Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Проклятие валькирии - Елена Счастная на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Ты ж отродье Фенрира, — свирепо выдохнул Лейви, схватив Ингольва за грудки, когда они в очередной раз сошлись нос к носу — Мы тут оба помрем…

Он не договорил. Выросла сбоку от него фигура Мерд. Воительница замахнулась.

— Стой! — Ингольв со всей силы отпихнул Лейви, но клинок все равно распорол ему бок.

Скальд развернулся в атаке, но остановился, заметив девушку Та шагнула назад, не понимая, что происходит.

— Я думала… Ингольв убрал оружие.

— Кто тебя просил!

Лейви опустил топор и приложил ладонь к ране, которая стремительно окрашивала разрезанную рубаху кровью. Он выругался и огляделся, словно искал, что сейчас может ему помочь. Ингольв выставил перед собой ладонь, показывая, что она пуста.

— У меня на борту есть умелый лекарь. Она сможет… Скальд окинул взглядом собравшихся кругом воинов.

— С чего вдруг?

— С того, что я не смог тебя одолеть. И так глупо подохнуть не дам.

Кровь густо и быстро текла сквозь пальцы Лейви. Он бледнел прямо на глазах. Если этот дубина будет размышлять еще немного, то станет поздно. Хотя, верно, Асвейг и тогда справится. Ингольв подошел и, не дожидаясь ответа, схватил его под мышку и повел, отяжелевшего, на «Коня». Вокруг стихали последние отзвуки боя. Оставшиеся без защиты кнорры уходили к Гокстаду, и никто не собирался их преследовать. Много людей полегло, незачем жертвовать остальными, пытаясь урвать лишний кусок.

Ингольв дотащил почти уже повисшего на нем Лейви до корабля Радвальда и только краем глаза заметил, что конунг жив и раздает приказы воинам, совершенно не изменив обычного выражения лица. Лишь волосы его слиплись от пота, давая понять, что в свои лета конунг сражался наравне с молодыми.

Пленники все так же сидели у мачты и почти не шевелились, слоено пришибленные. Некоторые, видно, пользуясь суматохой, пытались сбежать. Но далеко не ушли, встреченные мечами и топорами. Был на борту и ярл Тьельвар — он лежал мертвый недалеко от носа корабля. Возможно, даже убитый рукой Радвальда. Отец вряд ли позволил расправится с ним кому-то еще.

Ингольв отыскал взглядом Асвейг, ничуть не сомневаясь, что она жива. Будь это не так, он, верно, тоже уже лежал бы бездыханный, уткнувшись лицом в доски какого-нибудь корабля. Девушка, заметив раненого Лейви, подалась вперед — встать. Может, узнала, ведь он тоже из Гокстада. А может, просто поняла, зачем его сюда привели. Раб с носатым, как у крысы, лицом взял ее за руку, пытаясь остановить и что-то ей сказал. Но девушка гневно дернулась, сбрасывая его ладонь.

Скальд тяжело рухнул прямо перед ней: Ингольв не успел вовремя его подхватить. — Поможешь? — он принялся развязывать ей запястья.

Девушка только медленно кивнула, твердо сжав бледные губы. Отрешенно огляделась, словно слегка была не в себе. Ингольв сжал ее руку — та оказалась горячей, словно раскаленный камень. Он взял ее за подбородок, разворачивая к себе.

— Что с тобой? Ты слышишь меня?

— Столько мертвых, — прошептала Асвейг, бездумно глядя в его глаза. — Я вижу каждого.

— Очнись! Ну?

Ингольв немилосердно ее тряхнул, и девушка часто заморгала. Сидящий рядом с ней трелль рванулся с места.

— Оставь ее!

Ингольв отпихнул его локтем.

— Сидеть!

Раб разозлился пуще, но тут Асвейг повернулась к нему, и он тут же притих, натолкнувшись на ее взгляд.

— Все в порядке, Гагар.

Вот же, и правда ведь пес — как угадал тот, кто дал ему имя. Разве что не рычит. Но глотку Ингольву за свою хозяйку перегрыз бы с удовольствием. А девушка словно ничего и не заметила. Склонилась над Лейви, пробежалась пальцами от ворота его рубахи до раны.

— Я не лекарь, — проговорила тихо. — Тут справится и Эльди. Нужно перевязать туго. И дать отдохнуть.

