгуют 10 дни; от Бедеря 12 ковов, приводят кони до 20[152] тысящь коней[153] продавати, всякый товар свозят. В Гундустаньской[154] земли тот торг лучьший, всякый товар продают и купят на память шиха Аладина, а на русскый на Покров святые богородица. Есть в том Алянде и птица гукукь, летает ночи, а кличет: «кук-[155]кукь», а на которой хоромине седит, то тут человек умрет; и кто[156] хощет еа[157] убити, ино у ней изо рта огонь выйдет. А мамоны[158] ходят нощи[159] да имают куры, а живут в горе или в каменье. А обезьяны то те живут по лесу, а[160] у них есть[161] князь обезьяньскый, да ходит ратию своею, да кто замает, и они жалуют[162] князю своему, и оны, пришед на град, дворы разваляют и людей побьют. А рати их, сказывают, велми много, и язык[163] у них есть[164] свой, а детей родят много; /
Весна же у них стала с Покрова[167] святыа богородица; а празднуют шигу Аладину, весне две недели по Покрове, а празднуют 8 дни; а весну дрьжат 3 месяцы, а лето 3 месяца, а зиму[168] 3 месяцы.
Бедер же их стол Гундустану бесерменскому. А град есть велик, а людей много велми; а салтан невелик - 20 лет, а держат бояре, а княжат хоросанцы, а воюют все хоросанцы.
Есть хоросанець Меликтучар боярин, ино у него двесте тысящь рати своей, а у Фаратхана 20 тысяч; а много тех ханов по 10 тысящь рати. А с салтаном выходят триста тысящь рати своей. А земля людна велми, и пышна[169] велми; а все их носят на кровати своей на сребряных, да пред ними водят кони в санех златых до 20; а на конех за ними 300 человек, а пеших пятьсот человек, да трубников 10 человек, да варганников 10 человек, да свирелников 10 человек. Салтан же выезжает на потеху с матерью да з женою, ино с ним человек на конех 10 тысящь[170], а пеших пятьдесят тысящ[171], /
В салтанове же дворе семеры ворота, а в воротех седит по сту сторожев да по сту писцов кафаров; кто поидет, ини записывают, а кто выйдет, ини записывают; а гарипов не пускают в град. А двор же его чюден велми, все на вырезе да на золоте, и последний камень вырезай да златом описан велми чюдно; да во дворе у него суды розные.
Город же Бедер стерегут в нощи тысяща человек кутоваловых, а ездят на конех в доспесех, да у всех по светычю. А яз жеребца своего продал в Бедери, да наложил есми у него шестьдесят да осмь футунов, а кормил есми его год. В Бедери же змеи ходят по улицам[174], а длина ее две сажени.
В четвертые человек, а образом лютого зверя, а являлся им хвостом[175], а вырезан на камени, а хвост через него[176] сажени. К бухану же съежается вся страна Индийская на чюдо Бутово; да у бутхана[177] бреются старые и молодые жонки и девочки, а бреют[178] на себе все воло/
Индеяне же не едят никоторого же мяса, ни яловичины, ни боранины, ни курятины, ни рыбы, ни свинины, а свиней же у них велми много; ядят же в день двожды, а ночи не ядят, а вина не пиют, ни сыты; а з бесермены не пиют, ни ядят. А ества же их плоха, а один с одным ни пьет, ни есть, ни з женою; а едят брынец, /
А намаз же их на восток по-рускыи, обе рукы подымают высоко, да кладут на темя, да ложатся ниць на земле, да весь ся истягнет[183] по земли, то их поклоны. А ести же садятся, и оны омывают руки да ноги, да и рот пополаскывают. А бутханы же их без дверей, а ставлены на восток, а Буты стоят на восток. А кто у них умрет, ини тех жгут, да и попел сыплют на воду. А у жены[184] дитя родит[185], ино бабит муж[186], а имя сыну дает отець, а мати дочери; а добровта у них нет, а сорома не знают. Пошел или пришел, ини ся кланяют по чернеческыи, обе рукы до земли дотычют, а не говорит ничего.
К Первоти же ездят о великом заговение, к своему, их туто Иерусалим, а бесерменскыи[187] Мякька[188], а по-ру/
От Первати же приехал есми в Бедерь, за пятнатцать ден до бесерменьского улубагря. А Великого дни въскресения Христова не ведаю, а по приметам гадаю Велик день бывает хрестияньскы первие бесерьменьского баграма за девять дни,[191] или за десять дни.[192] А со мною /