Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Ладья - Карен Линч на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Он помахал своим телефоном.

— Знаю, ты, наверное, торопишься уже начать поиски ки’тейна, но пришёл заказ на Второй уровень, который надо как можно быстрее выполнить. При этом нужна некая деликатность в этой работе. Мне кажется, ты прекрасно подходишь под этот заказ.

— Какого рода Второй уровень? — поинтересовалась я.

— Банти.

— О.

Мой пульс подскочил. Я никогда в жизни не видела настоящего банти, и он был в списке моих работ, которые я хотела выполнить. Леви прекрасно это знал и именно поэтому сейчас по-плутовски улыбался.

— И с чего работа по банти требует деликатности? — я решила порыть поглубже.

Он откашлялся.

— Он в «Ралстоне», а их руководство не особо любит, когда охотники ошиваются поблизости. Но ты…

— …не смахиваю на охотницу, — закончила я за него.

— В точку.

Я вздохнула, мысленно снимая галочки с запланированных дел, которые смогу перенести на следующий день.

— Сделаю.

— Я так и думал. Я пришлю тебе все детали, как только доберусь до кабинета.

* * *

— Спасибо, что помогаешь мне, — поблагодарила я Виолетту, когда двумя часами позже мы вошли в вестибюль «Ралстона».

— Шутишь? Меня так возбуждает помогать тебе в настоящем деле, — она буквально подпрыгивала, осматривая элегантно обставленное лобби, выполненное в белом мраморе. — Как думаешь, мы увидим какую-нибудь знаменитость?

— Может быть.

Я ухмыльнулась и тут же помрачнела, вспомнив, как увидела здесь Лукаса в моё первое посещение этого отеля. Вот кого-кого, а его я меньше всего хотела повстречать здесь прямо сейчас.

Мы подошли к стойке регистрации, и я узнала администратора, с которым разговаривала, ведя поиски родителей. В тот день он не особо был счастлив помогать мне, да и сейчас он свысока смотрел на меня.

— Чем я могу вам помочь? — заносчиво спросил он, намекая, что он готов заняться чем угодно, нежели помогать нам.

Я подняла своё удостоверение.

— Дела Агентства. Мне сказали вызвать управляющего.

Он сморщил нос, словно чем-то завоняло.

— Ах, да. Одну минуту.

Он кому-то позвонил, а я посмотрела на Виолетту, которая созерцала окружавшее нас великолепие. Её семья была очень обеспечена, но даже их образ жизни был скромным по сравнению с этим. По слухам, массивный канделябр в вестибюле стоил больше ста тысяч долларов, а ещё я читала, что в бальном зале люстра была ещё больше.

— Джесси Джеймс?

Я повернулась и увидела идущую к нам женщину, за тридцать, с короткими каштановыми волосами. На ней был тёмно-синий деловой костюм.

— Да.

— Меня зовут Марджори Кук. Я управляющая, — её шаг замедлился, и она нахмурилась, оценив мой внешний вид: чёрные джинсы, ботинки и короткий серый бушлат, который я одолжила в мамином гардеробе. — Вы охотник?

Я улыбнулась и протянула ей руку.

— Да.

Она пожала мою руку в приветствии и затем перевела взгляд на Виолетту.

— А вы?

— Я её ученица.

Управляющая озадаченно кивнула, словно не была совсем уверена как с нами быть.

— Пожалуйста, пройдёмте в мой кабинет.

Мы проследовали за ней в офис. И как только за нами закрылась дверь, она села за стол и жестом пригласила нас занять места.

Я заговорила первой:

— Меня не особо ввели в курс дела, только лишь сказали, что у вас проблема с банти. Что вы можете рассказать нам об этом?

— Насколько нам известно, всё началось два дня назад. Некоторые из наших гостей случайно услышали жалобы на странные сны. Прошлой ночью, в семье, заселившейся на пятом этаже, подверглась нападению четырнадцатилетняя дочь. Отец клялся нам, что он увидел банти на её кровати. После инцидента они незамедлительно съехали.

