Когда я позволила мужчине завести меня в дом, мое сердце дико заколотилось. Но стоило мне оказаться внутри, как на меня снизошло спокойствие, и мечущиеся мысли улеглись.
Правда всего на несколько секунд, пока я чуть не подпрыгнула от хлопка закрывшейся двери. Лишь тогда я поняла, что осталась без путей к отступлению. Наедине с незнакомцем. Причем я сама пошла с ним без малейшего сопротивления. Что со мной творилось? С тех пор как он открыл дверь, мои эмоции заглушали здравый смысл.
Я попыталась рассмотреть хозяина дома, но он стоял ко мне вполоборота, и было видно лишь половину его лица.
— Пойдем. Сейчас мы тебя подлатаем, — велел он глубоким голосом и осторожно потянул меня за запястье, увлекая вглубь дома.
Он буквально обвил пальцами мою руку, невольно напомнив о своем росте и размере тела. Просто поразительно, насколько осторожно удерживал меня высокий мужчина, и какой шероховатой была его ладонь. Пока он утягивал меня дальше, я снова и снова вспоминала его обещание позаботиться обо мне, как о розах. Я попыталась заглянуть ему в лицо, но он опять отвернулся, будто скрываясь от меня.
Идя чуть позади него, я видела лишь его широченную спину и плечи. Мимо такого мужчины при всем желании не проскочишь. Он был огромен. Настоящий гигант. Что я ощутила еще острее, когда мы прошли дальше, и он практически закрыл собой дверной проем. Я была раза в два меньше хозяина дома, и он одолел бы меня одной левой. Так и начинаются все глупые фильмы ужасов. В имении никто не услышал бы мои крики. Даже пришедшие со мной девушки сбежали. Как я умудрилась так впутаться?
— Возможно, мне стоит…
— Я тебя не отпущу, — отрезал хозяин дома. — Студентки, с которыми ты приехала, бросили тебя. Ты не должна ночами бродить одна в темноте.
Я попыталась избавиться от вставшего в горле кома. Этот незнакомец, сам того не понимая, попал в точку. Я всегда была одна. Даже когда жила в доме, полном людей.
— Сомневаюсь, что быть наедине с совершенно незнакомым мужчиной в его доме намного безопаснее.
На миг он сжал мое запястье крепче, чем следовало, но быстро ослабил хватку.
— Ты останешься, — снова приказал хозяин дома.
У меня создалось впечатление, что он вечно командовал. В повисшей тишине я чувствовала себя неловко и неуверенно. Пока я судорожно придумывала ответ, мысли у меня в голове носились кругами.
— Ну, все знают, что я здесь, — выпалила я, давая незнакомцу понять, что не стоит делать глупостей.
Здесь меня искали бы в первую очередь. Если бы мое исчезновение вообще заметили. Не приди я на занятия, кого-нибудь наверняка встревожился бы. Или нет? Ох, Боже. Вероятно, мое отсутствие заметили бы минимум через неделю. Я снова тяжело сглотнула.
Хозяин дома хмыкнул, словно ему было плевать. Я потянула руку на себя, но он не отпустил.
— Осторожнее. Я не хочу, чтобы ты навредила себе, — остановившись перед двойными дверьми, он открыл их и провел меня дальше. Как этот мужчина умудрялся быть пугающим и заботливым одновременно? Что за ерунда.
Зайдя в комнату, я от изумления открыла рот. За книжными стеллажами не было видно стен. Мебель с кожаной обивкой. Здесь была даже винтовая лестница. Такие библиотеки я видела только в кино. У меня перехватило дыхание.
— Вау, — выдохнула я, — я бы могла тут жить.
Хозяин дома снова сжал мою руку и одобрительно хмыкнул.
— Тебе нравится? — спросил он, большим пальцем погладив мое запястье, отчего по моей спине побежали мурашки.
— Слабо сказано.
