Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Крысы - Альфред Эдмунд Брэм на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Хорек поднял свою плоскую клинообразную голову, откинул ее, а затем быстро вытянул ее вперед во всю длину шеи (у хорька необычайно длинная шея), наподобие того, как поступает жалящая змея. Но крыса увернулась на один миллиметр, и в тот же миг плечо хорька лишилось кусочка шкуры, точно ее срезали ножом.

Только что счастливо избежав смерти от щук, крыса не имела никакого желания принять смерть от хорька, и она весьма гордилась молниеносностью своего ответного удара.

Но именно это и решило дело. Не знала, видно, крыса, что безопаснее вцепиться в бороду самому лесничему, чем до крови ранить хорька.

Без пауз, без передышки работала клинообразная голова — втягивалась, откидывалась и стремительно вытягивалась вперед, а зачастую и вбок, наподобие того, как делает тюлень. Без пауз, без перерыва. Втягивание, откидывание, вытягивание; втягивание, откидывание, вытягивание… Эти движения следовали друг за другом с такой автоматической регулярностью, с такой машинной точностью, которая была страшнее самого яростного бешенства. Но крыса ловко увертывалась и не оставалась в долгу. При каждой своей атаке хорек лишался клока шерсти с той или другой стороны и скоро весь был в красных полосах.

Однако морда его ни на мгновение не изменила выражения, принявшего с самого начала свирепый вид. Ни разу он не вскрикнул, не поморщился, ничем не выразил боли, сколько свежих ран ему ни наносили острые зубы противника. При этом он все время заставлял крысу отступать понемногу к камышам и не давал ей возможности вести ту открытую борьбу, с атаками, отскакиванием и простором для движений, в которой крысы так искусны. Всегда он был тут, рядом, принуждая ее стоять мордою к нему и считать возможность передвинуться на сантиметр чуть не счастьем.

Рано или поздно крыса неизбежно должна была сделать неловкое движение, споткнуться, не рассчитать расстояния или что-либо другое в таком роде, и тогда…

Добавьте к этому то обстоятельство, что крыса все время должна была пятиться, не видя, куда идет, ибо хорек не давал ей возможности никуда двигаться, кроме как назад.

Хорек хитро поступил с самого начала, не позволяя крысе пустить в ход свой главный козырь: проворство и увертливость. Но это была не его специальная выдумка. Все хорьки сражаются таким образом, когда противник увертливее их (что можно сказать про большинство их противников). Они не дают противнику ни роздыху, ни сроку и долбят, долбят, пока не добьются своего.

Конец наступил, когда крыса, прижатая к самым камышам, хотела попятиться и… была задержана стеблем. В тот же миг клинообразная голова вытянулась — в тридцать седьмой раз — все с той же автоматической быстротой, и челюсти хорька сомкнулись на шее крысы.

Едва это было сделано, как хорек застыл в подрой неподвижности. Добыча попалась ему, наконец. Теперь делать было нечего пока. Но выпустить — он ни за что не выпустит ее больше, пусть крыса хоть убьет его, если может, но никогда в жизни ей не освободиться от этого живого капкана, захватившего ее шею.

Тут началось самое удивительное испытание силы, какое когда-либо видали шепчущиеся камыши. С одной стороны — крыса, извивающаяся, изгибающаяся, изворачивающаяся, царапающаяся. А с другой стороны — хорек, ослабевший от потери крови, но бесстрашный, упрямый, непреклонный, непоколебимый.

Сила крысы, даже обыкновенной крысы, попавшейся в капкан, вошла в поговорку. А это была необыкновенная крыса, но и капкан тоже был необыкновенный.

В одну минуту крыса так завертела и закружила хорька, что он потерял всякое представление о том, где и как стоит. Полуослепленный, весь в крови, он закрыл глаза, сосредоточив все свои силы на том, чтобы не разжать челюсти хотя бы на мгновение.

Наконец, крыса затихла на секунду, чтобы передохнуть. В тот же миг, так быстро, что крыса не успела даже сообразить, что случилось, зубы хорька разжались и сомкнулись снова на другом месте: на тыльной части шеи, как раз на том месте, где позвоночник входит в череп. Раздался протяжный яростный писк, и хорек отскочил, выпустив добычу. Он сделал свое дело.

