— Думаю, частично, — ответил я. — Скорее, дешевизна.
Три ведьмы были традиционными скрюченными каргами в изодранных плащах, с когтистыми руками и крючковатыми носами. Огромный круг на полу был начерчен мелом, смешанным с серой и спермой. Вы не захотели бы узнать, как я это обнаружил. Мисс Фэйт сердито смотрела на трёх ведьм.
— Можно уже прекратить это кудахтание. Вам не обязательно разыгрывать представление — мы не туристы.
— Прошу прощения за гордость от нашей работы, — ответила одна из ведьм, немедленно выпрямившись. — В конце концов, мы — профессионалы. А образ — всё в эти дни. Вы ведь не думаете, что эти бородавки сами выросли, не так ли?
Я послал ей свой самый тяжёлый взгляд и она врубила процесс перемещения. Три ведьмы использовали минимум напевов и благовоний, и спустили Мисс Фэйт и меня вниз, в Глубокую Тень.
• • •
Когда мы шли, там было темно. Полностью темно, даже без намёка на какой-либо свет. Я знал, что Мисс Фэйт была со мной, только потому, что я слышал её дыхание рядом. Приближались шаги, медленные и тяжёлые, пока, наконец, мне в руку не сунули пару очков ночного видения. Я чуть из шкуры не выпрыгнул и, судя по приглушённому писку рядом со мной, Мисс Фэйт — тоже. Я надел очки и Глубокая Тень проявилась вокруг меня, полная тусклых зелёных образов и размытых теней.
В Глубокой Тени всегда темно.
Мы находились в древнем круглом каменном покое, с низкой крышей, изогнутыми стенами и ещё одним выходом, ведущим в каменный тоннель. Стоящий перед нами был одним из сотрудников тюрьмы — грубый глиняный голем, запрограммированный в обычном режиме. На его гладком лице отсутствовали глаза, потому что ему не было нужды видеть. Он резко развернулся и направился вниз, в тоннель, а Мисс Фэйт и я поспешили за ним следом. Почти сразу тоннель разветвился и опять разветвился, и когда мы проходили из одного одинакового тоннеля в другой, я вскоре перестал понимать, где нахожусь.
Наконец мы достигли кабинета Начальника, голем поднял огромную ручищу и один раз стукнул в дверь. Приветливый голос пригласил нас войти и дверь распахнулась перед нами. Разлился слепящий свет, и Мисс Фэйт и я сорвали наши очки, когда мы ввалились в кабинет. Дверь сама закрылась за нами.
Я оглядел кабинет Начальника слезящимися глазами. Он был не особенно большим, но тут имелись всё удобства. Начальник вышел из-за стола, чтобы поприветствовать нас — большой массивный человек с большой дружелюбной улыбкой, которая совершенно не отражалась в его глазах. Он казался счастливым видеть нас, но, наверное, он был рад любому. В Глубокой Тени бывает немного посетителей.
— Добро пожаловать, добро пожаловать! — сказал он, забрав наши очки и с большим удовольствием пожимая руки мне и Мисс Фэйт. — Великий детектив и известный мститель — такая честь! Садитесь, будьте как дома. Вот так! Располагайтесь поудобнее! Желаете выпить, сигару…?
— Нет, — ответил я.
— Ах, детектив, — сказал начальник, снова усевшись за свой стол. — Вы всегда по делу, не так ли?
— Мисс Фэйт беспокоится, что один из ваших обитателей мог сбежать, — сказал я.
— Что? О нет, нет, абсолютно невозможно! — Начальник обратил всё своё внимание и свою, как он думал, очаровательную улыбку на Мисс Фэйт. — Никто никогда не убегает отсюда. Никогда, никогда. В Глубокой Тени всегда темно, вы видите. Вне моего кабинета освещение не работает. Никакого света, научного или магического. Даже не пытайтесь …, Даже если заключённый смог бы выйти из своей камеры, чего он не может, ему не будет никакого способа найти путь к перевалочному пункту через лабиринт тоннелей. Даже телепортёр не сможет сбежать отсюда, потому что никак не узнает, на какой мы глубине!
