Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Нэнси Дрю и дело о красном ара - Кэролайн Кин на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Она слабо улыбнулась.

– Спасибо тебе за поддержку, Нэнси, и за возможность выговориться. Пожалуй, пойду закончу работу, пока сон меня не сморил.

Она помахала мне на прощание и пошла к лагерю, освещая себе путь фонарём.

В палатку я вернулась твёрдо уверенная в том, что тайну надо раскрыть немедленно. И у меня уже созрел план.

– Ну что, девчонки, готовы разобраться в этой путанице? – спросила я прямо с порога.

– Конечно! – ответила Бесс, отрываясь от романа, который читала при свете фонарика. – У меня сердце разрывается при одной мысли о бедных пропавших обезьянах!

– Да, только настоящий злодей мог додуматься похищать наших мохнатых сородичей, – согласилась Джордж. – Так ты придумала, как раскрыть тайну, Нэнси?

Я уперла руки в бока и широко улыбнулась.

– Дождевой лес с утра до вечера прочёсывают четыре группы учёных и волонтёров, правильно? Значит, преступник работает под прикрытием ночи. Логично?

– Мы выходим только в половину девятого, а возвращаемся в пять, – напомнила Бесс. – Времени им остаётся достаточно.

– Я бы так не сказала, – возразила я. – Закат в шесть, и фонарей там нет. Значит, наш подозреваемый выходит на охоту с утра. То есть нам надо отправиться в лес до рассвета, чтобы прийти ещё раньше!

– Думаешь, мы поймаем виновного? – спросила Джордж.

– Пока не уверена, – честно ответила я. – Но надо попытаться.

Глава восьмая

Встреча в лесу

– Нэнси, проснись! – прошептала Джордж и легонько потрясла меня за плечо.

– А? Что такое?

– Мой будильник не сработал. Похоже, сломался. Мы должны были выйти ещё час назад!

– Что происходит? – спросила Бесс, сладко зевая.

– Опаздываем! – объяснила Джордж.

– Куда? Ещё только пять утра.

Как только до меня дошёл смысл её слов, я сразу вскочила. Пять утра! Мы собирались выйти до рассвета, и у нас оставалось всего несколько минут. Я вылезла из спального мешка и быстро переоделась, молясь про себя, чтобы мы успели вернуться до завтрака и чтобы никто ничего не заподозрил.

Через несколько минут мы тихонько прокрались к началу тропы, чтобы не разбудить учёных или волонтёров, и отошли как можно дальше от лагеря.

Джордж возилась с кнопочками на своих часах, и вид у неё был очень расстроенный.

– Не понимаю, как так вышло, – ворчала она.

– Ничего страшного, – успокоила её я. – Если ничего не найдём, попробуем завтра.

На самом деле я сама ужасно нервничала. Завтра уже среда, а мы уезжали рано утром в субботу. У нас почти не оставалось времени на то, чтобы раскрыть тайну!

Над нами с бодрым криком пролетел жёлто-зелёный тукан. Я проследила за ним взглядом и обнаружила, что небо затянуто серыми грозовыми тучами. Они висели над нами, словно дурное предзнаменование.

Бесс тоже посмотрела вверх, нахмурилась и поспешно накинула дождевик. В ту же минуту небо осветила молния, а за ней послышались раскаты грома. Казалось, всё вокруг нас завибрировало. Через несколько секунд начал моросить лёгкий дождик, который вскоре перешёл в ливень. Мы побрели дальше по тропе, опустив головы.

Бесс хорошо подготовилась, и Джордж захватила каску от дождя. А вот я в спешке обо всём забыла. Хотя сейчас меня не особо волновала мокрая одежда. Следы вездехода, по которым мы шли, постепенно размывались. Мы шли по вязкой земле так быстро, как только могли, перешагивая через выпирающие корни и поскальзываясь на влажных листьях, и с трудом разбирали дорогу из-за плотной пелены дождя. Я сложила ладонь козырьком, надеясь защитить глаза, но это не особо помогло. Ветер усилился, и холодные капли впивались в тело.

Я споткнулась о корягу и вцепилась в Бесс, чтобы не упасть.

– Ты в порядке? – спросила она.

– Ага, – ответила я и нагнулась, чтобы выудить из ботинка острый камешек.

Девчонки ушли вперёд, но остановились всего в нескольких ярдах от меня.

– Кажется, я что-то вижу, – сказала Джордж.