Ингольв хотел было возразить. Потребовать, чтобы она применила свои особые умения, в существовании которых он успел убедиться на собственной шкуре. Но Асвейг уже вновь села среди других пленников, давая понять, что больше ничего делать не станет. И почему-то он поверил, что девушка сказала правду. Но предупредил на всякий случай:

— Если соврала — пожалеешь.

Она только пожала плечами. Ингольв взвалил неподъемного скальда себе на плечи и отнес в сторону. Осталось надеяться, что кормчий Эльди жив.

____________________________________________________

*Гальдр — песня-заклинание.

**Вейцла — тип средневекового кормления. Когда конунг с определенным количеством своих воинов объезжал земли и гостил у бондов, во время чего те должны были содержать и кормить их.

***Фюльгья — дух-покровитель.

Глава 5

Скодубрюнне лежал на одном из пологих берегов Согнефьорда. Раньше Асвейг о том не знала и никого не выспрашивала. А почти всю дорогу из Гокстада молчала, мало разговаривала даже с другими пленниками. Лишь Гагару удавалось иногда вытянуть из нее больше пары слов. Даже когда она не видела Ингольва, знала и чувствовала, что он рядом. И внутри все нарастала обида за то, что не вступился перед отцом сразу, а заставил плыть на другой конец полуострова и мучиться неведением о своей судьбе. Но чему удивляться: они, можно сказать, и не знакомы. Подумаешь, помогла.

Кормчий Эльди, морщась и кривя губы от неудовольствия все ж просил ее время от времени присмотреть за ранеными. Просил и других женщин, что оказались пленницами на корабле, носящем грозное имя «Змей волн». Но те отказывались, не боясь быть выброшенными за борт. А вот Асвейг соглашалась — больше ради оказавшегося здесь поневоле Лейви. Все ж он тоже из Гокстада.

Весь первый день после стычки с людьми ярла Тьельвара скальд провел в беспамятстве. Но, надо отдать должное умениям Эльди — тот залатал его хорошо. И не смотри, что руки толщиной с две руки Асвейг, а ладонями грести можно вместо весел. Рану зашил ровно. Потому, верно, Лейви на другое утро очнулся и был вполне бодр. Еще через день принялся читать Асвейг висы, чем к вечеру довел ее почти до изнеможения.

Ингольв подходил проведывать раненого аккурат тогда, когда она возвращалась на свое место у мачты. Словно тоже избегал встреч с ней. Ну и хорошо.

Асвейг не старалась считать дни, проведенные на «Змее». Лишь услышала однажды, что до прибытия в Скодубрюнне остались сутки пути. И вот, рано утром снявшись с последней ночевки, корабли Радвальда Белая Кость и один захваченный в сражении с гокстадцами к вечеру вошли 8 узкий извилистый залив. Повернувшее на закат солнце то с одного, то с другого бока показывалось над высокими скалами, у подножий поросших густыми ясеневыми лесами. Некоторые из гранитных стен несли следы водопадов, что лились с их вершин по весне, с таянием снегов, но иссякали летом. Все здесь хранило вековое безмолвие и даже гребцы будто бы пытались двигать веслами осторожнее, чтобы плеск воды был тише.

И чем глубже они заходили в чрево фьорда, тем реже становились разговоры, а после те и вовсе смолки — викинги возвращались домой.

Раскинулись по берегам зеленые, потемневшие к зиме луга, а на них рассыпались добротные, крытые дерном и украшенные резьбой дома.

И тогда уж вновь загромыхали команды ярла Сигфаста Ноздря, засновали кругом воины, готовясь к окончанию плавания. Дно здесь лежало глубоко, а потому драккары подошли к деревянным причалам. Тут же мужи спрыгнули на бревенчатые помосты и привязали корабли. Из усадьбы встречать вернувшихся родичей уже высыпали все. Но сразу было видно, кто из них — хозяйка. Правда, Асвейг издалека не успела хорошо рассмотреть статную высокую женщину, которая, тревожно вглядываясь перед собой, неосознанно запускала пальцы в мех на воротнике плаща. Остальные женщины тоже выглядывали мужей и сыновей, дети спешили к отцам. Даже трелли и челядь на время отложили дела. Им интерес другой: привезли новых работников.