— Расскажите ей, как это работает, — попросил я. — Расскажите, что происходит с подонками, которых я доставляю сюда.
Начальник быстро моргнул и попробовал другую обворожительную улыбку. — Да, хорошо: заключённый помещается одним из големов в камеру, а потом дверь заделывается наглухо. И навсегда запечатывается предварительно подготовленной могущественной магией. Больше заключённый никогда не покидает свою камеру. Големы передают еду и воду через отверстие в двери. Вот так вот.
— Как насчёт…? — спросила Мисс Фэйт.
— В полу есть решётка.
— Ох, ик.
— Сойдёт, — возразил Начальник. — Вы должны понять — наши заключённые не должны здесь перевоспитываться или раскаиваться. Только самые худшие люди заканчивают здесь и они остаются здесь, пока не умрут. Как бы долго это не тянулось. Никакой передышки и никакого уменьшения срока за хорошее поведение.
— Как вы получили эту работу? — спросила Мисс Фэйт.
— Наверное, я совершил что-то по-настоящему плохое в прошлой жизни, — торжественно заявил Начальник. — Космическое равновесие может быть такой стервой.
— Вы получили эту работу, потому что вас поймали, — уточнил я.
Начальник нахмурился. — Да, пусть так… Не то, чтобы я сделал что-то действительно плохое…
— Мисс Фэйт, — произнёс я, — Разрешите мне представить вам Чарльза Писа, злодея из длинной династии злодеев. Грабитель, взломщик и вор всего ценного, что не приколочено. Вскрывал сейфы, пока вы ждали.
— Это стало причиной моего падения, — признался Начальник. — Я вскрыл сейф Уокера, видите ли — просто, как вызов. И я увидел то, что не должен был видеть. То, что никто не должен был видеть. Конечно, я удрал, но детектив отыскал меня и вернул назад, а Уокер предложил мне выбор. Немедленное наказание или работа здесь Начальником. Пока то, что я узнал, не устареет и не потеряет своё значение. Это было семнадцать лет назад, и не проходит ни дня, чтобы я не задавался вопросом — правильно ли я выбрал.
— Семнадцать лет? — спросила Мисс Фэйт. Ей всегда нравились истории неудачников.
— Семнадцать лет, четыре месяца и три дня, — сказал начальник. — Знаете, не то, чтобы я зациклился на этом.
— Питер-С-Копной-Волос всё ещё здесь? — прямо спросил я. — Ему нет никакой возможности сбежать?
— Конечно, нет! Я делал обход только час назад, и его камера всё ещё запечатана. Поверьте, детектив — если бы Питер-С-Копной-Волос снова был на свободе в Тёмной Стороне, всё мы знали бы об этом.
— Кого ещё вы держите здесь? — спросила Мисс Фэйт. — Кого-нибудь … знаменитого?
— О, довольно многих, конечно, вы узнали бы некоторые имена. Посмотрим — у нас есть Маски Смерти, Сладкая Энни Скотобойня, Макс Максвелл — Отступник Вуду, Мерзкая Мэгги…, Но всё они вполне безвредны, уверяю вас.
— Я просто должна была удостовериться, что это место безопасно так, как следует, — сказала Мисс Фэйт. — Вам нужно приготовить новую камеру, Начальник, потому что я привела вам нового заключённого.
И она взглянула на меня.
Я поднялся на ноги и она тоже. Некоторое время мы смотрели друг на друга.
— Мне жаль, Сэм, — сказала она. — Но это — ты. Ты — убийца.
— Ты свихнулась? — спросил я.
— Ты выдал себя, Сэм, — сказала она, прямо встретив мой пристальный взгляд. — Вот почему я сделала так, чтобы ты привёл мне сюда, в Глубокую Тень, где тебе место. Откуда даже ты не сможешь уйти.
— Почему ты думаешь на меня? — спросил я.
— Ты знал вещи, которые не должен был знать. Вещи, которые мог знать только убийца. Во-первых, в Библиотеке. Тот антропологический текст был нудным, старомодным и весьма академическим. Очень тяжёлый для чтения и понимания неспециалистом. Но ты просто скользнул по нему, а потом ловко подвёл итог всем положениям. Ты мог сделать это, только, если знал заранее. Это вызвало мои подозрения, но я ничего не сказала. Я хотела ошибиться относительно тебя.
