Такая же сардоническая реклама Сати и его сочинений несколько раз печаталась в газете
Глава 3
Причастник
С музыкантами всё по-другому… их часто влечет абсурд.
В начале 1890-х, быстро спустив деньги, подаренные отцом, Сати продал бóльшую часть мебели и переехал в квартиру поменьше, на самой вершине холма Монмартр, рядом со стройкой базилики Сакре-Кёр, на улицу Корто. Сати шутил над своими скромными обстоятельствами, говоря, что его новая квартира так высоко расположена, что из окон можно увидеть бельгийскую границу, а кредиторы просто до нее никогда не доберутся[61]. Кроме квартиры, Сати поменял еще и работу: он ушел из
Сати направляет все свои усилия на реализацию в музыке того, что Пюви де Шаванн достиг в живописи, а именно на упрощение художественного языка для максимальной выразительности, это, если сказать вкратце, без элегантных оборотов, свойственных испанским ораторам. Сати оборачивает свою музыку в некую рациональную неопределенность, которая позволяет слушателю следовать согласно душевному настрою по дороге, специально проложенной для него, по прямой дороге, устланной гармонией и наполненной чувствами[62].
Пьер Пюви де Шаванн. Девушки у моря, 1879. Холст, масло. Музей Орсе, Париж
Это была не пустая похвала; Русиньоль учился у Пюви де Шаванна в
Рамон Касас. Богема (Портрет Эрика Сати), 1891. Холст, масло. Библиотека Чарльза Диринга Маккормика, Северо-Западный университет, Эванстон, Иллинойс, США
Простота, ясность, экономия средств: именно эти качества Пюви де Шаванна, по мнению Русиньоля, позаимствовал Сати. Не менее важна также и тематическая связь, так как именно способ адаптации Пюви де Шаванном классического мира служил ориентиром для Сати, который исследовал прошлое как способ двигать искусство вперед. Русиньоль и его друзья называли Сати «греческим музыкантом» и описывали его сочинения как «нареченные… “Греческой гармонией”», но как раз именно вопрос – что считать «греческим» в музыке Сати – был камнем преткновения[64]. Название «Гимнопедия», как мы видели, действительно отражает некоторое увлечение Сати классическим миром.
Эрнест Эбер. Сар Жозефен Пеладан, 1882. Национальная библиотека Франции, Париж
Некоторые музыковеды предполагали, что в 1890-е годы Сати экспериментировал с греческими музыкальными ладами, и приводят в качестве доказательства нотный набросок в одном из блокнотов композитора, где при желании можно увидеть греческую хроматическую гамму. Если считать, что эта гамма была действительно плодом исследований, а не независимым изобретением, то источник несложно представить: регулярно посещая Национальную библиотеку, Сати вполне мог перерисовать нотный пример из вышедшей в 1875 году в Париже книги Франсуа Огюста Геварта «История и теория музыки античности»[65]. Вне зависимости от того, где Сати взял (или сам придумал) эту псевдогреческую гамму, именно она, положенная в основу многих сочинений Сати этого периода, позволила считать композитора «смотрящим в прошлое» модернистом в духе Пюви де Шаванна.
Хотя Русиньоль со товарищи и считали Сати своим «греческим музыкантом», никто из них не использовал эту аллюзию в изображении композитора. Наоборот, их рисунки и картины запечатлели повседневную жизнь Сати – дома и в кабаре. На картине Русиньоля, написанной в 1890 году, Сати сидит в углу своей комнатушки на улице Корто; на нем темные брюки и пиджак, на носу пенсне с черной ленточкой; композитор смотрит в сторону камина. Комната скромная и чистая, кровать аккуратно убрана, книги сложены на каминной полке – а связь Сати с изобразительным искусством подчеркнута коллекцией афиш и рисунков на стенах. Рамон Касас в 1891 году запечатлел Сати в полном блеске богемного образа на фоне ресторана
Несмотря на тесную дружбу с каталонскими художниками, Сати принял участие только в одном совместном художественном проекте: для рождественского представления театра теней Утрилло в 1891 году в кабаре
Карлос Швабе, афиша Салона Розы и Креста, 1892
Пеладан (1858–1918) на заре своей карьеры выступал как художественный критик, но летом 1882 года начал работу над пространным мистико-эротическим романом «Закат латинского мира», в результате состоящим из двадцати шести томов, которые Пеладан писал в течение почти четверти века. На начальном этапе этого проекта, в конце 1887 года, Жозефен Пеладан и поэт Станислас де Гуайта основали каббалистический орден Розы и Креста – современную версию тайного общества, корни которого уходили в средневековую Германию. Руководил орденом «правящий совет», который собирался в обеденной зале
В мае 1891 года Пеладан разрывает отношения с Гуайтой и основывает собственное ответвление культа – орден Розы и Креста и эстетов Башни Грааля, включавший в себя художественное общество Эстетических розенкрейцеров, – созданное, чтобы соревноваться с официальным Салоном в Париже[67]. Пеладан объявил о создании ордена в своей рецензии на официальный Салон в мае 1891 года, обращаясь к самому себе в насмешливо-благочестивом тоне «блистательный». Утверждая, что он намеревается «вдохнуть в современное искусство, и прежде всего, в эстетику, теократическую сущность», Пеладан обещал «разрушить само понятие “легкости исполнения”, истребить технический дилетантизм, подчинить ремесло Искусству, то есть вернуться к традиции, которая рассматривает Идеал как единственную цель архитектурного, изобразительного или пластического усилия»[68].
