Я сполоснула лицо холодной водой и вспомнила, что надо бы просмотреть расписание и продумать, с чем завтра идти на первую лекцию. Ведь ни плана, ни темы у меня пока не подготовлено. Размышляя об этом, я принялась раздеваться. Расстегнула платье, почти сняла его с себя, как вдруг явственно ощутила на себе чей-то взгляд. По коже прошел озноб. Я обхватила себя за плечи, обернулась.
– Кто здесь? – прошептала, не надеясь на ответ.
В комнате все так же висела тишина. Лишь в какой-то миг голые ступни лизнул прохладный ветерок. Сквозняк? Скорее всего, так и есть. А мне пора перестать шарахаться от собственной тени, иначе сойду с ума раньше, чем меня отыщет мой жених с отцом.
Я торопливо переоделась в ночную сорочку, подумала – и надела еще халат, решив, что буду спать сегодня в нем. Чемодан разбирать не стала, оставив это занятие на завтра, лишь повесила в шкаф плащ и платье, в котором приехала. И неожиданно нашла за шкафом дверцу, которую сразу не приметила, где оказалась уборная, маленькая, но чистая – и это не могло не радовать. Хоть что-то хорошее.
С собой в постель прихватила расписание, выданное ректором, забралась под одеяло и принялась его изучать. Лекций по моему предмету стояло три: у первого, третьего и пятого курса. С чего же начать? Как я понимаю, раньше языки здесь не изучались, поэтому программа у всех пока будет одинаковой. Надо бы обсудить с ректором, какую цель он преследует, введя языковедение в программу. Надеюсь, завтра он будет менее критичен и изменит свое предвзятое отношение ко мне. Опять же своим рвением к работе я могу попытаться усыпить его бдительность.
Минувшая бессонная ночь в поезде, как и вся долгая, изматывающая дорога, видимо, не прошла для моего организма бесследно, поэтому, несмотря на сильное волнение и новую обстановку, я быстро заснула. И даже удалось не проспать – занятия начинались в девять, а сейчас на часах было лишь начало восьмого.
В утреннем свете комната выглядела менее унылой, чем вечером, а из окна открывался вид на скалы и море. День обещал быть солнечным, и это подняло мне настроение. Правда, вместо принятия желанной ванны пришлось обтираться мокрым полотенцем и приводить себя в порядок в столь стесненных условиях. Надо непременно разузнать сегодня, где в этой забытой богами академии можно нормально помыться.
Еще некоторое время я потратила на выбор платья, нужно было подыскать нечто более строгое, чтобы придавало мне солидность, а в идеале и возраст. Остановилась я на изумрудном платье из плотного шелка с белым воротником-стойкой и манжетами на рукавах. Волосы уложила в гладкую прическу и скрепила их заколкой в форме трилистника. В украшениях ограничилась маленькими жемчужными сережками и своими любимыми часами, которые мне незадолго до смерти подарила моя мать, герцогиня Марта Свитт.
Прочитав коротенькую молитву богине Калле и попросив ее об удаче, я покинула комнату. Куда идти, совершенно не знала. Вчера ни ректор, ни Гелла не удосужились объяснить, где что находится. Хотя бы план академии какой выдали.
Я постучала в дверь профессору Иву, но мне никто не открыл. Неужели уже ушел? Я несколько упала духом. Придется разбираться самой. Я прошла до развилки коридора и остановилась в замешательстве: куда дальше? Мне только заблудиться не хватало в первый же день! Ректор точно не оставит это без внимания.
Я растерянно повертелась на месте и уже собралась было двинуться по правому коридору, как вдруг услышала сзади шаги. Обернулась – и не поверила своим глазам. Навстречу мне шел мужчина. Знакомая походка, фигура, наклон головы. Только светлые волосы, бывшие некогда длиной до плеч, теперь стали заметно короче.
Блондин тоже заметил меня, замедлил шаг, глаза его округлились в удивлении.
– Паола? – произнес он, не оставив уже никаких сомнений, кто передо мной. – Это ты?
– Дейдарк? – Сердце сделало кульбит и заколотилось как одуревшее.
– Паола… Откуда? Что ты здесь делаешь?
– У меня к тебе тот же вопрос. – Я через силу улыбнулась.
– Я здесь преподаю уже два года. – Его губы тоже расплылись в улыбке, только вполне искренней.
– Ну а я только собираюсь преподавать. – От волнения я не знала, куда деть руки, поэтому сцепила их в замок перед собой. – С сегодняшнего дня я здесь на стажировке.