Но что это? Крыса тоже вскочила и бросилась бежать. Неужели хорек признал, в конце-концов, что враг ему не по силам?

Но не пробежала крыса и шести шажков, как ее поразили слепота и головокружение, — и то и другое вместе. Хорек перекусил ей мозжечок, и она утратила всякую способность видеть, соображать, выбирать направление…

Больше рассказывать почти нечего. Из нашествия ничего не вышло. Крысиное племя, лишенное своих бывалых вожаков, принуждено было выступить в поход под руководством неопытных юнцов. Хорьки явились и убили крыс без счету; что оставили хорьки, то подобрали совы, а белодушки и ласки подобрали остатки.

Главный лесной сторож нашел в камышах труп гигантской крысы и по следам на берегу и у камышей прочел всю эту историю.

ПОХОЖДЕНИЯ ОКОПНОЙ КРЫСЫ

Рассказ Ф. Марза

Ничего… Никого… Все притаилось, надежно и уютно приютилось впотьмах. Из норы высунулся острый нос, за ним блестящий глаз. Вдвоем, они живо оценили положение: первый, отрывисто обнюхивая воздух и ощетинив усики; второй, зорко поглядывая туда, сюда и во все стороны.

Нет, можно утвердительно сказать, что наступило затишье.

Нос превратился в голову, длинные уши, шею и рукоподобные передние лапки. Другими словами, нос превратился в крысу, большую рыжую крысу. Никто никогда не снимал с нее мерки, но смело можно побиться об заклад, что в ней было не меньше полуметра считая от кончика носа до кончика хвоста.

Прилетела птичка и села на ветку лиственницы — одну из немногих уцелевших ее веток — и запела. В соседнем поле скрипнул перепел. Трясогузка прокричала: «Тут-тут, тут-тут», перебегая от одной лужи к другой.

Наконец, крыса вылезла наружу, — что за громоздкая, долговязая тварь! — и поскакала (никак не определишь крысиной походки: она не то ходит, не то прыгает), поскакала к небольшому прудику в лощине, отмеченному полоской поднимающегося тумана.

Первой ее заботой было напиться, утолить жажду; ибо вода для крысы — насущнее всего. Продержите ее сутки без воды, и более чем вероятно, что она околеет раньше двадцать четвертого часа.

Нечего и говорить, что крыса все время одним глазом поглядывала на воду, а другим осматривала окружающую тьму.

Как и всякая крыса, она, разумеется, была рождена сверхбдительной, но опыт последних месяцев удвоил даже эту бдительность.

И вот сразу случились две вещи. Во-первых, вода закипела, и над нею высунулся длинный нос со стекловидным глазом. Это была небольшая щука, которая, убедившись, что враг сильнее ее, погрузилась с чмокающим звуком обратно в воду. Во-вторых, что-то большое, твердое и грозное ударилось в землю в двадцати шагах от крысы и зарылось в ней, подняв облачко пыли.

Крыса метнулась к ближайшей норе, оказавшейся воронкой, вырытой снарядом. Однако, ничего не случилось, — взрыва не произошло. Вероятно, этот снаряд выпущен был где-то кверху и, проделав всю дорогу вверх, естественно камнем возвратился вниз; но почему-то он не взорвался, и крыса продолжала свои поиски, становясь все смелей в увеличивающейся темноте.

Она побежала по привычке вдоль пруда, пока не остановилась, как вкопанная, при виде двух темных пятен, двигавшихся впереди нее.

Крыса поспешно осмотрелась, подготовляя быстрое отступление и осторожно направилась к этим непонятным пятнам. Она произвела только слабый звук — не более, как ничтожное «шлеп» по грязи, но этого оказалось достаточно. Живо оба темных пятна нырнули вниз, к камышам.

Наступило молчание, которое вдруг нарушилось тихим шорохом и кудахтаньем, — пятна оказались двумя водяными курочками.