В статье, опубликованной в августе в
В свой манифест Пеладан включил список мастеров искусств, чья деятельность, по его мнению, соответствовала ценностям ордена Розы и Креста – во главе списка стоял Пюви де Шаванн. Также Пеладан объявил о ряде музыкальных вечеров, которые будут дополнять Салон и где будет исполняться музыка Баха, Порпоры, Бетховена, Вагнера и Франка. Не забыл Пеладан и о новой музыке: среди «идеалистических композиторов, открытых орденом Розы и Креста» называется имя Эрика Сати (Erik Saties – sic), сочинившего «гармонические сюиты для “Сына звезд” и прелюдии для “Византийского принца” и трагедии “Сар Меродак”»[70]. Каким образом Сати оказался «придворным» композитором ордена Розы и Креста Пеладана? Если вкратце, то, скорее всего, Сати и Пеладан познакомились друг с другом в кабаре Монмартра, которые оба посещали. Будучи завсегдатаем
Положение Сати в кружке Пеладана упрочилось 28 октября 1891 года, когда композитор подписал рукопись небольшого «лейтмотива» для десятого романа из цикла «Закат латинского мира» – «Пантея». Факсимиле рукописных нот и гравюра художника-символиста Фернана Кнопффа были напечатаны на фронтисписе издания; в пандан к работе Кнопффа мелодия Сати – короткая и угловатая, построенная на интервалах с повышенной четвертой ступенью, без гармонизации и тактовых черт. Вторая работа для Пеладана – гимн «Салют, Флаг» – написана для пьесы «Византийский принц», но спектакль никогда не шел с этой музыкой. Действие разворачивается в Италии эпохи Возрождения, надуманная история с переодеваниями маскирует гомосексуальную подоплеку; музыка Сати соотносится с ключевым моментом довольно бессвязного сюжета, когда героев охватывает патриотическая лихорадка. Здесь текст Пеладана представляет собой банальную хвалебную песнь Византии с фокусом на государственном флаге, но такое впечатление, что Сати на это не обращает никакого внимания. Вместо этого композитор продолжает сочинять по тем же принципам, что и раньше: мелодия основана все на той же «греческой» гамме, что и «Гимнопедии»; форма – как в «Сводах», «Сарабандах» и «Гимнопедиях» – покоится на повторении музыкальных фрагментов, а не на логике текста Пеладана; а указания для исполнителей («спокойно и мягко») полностью противоречат эмоциональному моменту пьесы. Однако Сати все же вводит новый элемент, гармонизуя «греческую» мелодию аккордами разного типа – мажорными, минорными и уменьшенными – при этом ограничиваясь единой структурой аккордов: композитор использует только септаккорд в первом обращении. В результате музыка имеет связную текстуру без намека на тональность или развитие и предвосхищает эстетику, которую Сати позже опишет как «запруду от скуки», «таинственную и глубокую»[72].