Я поспешила к ним. На небольшой, но очень странной поляне стояли два человека в длинных зелёных пончо, вооружённые жуткими на вид топорами, и рубили дерево. Всякий раз, когда лезвие ударяло по стволу, раздавался кошмарный хруст, который эхом разносился по лесу.

– Как думаешь, Джейсон – один из них? – прошептала Бесс мне на ухо.

Я убрала мокрую чёлку со лба и прищурилась. Лица казались размытыми из-за дождя, а пончо хорошо скрывали силуэты, поэтому угадать, кто это, было невозможно.

– Не знаю, но не удивлюсь, если да, – ответила я.

На окраине поляны стояли вездеход и пустые клетки. Джордж тихонько расстегнула рюкзак, достала свой фотоаппарат и навела объектив на браконьеров. Обезьян нигде не было видно, но я прошептала на всякий случай:

– Сделай пару снимков тех пустых клеток.

Джордж щёлкнула их и спросила:

– Думаешь, они для обезьян?

– Не знаю.

Я посмотрела на поляну и закусила губу. Клетки были маленькие, с округлыми верхушками. Что-то меня в них смущало, но что именно? Я огляделась вокруг в поисках новых подсказок, но ничего не нашла. Очевидно, эти двое были преступниками. Этот лес считался частью национального парка, а значит, находился под охраной. В него нельзя было вот так вот просто заехать на вездеходе и нарубить себе дров.

Вдруг они отошли от дерева. Ствол покачнулся и тяжело рухнул вниз. Земля задрожала у нас под ногами. Браконьеры оттащили его на другой край поляны и оставили там.

Один из них начал рубить следующее дерево, а второй принялся бродить по поляне, что-то бормоча себе под нос. Мне показалось, будто он что-то считает. Может, размер поляны? Значит, они срубают деревья, чтобы освободить достаточно большое пространство… Но для чего? Я никак не могла понять…

Девчонки схватили меня за руки, и мы затаили дыхание. Преступник прошёл всего в нескольких футах от нашего укрытия за невысоким кустом, и с определённого угла нас совершенно точно можно было увидеть. Ливень внезапно прекратился, и в лесу воцарилась полная тишина. А потом её нарушил звук шагов по мокрым лужам. Незнакомец подошёл ближе и откинул капюшон. Сквозь листья куста я разглядела его длинные тёмные волосы, завязанные в хвостик, и отметила, что он довольно низкий.

Вдруг второй что-то выкрикнул на испанском. Тот, кто стоял ближе к нам, развернулся и пошёл в другую сторону.

– Чуть не попались, – прошептала Бесс.

– Не говори, – ответила я. – Надо скорее отсюда убираться. Джордж, ты всё успела снять?

– Почти.

Она нажала на кнопку на верхней крышке фотоаппарата, и объектив вытянулся с тихим жужжанием. Джордж прикрыла камеру, чтобы приглушить звук, и мы опасливо покосились на браконьеров. Судя по всему, они ничего не заметили, и я вздохнула с облегчением. А буквально секунду спустя фотоаппарат громко запищал.

– Что это?! – в ужасе спросила я.

– Не знаю, – ответила Джордж, нажимая на кнопки. – Наверное, батарейка садится! Это явно какое-то предупреждение.

– Они нас услышат! – жарко прошептала Бесс, поглядывая на поляну.

Наконец Джордж сунула фотоаппарат на дно рюкзака, но звук только усилился. Ну и ну!

Мои страхи оправдались. Один из браконьеров обернулся, уставился на наш куст и что-то сказал своему напарнику. Они оба пошли прямо на нас.

Я понимала, что нас настигнут в считаные секунды, и лихорадочно гадала, как быть. Мы с девчонками дрожали от страха, и выход у нас оставался только один.

– Бежим на счёт три, – скомандовала я.

Джордж с Бесс уставились на меня как на безумную, и я быстро исправилась:

– Ладно, нет времени считать. Бежим!

Мы вскочили и помчались прочь, огибая деревья. Браконьеры закричали и поспешили следом. Я не понимала, что они говорили, так как не знала испанского, но в любом случае было ясно, что они в бешенстве.

Мы метнулись налево, и я едва успела пригнуться, чтобы не врезаться в низко растущую ветку.

– Осторожно!

К счастью, девчонки меня услышали. Мы побежали дальше, и где-то через секунду Джордж сообщила, тяжело дыша:

– Представляете, это пищали мои часы!