Трудно было поверить, что в этой местности могли до сих пор еще уцелеть две водяные курочки, но так оно было на самом деле.

Тогда крыса отважилась на рискованный шаг.

Она была очень голодна и поэтому, недолго думая, бросилась на курочек. Она напала на одну из них с тылу, взметнувшись из камышей, ударила кверху своими страшными желтыми зубами и рванула книзу волчьей ухваткой.

Но вместо того, чтобы пуститься наутек, курочки неожиданно пошли в атаку; одна из них истекала кровью из жестокой раны, но билась не на живот, а на смерть.

Ошеломленная крыса чувствовала своих врагов сверху, снизу и со всех сторон сразу. Мало того, они погнались за нею. Если она была мастерицей искать прикрытий, то таковы же были и ее противники. Если она умела залечь в засаду, а потом ударить сзади в чаще, то то же умели делать и они.

Но главное то, что они не давали ей возможности прятаться или искать прикрытия. Едва она успеет приняться за одну, как другая уже отплясывала военную пляску у нее на спине и целилась ей в глаза, а сердце крысы холодело от страха.

Водяные курочки основательно знали свое дело. Они всегда дрались между собой, когда не дрались с посторонними, и долбить глаза было для них самой привычной игрой. Крыса чувствовала, что попала впросак, — недаром кровь так и капала у нее с носа.

Наконец, ей удалось воспользоваться удачным моментом и пуститься наутек, лавируя между камышами, шлепая вдоль пруда. Затем она стрелой метнулась поперек поляны.

Если бы железную дорогу всю не разнесло вдребезги, так что на починку ее потребовалось бы несколько месяцев, можно было бы подумать, что надвигается курьерский поезд, но на самом деле это был снаряд. Крыса проворно нырнула в нору. В этой стране нор было несметное множество, но все они никуда ровно не вели. Казалось, будто всю окрестность заполнили гигантские кроты.

Крыса притаилась в норе, а мнимый поезд, мчась из выемки, налетел и пролетел над ее головой.

Тут иссиня-черное чернильное небо окрасилось ярко-оранжевым светом, раздался шум — рвущийся вздымающийся грохот. На миг крыса впала в забытье, когда же очнулась, все было снова тихо и черно вокруг, лишь там далеко, на юге, внезапно вспыхивала звезда-граната, да пулемет играл огненными блестками, подобно большой змее, попеременно высовывавшей и прятавшей огненное жало.

Крыса приподнялась и замерла, прислушиваясь. Там и сям чудился тихий шорох, — что-то мягко и тайно копошилось вокруг.

Она «застыла» и мгновенно прикурнула таким образом, что всякий принял бы ее за мертвую. Тут на нее впотьмах налетела маленькая мохнатая фигурка, подпрыгнула и, прежде чем крыса успела обернуться и куснуть, снова исчезла.

Тогда крыса выступила вперед и мгновенно провалилась в туннель, узкий и необитаемый, однако не совсем пустой. В нем было девять хлебных зерен, вероятно, забытых здесь полевой мышью; и то существо, что наткнулось на крысу, вероятно, и было полевой мышью.

Но что такое девять хлебных зерен для крысы? А закусить полевой мышью было так заманчиво… Крыса остановилась и стала озираться, пока мимо нее не проскользнула клинообразная тень, едва отмечаясь более темным пятном на фоне ночи.

Крыса бросилась за нею. Она мчалась, как все грызуны, несясь, как попало. Странная была эта погоня. Причудливая фигура крысы, скользящая в молчаливой темноте; а перед ней, чуть чуть впереди, маленькая, чудная, головастая тень — подлинный головастик среди млекопитающих.

Они пробежали таким образом с полдюжины шагов — не потому чтобы полевой мыши хотелось бежать, но потому, что, как на беду, ни одной норы не попадалось по пути, — как вдруг, обе неожиданно поднялись на воздух и исчезли…

Крыса успела только сознать, что земля ускользает из-под нее; потом последовало ужасное ощущение скачки по воздуху, падения в темном пространстве, пахнущем сыростью и едким дымом, после чего крыса провалилась в черную тьму и очутилась в луже. Ей слышен был всплеск собственного падения и более слабый всплеск падения мыши, и оба гулко отразились от каких-то стен.