– Невероятно! Не могу поверить, что вижу тебя тут! Да и вообще, что вижу тебя, Паола!
– Поверь, это взаимно…
– Вот так сюрприз!
– Согласна.
Сюрприз был действительно тот еще. Кто бы мог подумать, что, сбегая на край света от своих проблем, я встречу там Дейдарка Ридда, свою первую любовь? Мы не виделись три года с момента его выпуска, и вот судьба свела нас в столь неоднозначном месте и совсем в неудачное время.
Старшекурсник Дейдарк Ридд являлся любимцем всех девушек. Красавчик-блондин с манящими зелеными глазами и обворожительной улыбкой, он знал, какое впечатление производит на женский пол, и вовсю этим пользовался. Я, поступив в университет, по наивности тоже подпала под его обаяние, почти сразу. А когда он внезапно обратил на меня внимание, и вовсе пропала. Мы были парой почти четыре месяца, а незадолго до его выпуска расстались. Причина банальна: я застала Дейдарка в объятиях другой. Она дала ему то, на что я готова пока не была и, наверное, не решилась бы до свадьбы. Однако вместо извинений меня еще и упрекнули в холодности и обозвали недотрогой. В результате на свой выпускной бал он отправился не со мной, я же в это время зализывала раны и пыталась исцелить свое сердце. После этого до самого конца своего обучения я больше не подпустила к себе ни одного парня, предпочитая оставаться в одиночестве.
– Подожди… Я все равно не могу никак поверить!.. – Дейдарк, ошеломленно улыбаясь, запустил пальцы себе в волосы. – Как ты согласилась на это место? Здесь же отродясь женщины не преподавали!
– Значит, буду первой.
– И отец тебя так спокойно отпустил сюда?
– Я уже не маленькая девочка, чтобы спрашивать у него разрешения, – упоминание приемного отца вызвало неконтролируемое раздражение. – И вообще, у меня были на то причины, чтобы оказаться здесь. Почему бы и нет? Думаю, я справлюсь. Кстати, от тебя я тоже не ожидала такого решения – преподавать здесь. У тебя ведь были когда-то иные планы на будущее.
– Мне сделали предложение, от которого трудно было отказаться. Жалованье, привилегии, перспективы… Меня все здесь устраивает. Я рад, что оказался здесь. Ты же куда-то шла? – вдруг спохватился он.
– Вообще-то я искала столовую. Правда, не знаю, где она находится, – призналась я. – Приехала вчера поздно вечером и еще совсем не ориентируюсь в академии.
– Но теперь у тебя есть я! – Улыбка Дейдарка стала шире. – Все покажу, все расскажу, со всеми познакомлю. Идем в столовую? – Он попытался приобнять меня за плечи, но я уклонилась от этой близости.
– И что ты преподаешь? – спросила, чтобы переключить его внимание на другое.
– Ориентирование на местности и картографию, – ответил он, увлекая меня за собой по левому коридору. – А ты, как я понимаю, тот самый преподаватель языковедения, которого так искал ректор? Кстати, как он тебе?
– Не могу сказать, что мы понравились друг другу, но, возможно, еще поладим, – отозвалась я без особой уверенности.
Дейдарк хмыкнул.
– С девушками наш господин ректор не особо ладит. Странно, что он вообще согласился принять тебя.
Я не стала уточнять, что это еще под вопросом, просто промолчала.
Пока мы шли по коридору и спускались по лестнице, Дейдарк успел уже кое-что показать мне, например, вход в учебный корпус и библиотеку. Он вел себя так, словно действительно был рад меня видеть. Будто не было той измены и ссоры, последовавшей за ней, обиды и расставания. Не было трех лет разлуки. И я как-то незаметно расслабилась рядом с ним, отбросила воспоминания и даже начала думать, что, возможно, и к лучшему, что мы встретились. И если забыть все наши перипетии, то появление в такой момент знакомого человека можно расценивать как своего рода подарок судьбы.
Вокруг становилось все многолюднее, и от такого количества мужчин, преимущественно молодых, крепких, как на подбор, я начала теряться. Подавляющее большинство были в черных одинаковых костюмах, и лишь изредка в этой толпе встречались одежды, отличные от студенческой формы, но все равно темных расцветок. Мое появление тоже не осталось незамеченным. Студенты оборачивались на меня, глазели, не скрывая любопытства, обменивались между собой репликами, некоторые скабрезно ухмылялись.