— Но ты опять сделал это при вскрытии. Во-первых — ты знал, что сердце удалили
— Так что это должен быть ты. Почему Сэм? Почему?
— Потому, что они собирались заставить меня уйти, — ответил я. Было настоящим облегчением рассказать это кому-то. — Отобрать мою работу, мою причину жить, просто потому, что я не так молод, как был раньше. Весь мой опыт, всё мои годы службы, всё вещи, которые я делал для них, а Власти собирались сунуть мне золотые часы и выбросить меня на помойку. Сейчас — когда дела хуже, чем были когда-то. Когда я необходим больше, чем когда-то. Это было несправедливо. Это было неправильно.
— Поэтому я решил просто взять то, в чём нуждался, чтобы сделаться величайшим Детективом из всех. С моими новыми способностями я сделался бы неудержим. Я пошёл бы в частные детективы, как Джон Тейлор и Ларри Забвение и показал бы этим новичкам-молокососам, как это делается… я стал бы богатым и известным, и если бы выглядел немного моложе, пусть… в конце концов, это Тёмная Сторона.
— Не лейте слёз над моими жертвами. Всё они были преступниками, хотя я никогда не мог это доказать. Вот почему у них не было никаких документов. Но я знал. Поверьте — они всё заслужили смерть. Всё они были подонками.
— Фактически я закончил, знаете ли. Оборотень стал бы моей последней жертвой. У меня было всё необходимое. Я телепортировался в Библиотеку и из неё, вот почему никто не видел, как я пришёл и ушёл. Но потом … Нужно было явиться тебе, второсортному детективу Тёмной Стороны и всё испортить. Мне не стоило соглашаться тебя учить…, но я видел в тебе страсть к справедливости, сравнимую с моей собственной. Ты могла стать моим партнёром, моим преемником. Вещи, которые мы могли сделать…, Но теперь я оказался перед необходимостью убить тебя и Начальника. Я не позволю вам рассказать. Не позволю вам остановить меня, после всего, что я сделал. Я нужен Тёмной Стороне.
— Вы просто станете ещё двумя жертвами неизвестного серийного убийцы.
Я рванулся вперёд со сверхъестественной скоростью оборотня и схватил Мисс Фэйт за чёрный кожаный костюм с силой божества. Я сомкнул руку на её груди и оторвал левую грудь напрочь. А потом я остановился в ошеломлении. Грудь была в моей руке, но под разорванной обнажённой кожей не было раны, не лилась кровь. Только весьма плоская, весьма мужественная грудь. Мисс Фэйт холодно улыбнулась.
— И вот почему ты никогда бы не угадал мою тайную личность, Сэм. Кто бы заподозрил, что мужчина нарядится супергероиней, чтобы бороться с преступлениями? Но это — Тёмная Сторона и, как ты говорил, у всех нас есть свои секреты. — И пока я стоял там, слушая с открытым ртом, она вытащила из пояса капсулу рвотного газа и бросила её мне в лицо. Я ударился о каменный пол руками и коленями, блюя так сильно, что не мог достаточно сконцентрироваться, чтобы использовать любую из моих способностей. Начальник кликнул двоих из своих големов, и они пришли и вытащили меня наружу. Они бросили меня в камеру, а затем забили закрытую дверь и навсегда запечатали её.
Суда не потребовалось. Мисс Фэйт могла сказать Уокеру и стало бы так. Так я всегда и делал.
Поэтому я здесь, в Глубокой Тени, в бесконечной тьме. Угадайте, рядом с чьей камерой они поместили меня. Просто угадайте.
В один день они откроют эту камеру и найдут здесь только мою одежду.