Виолетта содрогнулась, да и я едва смогла скрыть своё отвращение. Банти нападали на любого спящего человека, но особенно любили терзать подростков. Как будто половое созревание и так не было довольно плохим периодом, вдобавок приходилось переживать из-за неких крохотных Фредди Крюгеров, мечтающих подарить ночной кошмар.

Марджори сложила руки на столе.

— Владелец хочет, чтобы об этом позаботились, и как можно быстрее. Нас заверили, что вы проведёте работу крайне осмотрительно.

Ей не надо было говорить нам почему владелец хотел сохранить это в тайне. Отели охранялись особыми чарами, не дающими банти проникнуть внутрь, и эти чары надо было накладывать из года в год. Похоже кто-то подзабил на сроки проведения обновления чар. «Ралстон» потеряет статус пятизвёздочного и множество высокочтимых гостей, если пройдёт слух об их проблеме с банти.

— Мы само благоразумие, — вставила свои пять монет Виолетта.

Я встала.

— Если вы можете предоставить нам доступ в номер, где случился инцидент, мы начнём свою работу.

Управляющая встала и взяла карточку-ключ со стола.

— Номер 5017. Я покажу вам где лестница.

— А лифтом мы не можем воспользоваться? — спросила Виолетта, когда мы покинули кабинет.

— Мы предпочли бы, чтобы как можно меньше гостей увидело вас.

Марджори повела нас вглубь коридора к маленькому, но не менее элегантному лобби в задней части здания, где на посту стоял огромный мускулистый охранник. Даже спрашивать не надо было, и так понятно, что это был вход, которым пользовались знаменитости, не желая иметь дел со снующими у главного входа папарацци.

Она передала мне карточку-ключ.

— Как закончите, позвоните на стойку администратора и уведомите их. Можете отдать ключ Амосу и выйти через этот вход.

Она развернулась и зашагала в направлении откуда мы только что пришли, а я направилась к двери, ведущей на лестницу с правой стороны лобби. Виолетта последовала за мной. Всё то, время пока мы не оказались одни на лестнице, она молчала.

— И всегда с тобой так обращаются, когда ты выходишь на работу?

— Как так?

Она фыркнула позади меня.

— Словно ты некий маленький грязный секретик.

От её возмущения я рассмеялась.

— Большинство людей счастливы видеть нас, но вполне разумно, что местные сотрудники не хотят, чтобы мы попались на глаза постояльцам.

Мы поднялись на пятый этаж и отыскали номер 5017. Я отперла дверь и открыла её. Мы вытаращили глаза от вида шикарного сьюта. Главная гостиная зона была выполнена в тёплых кремовых и голубых тонах с бархатными диванами, белыми мраморными столами и изысканными хрустальными лампами, к которым я даже прикасаться боялась. Комната красовалась сверкающей люстрой, шторы на огромных окнах были распахнуты, и нам открывался панорамный вид на здания, выстроившиеся по другую сторону улицы.

Я вошла в сьют, не забыв предварительно вытереть ноги об входной коврик, и шагнула на полированный деревянный пол. Поставив сумку, я отправилась проверить спальни на другом конце главной комнаты. Спальни были также обставлены, за исключением огромной кровати king-size в одной и двуспальной кровати чуть поменьше в другой.

— Должно быть, тут девочка и спала, — произнесла я, проводя рукой по мягкому белому одеялу, покрывавшему двуспальную кровать.

Виолетта плюхнулась на кровать и мечтательно вздохнула.

— Не могу дождаться, когда стану знаменитой и буду останавливаться в подобных местах.

Я улыбнулась от её непоколебимой веры, что однажды она станет звездой Голливуда.

Она подняла голову и посмотрела на меня.

— Ну, что теперь?

— А теперь мы ловим банти.

Я вернулась в главную комнату за своей сумкой и принесла её в спальню, закрыв за собой дверь.

— И как именно мы это сделаем? Ты так и не объяснила, какова моя роль.