Крыса добралась в брод до менее жидкого ила и потратила добрых десять минут на чистку своей особы. В эту минуту для нее было гораздо важнее почиститься, чем даже поймать мышь, ибо такова натура крысы, кошки и домашней мухи. Она и думать забыла о мыши.

Яма, в которую угодила крыса, была коммуникационным[6] окопом; а известно, что такого рода окопы редко бывают необитаемы.

Крыса как раз дошла до той части плеча, которой не достать языком. Ей пришлось поскрестись, потом почистить ту лапку, которой она скреблась, — как вдруг в окопе возникли звуки.

То были шлепанья и чмоканья и всевозможные подавленные шумы, а потом раздался глухой удар и всплеск, за которым последовал шопот.

Тут крыса, что было духу, помчалась вдоль по окопу, пока не наткнулась на повороте окопа на ноги человека, стоявшего неподвижно.

Услыхав ее шлепанье по грязи, он ткнул в ее сторону штыком. Крыса мигом остановилась. По счастливой случайности, штык пронзил самый кончик ее хвоста. Одно лишь резкое мучительное усилие, — и она понеслась дальше.

Хвост ее заканчивался броневидным кончиком, с которым она рассталась без особого труда.

Она погрузилась в грозную темноту, в которой ничего не могла рассмотреть по-настоящему.

Вскоре ей начали попадаться остатки солдатской еды. Она остановилась поесть мясных консервов. Ей и в голову не приходило, что за ней наблюдают чьи-то глаза.

Она продолжала жадно есть, мучимая голодом. И вдруг застыла и съежилась. Она присела на задних лапках, подвернув под себя передние, и злобно сверкая жестокими глазками в потемках. Одни только эти глаза казались живыми. Все остальное словно обратилось в камень. Она вытаращила их и так пристально впилась ими, что невозможно было сомневаться, на что именно она смотрит.

То было черное пятно, нечто смутное, тень скользящая все ближе и ближе к ней. То была кошка, маленькая, исхудалая, облезлая, черная бродячая кошка, которая умирала с голоду.

Кошка бросилась на крысу не тем упругим прыжком, который обычно делают здоровые и сильные кошки, но быстрым, как звук, движением.

Даже при дневном свете трудно было бы отразить подобную атаку.

Но крыса была не из таких, чтобы послужить жертвой первому встречному. За одну двадцатую секунды до того, как кошка спустилась на нее, она шевельнулась. Казалось, будто кошка наступила на пружину и отбросила крысу в сторону; Она разъехалась на четвереньках, с растопыренными когтями, но один из когтей попутно порезал плечо крысы, и та быстрее молнии взметнулась, оставив изрядный след на передней лапе кошки.

Едва успев прикоснуться к земле, кошка прыгнула вторично, на этот раз налетая на крысу сбоку, но та увернулась из-под нее, и хотя одна из кошачьих лапок пригвоздила ее хвост, крыса опять ударила зубами, целясь кверху на манер акулы, так что ее хвост немедленно оказался на воле.

Кружась волчком, кошка отвесила два закругленных удара, способных вышибить дух из многих крыс, но эта крыса увернулась от одного из них и встретила второй зубами. Слышно было, как они щелкнули и вонзились глубоко и сильно в тело кошки, в то самое время, как когти врага впивались в крысу.

Пять секунд продолжалась ужасающая, злобная возня. С плеча, носа и бока крысы обильно капала кровь. Во время этой рукопашной крыса два раза была подмята кошкой и два раза снова ускользала от цепляющихся когтей.

Они дрались не на живот, а на смерть. Эти два зверка и не подозревали, что находятся в нейтральной полосе между двумя рядами окопов; не подозревали, что поблизости имеется много человеческих глаз, и что глаза эти всматриваются в них с сосредоточенным и тревожным вниманием.

