Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Громкое преступление в парижском банке - Давиде Морозинотто на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

– Оно и видно… – усмехнулся Луноброд.

– Но вот что странно: сколько себя помню, прочнее этого туннеля не было! Ума не приложу, с чего бы он вдруг рухнул. Но я к тебе по другому делу… Посоветуй, что мне теперь делать?

– В каком смысле? – озадаченно спросил его друг.

– Ну, это… – Додо кашлянул. – Я имею в виду… Коко, понимаешь?! Как ты думаешь, у меня есть… Гм… ну… какие-то шансы?

Додо стоял, поникнув головой, нервно перебирал лапками и имел столь робкий вид, что у Луноброда пропало всякое желание шутить. Поэтому чёрный котяра ободряюще хлопнул друга по плечу, подняв в воздух облачко пыли, и сказал:

– Конечно, старик, ещё какие! Заметил, как она вчера на тебя смотрела? Поверь, у вас, бродячих котов, есть особый шарм. И он никогда не даёт промаха!

– Думаешь? Ох, и в самом деле, смотрела… А про шарм – это ещё вопрос… Словом, мне сейчас не до шуток!

– Вот именно. А теперь слушай, как мы поступим. Сначала вернёмся к Коко и расскажем ей, что случилось прошлой ночью. Заодно сможешь ещё разок почистить шёрстку – тебе это сейчас не помешает. А потом пригласи её на ужин.

Додо вздрогнул, будто его укололи булавкой:

– На ужин?

Впрочем, он тут же задумался:

– Спору нет, я могу пригласить её порыться в мусорных бачках за площадью Согласия… Там есть лавка, где торгуют курятиной…

– Лавка с курятиной? Мусорные бачки? – ужаснулся Луноброд. – Додо, о чём ты говоришь! Эта кошка из высшего общества! Ей подавай рестораны экстра-класса! Слушай, будем действовать по порядку: сначала пригласи её на ужин, а потом предоставь дело мне. Мы что-нибудь придумаем, хорошо?

Додо безропотно кивнул.

Коты спустились с крыши и выбежали на дорогу. Вскочив на багажник первой проезжающей машины, они с ветерком доехали до квартала Марэ. Мяуки спрыгнули на землю возле скамейки.

Додо стремглав помчался к своей красавице, а вот Луноброд вдруг застыл как громом поражённый.

– Что случилось? – спросил Марсельезыч, остановив бег. – Эй, Луноброд, я с тобой разговариваю! Ты что, язык проглотил?


– Скажи-ка, – мяукнул кот-американец. – Не видал ли ты раньше эту даму?

На скамейке сидела элегантно одетая молодая женщина и читала роман Улисса Сеймура. На ней была красная шляпка и лаковые туфли на шпильках.

– Ещё как видал! – пробурчал Додо. – Именно она чуть не продырявила мне хвост своим каблуком!

– Твоему хвосту уже ничто не поможет, – вздохнул Луноброд. – И правда это она. Уловил аромат? Это розовая вода…

– Именно так благоухал вчерашний франт – главарь банды!

Мистер Луноброд мрачно кивнул. Забавное совпадение… Но он был отличным детективом, а значит, не верил в случайности.

Два кота снова побежали по тротуару, погружённые в свои мысли. Они были в двух шагах от салона «Шанталь», как вдруг раздались такие визги, что коты подскочили на месте.

Вопили две старушки в плащах, размахивая зонтиками.

И вот что занятно – кричали они на строгого полицейского.

– Прекратите безобразие! Прекратите безобразие! – визжали они.

– Хм, дамы… – отбивался полицейский. – Прошу вас, успокойтесь… Не устраивайте сцен!

– Как вы смеете разговаривать с нами в подобном тоне, мальчишка?! Мы желаем говорить с комиссаром полиции! Нет, с самим мэром города!

– Но постойте, в самом деле…

Казалось, полицейский раздумывал – дать дёру или вступить в перепалку.

Он замер, не зная, на что решиться.

– Где это видано! – выпалила первая из двух дам – высокая, как каланча. – Шумят всю ночь напролёт, покоя не дают. И так целую неделю!

– Сначала только – дзинь-дзинь-дзинь! Потом погромче – тум-тум-тум, а затем – бух-бух-бух! – пояснила другая старушенция – скрюченная, словно ручка от зонтика.

– Я думала, что открыли новый танцевальный зал… Там, где юные лоботрясы дёргаются под грохот музыки…


– Мадам, вы хотите сказать: танцуют чарльстон? – спросил полицейский, который втайне обожал танцевать и после работы частенько забегал в танцевальный зал, чтобы от души подрыгать ногами.

– О, вы даже знаете, как называется этот танец! Видно, вы такой же бездельник! – раздражённо буркнула старушка-каланча.

– Дзинь-дзинь-дзинь! Тум-тум-тум, бух-бух-бух! Вы поняли? – мрачно подытожила вторая.

Полицейский, который перестал что-либо понимать, задумчиво почесал затылок:

– Но откуда доносился этот шум?

– Да прямо из-под земли! – доложила первая старуха. – У меня дома даже пол ходил ходуном!

– Дзинь-дзинь-дзинь! Тум-тум-тум… – снова затянула вторая.

Тут у полицейского лопнуло терпение, и он взревел:

– Да сколько можно, я всё понял!

Додо и Мистер Луноброд тихонько отбежали в сторону и направились в салон.