Он отпустил мою руку, и без его прикосновения мне стало неуютно. Но я могла поклясться, что оно оставило на моей коже след, напоминавший клеймо. Второй рукой я потерла то место, до которого дотрагивался странный мужчина, и оно оказалось теплым.
Обернувшись, я отметила, что он уже пересек комнату. Незнакомец щелкнул выключателем, и комната погрузилась во тьму, но через пару секунд в камине вспыхнуло пламя. Библиотеку залило теплым светом, и я немного успокоилась. Затемнив комнату, хозяин дома расслабился. Обстановка сразу стала легче.
— Я принесу аптечку, — сообщил он и, выскользнув за двери, прикрыл их за собой.
Почему он двигался так быстро? Я осталась стоять на месте, разрываясь между желаниями осмотреться и сбежать. Зажмурившись, я постаралась собраться с мыслями. Но не успела я сделать и шага, как двойные двери распахнулись, и вернулся хозяин дома с прозрачным футляром в руке. Он шел с опущенной головой, поэтому я не видела его лица.
— Присядь, — он подтолкнул меня к креслу.
Я в безмолвии наблюдала, как он ходил по комнате. Мне было не под силу отвести от него взгляд. Я застыла и не знала, что делать. Стоило ли позволять незнакомому мужчине заботиться обо мне? Интуиция шепнула, что с ним я была в безопасности, но здравый смысл не согласился с ней.
— Сейчас же, — приказал хозяин дома, и мои ноги пришли в движение, будто сами по себе.
Пройдя к нему, я села в кресло, на которое мне указали. Он опустился передо мной на колени, и я наконец-то увидела его лицо. Лишь мельком, но едва попыталась приглядеться, как он дотронулся до моей руки. Когда его пальцы коснулись моей кожи, я шумно вдохнула.
— Извини. Больно?
Я покачала головой, и он продолжил. Царапина почти не болела, зато другие ощущения поражали. Прикосновение незнакомца согревало меня изнутри и вызывало приятное покалывание.
— Между прочим, меня зовут Кейн, — открыв футляр, он достал маленький белый тампон.
Пока Кейн промывал царапину, у него дрожали пальцы. Может, ему был неприятен вид крови?
— А я Джульетта, — ответила я через секунду, слишком отвлеченная теплом и покалыванием. — Еще раз спасибо. Мне правда стыдно, что я вломилась без приглашения.
Несмотря на мою рассеянность и грубость, Кейн стоял передо мной на коленях и пытался помочь. Я чувствовала себя такой расслабленной и счастливой, что прежнее смятение казалось безумием. И чего я так боялась?
Заподозрив, что Кейн намеренно скрывал лицо, я немного наклонилась, чтобы рассмотреть его поближе. Теперь мне еще сильнее захотелось его увидеть.
— Тебе здесь рады в любое время.
Я сразу же выбросила его слова из головы, не собираясь возвращаться. Даже если я совершенно не хотела уходить. Мне было так хорошо, что я бы согласилась переехать сюда. Но стоило мне сформулировать мысль, как я чуть не расхохоталась от ее абсурдности.
Пока Кейн обрабатывал мою рану, я старалась сидеть неподвижно. Он неспешно промывал ее и был предельно осторожен.
Кейн медленно наклонился к царапине. Я обмерла, гадая, что у него на уме. Мое сердце тяжело заколотилось.
— Кейн? — тихо спросила я, и он остановился.
Овевая выдохами мою руку, он хотел ответить, но не успел, потому что дверь распахнулась, и я подскочила в кресле.
Глава 4
— В чем дело? — спросила Равана, ворвавшись в библиотеку.
Она с прищуром озиралась по сторонам, но встревожился я по другой причине. Пульс Джульетты участился, и учуянный мною ранее страх вернулся. Она была спокойной и податливой, пока Равана не вошла как слон в посудную лавку.
— Кейн просто помогал мне, — выпалила Джульетта, не дав мне объясниться. — Я перелезла через ворота и сильно поранилась.