– Да уж, твое появление в нашей академии точно вызовет настоящий фурор, будь к этому готова, – без тени улыбки заметил Дейдарк. – Молодая преподавательница, еще и такая привлекательная… Как бы не пришлось приставить к тебе охрану. Но имей в виду – я всегда приду тебе на помощь, можешь на меня рассчитывать.
– Благодарю, – ответила тихо, – но для начала попробую все же разобраться со всем сама.
– А вот и столовая. – Дейдарк показал на распахнутые двери, ведущие в большой зал с высокими сводами. – Милости прошу, тэра. Столы преподавателей сразу направо. Сейчас будем знакомить тебя с коллегами.
Я неуверенно переступила порог и окунулась в гул мужских голосов и звяканья посуды, а следом и в ароматы еды и кофе. Вот последнего мне очень не хватало этим утром! Да и желудок, признаться, уже сводило от голода.
В столовой мое появление тоже не осталось незамеченным. От взглядов, которые окружали меня со всех сторон, я ощущала себя диковинной зверушкой. Столько внимания к моей персоне, в частности со стороны мужского пола, я не испытывала еще никогда. И только светское воспитание да опыт вращения в высшем обществе помогали мне держать лицо и сохранять невозмутимый вид, хотя внутри меня всю скручивало от волнения.
– Вот сюда… – Дейдарк обогнал меня и показал на стол, за которым сидели трое мужчин.
При нашем приближении они все как один выпрямились и воззрились на меня.
– Тэры, – обратился к ним Дейдарк с веселой торжественностью, – ну-ка, потеснитесь и освободите место для нашей новой коллеги. Прошу любить и жаловать – тэра Паола Гранд, тот самый обещанный преподаватель языковедения, прибыла к нам на стажировку из Фалвейна.
Первым поднялся смуглый брюнет лет сорока с тонкими чертами лица и аккуратной бородкой, чинно поклонился.
– Ричард Лоуд, преподаю военный анализ.
– Очень приятно, тэр Лоуд. – Я чуть было не протянула ему руку для пожатия, как это принято на светских раутах, но в последнюю секунду спохватилась и тоже лишь кивнула ему с легкой улыбкой.
– Джошуа Кирт, – представился на вид самый старший из тройки. В его рыжевато-пшеничных волосах серебрилась паутинка седины, а от уголков голубых глаз разбегались заметные морщинки. – Военная артефакторика.
– Профессор Кирт у нас магистр, удостоен королевского ордена, – вставил Дейдарк.
– Приятно познакомиться, профессор Кирт. – Ему я тоже улыбнулась как можно вежливее.
– Уильям Бигельтон, – последним подскочил невысокий русоволосый мужчина, чья кудрявая шевелюра делала его похожим на барашка. На вид он был немногим старше Дейдарка и так же задорно улыбался. – Но для друзей я просто Уилл. Если пожелаете, для вас тоже им стану, – и подмигнул мне.
– Буду иметь в виду, тэр Бигельтон, – отозвалась я сдержанно.
А вот его пока, пожалуй, предпочту не подпускать к себе слишком близко. Не люблю таких активных молодых людей.
– Попридержи коней, Уилл, – осадил его Дейдарк и подвинул ко мне стул. – Нужно еще заслужить, чтобы тэра Гранд захотела стать твоим другом.
– А ты заслужил, вижу? – Уилл прищурился.
– Именно. И давно. Присаживайся, Паола. – Дейдарк показал на стул.
– Даже так? Уже Паола? – усмехнулся Уилл. – Чем же ты заслужил такое особое отношение?
– Тем, что мы учились в одном университете и были знакомы, – опередила я Дейдарка, который явно собирался выдать более развернутую версию. К счастью, он уловил мой посыл и не стал распространяться о наших былых отношениях.
– То есть ты, Дейдарк, знал о том, что тэра Гранд будет у нас работать? – не унимался Уилл. – И ничего не сказал нам?
– Нет, наша встреча этим утром стала и для меня большим и очень приятным сюрпризом, – окинул меня ласковым взглядом тот.
Я стушевалась, поскольку этот взгляд заметили и другие, но положение спас профессор Ив, который, на мое счастье, проходил мимо.
– Тэра Гранд, вы уже здесь? – Он улыбнулся, приветливо касаясь моего плеча.
– Профессор Ив, здравствуйте! – Я попыталась подняться, но он вернул меня обратно:
– Сидите, милая, сидите.
– А это… – Я подумала, что надо бы его познакомить с остальными, и растерянно посмотрела на Дейдарка, прося у него поддержки.