Разница в сутки
THE DIFFERENCE A DAY MAKES ONE (2010)
ОДИН
Это были три часа утра в старейшем баре мира и я убивал время, выпивая с мертвецом. Мёртвый Мальчик — старый друг, хотя ему только семнадцать лет. Ему было семнадцать уже приблизительно тридцать лет, с тех пор, как на него напали и убили из-за горстки мелочи в карманах. Он заключил сделку, чтобы вернуться из мёртвых и отомстить своим убийцам, но ему стоило прочитать текст мелким шрифтом. С тех пор он находился в ловушке в своём теле, разыскивая способ уйти. Он — удивительно хорошая компания, для человека со таким множеством неприятностей.
Я — Джон Тейлор, частный детектив. Я не занимаюсь разводами, не охочусь за Мальтийским Соколом и, совершенно определённо, не ангел. Любого вида. Однако я ношу белый плащ, как правило, прыгаю выше головы и лично занимаюсь моими клиентками намного чаще, чем оно того стоит. У меня есть дар нахождения людей и предметов.
Я только что завершил дело, которое плохо закончилось. Мужчина нанял меня, потому что его воображаемый друг пропал и он хотел, чтобы я узнал, почему. Видимо, воображаемый друг этого мужчины был его постоянным спутником с самого детства и никогда прежде не покидал его. Клиент долго плакался об этом, поэтому я подарил ему свой лучший профессиональный взгляд и самую успокаивающую улыбку, и пообещал, что не потрачу времени впустую при розыске его воображаемого друга. Это не так уж трудно, когда дела идут. Я нашёл воображаемого ублюдка в первом же месте, куда заглянул. У него был роман с женой клиента. Я собрал всех троих в одном гостиничном номере и оставил их, понимая, что отправлять счёт нет смысла.
На самом деле, это была целиком ошибка клиента. Слишком воображаемый, кроме тех случаев, когда он приходил к его жене.
И я сидел там, утешаясь большим стаканом полынного бренди, в то время, как Мёртвый Мальчик медленно прохаживался взад и вперёд, и выглядел, словно пытался закусить стаканом. Будучи полностью мёртвым, хотя и не ушедшим, Мёртвому Мальчику не обязательно есть или пить, но ему нравится притворяться. Это заставляет его чувствовать себя более реальным. И, поскольку его вкусовые рецепторы определённо повреждены, то ему, чтобы вставило, требуется больше, чем обычная крепкая выпивка. Мёртвый Мальчик знаком с ужасной старой жрицей Обеа[11], которая специально для него готовит таблетки и зелья, достаточно мощные, чтобы заставить труп плясать, а упыря заняться эксгибиционизмом. Один бог знает, что это могло сделать с живыми и я, разумеется, никогда не хотел узнать. В настоящий момент Мёртвый Мальчик пил кладбищенский пунш, приготовленный из компонентов с настоящих кладбищ. Я лишь надеялся, что там не было никого знакомого.
На сей раз финансовое положение Мёртвого Мальчика было получше, чем у меня, поэтому за выпивку платил он. Он только что получил новую работу — швейцаром Клуба Мёртвых, особого клуба для зомби, вампиров, мумий и всех других видов смертельно ограниченных. (Девиз клуба:
Старейший бар в мире в наше время называется „Странные Парни“. Вы найдёте здесь всё и вся — живых, мёртвых и тех, кто ещё не определился, вместе с богами и монстрами, пришельцами и оборотнями, и уймой вещей, которые не должны существовать, но, к сожалению, существуют. В углу сидела, сгорбившись, Тварь из Чёрной Лагуны[12], большая, зелёная, мшистая и воняющая морской водой, поглощая скверный виски, один за другим и скорбящая над
Одна из женских созданий Франкенштейна напевала сентиментальную песенку, супергероиня-трансвестит Мисс Фэйт внимательно изучала бульварную газету, интересуясь, упоминают ли её на этой неделе, а Гарри Фабулус нарезал круги, продавая химические приключения, копии формулы Хайда и кратковременные психозы по вполне разумным ценам.
Просто ещё одна ночь в „Странных Парнях“.