– Вот они, высокие технологии! Всегда упрощают людям жизнь, – с сарказмом проворчала Бесс.

– Мне сейчас не до шуток, – отмахнулась Джордж.

Вдруг по лесу разнёсся сердитый вопль, и я резко обернулась. Неужели одну из моих подруг схватили? Но нет, это один из наших преследователей упал и теперь извивался на земле, заходясь жуткими стонами.

Второй склонился над ним буквально на секунду, а потом заметил, что мы тоже остановились, нахмурился и помчался за нами. Мы развернулись и побежали быстрее.

* * *

Мы отбежали уже довольно далеко от странной поляны, и у меня вдруг появилась железная уверенность в том, что мы легко оторвёмся от преследователей. Один из них точно остался позади, мы были моложе и быстрее, а в венах бурлил адреналин.

Я быстро мчалась вперёд, огибая деревья, поворачивая то налево, то направо, снова налево… Девчонки не отставали. Ветви кустов царапали мне голени, и ноги были уже чуть ли не по колено в грязи, но я думала только о том, чтобы спастись. Через несколько минут Джордж остановилась и, отдышавшись, произнесла:

– Он ушёл.

Я оглянулась. Никого не было видно.

– Пойдём дальше, – предложила я. – Скорее всего, он тоже нас не видит, но это ещё не значит, что его нет рядом.

Какое-то время мы бежали и перешли на быстрый шаг только после того, как у нас не осталось сомнений, что преследователь остался далеко позади. Я сделала глубокий вдох и пошла обратно к тропе.

– Ну и ну, – выдохнула Джордж.

Бесс поёжилась.

– Едва спаслись!

– Не говори, – согласилась Джордж. – Извините, что так вышло с часами. Время нас подвело.

– Твоё чувство юмора тебя тоже подводит, – проворчала Бесс, но всё же улыбнулась.

– Кажется, теперь мы в безопасности, – бодро обратилась я к подругам. – Можно не переживать о… А-А-А-А-А!

Договорить я не успела, потому что земля подо мной провалилась, раздался жуткий треск, и меня понесло куда-то вниз. Я приземлилась на одну ногу с громким «Ох!», и она вывернулась под неестественным углом. Лодыжку пронзила резкая боль, которая быстро разлилась по всему телу. Нога словно горела, и на глаза уже накатывали слёзы.

Я вытерла их рукавом и огляделась. Это была какая-то ловушка глубоко под землёй, и вокруг меня царил полный мрак. Я поморгала, надеясь, что глаза скоро привыкнут к темноте, но это не помогло. Мне удалось нащупать мягкую земляную стену, и я попыталась встать, опираясь на неё, но не смогла. Нога болела слишком сильно.

Вдруг сбоку от меня послышался шорох, а за ним – гулкое ворчание. Я тут же позабыла о боли, потому что у меня появилась новая причина для беспокойства, причём серьёзная.

Мало того что я попала в ловушку – я была там не одна.

Глава девятая

Неожиданное открытие

Кроме меня, в ловушку попал кто-то ещё, и я не знала, как мне быть. Лодыжка ныла, вокруг стояла кромешная тьма. Сердце отчаянно колотилось в груди, и я буквально чувствовала, как кровь стынет в жилах. Снова раздался шорох, и я медленно повернулась на звук, а потом перевела дыхание и крикнула в темноту:

– Эй? Кто здесь?

Ответа не последовало.

– Меня зовут Нэнси Дрю. А вас? Вы целы? Вы здесь давно?

Тишина.

По спине у меня пробежали мурашки, и я дрожащим голосом добавила:

– Я хочу вам помочь. Не молчите, пожалуйста.

Загадочный пленник неразборчиво заворчал в ответ. Не это я ожидала услышать. А потом вдруг оказалось, что он постепенно приближается ко мне. Моё лицо обдало вонючим дыханием, и я стиснула зубы, пытаясь отойти назад. А когда уткнулась спиной в земляную стену, вспомнила, что бежать мне некуда. Меня зажали в угол.

Очевидно, непонятное существо почуяло мой страх. Оно подошло ещё ближе, и стоило чему-то мягкому коснуться моей щеки, как я не выдержала и закричала.

Оно отшатнулось с визгом, не похожим на человеческий.

Минуточку… неужели?..

Я ощупала землю в надежде отыскать какое-нибудь оружие, но под руку попадались только грязь, обломки тонких веток и мелкие камешки.



Поделиться книгой:

На главную
Назад