Но для этих глаз, напряженных до последнего предела бесконечным, мучительным всматриванием в темноту, два ничтожных зверка представляли собой все, что угодно: ночную атаку, неприятельского лазутчика, — все, что хотите. Ведь дравшиеся казались всего лишь черными пятнами на черной земле, а по земле может подкрасться любая опасность.

Наконец, обе хищницы покатились кубарем, сойдясь в смертоносной схватке; но тут же прыснули врозь, как обожженные, и присели, застыв без движения, внезапно озаренные ярким светом прожектора, отбросившим их тени чернильными пятнами на землю и выдавшим их головой всей этой выжидающей настороженной ночи.

Последовал тихий смех наблюдателей; кошка и крыса проворно обернулись навстречу звуку, свет прожектора погас, а кошки и крысы как не бывало. Они уже исчезли в двух противоположных направлениях.

ЛИКИ ЗВЕРИНЫЕ

15 сборников необычайных рассказов из жизни домашних и диких животных

15 сборников необычайных рассказов из жизни домашних и диких животных

ПОД РЕДАКЦИЕЙ ВЛ. А. ПОПОВА

Все книги в красочных художественных обложках и с рисунками худ. В. Ватагина

ОБЕЗЬЯНЫ

Обезьяны. Очерк (по Брэму). — Оранг-спаситель. Рассказ А. Хублона. — Гора павианов. Рассказ Мортимера Баттена. — Храм обезьян. Рассказ Томпсона Кросса. — Обезьяна шарманщика. Рассказ из нью-йоркской жизни Германа Шефауэра. — Горилла на корабле. Морской рассказ кап. Фурга. — Господин леса. Рассказ из жизни даяков острова Борнео Морица Эрстера. — Беглец Беппо. Приключения ручной обезьяны. — Среди «лесных людей». Рассказ из жизни человекообразных обезьян Рони.

СЛОНЫ

Слоны. Очерк (по Брэму). — Танец слонов. Из жизни индийских рабочих слонов. Рассказ Киплинга. — Слон Юмбо. Приключения африканского слона. Рассказ Вл. Алешина. — Слон Рваные уши. Приключения дикого индийского слона. Рассказ А. Хублона. — Слон-мятежник. Из жизни индийского рабочего слона. Рассказ Киплинга. — Московский слоненок Бэби. Из воспоминаний Вл. Л. Дурова. — Грозный отшельник. Из жизни дикого индийского слона. Рассказ М. Алазанцева. — Ловля диких слонов. Приключения американского траппера Чарльса Майера.

СОБАКИ

Собаки. Очерк (по Брэму). — Пятнистый. Рассказ из жизни пожарной собаки Ллойда Вилис. — Бультерьер Снэп. Рассказ Сэтона Томпсона. — Алясская собака Волк. Рассказ Джека Лондона. — Бонами. Рассказ Джепстера Огл. — Цера. Рассказ Леона Фрапье. — Бек. Рассказ Джека Лондона. — Зонни и Кид. Рассказ Чарльса Робертса. — Майк. Рассказ из жизни эскимосской собаки. — Грозная стая. Рассказ Гордона Кассерли.

КОШКИ

Кошки. Очерк (по Брэму). — Кот-Робинзон. Рассказ Ф. Марза. — Трущобная кошка. Рассказ Сэтона Томпсона. — Дикая кошка. Рассказ А. Калинина. — Безумство храбрых. Истинное происшествие. — Кот Фараон. Рассказ Ф. Марза. — Боцман. Рассказ о замечательном корабельном коте М. Де-Мара.

ТИГРЫ

Тигры. Очерк (по Брэму). — Полосатый лорд джунглей. Рассказ из жизни индийских лесов А. Хублона. — Как я выудил тигра. Рассказ Д. Кроутфорда. — Тигр Голубой Сопки. Манчжурский рассказ Б. Скубенко-Яблоновского. — Тигровая осада. Рассказ Томаса Трипа. — В пасти тигра. Индусская новелла Сарат Кумар Гхоша. — Тигр из Тантанолы. Рассказ Дональда Маклина. — Самсон и Далила. Рассказ Рони Тевенена. — Желтый глаз. Туркестанский рассказ А. Романовского. — Единоборство с тигром. Рассказ М. Батенина.

