Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Котёнок Джен, или Летающий мяч - Дейзи Медоус на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Лили и Джесс хорошо знали, о какой карте речь. На ней был весь Лес Дружбы – тропинки и ручьи, деревья и опушки, изображения зданий, в том числе кафе «Мухомор» и школы «ПрочтоЧудо». Карту разделили на четыре части, каждую из которых хранило одно из четырёх семейств. Южную берегли лабрадоры Прыти, северную – олени Цокцоки, восточную – валлаби – маленькие кенгуру – Вприпрыжку[1].

– Моя семья хранит западную часть карты, – объяснила Джен. – Наша задача – беречь её в первую очередь от Гризельды.

Джесс и Лили переглянулись. Им уже приходилось спасать от ведьмы три другие части карты. Самым ужасным было то, что любые изменения на карте тут же сказывались и на лесе.

Дойдя до Грибной поляны, девочки так и ахнули! Меж деревьями были натянуты золотые и серебряные ленты, а над столами подрагивали красные воздушные шарики. С ветвей свисали раскрашенные и усыпанные блёстками шишки, а на каждом кусте красовались яркие цветы из салфеток. Перед кафе «Мухомор» болтали и смеялись зверята в блестящих праздничных колпаках.


Лили потянула носом.

– Чую тосты с ирисками!

– И эклеры с кокосовым заварным кремом! – подхватила Джесс.

Кролики Длинноусы, хозяева кафе «Мухомор», радостно замахали подругам. Столики для праздника вытащили наружу и уставили лакомствами. Тут были крохотные булочки со сладким редисом и кресс-салатом, медовые сандвичи в форме сердечек, пирожные, хрустящие ореховые тарталетки, воздушное безе, печенье, кувшины с фруктовой газировкой.

– Объедение! – воскликнула Лили.

К подругам, улыбаясь, спешили взрослые кот и кошка. На кошке с белой шелковистой шёрсткой красовалось яркое ожерелье, а на лоснящемся чёрном коте – галстук-бабочка.

– Это мои родители, мистер и миссис Щекотушка, – представила кота и кошку Джен и, в свою очередь, познакомила их с девочками.

– Добро пожаловать на праздник! – приветствовала гостей миссис Щекотушка. – Имоджен, у тебя вместо колпака будет особенный головной убор.

Она извлекла из красной сумочки сверкающую хрустальную тиару и надела на обрадованного котёнка. Мистер Щекотушка повязал дочери через плечо широкую ленту с надписью «С днём рождения». Лили заметила, что из сумочки кошки высовывается краешек серебристого пергамента.

– Карта западной части леса! – взволнованно шепнула она Джесс.

Мистер Щекотушка тоже заметил уголок карты.

– Убрала бы ты её поглубже, милая.

– Ох, батюшки! – всполошилась кошка и скорее затолкала карту в сумку. – Мы всегда держим карту при себе, – объяснила она девочкам. – Мы должны быть уверены, что она в безопасности.

Белка мистер Орешек собрал младших зверят и затеял с ними игру в орешки-потешки. Лили и Джесс лакомились тостами с ирисками и смотрели, как скачут и резвятся малыши. Вдруг где-то за деревьями раздался шум:

ТОП! ТОП! ХРЯСЬ!

Девочки резко обернулись. На поляну, тяжело топая, выбралась хмурая тощая женщина. Она была одета в фиолетовую тунику, чёрные легинсы и остроносые сапоги на шпильках. Зелёные волосы мотались вокруг костлявого лица, словно пучки водорослей.

– О нет, – пробормотала Джесс. – Это Гризельда!

– Что ты здесь делаешь? – грозно спросила Голди, решительно уперев лапы в бёдра.

– У меня есть приглашение! Глупый котёнок Щекотушек обронил одно! – рявкнула ведьма. – Так что я знала, что вы все сегодня здесь будете. У Щекотушек есть кое-что, что мне нужно!

Джесс взглянула на Лили. Они знали, что нужно Гризельде: карта!


Гризельда дважды хлопнула в ладоши – и в её руку прыгнул маленький круглый флакончик. В нём метались клубы фиолетового, зелёного, серого и синего дыма. Ведьма встряхнула флакончик – и к стеклу прильнули четыре личика с сияющими круглыми глазами. В этой бутылочке Гризельда держала четырёх братьев – духов ветра. Девочки уже познакомились с Вихрем, Задуваем и Порывом, жившими на южном, северном и восточном ветрах. Те помогали ведьме в её попытках украсть карты Леса Дружбы.

Гризельда откупорила флакончик – и на волю вырвался фиолетовый дух ветра.

– Вей, Вей, задай им скорей! – велела ведьма.

Дух ветра вырос и сделался ростом почти что с девочек. Он устроился на ветерке и заулыбался:

– Праздник! – воскликнул он, оглядывая угощения и украшения. – Для меня? Ну спасибо, Гризельда!

Ведьма только фыркнула в ответ.

– Глупый ветродуй! Это не для тебя, а для того котёнка в дурацкой короне!

Вей насупился, ехидно зафырчал, высунув язык, и принялся срывать украшения. Праздничные ленты слетели вниз, опутав Суматошей. Щенки только пискнули от неожиданности!

