– Освобожденных рабов отвели в казармы, заменили всю одежду и украшения, напоили очищающим зельем. Завтра можно будет поговорить.
– Отлично, – едва шевеля губами, ответила королева, – а что с девочками?
– Отвели к воспитанницам, маг с ними, ждут его величество.
– Пусть пока дадут им много сладостей, – посоветовала ее величество.
– Распоряжусь.
Серебряный лис на миг прикрыл глаза, вдыхая запах своей пары, и тут же отстранился, чтобы передать приказ с одной из дежурных фрейлин. Он разгадал задумку королевы. Наевшись сладостей, девочки захотят пить. Маг угостит их напитком из трав, развязывающим язык, а дамы запомнят и запишут. Когда король Керн снимет с них ошейники, уже будет понятно, кого можно оставить во дворце, а кого нужно срочно выдать замуж на окраины.
Между тем прием продолжался. Звучали речи, вручали подарки клановым старшинам, заключались и разрывались союзы, трещали по швам родственные и брачные связи. Вероника наблюдала. Ей давно не хотелось танцевать тут, в переполненном душном зале, среди вызолоченных украшений и тяжелых тканей. Когда ее звала луна, белая лиса убегала в лес, сбрасывала пышные дворцовые одеяния и танцевала на берегу в одной полупрозрачной сорочке. Точнее… это раньше она убегала одна. В прошлом месяце, кружась и подпрыгивая в свете луны, Вероника вдруг ощутила взгляд. Голодный, жадный, но не опасный. Знакомый. Погладив рукой шею в том месте, где ее обычно покалывало, если рядом находился лорд Брейден, королева вздрогнула, но не оглянулась.
Она давно заметила взгляды рыжика, но привычно отмахивалась – надоест мальчику, найдет себе девочку по возрасту, ну вот хотя бы из ее воспитанниц, и будет счастлив. Но… не работало. Реджинальд быстро влился в дворцовую жизнь. Учился политическим премудростям с юным королем, всюду как паж сопровождал королеву. Выполнял ее поручения – порой мелкие, порой срочные и тайные.
Вероника оберегала мальчишку от грязи, но однажды он поймал ее в кабинете одну и, стискивая зубы, спросил – неужели она до сих пор считает его мальчишкой? Белой лисе пришлось признать, что нормальное питание и ежедневные нагрузки превратили блохастого лисенка в красивого молодого самца, радующего дам разворотом плеч, чистым лицом и лукавым взором.
Тогда она немного рассердилась на него за это. За то, что напомнил ей – королева все еще женщина. Молодая по меркам оборотней, ведь ее белая лиса появилась на свет совсем недавно. Гнев ее величества обернулся для лиса неприятным заданием – нужно было проникнуть в «веселый» квартал столицы и там, на самом дне благополучной и веселой жизни, отыскать ребенка. Девочку-полукровку, украденную у матери и проданную в бордель.
Реджинальд лишь усмехнулся, оскалив белые зубы, и пропал. Через три дня он вернулся с замурзанным ребенком в корзинке. Стража на воротах его не узнала. Щеголь-лис был одет, как распоследний бродяга, вонял, как сточная канава, хромал, хрипел и матерился так, что заслушивались даже возницы наемных экипажей. Спасенную малышку отмыли, накормили и вернули матери, а несколько трупов из «веселого» квартала похоронили за казенный счет на загородном кладбище.
С той поры серебряный лис и стал тенью за плечом королевы. Ловил ее взгляды. Читал мысли. Несколько раз прикрывал собой от наемных убийц и… смотрел так, что мурашки бежали по коже. Не замечать эти взгляды становилось все труднее. А ощутить знакомое покалывание в лесу, возле любимого озера… Вероника тогда нырнула в прохладную воду, смывая ощущение присутствия, потом выскочила, едва не в прыжке обернулась зверем и вернулась во дворец. И больше не откликалась на зов луны, потому что боялась потеряться в желтых глазах серебряного лиса.
С легким вздохом сожаления королева отпустила туманящие разум мысли, которые вдруг охватили ее. Прием подходит к концу, скоро нужно будет вместе с Керном идти к девушкам. Маг, Тень и Коготь проследят, она уверена, но хорошая хозяйка проверяет все, что делают в ее доме.
Когда посол Корасана ушел, король Керн чмокнул сестренку в лоб и кивнул Ркану Клыку:
– Проводи, потом жду тебя на площадке.
Рысь коротко поклонился и с глубоким поклоном подал руку маленькой принцессе. Она взглянула на него желтыми глазами своей кошки, потом моргнула, возвращая обычные серые глаза, и положила ладонь на его крепкое запястье.