Обложка нот «Три перезвона Розы и Креста» (1882) с фрагментом фрески Пюви де Шаванна «Война»
Публичный дебют Сати в качестве «придворного» композитора Пеладана состоялся на открытии первого Салона Розы и Креста в галерее Дюран-Рюэль 10 марта 1892 года. Тогда были исполнены «Три перезвона Розы и Креста» для труб и арф. Пьесы повторили на музыкальном вечере, состоявшемся через два дня после открытия Салона. Там же впервые исполнили и три прелюдии для «халдейской пасторали» «Сын звезд». В прелюдиях Сати продолжал развивать свои идеи по созданию музыкальных форм, основанных на повторении и статическом равновесии, и многие исследователи писали о золотом сечении и математических формулах, которые Сати предположительно использовал при сочинении. Все это, в принципе, согласуется с интересом розенкрейцеров к оккультизму и нумерологии, и хотя это трудно доказать, но все же, возможно, что Сати использовал эти идеи для разработки новых музыкальных форм[73]. Но расслышать в музыке Сати математические изыскания могли только самые высокообразованные слушатели из всех присутствовавших на музыкальном вечере. Большинство же могло основывать свое мнение о верности Сати идеалам розенкрейцеров только лишь на программе самого вечера, включавшей помимо прелюдий к «Сыну звезд» и «Трех перезвонов» Сати «Мессу папы Марчелло» композитора XVI века Джованни Пьерлуиджи да Палестрина. Небольшой буклет с «порядком номеров» описывал прелюдии «молодого мастера» к «Сыну звезд» как «замечательно восточные по характеру», а «Три перезвона» – как пьесы, отмеченные «оригинальным и строгим стилем». «Отныне», как говорилось в программке, эти пьесы будут исполняться только «с разрешения Великого Мастера» или «на собраниях ордена»[74]. Заботами Пеладана «Три перезвона» были опубликованы по горячим следам музыкального вечера в роскошном оформлении, подтверждавшем их «розенкрейцеровское» происхождение: на обложке в красных тонах был помещен фрагмент фрески Пюви де Шаванна «Война». Сам факт публикации нот превращал нового «капельмейстера» в эстетическую икону ордена.
Весьма популярные салоны и музыкальные вечера розенкрейцеров Пеладана продолжались до 1897 года, но Сати довольно быстро расстался с Саром. Уже летом 1892-го композитор был вовлечен в другой проект: в июне он сочинил две прелюдии для исторической пьесы Анри Мазеля «Назареец» (украсив ноты собственным рисунком средневекового замка), а в июле объявил о предстоящей постановке трехактной оперы «Бастард Тристана» в Большом театре Бордо, на либретто своего коллеги из
Увлечение Эрика Сати альтернативными проектами, без сомнения, было вызвано разногласиями в ордене Розы и Креста, закончившимися отлучением финансового покровителя ордена графа Антуана де Ларошфуко. Сати принял сторону Ларошфуко и начал общаться с артистами и мистиками, близкими к графу. Вдохновившись новыми знакомствами, Сати формально объявил о разрыве отношений с Пеладаном в открытом письме, напечатанном в сатирическом журнале
На самом деле изумляет, что меня, бедного человека, который только и думает что об Искусстве, постоянно преследуют и называют музыкальным Зачинщиком среди учеников Мастера Жозефа Пеладана. Меня это крайне огорчает и обижает, так как я не являюсь ничьим учеником, кроме как своим собственным; и сдается мне, что Мастер Пеладан, такой ученый человек, вообще никогда не имел учеников, ни в музыке, ни в живописи, ни в чем бы там ни было… Я клянусь перед отцами Святой Католической Церкви, что этим я не имею ни малейшего намерения оскорбить или обидеть моего друга Мастера Пеладана[76].
Антуан де Ларошфуко. Эрик Сати, 1894. Дерево, масло. Национальная библиотека Франции, Париж
Искренняя клятва Деве Марии, «третьей в Божественной Троице» была намеком на одного из единомышленников Ларошфуко – Жюля Буа[77]. Поэт, драматург и писатель – он завоевал скандальную известность, напечатав «эзотерическую драму» «Свадьба Сатаны». Жюль Буа верховодил в Париже культом Исиды, где Святой Дух в Троице был заменен на Деву Марию. В 1893 году он основал журнал
Братья мои,
Мы живем в смутное время, когда западное общество, дитя Римско-католической Апостольской Церкви, объято мраком нечестивости, в тысячу раз более варварской, чем во времена Язычества, и приближается к своей погибели ‹…› В соответствии с Нашей сознательностью и Нашей верой в Божье милосердие, Мы решили основать в метрополии франкской нации ‹…› Храм достойный Спасителя, ведущего народы и несущего им искупление; сей Храм Мы сделаем приютом, где католичество и нерасторжимо связанные с ним Искусства смогут, не опасаясь глумлений и надругательств, развиваться и процветать, всячески являя свою чистоту, недоступную оскверняющим козням Лукавого[78].
