Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Игрушка Тирана - Симона Роуз на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Игрушка Тирана

Глава 1

— Как тебя зовут? — строго спрашивает командор.

— Лорелейя. — тихо отвечаю на вопрос.

— Раздевайся, Лорелейя. — холодным, как сталь, голосом приказал командор.

В смысле? Плащ у меня забрала прислуга в зале. Неужели он хочет, чтобы я сняла платье?

Я стою в дурачко костюме лесной нимфы посреди личных апартаментов командора Наварро — правая рука Императора. Дрожу от ужаса. Ослушаться его приказа, значит подписать себе смертный приговор.

Не понимаю, как он меня вообще заметил. Обычно высокопоставленные лица выбирают в любовницы приму. А командор хочет меня. Наша солистка меня со свету сживет за это. Я-то пою на третьих ролях в труппе.

Командор пристально смотрит на меня. Взгляд проголодавшегося зверя. Его хищные глаза блестят. Он вальяжно сидит в красном кресле, широко раздвинув ноги. За его спиной вижу огромную кровать. Она расправлена. Командор расстегивает пуговицы парадного мундира.

— Я жду. — как гром, гремит его голос.

Дура. Ну, конечно, он хочет, чтобы я разделась до нага и ублажила его на шелковых простынях. Дрожащими руками я развязываю мантию от концертного костюма. Аккуратно сворачиваю и ищу место, куда бы ее положить.

— Быстрее. — возмущенно приказывает он. — Не испытывай мое терпение, пташка. — он встаёт с кресла и тяжелой поступью идет ко мне. Сбрасывает мундир. Остается в белоснежной нижней рубашке, которая обтягивает его широкие мускулистые плечи и руки. Его движения медленные, но точные и резкие. Он выглядит так, будто сейчас разорвёт меня на части. Поговаривают, что он способен на такое. А некоторые девушки, побывавшие в его постели, исчезают.

В панике я пытаюсь расстегнуть молнию на спинке платья, но как назло она заедает. А хищник уже рядом. Он совсем близко. Он ухмыляется. Смотри на меня черными, как бескрайний космос, глазами. А в них пляшут огоньки похоти. Командор хватает меня за талию. Его огромные ручищи горячи, как раскаленное железо, а хватка крепка, как медвежий капкан. Он резко поворачивает меня спиной к себе. Дёргает молнию, и та звонко расстегивается. Он проводит ладонями по моей спине от поясницы до шеи. Я не вижу его лица, но и обернуться не решаюсь. Что мне делать дальше? Ждать? Сбросить платье? Стою, как прибитая к полу. Не шевелюсь. Наварро ещё раз проводит горячими ладонями по спине снизу вверх. Приятная дрожь бежит по телу.

— Расслабься. — хрипловатым голосом говорит командор на ушко. — Ты какая-то напряженная. — Он медленно гладит по спине. Запускает руки к груди, к бёдрам. Приятная теплота разливается по телу. Низ живота пульсирует, требуя утолить жажду. Но мне всё так же страшно.

Командор подходит вплотную, вжимая меня в стол. Давит твердым, как камень, членом. Я упираюсь в столешницу руками, чтобы не упасть, отчего хрустальный графин и бокалы звенят… Он хватает меня за волосы одной рукой, тянет немного на себя. Другой грубо и властно сжимает грудь. Наварро жарко целует шею, кусает, проводит горячим шершавым языком по ней. Сгребает длинными пальцами то одну грудь, то другую. Играет ими. С силой щипает соски, отчего я тихонько взвизгиваю и всхлипываю. Закатываю глаза от импульсов возбуждения, что проходят по всему телу, словно ток. Но мне это… даже нравится? Какое странное чувство. Мне совершенно не хочется, чтобы он останавливался. Но я не знаю, что делать.

Наварро спускает платье вниз. Оно мягко падает на пол. Я остаюсь в трусах и чулках. Командор поворачивает меня к себе лицом. Резко хватает за шею и привлекает к себе. Впивается поцелуем в губы. Нагло раздвигает языком рот, проникая внутрь. Наварро по-хозяйски шарит руками по моему телу.