Вероника проводила внучку взглядом и сделала вид, что беседует со своими дамами, давая Керну возможность уйти без лишних вопросов. Это было непросто, но бабушка давно уступила место королеве. Прилюдно спрашивать у действующего правителя, куда он пошел – значит ставить под сомнение его авторитет. Король идет туда, куда считает нужным. А бабушка…
– Благодарю вас, дамы, это был чудесный прием! Отдыхайте! Леди Цинтия, сопроводите меня в спальню…
Красивая брюнетка с желтыми глазами присела в реверансе и двинулась следом за королевой. Вероника не зря позвала с собой эту пантеру. Пять лет назад истинная супруга третьего наследника клана пантер пришла во дворец сама. Муж стыдился того, что жена не могла принимать облик кошки, и прятал ее в задних комнатах. Услышав о том, что королева-бабушка требует к себе дам, она решила умереть, но не терпеть больше такое унижение.
Маг-менталист, служащий при школе ее величества, нашел проблему и помог молодой леди наладить контакт с кошкой. Еще месяц-другой даму обучали наставники школы, а потом во дворец явился законный супруг и затребовал жену домой. Белая лиса до сих пор сладко жмурилась, вспоминая, какое представление они тогда устроили.
Нет, сначала все было смешно и дико, как в балаганной трагедии. Цинтия металась по комнатам, умоляла не возвращать ее супругу или отпустить в монастырь. Ее подруги по службе метались и причитали рядом. Королева сидела в уголке, потягивала травяной чай и спорила сама с собой, когда же им всем надоест. Однако быстрее всего этот шум надоел ее величеству. Стукнув рукой по столу, Вероника призвала всех к порядку и осведомилась:
– Из-за чего такая паника, леди?
– Ваше величество! – Цинтия неловко застыла и хлопнула ресницами.
– Ваш муж прибывает ко двору в свите главы клана. Ну и что?
– Раньше он почти никогда не ездил во дворец! – с надрывом произнесла пантера. – В его ведении внутренние ресурсы клана! Он занимается хозяйством!
– И это мне известно. Подумаешь, решил третий наследник по дворцу погулять, на дам королевы полюбоваться. Запрещать не вижу смысла.
– Но… ваше величество! Вы же слышали! Он желает вернуть меня в семью!
Вот тут Вероника прищурилась, и Цинтия сбилась.
– Поправьте меня, если я ошибаюсь, леди Цинтия, вернуть вас в семью желает двуликий, сыгравший свадьбу тайно? Скрывающий жену от всего мира? Тот самый самец, который, имея истинную, завел «младшую жену» через неделю после вашего отъезда во дворец?
Пантера густо покраснела. Да, Вероника не скрывала от своих дам те сведения, которые попадали ей в руки. Да и сами дамы не были пленницами – ездили навестить родных, бывали в городе и знали практически все, что творилось в крупных кланах.
– Если вы так жаждете вернуться к нему, – тут Вероника тяжело вздохнула, – что ж, я вас отпускаю!
– Нет, о, ваше величество, нет! – кошка рухнула на колени, и по ее лицу заструились слезы. – Прошу вас, не отдавайте меня мужу! Я знаю, что есть закон, по которому никто не имеет права препятствовать воссоединению истинных… Но я не хочу!
Королева посмотрела на свою придворную даму и покачала головой. Закон действительно был. Однако он не отменял желаний самих двуликих. А еще…
– А ты не думаешь, Цинтия, что твой муж сумел взять себе «младшую жену» потому, что вы больше не истинные? – ровно, с легкой улыбкой сказала белая лиса. – Прежде он прятал тебя, но на других не смотрел, а тут вдруг так осмелел, что поселил какую-то полукровку в твоей спальне…
– Ваше величество! – потрясенно прошептала придворная дама.
– Видишь, все просто. Твоя пантера вернулась к тебе, и ты изменилась. Твой запах, твое здоровье. Ты теперь не хрупкая девочка, а сильная и красивая юная женщина. Ты можешь сама выбирать свою судьбу. А твоего муженька… мы можем немного проучить!
Следующий час успокоенные дамы, хихикая, бегали по комнатам, извлекая из сундуков форменные платья и церемониальные накидки с капюшонами. Когда стражник доложил, что аудиенции ее величества просит глава клана пантер и с ним пять представителей клана, Вероника хищно улыбнулась и приказала проводить гостей в ажурную гостиную.