Портрет Сати в серии «Современные музыканты», 1900
Таким образом, Сати оповестил о своих амбициях стать главой мистического религиозно-художественного культа вместо Пеладана, предположительно на деньги Ларошфуко и с приверженцами из кружка Жюля Буа. Сам Буа, поддерживая стремление Сати, опубликовал в этом же номере журнала ноты «Шестой Гносиенны» (сейчас известной как «Вторая Гносиенна»), посвященной Ларошфуко. В мае 1894 года в журнале появились ноты «Прелюдии героических врат неба», а в последнем номере журнала в июне 1895-го была опубликована первая печатная рецензия на музыкальные и эстетические взгляды композитора, проиллюстрированная его портретом авторства Ларошфуко. Статья в жанре «жизнь и творчество» была написана братом композитора Конрадом, в ней Сати представал как бунтарь, человек «необыкновенного идеализма», готовый «следовать за своими мечтами в бедности», а не соглашаться на материальные блага. Портрет, нарисованный Ларошфуко в самом современном стиле пуантилизма, подчеркивал мистицизм Сати, а Поль Синьяк, самый яркий представитель этого художественного течения, приложил руку к статье. И наконец, в журнале были напечатаны рукописные отрывки из «Мессы бедняков» – на тот момент, самого значительного произведения Сати – в нескольких частях, для органа, детского хора и унисона высоких и низких голосов. В отступление от общепринятой католической мессы сочинение Эрика Сати включало своеобразные элементы: в дополнение к «Молитве органа», напечатанной в
Присвоив себе титул «сонаследник и капельмейстер» Метрополийской церкви, Сати явно сделал отсылку к Пеладану. Мудреное обращение «сонаследник» было позаимствовано из англо-нормандского прошлого – это средневековый юридический термин, обозначающий совместное владение собственностью. Похоже, что Сати хотел наделить его религиозным смыслом. И хотя композитор не одевался на манер вавилонского царя, тем не менее Сати носил ниспадающие одежды, щеголял длинными волосами и неухоженной бородой, всячески культивируя нестандартный имидж – смесь богемного кафешантанного юмора и псевдорелигиозной экстравагантности. Сати увлекся печатным словом и забросил музыку: помимо «Мессы для бедняков» в период увлечения новой церковью он почти ничего не сочинял – только несколько набросков. Зато осталась целая коллекция брошюр и воззваний, которые Сати называл «картулярии» и которые издавал в своем «аббатстве» – в квартирке на улице Корто. Эти документы, написанные красными и черными чернилами пародийным готическим шрифтом на больших листах, украшенные знаками и эмблемами церкви, связывали эзотерику и псевдорелигиозность с искусством и эстетикой. В данных воззваниях Сати выступал с опровержениями критических статей и высказываний в свой адрес. Например, один из картуляриев был адресован Орельену Люнье-По, основателю и директору театра «Эвр» (
От Вашего дыхания несет лживостью, из Ваших уст смердит дерзостью и бесстыдством. Но Ваша скверна обратилась против Вас ‹…› Я могу игнорировать пакости шута, но не могу не вознести карающую длань на хулителей Церкви и Искусства, которые подобно Вам, не питали уважения даже к самим себе. Да будет известно тем, кто надеется оскорблениями и запугиваниями восторжествовать надо Мной, что Я исполнен решимости и не боюсь ничего[79].
Сюзанна Валадон. Автопортрет, 1883. Бумага, карандаш, пастель. Национальный музей современного искусства, Париж
В разгар розенкрейцеровских и метрополийских приключений Сати сочинил произведение, напрямую ни с розенкрейцерами, ни с метрополийской церковью не связанное, но тем менее пропитанное псевдорелигиозным духом и тех и других. Речь идет о «христианском балете» «Успуд», написанном в сотрудничестве с Контамином де Латуром в 1892 году. Латур описывал сочинение как «конгломерат самых разных причуд для изумления публики». В «балете» рассказывается история обращения язычника Успуда, музыкальный материал написан для флейты, арфы и струнных. Премьера состоялась в театре теней
Сюзанна Валадон, родившаяся в 1865 году, была известной личностью на Монмартре: она работала воздушной гимнасткой, затем моделью у Ренуара, Дега, Тулуз-Лотрека и Пюви де Шаванна. В 1883 году от связи с Мигелем Утрилло у Сюзанны Валадон родился сын Морис, который, в свою очередь, стал известным художником. Связь Сати с Валадон была короткой, но бурной – к июню 1893-го между ними все было кончено. Но еще в марте Сати пишет Валадон письмо, недвусмысленно обнаруживающее его глубокую привязанность к женщине, которую он ласково называл «Бики»:
Ход этого романа отмечен двумя произведениями Сати. Первое – это милая песенка «Привет, Бики, привет!», проиллюстрированная портретом-наброском Сюзанны, сделанным самим Сати. Вторая пьеса, менее радостная, датируется временем их разрыва, причем Сати всегда утверждал, что разрыв отношений состоялся по его инициативе: композитор обычно излагал две версии произошедшего – в первом случае ему пришлось вызвать полицию, чтобы утихомирить Сюзанну, во втором случае – якобы он сам выбросил ее из окна. Пьеса получила название «Раздражения», она очень короткая – всего тринадцать строчек, но Сати указал, что играть ее нужно восемьсот сорок раз подряд. Раздражение вызывает не только количество повторений и неимоверная продолжительность, в пьесе присутствуют «встроенные» раздражители: энгармоническая запись, атональные гармонии и асимметричная структура фраз, что мешает удерживать музыку в памяти. Похоже, что таким образом Сати выразил всю фрустрацию от неудавшегося и изматывающего романа с Валадон, который оказался, судя по всему, первым и последним: больше неизвестно ни о каких романтических увлечениях композитора, и, по словам его друга Огюстена Грасс-Мика, Сати впоследствии всегда говорил о любви как о «нервной болезни»[82].