— Зажимаешься, как девственница. — упрекает командор, оторвавшись от поцелуя.

— Но я никогда… Я не… — мямлю под нос.

— Что “не”? Девственница? — удивлённо спрашивает он. Я утвердительно киваю в ответ. — Странно. — произнёс командор.

Раздаётся громкий стук. Дверь распахивается. Из-за спины Наварро вижу трёх его солдат. Машинально скрещиваю руки на груди, чтобы прикрыться. Лицо заливается краской.

— В чем дело? — недовольно кричит командор и накидывает на меня мундир, прикрывая грудь и бедра.

— Простите, Ваша Светлость, Вы велели не тревожить, но дело срочное. — чеканит один из солдат. Все трое стоят смирно, напряженно. Их лица красные, на лбу испарина. Губы трясутся.

— Говори. — командует Наварро. — И закройте глаза.

— Мы его взяли. — солдаты покорно выполняют приказ, не задавая лишних вопросов.

— Кого? Почему я должен все вытягивать из вас клещами? — командор снова повысил голос. Солдаты стоят с закрытыми глазами и трясутся от страха не меньше меня.

— Крысу. Шпиона. Ваша Светлость.

— Ждите меня внизу. А теперь пшли вон! — рявкнул командор и солдаты, не открывая глаз, уходят из комнаты.

— Ляг в постель и жди меня. — Наварро обращается ко мне. Вожделенно проводит рукой по груди и уходит, хлопая дверью.

Глава 2

Он сказал "странно". Что это значит? У меня проблемы? Меня отправят на тяжелые шахты куда-нибудь на север? Нужно бежать. Одеваюсь обратно в платье. Накидываю мантию. Иду к двери. Провожу по ее шероховатой поверхности рукой в поисках ручки или замка. Ничего. Совсем. Даже кодовой панели или кнопки какой-нибудь нет. Обычное дверное полотно. От отчаяния бьют кулаками по ней, но раздается лишь глухой звук.

— Эй! — кричу в дверь. — Откройте дверь. — стучу, как можно сильнее, но ничего не происходит. — Мне нужно в туалет. — за спиной раздается короткий сигнал. Слышу, как мягко открывается дверь. И эта дверь ведет в ванную комнату, как и просила. Отлично.

Ладно. Тут ещё есть два окна. Я на втором этаже. Это знаю точно. Слезу или по карнизу, или трубе, или деревьям. Зря, что ли, всю жизнь танцами занималась.

Бросаюсь к окну. Обычное окно, собранное из четырех стекол. Тонкая металлическая рамка между ними. Но и здесь нет ни ручек, ни замков. Да что за дом такой?

— Откройте окно. — обращаюсь к дому, ванную же мне открыли. Но окна остались неподвижны. — Мне душно. Нужно больше воздуха.

Окна по-прежнему закрыты, но откуда-то сверху подул приятный, легкий ветерок.

Да я что в самом деле удумала? Бежать? Куда? Гвардия привезла меня сюда на машине. Понятия не имею, где нахожусь. Когда гвардейцы вломились в мою гримерку, я чуть не умерла от страха. Подумала, что кто-то написал на меня ложный донос. Тряслась всю дорогу. Мысленно просила у всех прощения. Даже стоя перед командором, не совсем понимала для чего меня к нему доставили. Интересно, много ли командор заплатил за меня директору?

В наше время если ты певица, актриса, танцовщица, то это означает, что ты еще и любовница высокопоставленного лица: военного, инженера, врача, учёного. Но обычно девушку спрашивают, хочет ли она этого. Мало кто отказывается, ведь за это неплохо платят. А ещё можно попасть в один из столичных театров или удачно выйти замуж за своих благодетелей. Но меня никто не спросил. Командор не спрашивает. Он либо утверждает, либо молча берет то, что хочет. О, прикосновения его рук… Никогда не испытывала подобного. Мурашки по телу бегут от одной мысли. Я не прочь расстаться с девственностью, но не с ним же… С этим… Жестоким. Циничным. Тиран! В мечтах моим первым мужчиной был человек ласковый, добрый и нежный, который с порога не скажет “раздевайся”. И не станет так грубо хватать за грудь. Хоть это и возбуждает, но можно было бы поласковее.