Светлая, красивая комната с большим количеством окон идеально подходила для задуманной шалости. В комнате хватало света, а легкий ветерок, проникающий сквозь приоткрытые окна, не давал застояться запахам.
Королева не стала тянуть – вышла к просителям, села в уютное кресло, стоящее на возвышении, и с легкой улыбкой сказала:
– Рада видеть главу клана пантер в своем доме. Что привело вас ко мне, уважаемый Илсимир?
Рослый, но гибкий мужчина лет пятидесяти с виду красиво поклонился, демонстрируя непревзойденную грацию, свойственную всем кошачьим.
– Ваше величество, мой брат Арругаш, третий наследник клана, взывает о милосердии!
Вероника сделала удивленное лицо, когда, повинуясь жесту главы, из-за его спины вышел молодой мужчина. Красив, как многие оборотни, силен и гибок, но вот выражение лица… Высокомерно-презрительное. Он пришел не умолять о милости воссоединения с любимой женщиной, он пришел требовать назад вещь, игрушку, которую когда-то упустил, а теперь узнал, что она хороша и может быть полезна.
– О какой же милости просит нас родственник уважаемого Илсимира? – плавно, на южный манер протянула белая лиса, разглядывая мужа Цинтии. Она намеренно не назвала его по имени – показывая, что делает одолжение главе клана, а не напыщенному красавцу – его родственнику.
Илсимир понял и разговор вел сам.
– Истинная супруга Арругаша сбежала из дома. До нас дошел слух, что ее видели во дворце вашего величества…
– У меня много дам, – пожала плечами Вероника, с удовольствием наблюдая, как сжимаются кулаки третьего наследника.
Глава был безмятежен. Ему на сбежавшую девчонку было плевать – она не родила наследника, приданого дали немного, сбежала и сбежала. Но младший брат узнал, что Цинтия сумела обернуться, и начал стонать, требуя вернуть несносную кошку домой.
– Ваше величество, – Илсимир был предельно вежлив, – истинных нельзя разлучать, об этом говорит закон…
– В законе сказано лишь то, что нельзя препятствовать браку истинных, – поправила его королева, – но, если я правильно поняла, ваш брат уже женат?
– Все верно, – кивнул Илсимир, чуть прищуриваясь. Кажется, хитрый кот догадался, куда клонит королева.
– Ваш клан откупился истинной парой третьего наследника, когда вы думали, что я призываю дам в заложницы или на плаху…
Повисла неприятная пауза.
– Так зачем вам эта леди сейчас? Она умерла для вас.
– Место моей жены в моем доме! – не выдержал третий наследник.
Глава клана прикрыл глаза, явно мысленно костеря родственничка за выступление. Вероника позволила себе насмешливую улыбку:
– А вы уверены, третий наследник клана, что леди Цинтия все еще ваша жена?
Вот тут Арругаш выпятил грудь:
– Мы истинные! – заявил он. – Связь истинных неразрывна!
Белая лиса чуть склонила голову, разглядывая напыщенного мужчину, как некое не слишком приятное ей насекомое.
– Что ж, коли вы так уверены в себе и своем праве на мою даму, я готова отпустить леди Цинтию… к ее истинному супругу.
Арругаш горделиво оглядел родственников и нескольких придворных, присутствующих на приеме. А вот Илсимир насторожился.
Вероника хлопнула в ладоши, и в комнату, мелко семеня, зашла дюжина дам в одинаковых платьях и накидках. Церемониальные накидки с глубокими капюшонами скрывали лица и руки дам. Рост был скорректирован с помощью каблуков. Волосы укрыты тонким шелком.
– Выбирайте, – сказала королева третьему наследнику пантер. – Касаться дам запрещено. Если вы найдете свою истинную – уйдете вместе с ней. Если не найдете, напишете леди Цинтии разводное письмо и вернете приданое.
Глава клана смотрел на ряд фрейлин с интересом. Он сам был женат на оборотнице из крупного клана и не имел истинной, но сказки двуликих хранили множество историй о том, что истинные находили друг друга даже под мороком или заклинанием. А тут магии не было – просто дюжина молодых женщин и среди них пять или шесть крупных кошек. Ничего сложного для внимательного и любящего мужчины, а уж для обладателя особой связи…
Третий наследник скривился и громко сказал:
– Клянусь, Цинтия, ты заплатишь за это унижение!
Вероника тотчас вскинулась:
– Лорд Илсимир! Объясните своему родственнику, что оскорбление моих дам считается оскорблением моего величества!