– Что с тобой, Луноброд? – спросил бродяга. – Похоже, тебя мучает какая-то мысль.

Чёрный кот кивнул:

– Мне страшно интересно узнать, что за дела творятся в этом квартале. Только на душе как-то беспокойно…

Тут Додо завертел хвостом:

– Что ни говори, а благодаря этой истории я встретил Коко. И, клянусь балтийской килькой, столь очаровательной кошки я в жизни не видел!

Луноброд не мог сдержать улыбки. Впрочем, его кольнуло дурное предчувствие…

Глава 5

Кружась по городу

К этому времени Жозефина и Помпончик уже прибежали в салон «Шанталь». Коко приготовила им аппетитный завтрак – хрустящие круассаны и сочный тунец из консервной банки. Коты с урчанием накинулись на угощение, облизывая усики.

Но, когда они увидели Додо, завтрак чуть не застрял у них в горле.

– Что с тобой, Додо? – изумлённо мяукнула Жозефина.

– Месье Марсельезыч! – эхом отозвалась Коко. – Что с вами стряслось? Такое впечатление, что на вас обрушился целый дом! А потом два-три раза проехался экипаж. А затем – поезд…

– Да понял я, понял, – проворчал Додо. – Что и говорить, мне было не до шуток…

Бродяга начал рассказ о своих приключениях, а Коко (которая терпеть не могла грязнуль), схватив зубами щётку, с отменным усердием принялась чистить его со всех сторон.

– Ну, вот и всё, – мяукнул Луноброд, когда Додо закончил рассказ. – Пока не могу понять, что происходит в квартале Марэ, но ясно одно – за этим кроется что-то очень странное.

– Что ты хочешь сказать? – спросила Жозефина.

Луноброд деловито пригладил усики лапкой:

– Во-первых, туннель, который вёл к любимой рыбной лавке Додо, вдруг ни с того ни с сего рухнул и чуть не угробил нашего друга. Кстати, может, вы заметили, что рыбная лавка находится совсем рядом, на соседней улице.

– Точно! – мяукнул Додо, которому раньше это и в голову не приходило.

– Во-вторых, дама в красной шляпке. Она всё ещё сидит вон там… От неё веет ароматом розовой воды. Именно так благоухал главарь банды прошлой ночью.

– А в-третьих, – продолжил Додо, – две старушки, живущие по-соседству, слышали странный грохот, идущий прямо из-под земли.

Коты переглянулись. Повисла долгая пауза, а потом Жозефина сказала:

– По-моему, у этих совпадений есть кое-что общее.

– И что же? – спросила Коко.

Она закончила чистить шёрстку Додо и принялась завивать его хвостик на блестящие бигуди.

– Канализация. Именно там, под землёй, проходит злосчастный туннель. Тройка жуликов вчера ночью тоже спустилась в подземелье. Наконец, оттуда же, по всей вероятности, и доносился странный шум.

– Поэтому нам осталось лишь одно, – мяукнул Луноброд.

Коты выжидательно уставились на него.

– Спуститься в… подземелье? – насторожённо спросила Коко.

– Нет, моя дорогая, – ответил Додо. – Система канализации в этом квартале – сущий лабиринт. Мы можем очутиться пёс знает где! Нам нужна карта!

Луноброд одобрительно кивнул:

– В городе есть только одно место, где можно найти карты подземного Парижа.

– В Национальной библиотеке! – хором ответили Жозефина с Помпончиком.

Коко со вздохом посмотрела на них. Затем она открыла баночку крема с кардамоном и принялась усердно втирать его в мордочку бедного Додо.

Национальная библиотека находилась на улице Ришелье. От салона «Шанталь» – лапой подать. Коко не могла уйти с работы (в любой момент могли заглянуть кошки-клиентки, чтобы сделать химическую завивку шёрстки). Так что Луноброд, Додо, Жозефина и Помпончик отправились в библиотеку одни.

Очень скоро они очутились у величественного здания, похожего на королевский дворец. Его украшала синяя черепичная крыша с куполами, арками и мансардами. У главного входа коты увидели студентов с потёртыми портфелями через плечо – они весёлой гурьбой заходили в библиотеку.

– Скорее, – шепнул Луноброд. – Проскочим вместе с ними.

Коты прошмыгнули под ногами у студентов – подальше от всевидящего ока охранника. Попав в библиотеку, мяуки помчались по внушительному коридору, а затем попали в просторный читальный зал.

Потолок зала поддерживали десятки изящных, словно тростник, колонн. Посредине тянулись ряды деревянных столиков, за которыми корпели учёные. Вдоль стен высились три яруса шкафов, плотно уставленных книгами. А рядом – длинные лестницы: без них книжку с высокой полки не достать!


– Ого! – тихо мяукнул изумлённый Помпончик. – Сколько же тут книг!

– Недаром эта библиотека – главная во Франции, – объяснила Жозефина, которая была очень образованной кошкой. – И одна из самых больших библиотек в мире!

– Ух ты! – удивился Помпончик. – Жозефина, неужели ты прочла все эти книжки?

Кошечка улыбнулась:

– Вовсе не все, Помпончик… Не думаю, чтобы кто-то сумел это сделать. Но когда-нибудь я хотела бы попробовать!

– Тсс… – цыкнул на них Луноброд. – Прекратите шушукаться, надо торопиться. Видали табличку у входа в библиотеку?



Поделиться книгой:

На главную
Назад