Эрик Сати. Портрет работы Сюзанны Валадон, 1893. Холст, масло. Частное собрание
Глава 4
Вельветовый джентльмен
Я долгое время был подписчиком журнала мод. Я ношу белый чепец, белые гетры и белый жилет.
В 1895 году Сати получил значительное наследство (7000 франков, как утверждал Контамин де Латур) от друзей детства из Онфлёра – Фернана и Луи Ле Моннье[83]. Часть денег ушла на оплату долгов, еще часть была вложена в публикацию картуляриев Метрополийской церкви, а также роскошного издания первых двух «Гимнопедий». Однако самую значительную сумму Сати потратил на улучшение гардероба: композитор отправился в универмаг
Я разорен ‹…›
Случилось самое неприятное. К несчастью, в Моем кошельке нет ни гроша; хуже некуда. Будь так добр, пришли Мне по почте небольшое вспоможение, иначе Меня ожидает жалкое существование… Ты скажешь, что так Мне и надо, не стоило так быстро все тратить. Я знаю[84].
Вследствие своего бедственного материального положения Сати был вынужден переехать в еще меньшую комнатушку на первом этаже того же дома на улице Корто, которая сдавалась за двадцать франков в квартал. Эту комнатушку – неотапливаемую, без водопровода и слишком маленькую, чтобы в ней поместился кто-либо еще кроме хозяина, Сати назвал «шкафом»; из мебели там имелась только кровать, одновременно служившая письменным столом и алтарем Метрополийской церкви. В свете этих печальных обстоятельств неудивительно, что Сати не написал ничего нового в период с 1895-го по январь 1897-го, когда он закончил шестую (и последнюю) «Гносиенну». Вместо музыки Сати занялся изготовлением картуляриев из своего аббатства, может быть, для того, чтобы снять напряжение.
Шесть «Гносиенн» составляют довольно беспорядочную группу. Пьесы сочинялись примерно в течение десятилетия: первая была написана еще по следам посещения Сати в 1889 году павильонов Всемирной выставки, в 1890-м были готовы еще две (сейчас эти три пьесы известны как «Три Гносиенны»), затем одна пьеса была написана в 1891 году, и самые последние были закончены в 1897-м. Эти короткие танцевальные пьесы несут следы влияния восточной музыки в исполнении румынского ансамбля, который Сати слышал на Всемирной выставке в 1889 году, – например, использование целотонной и других необычных гамм. В то же самое время мелодия покоится на медленно меняющихся тонике, доминанте и субдоминанте в аккомпанементе, как это было в «Гимнопедиях». Данное сходство заставляет многих музыковедов предполагать, что эти два танцевальных цикла принадлежат к одному классическому миру. Типична точка зрения, которой придерживается Алан Гилмор: «Похоже, что античная греческая культура и в этот раз была источником довольно странного названия пьес ‹…› Это явная аллюзия на Кносский дворец царя Миноса на Крите, который тогда как раз был модной темой в новостях»[85]. Другое вполне правдоподобное предположение основано на глубоком интересе Сати к религии и оккультизму, и в особенности на его увлечении гностицизмом, возрожденным во Франции в 1890 году Жюлем Дуанелем. Гностицизм, основанный на принципах духовного просвещения, соглашался с идеями розенкрейцеров, и, следовательно, Сати чувствовал свое родство с этим религиозным течением.
«Гносиенны» являются важным маркером в творчестве Сати еще и потому, что именно в них композитор впервые стал вплетать образный текст в музыкальную ткань произведения. Так, например, первая «Гносиенна», помимо традиционного указания темпа «медленно», содержит ремарки «очень робко», «вопросительно», «кончиком ваших мыслей» и «ставьте условия внутри себя». В первом приближении юмор заключается в разрушении обыденного смысла, но еще более глубокая ирония распознается в искаженном языке, одновременно непроницаемом и недвусмысленном. Прозаично расплывчатые, но поэтически точные указания являют собой значительные, однако часто упущенные из виду музыкальные инновации, которые восстанавливают связь между композитором и исполнителем, заставляя последнего бороться с внутренней многогранностью смыслов, а не зацикливаться на решении чисто технических трудностей интерпретации.