Но, хотя у старейшего бара в мире мало правил и ещё меньше норм, мы не выносим плачущих женщин. Поэтому, когда в бар ввалилась высокая стройная брюнетка в дорогом костюме, с умоляющими глазами, все притихли и отвели взгляды. Плачущие женщины всегда становятся для кого-то проблемой. Она остановилась посреди комнаты, пошатываясь и огляделась вокруг, и я быстро понял, что она рыдала скорее жаркими бурными слезами гнева и отчаяния, чем скорби. Слёзы сбегали по её щекам толчками, настолько сильными, что они сотрясали всё её тело. Что-то в ней подсказывало мне, что она не такая женщина, которая часто льёт слёзы. Она с трудом сдерживала их и глядела так сердито, как только позволяли её опухшие глаза и размазанная косметика. А потом она посмотрела в моём направлении, и моё сердце упало, когда она обратила внимание на меня. Она быстро протиснулась между переполненными столиками и прошагала прямо ко мне. Обычный бедлам бара возобновился, когда все отметили, что эта пуля пролетела мимо. Я мысленно вздохнул и неторопливо развернулся на барном стуле, чтобы вежливо кивнуть женщине, когда она резко остановилась передо мной и уставилась на меня тёмными безумными глазами.
Она была достаточно красива, на не очень требовательный взгляд, её длинное худое тело сжигала энергия расстроенных нервов. Её одежда была дорогой, хотя немного растрёпанной. Она сжимала белую кожаную сумочку на ремне так, словно просто не могла оставить её в покое и вся её позиция кричала о стрессе и напряжении. Её рот был сжат в тонкую тёмно-красную линию и она держалась очень натянуто, словно рассыпется, если утратит контроль хоть на миг. И всё же, за чистой яростью в её глазах, я видел ужасный, несфокусированный страх.
— Привет, — сказал я, так любезно, как смог. — Я — Джон Тейлор.
— Да, — судорожно проговорила она, слова выходили отрывисто, внезапными толчками. — Я знаю. Мне вас описали. Человек в белом плаще. Рыцарь в холодных доспехах. Он сказал, вы поможете мне. Простите. Я выражаюсь непонятно… У меня что-то вроде шока. Меня зовут Лайза Барклай. Я потерялась. Я не знаю, что я здесь делаю. Я потеряла всю память за последние двадцать четыре часа моей жизни. Я хочу, чтобы вы нашли её мне.
Я опять вздохнул, всё ещё мысленно и вручил ей свой стакан. — Глотните бренди, — предложил я, приложив все усилия, чтобы казаться добрым, полезным и ничуть не угрожающим.
Она обеими руками схватила стакан с бренди, сделала хороший глоток, и немедленно скривилась и пихнула стакан мне обратно в руку.
— Боже, это ужасно. Вы пьёте это для развлечения? Вы круче, чем выглядите. Но это должны быть вы. Простите. Я путаюсь.
— Всё в порядке, — сказал я. — Не торопитесь, отдышитесь. Затем расскажите мне, как вы добрались сюда. В это место нелегко попасть.
— Я не знаю! — сразу же ответила она. — Я потеряла день. Целый день!
Я соскользнул с барной табуретки и предложил ей сесть, но она быстро покачала головой. Поэтому я просто прислонился к длинной деревянной стойке и открыто изучал её, когда она осматривалась в „Странных Парнях“, ясно выражая языком лица и тела, что она не только никогда ничего подобного не видела, но и совершенно явно была ошарашена, оказавшись здесь. Я был впечатлён. Старейший бар в мире не для любого встречного. Большинство людей бросает один-единственный взгляд и убегает с криками, и нам это по душе. „Странные Парни“ — место старой магии и всех распоследних грехов и потакания слабостям. Это не такой бар, где все знают ваше имя, это бар, где вы можете проснуться ограбленным и засунутым в чужое тело.
Лайза Барклай сознательно отвернулась от тревожных достопримечательностей и ужасных клиентов, и полностью обратила внимание на меня. Я приложил все усилия, чтобы выглядеть высоким, мрачным и статным, но, наверное, мне это не очень удалось, потому что лишь через минуту она энергично кивнула, словно я прошёл какую-то необходимую проверку, хотя и с трудом. Она перевела свой пристальный взгляд на Мёртвого Мальчика, который неопределённо улыбнулся и отсалютовал ей стаканом. Кладбищенский пунш предпринял отважную попытку сбежать и ему пришлось придерживать его пальцами.
