– Будто я не знаю, – раздраженно отозвалась Сабрина. – Но все равно он скучный.
Извержение вулкана завершилось выбросом фонтана красной лавы. Судьи, кажется, впечатлились. Кое-кто зааплодировал.
– Ой, сюда идут, – шепнула Карли-Бет, втискивая руки в карманы джинсов. Миссис Армбрастер и мистер Смайт приближались с улыбками, словно приклеенными к лицам.
Возле каких-то источников света и кристаллов они остановились.
И вдруг где-то за спиной Карли-Бет послышался взволнованный крик:
– Мой тарантул! Эй, мой тарантул удрал!
Она узнала голос Стива.
– Где мой тарантул? – надрывался он.
Кое-кто из ребят поднял визг, другие засмеялись.
«
Тарантулов она страшно боялась. Но на этот раз решила не подавать виду.
– Мой тарантул сбежал! – закричал Стив, пересиливая гул голосов.
«
И вдруг почувствовала, как ее ущипнули сзади за ногу, а когда что-то острое и колючее вонзилось в кожу, пронзительно завизжала от ужаса на весь зал.
5
Визжа, Карли-Бет случайно сбила со стола Солнечную систему.
И яростно задрыгала ногой, пытаясь сбросить тарантула. Планеты из шариков для пинг-понга разбежались во все стороны по полу.
Карли-Бет кричала:
– Уберите!
– Карли-Бет, тише! – уговаривала Сабрина. – Ничего с тобой не сделается! Все хорошо!
Ее подруге понадобилось немало времени, чтобы заметить, что вокруг смеются. С колотящимся сердцем она обернулась и увидела, что сзади стоит на четвереньках Стив.
Он изобразил, как щиплет ее двумя пальцами.
– Опять попалась, – и ухмыльнулся.
– Н-е-е-ет! – завопила Карли-Бет.
Не было никакого тарантула, наконец поняла она. А за ногу ее ущипнул Стив.
Она вскинула голову, огляделась и увидела, что все ребята вокруг смеются. И миссис Армбрастер и мистер Смайт вместе с ними.
Карли-Бет негодующе вскрикнула и попыталась пнуть Стива в бок. Но он увернулся, и она промазала.
– Помоги мне собрать планеты, – раздался голос Сабрины.
Но Карли-Бет слышала ее будто издалека.
Оглушительный стук собственного сердца и хохот ребят вокруг почти заглушали голос подруги. Стив поднялся на ноги. Ухмыляясь Карли-Бет, он хлопнул высоко поднятой пятерней по ладони подоспевшего Чака.
– Карли-Бет, ты мне поможешь или нет? – допытывалась Сабрина.
Но Карли-Бет развернулась, спрыгнула со сцены и побежала прочь по темному актовому залу.
«
6
– Ладно, во сколько встречаемся? – спросила Карли-Бет, зажав трубку между плечом и подбородком.
Сабрина на другом конце провода думала недолго:
– В половине восьмого – годится?
Начинался Хеллоуин. Встретиться они должны были у дома Сабрины, чтобы затем пройтись по округе, требуя угощения у соседей.
– Лучше выйти пораньше, больше сладостей достанется, – добавила Сабрина. – Стив звонил?
– Звонил, а как же, – горько усмехнулась Карли-Бет.
– Извинился?
– Само собой, извинился, – проворчала Карли-Бет, закатывая глаза. – Ну и что с того? Он же меня выставил чокнутой на виду у всей школы. Какой теперь смысл извиняться?
– По-моему, он сам не рад, – заметила Сабрина.
–
– Да уж, та еще подлянка, – согласилась Сабрина. И продолжала: – Но прикольно вышло, согласись.
– Даже не подумаю! – отрезала Карли-Бет.
– А дождь кончился? – перевела разговор Сабрина.
Карли-Бет выглянула из-за штор в окно своей спальни. Вечернее небо было темно-серым. Сгустились низкие тучи. Но дождь кончился. Мокрая улица поблескивала при свете фонарей.
– Дождя нет. Мне пора. В полвосьмого увидимся, – скороговоркой пробормотала Карли-Бет.
– Эй, погоди! В каком костюме будешь? – спросила Сабрина.
– Сюрприз, – ответила Карли-Бет и повесила трубку.
«
Карли-Бет надеялась после уроков забежать в новый магазин и выбрать самую уродливую, отвратительную и страшную маску, какая там есть. Но из школы ее забрала на машине мама, а потом попросила остаться дома на пару часов и присмотреть за Ноа.
Миссис Колдуэлл вернулась домой лишь в четверть шестого. А теперь часы показывали без четверти шесть. «
– Кря-кря… – с несчастным видом выговорила она.
Подойдя к зеркалу, она принялась причесываться. «
Она выдвинула верхний ящик комода и достала из него бумажник. Хватит ли ей денег на такую маску, чтобы напугала наверняка?