ЛЬВЫ

Львы. Очерк (по Брэму). — «Господин пустыни». Рассказ В. И. Немировича-Данченко. — О трех львах. Рассказ Райдера ХаггардаЛев Саладин. Рассказ Франка Севиля. — Игрушка львицы. Рассказ М. Алазанцева. — Ночь мести. Рассказ Е. Пеншона. — Лев Цезарь. Из жизни циркового льва. Рассказ Оливера Фокса. — Львиная ночь. Рассказ д-ра Елисеева. — У львиного водопоя. Рассказ охотника на львов Стюарта Уайт.

ЛИСЫ

Лисы. Очерк (по Брэму). — Лиса браконьера. Рассказ Луи Перго. — Лиса-капканщица. Рассказ Дейне Кулидж. — Лисята Этьенна. Рассказ Д. Френсиса. — Спрингфильдская лиса. Рассказ Сэтона Томпсона. — Лисьи фермы. Очерк о разведении лисиц. — Рейнеке-лис. Рассказ X. Онруд. — Серебристая лиса. Рассказ Сэтона Томпсона.

МЕДВЕДИ

Медведи. Очерк (по Брэму). — На перегонки со смертью. Рассказ Чарльса Робертса. — Игра в прятки. Рассказ Чарльса Робертса. — Медведь в сетях. Приключение охотника на медведей в Калифорнии. — Медвежонок-муравьед. Рассказ Мортимера Баттена. — Приключения полярного медведя. Рассказ Сейлора. — Медведь-спаситель. Рассказ Чарльса Робертса. — Между лавиной и медведем. Приключение в Скалистых горах. — У тюленьей отдушины. Рассказ Чарльса Робертса. — Медвежонок-стрелочник. Рассказ Мортимера Баттена.

ВОЛКИ

Волки. Очерк (по Брэму). — Серый волчонок. Рассказ Джека ЛондонаВолчий вождь. Рассказ Джона Мэкки. — Волк — приемыш отшельника. Канадский рассказ С. Блэка. — Бешеный волк. Рассказ Н. Рагоза. — Одинокий разведчик. Рассказ Ф. Марза. — Волки-призраки. Рассказ из жизни индийских джунглей А. Хублона. — Лобо — властелин Куррумпо. Рассказ Сэтона Томпсона.

КРЫСЫ

Крысы. Очерк (по Брэму). — Слепые крысы. Рассказ Ф. Марза. — Международный враг. Из истории борьбы человека с крысами. — Сумчатая крыса. Рассказ Сэтона Томпсона. — Похождения бурой крысы. Рассказ Чарльса Робертса. — Черная крыса. — Рассказ Ф. Марза. — Крыса и неизвестный. Рассказ Ф. Марза. — Война в лесном болоте. Рассказ Ф. Марза. — Похождения окопной крысы. Рассказ Ф. Марза.

ЛОСИ

Лоси. Очерк (по Брэму). — Лось-великан. Рассказ Чарльса Робертса. — За белым лосем. Рассказ Мортимера Баттена. — Необычайный гость. Рассказ Чарльса Робетса. — Рогатый вор. Рассказ А. Барченко. — Длиннобородый и широкорогий. Рассказ о русских лосях С. Покровского. — Лесное братство. Рассказ А. Герберта. — Лоси-беглецы. Рассказ Чарльса Робертса.

ОЛЕНИ

Олени. Очерк (по Брэму). — В стаде диких карибу. Рассказ из жизни в канадских лесах Чарльса Робертса. — Лесная встреча. Рассказ Чарльса Робертса. — Поездка на северных оленях. Рассказ К. Гакман. — По следам Оленя Песчаного Холма. Рассказ Сэтона Томпсона. — Выстрел сострадания. Рассказ Б. Скубенко-Яблоновского. — Два карибу. Рассказ Чарльса Робертса. — Приключения семьи косуль. Рассказ Ч. Бенсусана. — Бой у источника. Рассказ Чарльса Робертса.



Поделиться книгой:

На главную
Назад