– Ой! – вскрикнула кротишка Лола Копуша: ей в голову полетела розовая шишка. Выдры Нырки по-пластунски поползи в укрытие, ловко пробираясь меж пучками луноцвета. Лили подхватила хомячков Пухликов и спрятала их в толстых корнях деревьев.

Вей цапнул связку воздушных шаров и хлопнул ими о колючий остролист.

БАХ-БАХ-БАХ-БАХ-БАХ!

Джесс схватила Лили за руку:

– Надо остановить его! Он испортит день рождения Джен!

Глава третья

Страшный план Гризельды


Голди, Джесс и Лили гонялись за Веем, а дух ветра носился по всей лужайке, хохоча, и срывал украшения. Гризельда смотрела, прислонившись к дереву, и хихикала.

– Хватит, Вей! – крикнула Лили.

Дух ветра расхохотался и снова зафырчал, высунув язык.

Вдруг Джен испуганно ахнула и указала на один из столов. Там лежала красная сумочка миссис Щекотушки.

– Она открыта! – прошептала кошечка. – А вдруг Вей заметит карту?

Лили резко обернулась. Старшие Щекотушки силились вырваться из клубка лент, который сбросил на них дух ветра.


– Я достану карту! – вызвалась Лили. – Не волнуйся, Джен.

Девочка как могла незаметно двинулась к столику, от души надеясь, что ни Вей, ни Гризельда не заметят её манёвров. Джесс затаила дыхание. Голди нервно сцепила лапы. Лили потянулась к сумочке и…

…И тут мимо неё пронёсся Вей и с разгону нырнул в сумку! В следующий миг он вылетел обратно и взмыл в воздух, победно размахивая картой.


– Ур-р-р-ра-а-а-а! – завопил дух ветра и понёсся к Гризельде.

– О нет! – вскрикнула Джесс.

Довольная, Гризельда зашлась скрипучим хохотом. Она выхватила у Вея карту, вытащила из кармана пипетку с какой-то жидкостью и занесла её над пергаментом.

Лили поспешила обратно к Джесс, Голди и Джен.

– Что это делает Гризельда? – с тревогой спросила девочка.

Гризельда расхохоталась.

– Ясное дело, применяю своё Мощное исчезательное зелье! – объяснила она.

Ведьма капнула зеленовато-бурого зелья на карту и высоко подняла её, чтобы все смогли оценить эффект.

Девочки и гости Джен с ужасом наблюдали, как на карте тускнеет изображение кафе «Мухомор». В следующий миг и само кафе начало исчезать.

– О нет! – взвыла крольчиха миссис Длинноус. Маленькая Люси Длинноус разрыдалась. Остальные зверята просто не могли поверить своим глазам.

Гризельда бросила карту Вею.

– Отнеси её в мою башню! – распорядилась она. Друзья с ужасом смотрели, как дух ветра уносится прочь.

Гризельда снова повернулась к девочкам. Её тяжёлый взгляд словно бы пригвоздил их к месту.

– Исчезновение этого дурацкого кафе – это только начало! – заявила она. – В башне уже кипит целый котёл Мощного исчезательного зелья! И как только я брошу в него карту, западная часть леса исчезнет! А затем, – ведьма радостно захихикала, – магия расползётся по остальному лесу, и он ВЕСЬ исчезнет!

Джесс решительно вздёрнула подбородок.

– Ничего у тебя не выйдет!

– Ещё как выйдет! – взвизгнула ведьма. – Вы, надоедливые девчонки и глупая кошка, и так слишком часто рушили мои планы! Раз уж я не могу заполучить этот лес, пусть он НИКОМУ не достанется!

По Грибной поляне пронеслись крики и писк потрясённых животных. Гости окружили Джесс, Лили и Голди. Многие зверята плакали. Девочки принялись обнимать своих пушистых друзей, пытаясь немного их успокоить.


Отсмеявшись, Гризельда щёлкнула пальцами и исчезла в вихре вонючих жёлто-зелёных искр.

– Вы ведь поможете нам, правда? – с мольбой спросила миссис Длинноус, промокая глаза передником. – Вы всегда нас выручаете!

– Вся надежда на вас! – поддержал мистер Орешек, уныло повесив хвост. – Если вы нас не спасёте, Лес Дружбы исчезнет навсегда!

– Сделаем всё, что в наших силах! – ответила Лили, проглотив подкативший к горлу комок. Джесс закивала.

– Мы не дадим Гризельде победить, – пообещала она животным. – Она сумела испортить праздник Джен, но отобрать у вас дом она не сможет!

Глаза Джен были полны слёз, но котёнок решительно вздёрнул подбородок.

– Я помогу вам!

Мистер Щекотушка положил лапу на плечо дочери.

– Тут я не уверен, – заметил он. – Это может быть опасно.

– Но я должна помочь! – возразила кошечка. – Если бы я не выронила приглашение, Гризельда не знала бы, где искать карту! Ну пожалуйста!

Старшие Щекотушки переглянулись.

– Хорошо, – согласился кот. – Но держись поближе к своей крёстной.

Голди взяла котёнка за лапку.

– Мы за ней присмотрим, – пообещала она. – Джен, не вини себя. Это Гризельда применила Мощное исчезательное зелье, а не ты.




Поделиться книгой:

На главную
Назад