Шестая «Гносиенна» также маркирует конец паузы в творчестве Сати, продлившейся около двух лет, в течение которых, как вспоминал Грасс-Мик, Сати «абсолютно ничего не делал ‹…› Я не видел, чтобы он работал, или писал, или делал эскизы»[86]. Может быть, композитор был расстроен событиями в дружеском кругу: в 1897 году умер Рудольф Салис и кабаре
Творческий взрыв был недолог. В октябре 1898 года, находясь в очередном экзистенциальном и финансовом кризисе, Сати снял комнату в рабочем предместье Парижа, в Аркёй-Кашане, в десяти километрах к югу от города. Комната находилась в примечательном здании, известном как «дом с четырьмя трубами», была лишена каких бы то ни было современных удобств и принадлежала родственнику Рудольфа Салиса артисту кабаре Биби ла Пюре. Переехать Сати помогли друзья Анри Пакори и Грасс-Мик, Конрад Сати оказал финансовую поддержку. В этой комнате Сати прожил до конца своих дней, и, как известно, не принимал посетителей. «Никто, – вспоминал Грасс-Мик, – не переступил порога этой комнаты, пока Сати был жив»[89]. Композитор ежедневно ходил пешком в Париж и обратно, останавливаясь по дороге, чтобы выпить кофе или аперитив и записать пришедшие в голову идеи в маленький блокнот, который он всегда носил в нагрудном кармане.
Прогулки дарили вдохновение и были изрядной тренировкой: Шаттак предполагает даже, что «источником музыкального ритма Сати – вариации внутри репетиции, эффекта воздействия скуки на организм – возможно, были эти бесконечные прогулки туда и обратно по одному и тому же маршруту каждый день»[90].
Сати каждое утро выходил из Аркёя и, прежде чем отправиться в Париж, останавливался в местном кафе «У Туляра». Тамплие пишет, что «он ходил медленно, маленькими шажками, зонтик в руке. При разговоре он останавливался, немного сгибал одно колено, поправлял пенсне и упирался кулаком в бок. Затем снова продолжал свой путь маленькими свободными шагами. Перед этим замечательным ходоком все друзья “падали ниц”»[91]. Как вспоминает Жорж Ориоль, друг Сати с 1880-х годов, композитор был бодр и бесстрашен:
Не будет преувеличением сказать, что такому чемпиону пеших прогулок необходимо двадцать четыре пары крепких сапог. Его смелость как ходока была так велика, что дважды в день он пешком покрывал расстояние от Монмартра до Аркёй-Кашана ‹…› Этот «буржуазный марш» часто совершался в районе двух часов ночи через дикие и варварские кварталы Гласьер и Санте, где часто рыскали праздношатающиеся «апаши». Именно поэтому наш музыкант носил в кармане молоток[92].
Друзья, сопровождавшие Сати в его прогулках, были впечатлены его глубоким знанием истории Франции; Пьер де Массо «очень любил эти длинные променады, потому что Сати знал историю Парижа в мельчайших деталях, а его красочные монологи просто завораживали»[93]. Но очень часто Сати ходил в одиночестве, особенно когда ему приходилось проделывать путь ночью (например, когда он опаздывал на последний поезд в Аркёй), и эти часы уединения, несомненно, оказали такое же большое влияние на его деятельность, как и дневное времяпрепровождение в парижских кафе.
Вскоре после переезда в Аркёй Сати получил постоянную работу в качестве аккомпаниатора популярного шансонье Венсана Испа, с которым он, без сомнения, встречался и раньше на Монмартре. Испа, звезда парижской ночной жизни с 1892 года, регулярно выступал в
Злободневные истории с отсылками к текущим событиям, политическим коллизиям и другим новостям были хорошим исходным материалом, а непристойный юмор «ниже пояса» и двусмысленности добавляли остроты. Эти пародии, забавные сами по себе, приобретали и дополнительные юмористические смыслы: взаимодействие нового текста и изначального, хранящегося в памяти слушателя, а также музыкальное цитирование. Именно потому, что разъединение исходного и нового было одним из пародийных приемов, самым лучшим материалом для пародий стали наиболее известные мелодии: народные песни, популярные арии из опер и детские песенки. Другим, не менее популярным, источником пародий были сентиментальные песни и романсы, просто созданные для высмеивания. Вечером в кабаре можно было услышать романтическую песенку, а следом – пародию на нее. Таким характерным противопоставлением, было, например, совершенно серьезное исполнение томительного романса «Дама, что прошла мимо», после которого шла сатирическая версия с другим текстом, где описывается, как герой случайно проглатывает сливовую косточку – «Косточка, что не прошла мимо». Работая с Испа, Сати занимался больше аранжировками и транспонированием произведений других композиторов, нежели сочинением своих собственных. В записных книжках Сати было обнаружено более сотни песен, которые он исполнял с Испа, но только четверть из них – его оригинальные сочинения[94]. Среди этих работ тем не менее есть несколько поразительных примеров того, как росло мастерство Сати в области музыкальных заимствований. Предположительно первая песня Эрика Сати для кабаре – это «Ужин в Елисейском дворце» – на сатирический текст Испа, где он издевательски живописует банкет, устроенный президентом Франции для членов Общества французских артистов и Национального общества изящных искусств. Описывая вечер как полную катастрофу – плохая еда, скучные разговоры и, что хуже всего, недостаток вина, – Испа использует искусную игру слов и бойкую иронию. Музыка Сати, похожим образом, пародирует патриотический марш, искажая и делая асимметричной структуру фраз, добавляя случайные акценты и специально выделяя сатирические места в тексте Испа. Музыкальная и текстовая ударные фразы приходятся на конец каждого из четырех куплетов песенки, что соответствует перемене блюд, при которой военный оркестр президента каждый раз играл «Марсельезу», «истинно французский гимн». Испа декламировал текст, а Сати играл фрагмент мелодии «Марсельезы», торжественно подчеркивая ее блок-аккордами; музыкальное цитирование усиливало ироническое послание, заключенное в тексте, насмехавшемся над претенциозной патриотической поддержкой искусства.
