Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Планета Горгоны (сборник, том 1) - Роберт Силверберг на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Садитесь, — сказал он вслух, когда провел их в свое жилище. — Устраивайтесь поудобнее. Быстро ваш вопрос не решить.

— Спасибо, — сказал Иеремия, — но мы предпочитаем стоять. Мы должны улететь как можно скорее. Ведь нас так мало, а страждущих, которым мы должны помочь, так много в Галактике. Мы бы хотели провести похороны завтра, если возможно.

— О да, похороны... — начал было Рой.

— Моя мать была очень рада, что умирает вблизи Земли, — продолжал Иеремия. — Поскольку она всю жизнь питала огромный интерес к вашей планете и ее истории, очень важно, чтобы ее похоронили именно здесь.

— Да-да, конечно, — сказал Рой и потер морщинистой рукой свой подбородок. — Но у нас есть одна проблема...

— Какая проблема? — с подозрением в голосе спросил Иеремия.

Рой уже мысленно сформулировал ответ и хотел было сказать инопланетянам, что люди питают к Земле особые чувства и не хотели бы, чтобы в земле их праматери лежал лланишаи, но прежде, чем он успел вымолвить хоть слово, зажужжал зуммер видеофона.

Благодаря судьбу за предоставленную отсрочку, Рой нажал кнопку приема. Это снова был Эннрэй.

— Получено сообщение с наблюдательной станции, — сказал он. — Корабль Президента Хорка уже вышел на орбиту вокруг Земли и вскоре начнет посадку.

Поговорив по видеофону, Рой спровадил инопланетян обратно на корабль, дав им в сопровождающие робота, чтобы он провел им тур вокруг Земли, и сказал, чтобы они вернулись завтра. Лланишаи были в недоумении от неожиданной заминки, но слишком вежливы, чтобы на чем-то настаивать.

Президент Хорк и его семья появились сразу же после ухода лланишаи. Рой наблюдал за посадкой, но не зная точно, что должен делать по протоколу — ждать Президента в хижине или выйти встречать его на улице, решил дать высокому гостю возможность застать его врасплох.

— С вами хотят встретиться четыре человека, — сказала дверь.

— Впусти их.

Дверь открылась, впуская Президента и сопровождающих его лиц. Одеты все были в зеленое — традиционные цвета сириан, носящих траур. Рой напряг память, вспоминая обычаи Галактики. У него уже был обширный опыт похорон жителей Сириуса, Лебедя и Капеллы. Ни один гуманоид, в жилах которого текла красная кровь Земли, не мог быть лишен шанса получить вечное упокоение у истоков всего Человечества.

Президент стоял посреди комнаты, излучая силу. Как и все колонисты четвертой планеты Сириуса с повышенной гравитацией, он был больше двух метров роста и пропорционально широк в плечах. Рядом стояла его жена, амазонка подобных пропорций, а справа и слева их дети — Кэтлин Хорк, красивая девушка лет восемнадцати, которой Рой макушкой не доставал и плеча, и десятилетний Ирвин Хорк, уже очень крупный и мускулистый ребенок. Они не нуждались ни в каком представлении — президентская семья была самой известной во Вселенной.

— Приветствую тебя, Рой, — сказал Президент Хорк своим знаменитым тяжелым басом. — Я не надеялся увидеть тебя так скоро при таких скорбных обстоятельствах.

Рой накинул на лицо свое любимое выражение сочувствия.

— Приношу вам соболезнования, Президент Хорк, за тяжелую утрату, которую понесла ваша семья.

— Да, отец моей жены покинул нас на прошлой неделе, — грустным тоном сказал Президент. — Разумеется, он завещал, чтобы его похоронили на Земле.

— Разумеется, — чуть склонил голову Рой.

Далее какое-то время продолжался разговор ни о чем. Затем, направляя беседу в русло, далекое от собственных печалей Президента, Рой позволил себе перейти к делу.

— Я связался с вашим офисом, чтобы получить кое-какую информацию, Президент Хорк, но вы уже отбыли на Землю, — сказал он.

Бездонные глаза Президента, в которых таились все заботы Галактики, с интересом взглянули на него.

— О чем же ты хотел спросить меня, Рой?

Рой облизнул внезапно пересохшие губы.

— На Землю только что прилетела семья лланишаи. Вчетвером.

— Я заметил их корабль, — сказал Президент. — Продолжай.

— Ну, сэр... собственно, их летело сюда пятеро... но один умер во время полета.

— Очень жаль. Лланишаи — очень ценные друзья гуманоидов. Мне больно терять любого из них, — сочувствующим басом пророкотал Президент.

— Очень верно замечено, сэр, — тихонько сказал Рой. — Они хотели бы похоронить свою мать на Земле.