Оказалось, пленников не так и много, а теперь кого-то оставят в поместье Радвальда, кого-то к себе заберут хевдинги. Но больше всего не повезет тем, кого решат продать. Правда, теперь уже весной. Никто не станет держать в доме рабов сверх нужного.

А пока всех захваченных 8 Гокстаде повели к домишкам, где жили трелли. Асвейг озиралась по сторонам, невольно снедаемая любопытством. Скодубрюнне казалось гораздо более обширным, чем поместье Фадира в Гокстаде. Огромный хозяйский дом — на большую семью. Бесчисленное множество сараев и амбаров, загонов для скота. Добротная стена окружала все хозяйство, и то и дело попадались навстречу воины из стражи.

Жилье рабов оказалось хоть и тесным, но довольно опрятным: скромные лежанки, чисто выметенный пол и почти никакого запаха нечистот. Значит, невольников здесь содержат хорошо. А потому хозяйка поместья, которую довелось мельком встретить, уже вызывала уважение. Нужно иметь поистине железную хватку, чтобы держать все в таком порядке.

Те трелли, что оказались в этот час внутри, с любопытством оглядывали новоприбывших. И, верно, гадали, с кем придется бок о бок жить дальше. Асвейг невольно держалась ближе к Гагару. А тот осматривался с видом истинного знатока: он родился рабом и не знал другой жизни. Зато ту, что дала ему судьба, разведал очень хорошо. Теперь и сам не пропадет, и бывшей госпоже поможет.

Когда все собрались внутри, пришли брути: два крепких молодчика, которых встретишь где и не поймешь, что невольники. Звали их Вефаст и Ярни. И неприветливые лица их вовсе не обещали спокойной жизни.

— Нас всех отправят отсюда, — проговорил Гагар тихо, не слушая их резких распоряжений надзирателей. — Скорей всего, даже сегодня договорятся, кого и куда, пока не разъехались хевдинги.

— Почему ты так решил? — повернулась к нему Асвейг, когда ей развязали руки. Гагар тоже потер запястья, хмуро поглядывая на остальных.

— Потому что здесь больше не нужны руки и рты.

Внутри все оборвалось. Асвейг принялась соображать, как бы ей еще раз поговорить с Ингольвом. Дурно и мерзко становилось на душе от мысли, что придется снова просить его о милости. После того, как первый раз он даже не выслушал ее до конца. Но разве сейчас есть другой выбор? И эта возможность таяла с каждым мгновением.

— На время вы останетесь здесь, — наконец пробился сквозь заглушившие все размышления и растерянность слова Вефаста. Такого же раба, как и остальные, но уже заслужившего особое доверие хозяина. — Конунг и его жена решат вашу судьбу очень скоро.

И все приготовились ждать, тихо ропща на рок, что привел их сюда. Может быть, втайне кто-то и надеялся, что из Гокстада приплывут корабли отбивать похищенных из домов горожан и рабов. Но даже если так и случилось бы, это дело не одного и не двух дней. А пленников растащат по другим поместьям уже, возможно, завтра утром.

Но чего Асвейг никак ожидать не могла, так это того, что ее судьба решится гораздо раньше остальных. Не успела она найти себе места, чтобы присесть, как в лачугу вошел кто-то из свободных работников конунга. Окинул взглядом лежанки и махнул ей рукой.

— Ты. Пошли за мной.

И тут же повернулся уходить. Гагар тревожно глянул, силясь понять, что происходит. А в сердце Асвейг предательски шевельнулось надежда: может, все же не забыл о ней Ингольв и поговорил с отцом? Она поспешила за мужчиной и нагнала его уже на подходе к длинному дому. Вскинув голову, мельком оглядела витиеватую резьбу, обережной аркой обрамляющую вход.

— Не зевай! — стегнул новый приказ.

В душе поднялась волна негодования, но Асвейг задушила ее: сейчас не ко времени показывать норов. Быстро остудят. Она вошла внутрь и на миг зажмурилась, после щедрого солнечного света, что заливал двор, привыкая к полумраку.

— Проходи, Асвейг, — раздался из глубины дома уже знакомый голос Ингольва.

Он стоял рядом с отцом, который взирал на нее, сидя в массивном резном кресле. Оба они еще не успели переодеться с дороги, и в воздухе висел острый мужской запах, от которого свербело в носу. Подумалось, правда, что она сейчас выглядит и пахнет, верно, немногим лучше.