На Раване было темно-зеленое платье. Длиной до пола и с длинными рукавами, оно скрывало ее кожу цвета слоновой кости. Равана была прекрасна, но вызывала у меня исключительно братские чувства. Темные волосы волнами ниспадали ей на спину, и на ее лице легко читался гнев.
— Все хорошо. Равана, теперь ты можешь идти, — как можно мягче сказал я, убеждая ее выйти. Я не хотел пугать Джульетту.
Достав сотовый телефон, Равана нажала несколько кнопок и спрятала его в свою сумочку.
— Это твоя жена? — прошептала Джульетта, переводя взгляд с меня на нее и обратно.
— Нет, моя сестра Равана. Равана, познакомься с Джульеттой.
— Приятно познакомиться, — поприветствовала Джульетта, снова начав расслабляться. Неужели ее взволновало, что я мог быть женат?
— У меня никого нет, — пояснил я, собирая медикаменты обратно в аптечку.
— Кейн, можем мы поговорить с глазу на глаз? — обратилась ко мне Равана, не глядя на Джульетту.
— Прошу меня извинить, — взяв со спинки дивана плед, я укрыл Джульетту. — Скоро вернусь.
Пока я кутал ее, она дотронулась до моей руки. Легкое прикосновение, но оно показалось мне интимным и искренним. Может, Джульетта приняла бы мои чувства к ней?
Лишь когда Равана откашлялась, я неохотно встал и выскользнул из библиотеки. Закрыв двойные двери, я прошел по коридору, чтобы Джульетта не слышала наш разговор.
— У них не такой хороший слух, — едко заметила Равана. Не успел я спросить, в чем дело, как она подбоченилась и злобно уставилась на меня. — Кейн, какого черта с тобой творится? В твоем доме человек. Ты хоть представляешь, сколько законов сейчас нарушаешь? Будь Бишоп здесь, он бы вышел из себя.
— Девушка поранилась, — я завелся, но не имел права терять самообладание. Я должен был держать себя в руках.
— Да неужели. Я у самых ворот почувствовала запах крови и перепугалась до полусмерти.
— Ты решила, что через сто лет я внезапно сорвался и убил человека?
— Нет. Конечно, нет, — закатила глаза Равана, скрестив руки на груди. — Просто я не знаю, что случилось. Ты же помнишь истории Бишопа о вампирах, на закате жизни сошедших с ума. Я просто… не понимаю, — пожала она плечами.
— Да, ты моложе меня, но и я не стар. Лучше побеспокойся о нашем лидере. С каждым полнолунием его двухсотлетие все ближе. Бишоп повидал гораздо больше, чем я в свое время. В отличие от меня, у него нет шрамов, не позволяющих исследовать мир.
— И снова ты о них, — разочарованно вздохнула Равана. Вопрос был больным для нас обоих. Она считала, что в шрамах нет ничего страшного, я же не соглашался. — Давай сосредоточимся на том, почему в твоем доме смертная женщина, и ты выглядел так, будто хотел вонзить клыки ей в руку?
Господи, Равана была права. Я стремился попробовать сладкий вкус. Даже сейчас я чувствовал просачивавшийся из библиотеки аромат роз и хотел лишь одного — пойти к Джульетте и накрыть ее собой. Облизать ее порез и погрузить член глубоко в нее.
— Она та самая, — прямо заявил я, протянув руки ладонями вверх. — Моя пара. Я нашел ее.
— Что ты сейчас сказал? — поморгала Равана, сведя брови.
— Я сказал, что она та самая. Я нашел ее, — мои губы изогнулись в улыбке, что было невероятно странно. Я не помнил, когда в последний раз улыбался.
— Я вызываю близнецов, — Равана опять достала телефон, и я потянулся удержать ее.
— Нет, выслушай меня.
Остановившись, она ждала с телефоном наготове.
Близнецы — Эзра и Эрик — были нашими инфорсерами. Вампирами, с которыми никто в городе не рисковал связываться. Помимо прочего, они были моими братьями. Даже позови их Равана, вряд ли они навредили бы мне. Просто я не хотел их впутывать.