Глаза Президента расширились, из них разом исчезло всякое сочувствие.

— Что-о?! Надеюсь, ты не допустил этого? Это же кощунство, Рой!

— Я ничего пока что не сделал, сэр. Я и хотел связаться с вами, чтобы узнать ваше мнение по этому вопросу.

— Тут и думать нечего! Абсолютно невозможно! Этого нельзя допустить, — твердо сказал Президент. — Что подумают избиратели? Э-э... Земля... э-э... драгоценнейшая святыня Человечества, источник, из которого произошли все мы. И эта святыня должна быть осквернена чужаками не нашей крови?..

Этого я и боялся, подумал Рой. Он еще раз облизнул губы.

— Не могу согласиться с вами, сэр.

Президент уставился на него с несказанным удивлением.

— Я думаю, мы обязаны похоронить их здесь, — продолжал Рой, сам удивляясь своей дерзости. — Земля не может быть закрыта для негуманоидов, сэр. Лланишаи оказывают огромную помощь нашей расе. Без их хирургов многих из нас — возможно, и вас самих, сэр, — не было бы сегодня в живых. Разумеется, мы должны разрешить им...

— Я никогда не болел ни единого дня, — холодно прервал его Президент Хорк. — Если чужак будет лежать в нашей земле, это станет оскорблением для всех гуманоидов в Галактике. Я не могу позволить такого.

— Вы совершенно правы, сэр, — пробормотал Рой, чувствуя нарастающую в душе тревогу.

Он узнал мнение Президента... Но через несколько часов вернутся лланишаи, и он должен будет передать его им. Не очень-то приятно сказать такое этим маленьким, дружелюбным существам.

Объяснения были долгими, запутанными и очень болезненными для Роя.

— Вот так обстоят дела, Иеремия, — наконец закончил он, мысленно обливаясь потом. — Президент Хорк чувствует, что это будет... э-э... осквернение, если негуманоидному телу позволят лежать в почве Земли.

— Я не понимаю, — сказал маленький лланишаи, скручивая и распрямляя щупальца. — Мать хотела, чтобы ее похоронили здесь. Почему же это плохо? Пожалуйста, разрешите мне самому поговорить с Президентом. Я помогу ему понять...

— Нет, Иеремия, — терпеливо сказал Рой. — Он представляет двадцать миллиардов избирателей-гуманоидов и лишь несколько миллионов лланишаи. Он не может позволить себе оскорбить всех этих гуманоидов ради одного лишь негуманоида, к тому же уже усопшего.

— Но в чем же тут оскорбление? — изумился Иеремия, привлек к себе младшего сынишку и игриво переплел свои щупальца со щупальцами мальчика. — Мы такие же граждане, как любые гуманоиды. Мы имеем те же права — разве не так? О, мне так жаль, что нас в Галактике не большинство! — с внезапным отчаянием воскликнул Иеремия.

— Иеремия, похороните вашу мать на Марсе, — предложил в порыве вдохновения Рой. — Проблема будет у всех нас, если вы начнете настаивать, чтобы похороны прошли именно на Земле.

Рой плотно сжал губы и принялся расхаживать взад-вперед по комнате, страстно желая, чтобы всего этого вовсе не происходило.

— Нет, Рой, — твердо сказал Иеремия. — Много веков лланишаи работали бок о бок с гуманоидами. Мы посвятили все наши навыки в медицине спасению гуманоидов от смерти. Конечно же мы заработали право совместно использовать галактическую планету-кладбище. Мы такие же люди, как и гуманоиды.

Рой встал, подошел к окну и уставился на две свежие могилы, которые еще вчера выкопали роботы. Назревал самый большой конфликт, который Рой видел на своем веку, но через секунду он будет разрешен. Рой понял, в чем состоит его долг.

Повернувшись, он ударил кулаком по своей ладони.

— Вы правы, Иеремия. Во всей Вселенной не найдется ни единой причины, по которой ваш народ не может хоронить своих усопших в почве Земли. Мы должны заставить Хорка понять, что он не прав.

— Нет... Только не заставить, — тихо сказал Иеремия. — Лланишаи не верят в принуждение. Давайте просто пойдем к нему, спокойно поговорим и покажем ему, как он не прав.

— Я знаю этих людей, Иеремия, — покачал головой Рой. — Этим способом мы ничего не достигнем. Я должен придумать что-то другое.

Лланишаи ушел.

Содрогаясь от негодования, Рой отвернулся, пытаясь придумать хоть какой-то план.

— С вами хочет встретиться один человек, — сказала дверь.

— Впустите его, — велел Рой.

Это оказался президент Хорк. Человек-глыба выглядел мрачным, усталым и каким-то сникшим. Но Рой не дал ему возможности что-либо сказать.