— Я говорил тебе о благодарности за спасение сына, — без приветствий и предисловий начал конунг. — Я не стану отправлять тебя в другое поместье, хоть есть желающие забрать хорошеньких девушек себе, — он вдруг вздохнул, будто что-то его печалило, и с укором глянул на сына. — Ты останешься в Скодубрюнне. И будешь в личном владении Ингольва. Будем считать, что это мой ему подарок. И тебе тоже.

Вот уж подарок, — мелькнула первая мысль. Асвейг сглотнула слюну, переводя взгляд на викинга. Тот смотрел на нее прямо и изучающе, словно уже придумывал, как будет распоряжаться отцовским подарком. Мигом вспотели ладони, стоило вспомнить, что говорила недавно о нем Борга. И о том, как он поступает с рабынями. Тогда это казалось выдумками, а теперь она готова была поверить во все до последнего слова.

— Если позволишь, конунг, — пытаясь справиться с горячей сухостью в горле, заговорила Асвейг. — Я надеялась, что имею право быть освобожденной. Мой приемный отец — лагман Гокстада. Он все равно приедет сюда, чтобы выкупить меня. Так стоит ли?..

— Оттар мертв, — прервал ее Радвальд. — Я сам видел его смерть.

Асвейг задохнулась невысказанными до конца просьбой и предупреждением. До сего момента она верила, что Оттару удалось выжить. И она боялась даже подумать о том, что Уна с дочкой тоже погибли в том безумии, которое творилось в Гокстаде.

— За тебя некому заступиться, — добавил Ингольв.

Асвейг невольно прижала ладонь к губам, пытаясь сдержать подкатившие слезы. Викинг скривился, а Радвальд устало закатил глаза и встал.

— Поздно плакать о своей участи, девочка, — на миг приостановившись рядом, он прошел мимо и скрылся за дверью.

Ингольв постоял, внимательно оглядывая Асвейг, которая пыталась справиться с охватившим ее отчаянием. Подошел неспешно — она отвернулась, не желая даже видеть его.

— Можешь считать, что тебе повезло, — он поднял руку, будто хотел коснуться.

— Не трожь! — Асвейг отшатнулась.

Сын конунга вмиг ожесточился и схватил-таки ее за плечо, дернул к себе.

— Я буду трогать тебя когда захочу и где захочу! Привыкай! — его безжалостные глаза оказались очень близко. — А теперь пошла!

Он подтолкнул ее к двери. Там уже стоял Вефаст, готовый вновь отвести в рабскую хижину. Едва чуя собственные ноги, она поплелась за ним. На этот раз ничего вокруг не привлекало ее взгляда, она видела только жухлую примятую траву, по которой ступала. Темная лачуга обхватила ее со всех сторон, сжала почти до хруста в костях.

Гагар принес миску с кашей, но Асвейг к ней не притронулась. Только сейчас она почувствовала, как с громким треском рухнула в пропасть вся ее жизнь. Пусть та малая часть, которую она помнила. Тревожно она заснула только к середине ночи, когда невольники кругом уже вовсю сопели. В какой-то миг послышалось, как плачет где-то неподалеку девушка, видно, тоже, жалея себя. Но и она стихла, не сумев побороть усталости. А после и Асвейг провалилась в забытье.

Разбудили всех рано утром. Пленников из Гокстада отдельно вывели во двор, и там вдруг на время стало почти так же суетно и шумно, как на любом невольничьем рынке. Те хевдинги, что вместе с Радвальдом побывали в походе, отбирали себе новых треллей, ругались, делили, спорили до хрипоты, кому достанутся лучшие на их взгляд работники.

Асвейг и еще двух девушек скоро увели прочь, не дав узнать, что сталось с Гагаром, за которого как раз сцепился сам ярл Сигфаст Ноздря с другим бондом, имени которого узнать еще не довелось. Да не очень-то и надо.

Две суровые не меньше мужчин женщины отвели нневольниц на двор позади рядов рабских хижин. Туда же подошли и вчерашние брути.

— Раздевайтесь, — приказали девушкам.