Если убегу, если даже предпринять попытку, Наварро меня если и не убьет, то точно накажет, выслав на тяжелые работы. Поговаривают, что ни одну его любовницу, после того, как он находил себе новую, никто никогда не видел. А одну из них, приму балета Лику, даже убил. Меня не радует перспектива ни стать пропавшей без вести, ни быть мертвой. Но кто обо мне вспомнит, забеспокоится? Директор театра быстро найдет мне замену. О родителях ничего не знаю. Тётя, моя опекунша, только и рада была сбагрить меня в театр. Что же, придётся смирно ждать своей участи.

Прыгаю на шикарную кровать прямо в платье. Ставлю под спину мягкие шелковые подушки, облокачиваюсь на них. Скрещиваю руки на груди. Ноги выпрямляю. Остается только ждать. Где-то в глубине комнаты на экране электронного камина горят поленья, на которых пляшут огоньки, как настоящие. И трещит камин, как настоящий.

Тяжело вздыхаю и спиной ощущаю, что я в комнате не одна. Такое чувство, будто вдоль позвоночника пробежала мерзкая сороконожка. Волосы встали дыбом. Я немного наклонилась вперед.

— Кто здесь? — направляю вопрос в темноту комнаты.

Резко, как шаровая молния, передо мной вырастает странный человек. На нем серый обтягивающий костюм, но не из ткани. Материал выглядит прочным, тяжелым. На нем красиво переливается сетка из шестиугольников.

Незнакомец среднего роста. Поджарого телосложения. Его лицо закрывает странный шлем. Или маска. Не знаю, что это. Не видела раньше такого. Лицо человека закрыто. На меня смотрят с десяток красно-фиолетовых глазков. Или это камеры? Непрошеный гость держит возле моего горла меч, сотканный из света. Клинок переливается от красного до фиолетового цвета.

От всепоглощающего ужаса громко сглатываю. Стараюсь не шевелиться.

— Где Наварро? — искусственным голосом спрашивает убийца. Да, у меня есть все основания полагать, что этот ряженый джедай пришел пустить крови. Он ближе подносит клинок к моему горлу. Кожей чувствую холод лезвия. По шее стекает капелька крови.

Глава 3

Чтоб их всех поглотила бездна. Не могли попасться раньше или позже? Прервали шикарный вечер с шикарной девицей. Да, ее директор не обманул, я действительно не жалею, что выбрал именно Лорелейю. Подумать только, невинная. Это очень странно при ее профессии и внешности. Она очень красива. Чувственна. Её упругая грудь в моих руках… М-м-м-м… Сдерживаю воспоминания. Ох, и завела же она меня. Так бы и трахал всю ночь.

Успокойся Наварро. Возьми себя в руки. Все-таки еду на допрос. Наконец-то эти никчемные олухи поймали шпиона, месяцами воровавшего информацию из императорской базы данных.

Сажусь в аэрокэб. Со мной начальник моей личной охраны Арчи и молодой солдат. Не знаю его имени. Да и ни к чему оно мне, пока соплежуй не отличится.

Мы движемся по специальному выделенному воздушному коридору. Кэб проносится мимо пентхаусов, крыш, шпилей.

Наконец-то приезжаем к главной тюрьме города — высокое крепкое здание больше похожее на древний замок. Спускаюсь на лифте на тринадцать этажей. Пара скучным процедур на идентификацию личности и я в мрачном помещение для допросов. В комнате нет окон, только входная дверь. Посредине стоит стул, на котором и сидит заключенный. Его тускло освещает светодиодный диск в потолке.

— Имя? — спрашиваю у тюремщика.

— Кинси, командор. — ответил тот.