— Окончательно ли ваше решение, сэр? — спросил он. — О тех лланишаи, о которых я вам говорил?

— Где они? — пророкотал Президент, не отвечая на его вопрос.

— Лланишаи?

— Да. Где они?

— В своем корабле. Ожидают разрешения похоронить их мать...

— Быстро приведи их сюда! — рявкнул Президент Хорк. — Ирвину плохо. Мне нужен врач.

— Что случилось, сэр?

— Не знаю. Он без сознания и еле дышит. Может, какой-то вирус, который он подхватил тут, на Земле. Пошли лланишаи прямо в мой корабль... ситуация чрезвычайная.

Рой пристально взглянул на Президента, и в голове у него появился зародыш идеи. Разумеется, это было не к месту и вообще не этично, но данная ситуация не могла быть решена в рамках этики. Рой задумался...

— Да, сэр, — сказал он наконец. — Я немедленно поговорю с лланишаи, и один из них придет к вашему сыну.

— Спасибо, Рой. Мы все очень волнуемся.

Президент вышел из хижины и вернулся к себе в корабль. Рой расхаживал взад-вперед по комнате, игнорируя кресло, которое преследовало его и пыталось заставить сесть, легонько ударяя под коленки. Он мысленно старался все взвесить и оценить.

Лланишаи просит разрешение похоронить свою мать в почве Земли, а Президент напыщенно отказывает ему в этом от имени всех гуманоидов. Это неправильно. У лланишаи столько же прав быть похороненными на Земле, сколько и у самых гуманоидных гуманоидов.

Рой уставился в окно на длинные ряды печальных надгробий и две свежие пустые могилы. Недолго им пустовать, подумал он.

Затем Рой поспешно пошел к президентскому кораблю. Жена Президента с тревожной миной на лице сама открыла люк.

— Входите, — сказала она Рою, спуская лестницу.

Из глубины корабля вышел с мрачным лицом Президент Хорк.

— Они не придут, — ровным голосом сказал Рой.

— Что?! Это же прямое нарушение их медицинского кодекса!

— Я указал им на это, — сказал Рой. — Они отказываются приходить, пока вы не позволите им похоронить на Земле их усопшую.

— Но это же уничтожит значение Земли как святыни! — взревел Президент. — Стоит нам только открыть Землю для одного чужака, как все захотят быть похороненными здесь!

— Совершенно верно, — сказал Рой, про себя начинаясь даже наслаждаться душевным разладом Президента. — Иеремия хочет установить прецедент для своего народа. И он воспользовался единственным доступным ему способом.

— Но что станут говорить по всей Галактике, если услышат...

Но тут Президента перебила его жена.

— Пусть они хоронят, где хотят, Эдмун, — голос у нее был почти такой же басистый, как и у мужа. — Какое это имеет значение? Лланишаи все равно очень походят на людей. И если они не помогут Ирвину... Если ты не сделаешь...

— Это шантаж! — проревел Президент. — Эти маленькие твари вздумали меня шантажировать...

— Но, Эдмун...

— Со мной это не пройдет! — рявкнул Президент. — Мне нравятся лланишаи. Но если это узнают избиратели... Часть из них и слышать не хочет о равенстве с лланишаи. А они еще вздумали меня шантажировать... твари!

— Эти твари могут спасти жизнь вашему сыну, — тихо сказал Рой.

— Ладно, ладно, — сердито проворчал Хорк. — Скажите им, что они могут похоронить своего покойника на Земле. Но...

Что бы там Президент ни хотел сказать, Рой не стал его слушать. Он повернулся и пошел через поле к кораблю лланишаи, тихонько насвистывая себе под нос.

Чуть позже к президентскому кораблю подошел Иеремия, сгибая и разгибая щупальца. Жена Президента провела его в каюту сына и предложила свою помощь.

— Я предпочитаю работать один, миссис Хорк, — ответил Иеремия в своей мягкой манере.

Жена Президента нервно взглянула на него и ушла.

Иеремия вышел через несколько минут. Рядом с ним шел веселый мальчик.

— Простой случай, — сказал Иеремия. — Очень простой, Президент Хорк. Не о чем было и волноваться. Я лишь прочистил левое легкое, чтобы устранить в нем запор. Мы, лланишаи, отлично созданы для таких операций. — И Иеремия протянул щупальца, ответвления на концах которых походили на волоски.

— Это удача, что лланишаи оказались на планете, когда это произошло, — сказал Рой. — Страшно подумать, что могло бы случиться, ведь на всей планете у нас только шесть смотрителей.

— Мы очень благодарны вам, — сказала миссис Хорк Иеремии.



Поделиться книгой:

На главную
Назад