Тридцать долларов. Все, что она накопила.
Она подровняла пачечку купюр и снова сунула ее в бумажник. Потом запихнула бумажник в карман джинсов, схватила куртку, бегом спустилась с лестницы и вылетела за дверь.
Вечерний воздух был сырым и холодным. Карли-Бет припустила к магазину трусцой, продолжая на ходу возиться с молнией на куртке. В окне на фасаде соседнего дома ухмылялся зажженный фонарь в виде тыквы. В доме на углу крыльцо украсили гирляндой бумажных скелетов.
Среди облетевших деревьев выл ветер. Над головой Карли-Бет с шорохом качались ветки, словно костлявые руки.
«
И перешла на бег. Мимо тихо прокатила машина, слепящий белый свет фар призраком скользил по тротуару.
Карли-Бет бросила взгляд через улицу, на особняк Карпентера, мрачно возвышающийся над темной, заросшей сорняками лужайкой. Ходили слухи, будто бы этот ветхий дом населяют призраки людей, убитых в нем сотню лет назад.
Однажды Карли-Бет сама слышала страшный вой из особняка. Когда она была помладше, такой, как сейчас Ноа, в ее присутствии Стив, Чак и еще несколько ребят подбивали друг друга сходить к старому дому и постучать в дверь. В тот раз Карли-Бет от испуга сбежала домой. И так и не узнала, хватило ли остальным смелости на эту вылазку.
Вот и теперь Карли-Бет холодела от страха, спеша миновать старый особняк. Округу она хорошо знала, все-таки прожила здесь всю жизнь. Но сегодня все вокруг ощущалось как-то иначе.
Может, виноват сырой блеск после дождя?
Нет. В воздухе разлито какое-то гнетущее чувство. Мрак будто отяжелел и сгустился. Да еще этот зловещий оранжевый отблеск ухмыляющихся тыкв в окнах. Словно тишину вот-вот разорвут вопли злых духов и чудовищ, празднующих ночь своей свободы – Хеллоуин.
Отмахиваясь от пугающих мыслей, Карли-Бет свернула за угол. Впереди показался тот самый магазин. Окно светилось, два ряда масок в нем глазели на улицу.
Неужели еще открыто?
Скрестив на удачу пальцы, Карли-Бет дождалась, пока мимо прогрохочет грузовик, потом нетерпеливо перебежала через улицу. И ненадолго задержалась, рассматривая маски в окне. Гориллы, чудовища, какой-то инопланетянин с синими волосами…
«
В магазине был включен свет. Карли-Бет вгляделась сквозь застекленную дверь, потом попробовала повернуть ручку.
Ручка не поворачивалась.
Она повторила попытку. Сначала толкнула дверь от себя. Потом потянула к себе.
Нет. Никак.
Слишком поздно. Магазин закрыт.
7
Вздохнув, Карли-Бет прижалась носом к стеклу двери. Стены в тесном помещении были сплошь увешаны масками. И эти маски будто таращились на нее.
«
Вдруг черная тень возникла перед дверью, загораживая Карли-Бет обзор. Ахнув, она попятилась.
Лишь немного погодя она поняла, что это не тень, а человек. В черном костюме, удивленно уставившийся на Карли-Бет.
– У вас… закрыто? – повысив голос, спросила Карли-Бет через стекло.
Незнакомец жестом дал понять, что не слышит ее. Потом отпер замок и приоткрыл дверь.
– Вам помочь? – коротко спросил он. Его лоснящиеся черные волосы были гладко прилизаны и разделены на прямой пробор, тонкие черные усики казались нарисованными.
– У вас открыто? – робко спросила Карли-Бет. – Мне нужна маска для Хеллоуина.
– Слишком поздно. – Мужчина пропустил вопрос мимо ушей, но приоткрыл дверь еще на несколько дюймов. – Обычно мы закрываемся в пять.
– Мне обязательно надо купить маску, – заявила Карли-Бет своим самым решительным тоном.
Мужчина впился в нее взглядом черных глаз-бусинок. Его лицо осталось непроницаемым.
– Заходите, – негромко предложил он.
Войдя в магазин, Карли-Бет увидела, что ее собеседник одет в черный плащ. «
Она повернулась к маскам на двух стенах.
– Какую маску вы ищете? – спросил незнакомец, плотно прикрыв дверь.
Карли-Бет вдруг стало страшно. Черные глаза человека в плаще горели как угли. И вообще он был такой странный. А она очутилась наедине с ним в закрытом магазине.
– Ж-жуткую… – еле выговорила она.
Он задумчиво потер подбородок и указал на стену.
– На маску гориллы большой спрос. Натуральная шерсть. У меня, кажется, осталась всего одна такая.
Карли-Бет пригляделась. Быть гориллой ей не очень-то хотелось. Слишком обычно. И почти не страшно.