— Кинси? Ну надо же. — удивляюсь я. — Да вы никак достойны похвалы. — обращаюсь к полицейским. — А я его и не узнал даже. Хорошо же вы его разукрасили.

Я подхожу ближе к человеку, сидящему на стуле. Его плечи опущены. Руки безвольно висят вдоль тела. Полголовы в крови. Одежда разодрана и испачкана. Заглядываю ему в лицо — сплошное месиво. На полу валяется несколько зубов. Хватаю его за волосы и поднимаю голову. Паренёк явно без сознания. Отвешиваю ему несколько пощёчин. Вор приходит в себя. Открывает правый глаз, ибо левый у него заплыл от побоев.

— Ну, здравствуй, крысеныш. — оскалившись, приветствую гостя. Тот с минуту осознав кто перед ним, начало истошно орать, будто призрака увидел. Встреть он привидение, так бы и не орал.

— Заткнись. — бью его по лицу ещё раз. — Скулишь, как баба. — Кинси замолкает, но все равно скулит и постанывает. — Говори, для кого ты крадешь информацию?

Но Кинси не отвечает, а лишь кашляет кровью мне в лицо.

— Вы не могли подождать с пытками? Как мне его теперь допрашивать? — недовольно спрашиваю.

— Командор, он отказывался говорить, даже когда мы достали из его головы это. — полицейский показывает мне крошечный слот под память и саму карту памяти. — Поэтому мы и позвали вас. Он не хочет говорить. — пожимает плечами полицейский.

Имплант, значит в голову поставил. Так и переносил ворованную информацию. Хм-м-м. Запрещенные для гражданских к использованию технологии.

— И что на ней? — обращаюсь ко всем присутствующим.

— Память повреждена, Ваша Светлость. — отчитывается один из полицейских.

— Вся? — гадёныш успел попортить информацию, но сомневаюсь, что ему удалось уничтожить всё. — Дайте ее сюда. Сам отнесу в лабораторию. — этим остолопам нельзя доверять такие вещи. — Кинси, — обращаюсь к парню, — где ты его взял, и кто тебе его поставил?

— Да пошел ты! Ты и твой ублюдочный братец Император. — парень огрызается. Он тяжело дышит, стонет от боли, кашляет и плюется кровью.

— Где дитя? — я надавливаю пальцем на здоровый глаз Кинси, отчего он истошно вопит. — Имя! Где вы его прячете? — я повышаю голос и сильнее вдавливаю глаз.

В следующую секунду Кинси стискивает челюсти. Раздается хруст. Парень бьется в конвульсиях. Я пытаюсь разжать его рот и вытащить таблетку, но слишком поздно — парень умирает.

— Цианид. Старо, как мир, но работает безотказно. — мое недовольство нарастает. — Вы нашли у него в башке имплант, но не разглядели самую обычную таблетку?! — перехожу на крик. От ярости глаза наливаются кровью. Зря я хвалил, они все те же недоумки. Вытащить меня из теплой постели, объятий сексуальной женщины, ради того, чтобы увидеть, как умрет самый известный и разыскиваемый шпион! Так себе зрелище. Этот кусок дерьма и гроша ломаного не стоит.

— Мы даже как-то не подумали, Ваша Светлость. — говорит тюремщик.

— Что ты там мямлишь?! Тело в морг на обследование. Залезть ему в каждую дырку, может, и найдете чего полезного. Идиоты. — разворачиваюсь и направляюсь к выходу. — Арчи и ты, как там тебя, — обращаюсь к молодому солдату, — едем домой. Чтоб вас всех. — кидаю взгляд на бездыханное тело шпиона и ухожу.

Сижу на заднем сидении аэрокэба. Кручу имплант в руках. Что же он украл? Или наоборот, принёс. Маленькая обнаженная пташка, что ждет меня в постели, поможет расслабиться, а там и ум прояснится. Придумаю, что делать со всем этим. Если мы ловим одного шпиона, на его место обязательно придет другой.