— Не понимаю, о чем ты. Кейн, она человек. Вампиры не связываются с людьми. Мы создаем пары только с представителями своего вида. Иначе откуда берется наше бессмертие? Обмен ядом не дает паре умереть. Неужели ты думаешь, что сможешь связаться с человеком?
— Я не знаю, лишь чувствую, — прижав руку к груди, я шагнул вперед. — Я никогда не испытывал ничего подобного. Даже до обращения. Но я чувствую связь с Джульеттой, как заход солнца каждый день. Она — моя пара.
— Ты спятил, — покачала головой Равана и снова принялась печатать на телефоне.
Разочарованно застонав, я отвернулся от нее. Именно тогда я услышал, как возле особняка затормозила машина.
— Кто это? — спросил я скорее себя, чем Равану.
— Такси. Я вызвала его для человека, — пояснила она, не сводя глаз с экрана.
— Нет, — заспорил я, поспешив к библиотеке. Но меня потянули назад и схватили за плечо. Только другому вампиру было под силу остановить меня. — Убери руку, иначе я переломлю ее пополам.
— Кейн, не надо. Попытаешься удержать человека, и я буду вынуждена тебя остановить.
Обернувшись, я подошел к Раване. Она была высокой, но куда миниатюрней меня. Тем не менее, благодаря ее силе, борьба была бы нешуточной.
— Если попытаешься забрать Джульетту, я ни перед чем не остановлюсь и уберу тебя с пути.
— Я всего лишь пытаюсь защитить тебя, братишка, — мягко сказала Равана, и внезапно я понял, что дрожал от гнева. Как я умудрился потерять самообладание? — Разве ты не слышишь учащенное сердцебиение девушки? Она испугана. Отпусти ее, Кейн.
В моем горле заклокотало низкое рычание, и я крепко зажмурился, тряся головой. Я не хотел слушать Равану. Вдалеке раздался стук — таксист ждал на пороге.
— Послушай меня, — схватила она меня за руку. — Если не отпустишь, перепугаешь ее еще больше. Держи себя в руках.
У меня свело горло от одной лишь мысли о расставании с Джульеттой, и я всем своим существом захотел помчаться к ней и обнимать, отгоняя ее страхи.
Услышав у задней двери шаги двух людей, я запаниковал.
— Ты вызвала близнецов? — спросил я. Меня предала собственная сестра.
Я вырывался из ее рук, но не успел освободиться, как подбежали Эзра с Эриком и схватили меня. Им пришлось постараться, чтобы утащить меня в другую комнату, где один из них заткнул мне рот, не дав позвать Джульетту. Я отбивался и боролся. Хоть Эзра и пытался меня успокоить, я не слышал ни слова. Когда близнецы заломили мне руки, Равана одарила меня сочувственным взглядом и поспешила к библиотеке. Прекратив сопротивляться, я слушал, как она сообщила Джульетте, что вызвала такси, и настойчиво предложила ей поехать домой.
— Ох, спасибо, — до меня донесся шелест скинутого Джульеттой пледа. — Могу я попрощаться с Кейном? Хочу поблагодарить его.
— К сожалению, это невозможно, — все, что ответила Равана.
Я услышал их шаги сначала в коридоре, затем в холле. Осознав, что могу никогда больше не увидеть Джульетту, я начал бороться свирепее. Я отбивался кулаками и ногами, поэтому близнецам пришлось повалить меня на пол. Пока моя пара покидала меня, я выл в темноте.
— До свидания, — донеслись до меня слова Раваны.
Хлопнула дверь такси, и стоило мне услышать тарахтенье двигателя, как я оцепенел.
Прекратив бороться, я ослаб на полу.
— Что вы наделали? — тихо застонал я. Боль, какой я никогда не знал, раскромсала меня на куски. Мне казалось, что меня разорвали надвое.