Работа с Испа отнимала много времени; знаменитый шансонье выступал практически каждый вечер, как в парижских кабаре, например в
По тону и стилю эти сочинения несут отпечаток работы Сати в кабаре и его же увлечения Метрополийской церковью. Одно из них – «клоунада» «Черт в табакерке» по сценарию Жюля Депаки – писателя, иллюстратора и будущего мэра «свободной коммуны» Монмартра. Второй проект – пьеса в трех действиях «Женевьева Брабантская», еще одно совместное творение с Контамином де Латуром, теперь подписывающим свои сочинения как Лорд Железнодорожник. Пьеса основывалась на старинном французском кантике о святой Женевьеве – истории оболганной и брошенной в лесу умирать молодой девушки, которую спасает от верной смерти муж. Легенда была широко известна и популярна в XIX веке, она вдохновила Роберта Шумана на написание его единственной оперы «Геновева» (1850), а Жака Оффенбаха – на сочинение оперы-буфф «Женевьева Брабантская» (1859). Что еще более важно для Сати и Латура – история Женевьевы занимала важное место в мифологии Парижа конца XIX века: иллюстрированные брошюры и гравюры с историями из жизни Женевьевы, так называемые «картинки из Эпиналя», можно было купить на ярмарках и в церквях, и охваченная аудитория была поистине огромна[95]. Не стоит удивляться, что история Женевьевы проникла и в кабаре: в 1893 году в
«Светский и роскошный стих» Эрика Сати из серии «Современные композиторы», 1900
В создание такого произведения было вложено немало сил и энергии, но нет никаких подтверждений того, что «Женевьева Брабантсткая» когда-либо была поставлена, а Сати вообще потерял рукопись вскоре после ее завершения, предполагая, что забыл тетрадку с набросками «в автобусе». Только после его смерти в 1925 году, когда Дариус Мийо с друзьями разбирали комнату Сати, они нашли ноты, завалившиеся за фортепиано[98].
«Черт в табакерке» и «Женевьева Брабантская» никогда не исполнялись при жизни автора, и для Сати это означало еще один творческий тупик. «Я умираю со скуки, – пишет он Конраду 7 июня 1900 года. – Все, что я робко начинаю, терпит неудачу с такой определенностью, какой я еще не знал»[99]. Тем не менее он все еще был вполне влиятельной фигурой, чтобы быть включенным в официальный путеводитель «Музыканты Монмартра», выпущенный ко Всемирной выставке 1900 года. Сати даже написал эссе для этого издания, где в первых же строчках взял свойственный себе иронический тон: «из тех музыкантов, кто сейчас обитает на Монмартре, двести или триста лет назад еще почти никого не существовало и их имена не были известны широкой (или, в данном случае, узкой) публике»[100]. Для антологии произведений современных композиторов, также выпущенной к выставке, Сати сочинил небольшую пьесу – «Светский и роскошный стих». Рукопись пьесы была воспроизведена в факсимильном виде и проиллюстрирована видами Парижа и Сены[101].
Еще одно сочинение 1900 года и опять в соавторстве с Латуром – пьеса в трех актах «Смерть мсье Муша». Практически все материалы, связанные с этим проектом, утеряны, но в набросках Сати можно обнаружить нечто необычное: синкопы регтайма. Наброски были сделаны за месяц до того, как Джон Филип Суза впервые исполнил в Париже (в мае 1900 года) синкопированную американскую танцевальную музыку. Считается, что Сати увидел ноты такой музыки немного раньше, например, их мог привезти в Париж Габриэль Астрюк, посетивший Всемирную Колумбову выставку в Чикаго в 1893 году[102]. Это значит, что Сати был одним из первых композиторов в Париже, кто начал работать с американским музыкальным языком, и сделал это лет на десять раньше, чем Клод Дебюсси в своей гораздо более известной фортепианной пьесе «Кукольный кекуок».