— Мы подсунем приманку и заманим его, — расстегнув молнию сумки, я вытащила сложенную пижаму и бросила ей. — Надевай.

— Зачем?

Я широко улыбнулась, снимая бушлат и кладя его на кресло.

— Затем, что ты приманка.

Банти наиболее активны были по ночам, но их можно было выманить и днём, если правильно привлечь. Технически Виолетта всё ещё была подростком, и она была в той же кровати, которую банти навестил прошлой ночью. Я рассчитывала, что он не сможет устоять и вернётся за добавкой.

— Что? Ни за что! — она соскочила с кровати, словно пылала синим пламенем. — Почему ты не можешь быть приманкой?

— Ну, во-первых, ты можешь заснуть как по щелчку, а приманка должна спать. И, во-вторых, их привлекает храп.

— Я не храплю.

Я вскинула бровь, и она покраснела. Я продолжила, словно меня не перебивали:

— В-третьих, одна из нас должна поймать его, и я в этом лучше преуспела.

— Ладно, — сварливо согласилась она и стала переодеваться. — Но в следующий раз, я хочу получить полную информацию до того, как соглашусь помочь тебе с работой.

— Договорились.

Я спрятала улыбку, занявшись вытаскиванием из сумки предметов, которые понадобятся мне. Одним из них был настоящий ловец снов банти, не какая-то там дешёвая подделка с блошиного рынка. В неё было вшито железо и мурьян, и предполагалось, что он сделает человека невидимым для банти. Скоро проверим — правда это или нет.

Постельное белье захрустело и, подняв глаза, я увидела Виолетту. Она улеглась посреди кровати и натянула одеяло до подбородка.

— Расслабляйся, — я задёрнула шторы и выключила лампу, погрузив комнату в полумрак. — Я не дам ничему случиться с тобой.

Она сделала глубокий вдох.

— Знаю. Но хочу предупредить тебя, возможно, я буду засыпать немного дольше, чем обычно.

— Хочешь спою тебе колыбельную?

Со стороны кровати послышался смешок.

— Я думала, банти должен подарить мне кошмары.

— Ха-ха, — я подошла к креслу в углу и села в него. — А теперь будь хорошей девочкой и засыпай.

Мы умолкли, лишь иногда в комнате раздавались редкие звуки, когда Виолетта ёрзала в кровати. Спустя тридцать минут она успокоилась, перестала двигаться, и её тихое похрапывание раздалось в комнате. Я улыбнулась и расслабилась в удобном кресле. Теперь осталось только ждать.

Я решила занять себя мыслями о пропавшем ки’тейне. Для чего фейри выкрали свой же религиозный артефакт и вынесли его из своего мира? Понимание скрытых мотивов могло быть лучшей подсказкой, где мог быть сейчас ки’тейн. Коллекционеры фейских предметов заплатили бы огромные деньги за этот камень, но фейри Дворов не нуждались в деньгах. Низшие фейри не были богаты, так что деньги могли быть мотивом для одного из них. А имел ли фейри низшего уровня доступ в храм богини? Так много всего я не знала об их мире, невзирая на моё тщательное изучение всего возможного о мире фейри.

Я пока что так и не приняла решение решусь или же нет попробовать заполучить гонорар за ки’тейн. Сумма была огромной, слишком большой, чтобы легко от неё отказаться, но хотела ли я на самом деле заняться чем-то подобным, учитывая всё остальное, что происходило в моей жизни?

Почти неразличимый свист перемещаемого воздуха в комнате спас меня от необходимости отвечать на свои же вопросы. Вглядевшись сквозь сумрак, я едва смогла разглядеть движение у нижней части двери. В завораживающем ужасе я наблюдала, как из-под двери в комнату повалил зелёный туман и начал медленно отвердевать, приобретая заметную форму. Создание вряд ли достигало и сорока пяти сантиметров в рост. У него была зелёная кожа и такие же зелёные волосы, и он очень напоминал гоблина, которого я изловила в свою первую работу.



Поделиться книгой:

На главную
Назад