Те переглянулись, а после снова воззрились на надзирателей: как раздеваться-то и перед мужчинами? Но и взгляды были будто бы безразличными. Сколько, верно, на своем веку повидали девиц. Но все равно раздеваться перед ними вовсе не хотелось.

— Шевелитесь! — нетерпеливо подогнал один.

Асвейг первая принялась стягивать с себя порядком испачканный хангерок, а за ним провонявшее потом платье — даже какое-то облегчение. А о наготе постаралась не думать. Избавившись и от исподнего, она выпрямилась. Девицы уставились на нее расширенными от удивления глазами, но в следующий миг тоже принялись раздеваться.

— Это что у тебя? — надзиратель подошел к ней, подозрительно сощурившись. Он кивнул на висящий на шее Асвейг амулет. — Снимай. Невольницам не дозволено…

— Спроси у Ингольва, что мне дозволено, — возразила она твердо.

Главное — не показать, что внутри все затрепыхалось: а ну как все же решит сорвать от злости. Что тогда будет? Но трелль отступил: видно, имя конунгова бастарда имело здесь особое значение.

И в ответ едва теплая — спасибо, что не ледяная — волна из большого ведра окатила с головы до ног. Плеснули прицельно, чтобы всюду попало: даже в глаза и нос. Асвейг задохнулась, спешно смахивая воду с лица, и тут же в руки всунули кусок ткани — вытираться. Кто-то из девушек взвизгнул, когда и ее щедро ополоснули: и лучше бы не задумываться о том, для чего рабынь моют. Уж верно не для самых грязных работ.

Еще со вчерашнего дня говорили, что сегодня после отдыха Радвальд устраивает для своих людей пир в честь окончания похода и славно свершившейся мести. И не будет большим удивлением, если Асвейг вместе с остальными пленницами придется послужить одним из развлечений для хевдингов и их воинов. Другое дело, что она хотя бы знала, кому точно достанется, хоть облегчения это и не приносило.

Только Асвейг успела обтереться, как откуда ни возьмись появившаяся рабыня подала ей простое, без вышивки платье вместе с таким же серым исподним и чулками, колючими, как терновый куст. Пытаясь скорее скрыться от взглядов брути, она натянула все на себя, содрогаясь от утренней прохлады.

— Иди к Ингольву, — раздался очередной приказ. — Он видеть тебя желал.

Вефаст, к которому она почти уже привыкла, скабрезно усмехнулся. Благо провожать Асвейг пошла рабыня. Она скорее сочувственно на нее поглядывала, а не злорадствовала.

Как оказалось, Ингольв жил не в длинном доме вместе с отцом, а в отдельном. Далеко не таком большом, но тоже справно построенном и украшенном, как и полагается, резьбой по коньку крыши и вокруг двери.

Только Асвейг вошла, как почувствовала запах пихты, и влажный воздух облепил лицо. Над высокой бадьей, до половины наполненной водой еще поднимался пар. Ингольв вышел из-за тонкой дощатой стенки, надевая рубаху на ходу Асвейг уперлась взглядом точно в оставленные на его боку руны. Сейчас они больше напоминали заживающий ожог.

— Проходи, чего встала в дверях? — недовольно проворчал викинг.

Асвейг подошла, покосившись на бадью и встала перед Ингольвом, сцепив пальцы. Он оглядел ее, похожую сейчас, наверное, на мокрую курицу. С волос еще капало, оставляя на платье темные пятна. И в носу до сих пор кололо от попавшей в него воды.

Ингольв смотрел долго, показалось даже, что для этого и позвал: разглядеть что-то, чего раньше не видел, а там…

— Я нашел кое-что в доме Оттара, — вдруг заговорил он, и по спине пробежал мороз. — Перед тем, как…

Он хмыкнул. Вспомнил, видно, что-то неприятное. Верно, там его и ранили смертельно. Перед глазами возник окованный железными завитками ларец. Тот, который Асвейг успела вытащить из огня. Кто бы мог подумать, что окажется здесь! Она невольно протянула к нему руку, но Ингольв отдернул короб.

— Они принадлежали тебе?

— Я не знаю, кому они принадлежали, — честно ответила Асвейг. Начнешь лукавить — и вскроется, чего доброго, в вопросе Ингольва какая-нибудь подоплека. — Но ларец был в доме Оттара, когда я нашла его.



Поделиться книгой:

На главную
Назад