— Приехали, Ваша Светлость. — оповещает шофер. Двери кэба открываются.

Иду по аллее к дому. Ну уж больше за этот вечер ничего произойти не может. Меня ждет только упругая попка невинной девицы. Так и представляю ее трепещущее от возбуждение тело. Ее мягкие губы на моем члене, как он ласкает его языком и посасывает. И она только моя. Больше ничья.

Поднимаю глаза на окна спальни и вижу мелькающую тень. Стоп. А почему меня не встречают псы? Что-то не так. Бегом устремляюсь в дом.

Глава 4

— Где Наварро? — повторяет убийца.

— Не знаю. — пищу от страха. Сейчас мой взгляд сосредоточен только на острие клинка. — Он ушёл.

Мамочки, как же страшно. Командор Наварро, где же вы, когда так нужны. Пожалуйста, спасите меня. Обещаю сделать всё, что он захочет. До конца дней своих буду его ублажать. А если явится, то рухну на колени и примкну к его… к его… Стыдно представить. Помогите! Мысленно прощаюсь с жизнью.

— Куда?

— Не знаю. — чуть не плача отвечаю.

— Ты лжёшь, Лорелейя! — проскандировал искусственным голосом убийца.

Мистер Душегуб, ну, конечно же, я лгу. Нагло вру. Выбор-то у меня небольшой: помереть от руки киберубийцы или от руки командора. Если расскажу то, что слышала, Наварро меня убьет собственноручно. Причем делать он это будет медленно. А он непременно узнает, что я разболтала все. Врать не умею. Так что пусть лучше этот джедай меня прикончит. Он настроен решительно. Одно лишь резкое, но точно движение, и меня нет.

Стоп! Он меня по имени назвал? Откуда он знает?

— Кто вы? — тихо спрашиваю дрожащим голосом.

— Отойди от девушки. — спокойным, холодным тоном приказывает командор. Он стоит поодаль от убийцы.

Командор! Какое счастье. Я спасена.

Наёмник быстро меняет клинок — из меча тот превращается в кинжал. Мамочка родная! До такого даже в нашем театре не додумались бы.

Убийца разворачивается и кидает нож прямо в Наварро, но командор уворачивается. Нож втыкается в стену. Убийца вскидывает руку, и нож летит обратно к нему.

Пахнет жареным. Нужно прятаться, а я сижу на кровати, как вкопанная, с широко распахнутыми глазами.

Наварро бросается в бой, сбрасывая темно-зеленый мундир. Убийца снова меняет клинок, превращая его в жало, и начинает плясать вокруг командора. Пытается его уколоть, но Наварро уклоняется.

Несмотря на опасность и мою близость к драке, завороженно смотрю на командора. На его крепкие, мускулистые руки, ноги, как играют жилки на его лице. На лбу испарина, а в глазах ничего, кроме сосредоточенности и смелости. Его движения точные, верные, грациозные, как у тигра. Он не делает лишних выпадов. Поражаюсь, что командор не боится драться голыми руками против вооруженного мечом. Это ведь нечестный бой получается.

Убийца пытается вымотать Наварро, но получается все с точностью да наоборот — наемник пропускает удар и командор выбивает из его рук меч.

В это момент в комнату буквально кубарем влетает галдящая толпа солдат, охранников… У всех оружие в руках. И они совершенно ничего не делают полезного.

Убийца снова проделывает трюк с возвращением меча в руку, кидает его лезвием в окно. Окно плавится от центра, куда вошло острие клинка, расходится оранжево-желтым овалом по краям. Убийца прыгает через образовавшуюся дыру и скрывается.

— За ним. — запыхавшимся голосом приказывает Наварро. — Живо!

Часть людей уходят. Остается лишь двое из них.

— Лора. — зовет меня командор. — Как вы? — он подходит ко мне. Обхватывает теплыми ладонями лицо и смотрит в глаза.

— Хорошо. — еле шевелю языком.

— Что он сказал? — спрашивает командор.

— Он хотел знать, где вы.



Поделиться книгой:

На главную
Назад