В начале XX века Сати продолжал сочинять легкие развлекательные песенки и в 1902 году убедил звезду мюзик-холла Полетт Дарти их исполнить. Как вспоминает сама Дарти, Сати пришел к ней домой (возможно, в 1902 году) вместе с музыкальным издателем Жаном Беллоном, «обладавшим приятным голосом»:
Тем утром я была в ванной. Я услышала теперь уже знаменитую мелодию Je te veux («Я хочу тебя»), которую господин Беллон напевал в очень приятной и привлекательной манере. Я быстро вышла из ванны и лично высказала свое восхищение. Сати сел опять за инструмент, и я спела Je te veux в первый раз. С тех пор я пела этот и другие его вальсы бессчетное количество раз и везде с большим успехом, и Сати никогда не изменял мне ‹…› Что за незабываемый человек![103]
Для «королевы медленных вальсов» Сати написал несколько произведений, принесших ему наибольший доход за все время его творчества. Вальс, который упоминает Дарти,
Успех песенок, которые исполняла Полетт Дарти, практически не повлиял на финансовое положение Сати: за 1903-й он получил всего лишь семьдесят сантимов авторских. В том же году Сати сочинил одно из своих самых известных произведений, уступающее в популярности только «Гимнопедиям»:
Дирижер Владимир Гольшман позже вспоминал шутку, о которой ему рассказал сам Сати:
Все, что я должен был сделать, – это написать «Отрывки в форме груши». Я принес их Дебюсси, и он тотчас же спросил: «Почему такое название? Зачем?» – «Только лишь потому, мой друг, что вы теперь не сможете критиковать мои “Отрывки в форме груши”. Если они в форме груши, значит они не бесформенны»[106].
По своему содержанию, «Три отрывка» – нетрадиционная антология сочинений Сати начиная с 1890-х годов и вплоть до последних песенок и материала из «Сына звезд»: из семи пьес только первая не основана на более раннем материале. Сами «отрывки» формируют ядро произведения и обрамлены двумя вступительными частями («Манера начинать» и «Продолжение прежнего») и двумя завершающими фрагментами («Еще» и «Повторение»). Сочинение представляет собой замечательный конспект экспериментов и музыкальных стилей Сати, живая музыка кабаре и танцевальный язык соседствуют с более возвышенным и эзотерическим стилем экспериментов розенкрейцеров и Метрополийской церкви. Для Сати синтез этих двух стилей – предположительно высокого и очевидно простонародного искусства – имел важнейшее значение. «Сейчас поворотный момент в Истории моей Жизни, – пишет Сати. – В этом сочинении я выражаю свое уместное и естественное удивление. Поверь мне, несмотря на все предрассудки»[107].
К сожалению, изменения происходят не так быстро, как надеялся Сати. Он продолжал сочинять песенки для кабаре, и даже написал музыку к оперетте
Глава 5
Школяр
Француз ли я? Конечно, да… Как вы себе представляете, человек моих лет и не француз? Вы такой забавный…
Сати провел бóльшую часть 1890-х годов в поисках нового композиторского стиля, не только погружаясь в миры, богатые потенциальным материалом, но и фактически становясь активным и творческим участником этих миров – от кабаре и мюзик-холла до салона розенкрейцеров. Сочиняя одновременно популярные песенки и «средневековые» мелодии, Сати, казалось, специально научился создавать музыку как сплав разных стилей, при этом музыку абсолютно современную и французскую по духу. Эту цель преследовали и другие композиторы, творившие в эту эпоху. Они хотели освободиться от вездесущего влияния Рихарда Вагнера, и всё еще страдая от поражения во Франко-прусской войне, жаждали культурного отмщения.
Усилия по определению новой музыкальной традиции во Франции привели к фундаментальному возрождению национального музыкального наследия. Для французских композиторов доромантическая эпоха Жан-Батиста Люлли, Франсуа Куперена и Жан-Филиппа Рамо была неотразимо притягательным образцом для подражания благодаря своей отдаленности во времени и ассоциациями с
Сати, никогда не принадлежавший к мейнстриму, питал ностальгические сантименты к французскому рококо, хотя и прятал свои аллюзии на французское прошлое за беспощадной сатирой. Его комментарии к статье в журнале
Пабло Пикассо. Эрик Сати, 1920. Бумага, карандаш, уголь. Музей Пикассо, Париж