Глава клана рыкнул на дурака-братца, тот сжал губы в нитку и шагнул вперед. Стражники, которые стояли в начале и в конце шеренги девушек, тотчас вытянули копья, не давая двуликому подойти ближе.
– Что такое? – возмутился он. – Уберите эти палки! Я всего лишь хочу подойти ближе.
– Достаточно, – сухо сказала Вероника, – вы кот, милейший, и вам не надо утыкаться даме в декольте, чтобы ощутить ее зверя. Ищите. И поторопитесь, меня ждут дела!
Фыркать на королеву Арругаш не посмел, но сжал губы в куриную гузку, демонстративно заложил руки за спину и начал прогуливаться вдоль шеренги, надеясь, что Цинтия себя выдаст. Однако Вероника такой фортель предвидела и приказала всем участницам выпить по стакану настойки пустырника. Травой ото всех пахло одинаково, и спать вся дюжина хотела неимоверно.
Наконец случилось то, на что рассчитывал третий наследник – одна из фигур покачнулась.
– Ага! Вот она, моя бессовестная пара! – закричал Арругаш и выдернул девушку за руку, заставляя упасть себе на грудь.
Ему в лицо сонно оскалил зубы Ркан Клык:
– Ой, простите меня, лорд Арругаш, эти каблуки такие неустойчивые! – сказал генерал, поправляя тонкие шелковые перчатки. – Право слово, не знал, что вам нравятся мужчины!
Пантер оттолкнул рыся так, что тот чуть не упал, но стражники поддержали.
– Это чудовищная ошибка! – воскликнул третий наследник клана. – Да здесь вообще нет моей жены!
Вероника изучила его красное от ярости лицо и сказала:
– Ваша жена тут есть, но я вижу, что глава вашего клана тоже недоволен, что ж… Генерал, прошу вас отойти в сторону!
Ркан с готовностью скинул туфли на каблуках и отошел.
– Лорд Илсимир, попросите вашего родственника отвернуться, девушки поменяются местами, и у него будет еще одна попытка.
Королева рисковала, но… она хотела, чтобы все убедились в том, что Арругаш не имеет связи со своей женой. Братец пытался возражать главе, но тот просто зажал его голову под мышкой и буркнул:
– Идиот, пока они двигаются, запах усиливается! – и третий наследник затих.
Девушки плавно и почти неслышно поменялись местами. Только одна чуть оступилась на слишком высоких каблуках и притопнула. Арругаш решил, что это был сигнал для него, и как только его отпустили – кинулся в самый конец шеренги и схватил за руку крайнюю даму:
– Попалась! Теперь ты никуда не денешься, Цинтия!
Дама вскрикнула, дернулась, но пантер почти с яростью держал ее одной рукой, а другой пытался сдернуть капюшон, закрепленный от случайностей шпильками.
– Лорд Арругаш! – ледяной голос королевы пробился сквозь пелену гнева двуликого. – Оставьте мою даму в покое! Это не ваша жена. Вы не прошли испытание. Завтра я жду в этом зале разводное письмо и приданое вашей жены. Леди Цинтия отныне свободна!
Тут капюшон наконец треснул, открывая покрасневшее от боли лицо милой блондинки с зелеными глазами. Ничего общего с яркой кареглазой брюнеткой Цинтией эта дама не имела.
– Это обман! – взревел третий наследник. – Тут вообще нет моей жены!
– Вы обвиняете во лжи королеву? – голос Вероники стал обманчиво сладким.
Глава клана просто пнул своего родича, заставляя заткнуться, и тут же поклонился:
– Простите моего брата, ваше величество, от горя у него помутился разум! Прошу вас, покажите нам, что леди Цинтия действительно есть среди этих прекрасных леди…
Глава говорил вежливо, да и Вероника все равно собиралась показать третьему наследнику его бывшую жену, так что она махнула рукой:
– Леди, прошу вас, снимите капюшоны!
Изящные ручки в черных перчатках порхнули к прическам, вынимая шпильки, и капюшоны упали. Цинтия стояла рядом с той леди, которую схватил Арругаш. Глава клана с трудом ее узнал. Невзрачная, затюканная девица превратилась в красивую сильную кошку, и даже ее человеческий облик стал иным. Такую пантеру он был бы не прочь увидеть в своем клане, но…
– Благодарим вас, ваше величество! – Илсимир еще раз поклонился и толкнул брата, чтобы тот не забыл склонить голову, и быстрее двинулся к выходу из зала.
– Не забудьте, лорд Илсимир, – сладкой прохладой догнал их голос белой лисы, – свиток и приданое. Я буду ждать завтра!
Глава 16