Мёртвый Мальчик был высок и юношески строен, облачён в длинное фиолетовое пальто, заляпанное пятнами всевозможной еды и напитков, и украшенное чёрной розой в петлице. Потёртые чёрные кожаные штаны над грязными ботинками из телячьей кожи завершали этот костюм. Он позволял своему пальто болтаться распахнутым, выставляя голый торс, покрытый старыми ранами, пулевыми отверстиями и одним длинным игрекообразным шрамом от вскрытия. Мёртвый Мальчик мог быть покойником, но он всё ещё получал повреждения, даже если не ощущал их. Главным образом он держался на швах, скобках и суперклее, вместе с изрядным количеством чёрного скотча, намотанного посередине туловища. Его кожа была бледно-серой и пыльной.
У него было лицо распущенного и очень утомлённого прерафаэлитского поэта, с тёмными, лихорадочно блестящими глазами, угрюмый рот без капли цвета и длинные тёмные вьющиеся волосы, втиснутые под большую мягкую шляпу. Он не улыбнулся Лайзе Барклай. Она его не заботила. Её слёзы совершенно не тронули его.
Лайза содрогнулась, но не отвела взгляда. Она впечатляла меня всё больше. Большинство людей не задерживаются рядом с мертвецом и это вдвойне верно для Мёртвого Мальчика. Лайза снова оглядела бар, его разнообразных и неестественных посетителей и, вместо того, чтобы испугаться или ужаснуться, она просто громко фыркнула и опять повернулась к ним спиной. Они не могли ни помочь, ни помешать ей, поэтому не имели значения. Видимо, Лайза Барклай была очень целеустремлённой леди.
— Как вы можете оставаться в подобном месте? — удивилась она, вполне серьёзно.
— Где, в „Странных Парнях“? — спросил я. — Есть и худшие места, чтобы напиться. Окружение не очень, согласен, но…
— Я имею в виду не только тут! Я имею в виду… везде! Это целый округ! — В её голосе появился оттенок истерики. Лайза услышала его и с трудом подавила. Внезапно она обняла себя, словно холодный ветер прошёлся по её могиле. — Я ходила по улицам туда и сюда, целую вечность. Это ужасное место. Я видела вещи…
— Нет, — ответил я. — Хотя в хороший день отсюда вы сможете увидеть Ад. Насколько могу сказать, вы — совершенно нормальная женщина, которой не повезло как-то найти путь в Тёмную Сторону.
— Тёмная Сторона. — Она ухватилась за это слово, обдумала его, а затем посмотрела на меня для получения дополнительной информации. И это был не вопрос, а допрос. Она нравилась мне всё больше и больше.
— Тёмная Сторона, — пояснил я, — Это тёмная тайна, скрытая в сердце Лондона. Самая длинная ночь в мире, где солнце никогда не светило и никогда не будет. Где всегда три часа утра, час, который испытывает человеческие души. Куда приходят все таинственные личности в поисках запретного знания и все любители удовольствий, которые предполагаются нежелательными, но всё равно существуют. Вы можете найти здесь любую мечту или любой кошмар. Продать свою или чужую душу. Оттягиваться на улицах и удовлетворить любой свой каприз. Пока ваш кредит позволяет. Лайза Барклай, это — Тёмная Сторона и это не место для нормальных людей, вроде вас.
— Нелегко найти путь в это место, — заметил Мёртвый Мальчик. — Как вы сюда добрались?
— Я не знаю! Я не помню! — Её плечи поникли, а сила, казалось, утекала из неё. Я понимал. Её пришлось принять слишком многое за один раз. А Тёмная Сторона любит ломать людей… На мгновение я подумал, что она снова закричит, но её подбородок поднялся, глаза блеснули и она опять взяла себя в руки. — Я живу в Лондоне, всю свою жизнь. И я никогда не слышала о Тёмной Стороне. Я просто… шла и оказалась здесь. Потерянная и одинокая.
— Теперь вы среди друзей, — сказал я.
— Более-менее — добавил Мёртвый Мальчик.