– Не волнуйтесь, тэра, как-то так вышло, что я уже почти всем был представлен. – Профессор поправил очки и снова похлопал меня по плечу. – Пойду тоже присяду… к тэру Гварту, – и он показал на соседний стол, где в одиночестве расположился устрашающего вида мужчина.
Высокий, крупный, тело – сплошная гора мышц. Лицо, далекое от привычных нам канонов привлекательности: широкий низкий лоб, выступающие надбровные дуги, глубоко посаженные глаза и чуть приплюснутый нос. И кожа с серым землистым оттенком. Орк. Их нечасто встретишь в нашем королевстве. Магией они почти не владеют, зато силой обладают невероятной.
И этот самый тэр Гварт тоже безотрывно смотрел на меня, но не с интересом, как остальные, а изучающе, с подозрением. От этого взгляда стало совсем неуютно и даже слегка боязно.
– Кто он такой? – тихо спросила я Дейдарка, когда наконец внимание орка переключилось на подошедшего профессора Ива.
– Тхуко Гварт. Занимается со студентами силовыми тренировками. Выжимает из них все соки, – хмыкнул Дейдарк. – Особенно достается первокурсникам. Кстати, в дружеских отношениях с ректором.
А вот это неожиданно. Полагаю, стоит от него держаться подальше, во всяком случае пока.
– Что тебе принести?
– Что? – погрузившись в размышления, я не сразу поняла, что Дейдарк обращается ко мне.
– Из еды, – пояснил он с усмешкой. – Мы же завтракать пришли, так ведь?
– Но я, наверное, и сама смогу сходить, – попыталась воспротивиться я.
– Мне нетрудно, – заверил Дейдарк.
– Тогда что-нибудь на свой вкус, – попросила я.
– Один момент! – Он снова улыбнулся и направился к буфету.
К этому времени магистр Кирт уже поел и откланялся, Лоуд доедал свой завтрак молча, а вот Бигельтон попытался воспользоваться моментом и завладел моим вниманием. В последующие минуты я услышала парочку стандартных комплиментов, узнала, что он преподает боевую магию у первых и вторых курсов, и даже успела мимолетно познакомиться еще с некоторыми преподавателями, которые специально ради этого решили завернуть к нашему столику, выходя из столовой.
Дейдарк вернулся ровно в тот момент, когда Уилл Бигельтон пытался разузнать у меня подробности наших прошлых отношений.
– Я помню, что ты любишь на завтрак кофе и вафли. – Дейдарк поставил передо мной поднос. – Шоколада и сливок к ним нет, зато есть ягодный джем.
– Спасибо, Дейдарк, – то, что он помнил о моих предпочтениях, вновь вызвало смущение. Было приятно и неловко одновременно.
– Всегда пожалуйста, – сверкнул он улыбкой и сел рядом. В этот момент его взгляд скользнул куда-то поверх моей макушки, и он спросил Уильяма, понизив голос: – А ректор что тут забыл?
– Гхарк его знает, – пожал тот плечами. – Стоит уже давно, ты разве только что заметил?
Ректор? Я с усилием подавила в себе порыв обернуться и тоже посмотреть на него.
– А почему вас это удивляет? – спросила я осторожно. – Поесть, видимо, пришел.
– Он отродясь в столовой не ел, – хмыкнул Дейдарк. – Только в своей башне. Да и сейчас явно не на завтрак явился.
– Может, за первокурсниками наблюдает? – предположил Бигельтон, отодвигая пустую тарелку. – Присматривается, оценивает… Ладно, мне уже пора. Тэра Гранд, еще раз выражаю радость от знакомства с вами. Вы точно цветок, который внезапно вырос в безликой пустыне нашей академии.
– Ты бы торопился, Бигельтон, – процедил Дейдарк. – Студенты ждать не будут.
– До скорой встречи, тэра Гранд! – Уильям театрально поклонился и понесся к выходу.
– Мне тоже, наверное, надо идти, – сказала я, быстро покончив со своим завтраком. – Еще аудиторию нужно найти, как бы не опоздать на свою первую лекцию.
– Я тебя проведу! – с жаром пообещал Дейдарк.
Когда мы вышли из-за стола, ректор по-прежнему находился в столовой. Стоял у самых дверей, скрестив руки на груди.
– Доброе утро, господин ректор, – поздоровался с ним Дейдарк.
– Доброе утро, – эхом повторила я.
Но вместо ответного приветствия услышала:
– Тэра Гранд, после занятий зайдите ко мне в кабинет. Есть разговор.