В конце концов Эмберли не выдержала и решила заглянуть домой к Уиллу. Ее встретила Эрин с Фэй на руках.
– Привет, Эмберли, – сказала няня малышки.
– Привет. Прости, что побеспокоила. Я просто заехала узнать, не хочет ли Уилл покататься верхом.
Эрин вышла на крыльцо.
– Его здесь нет. Он уехал в город на встречу с Максом и Челси. Они ловят хакера по кличке Мэверик.
– Клэй говорил, что он совершил очередную атаку. Меня раздражают люди, которые вредят исподтишка. Если бы я встретила этого Мэверика, я высказала бы ему в лицо все, что думаю о нем.
– Я в этом не сомневаюсь. Ты смелая девушка, – рассмеялась Эрин. Затем у нее в кармане запищал мобильный телефон. – Это таймер. Я пеку печенье для Фэй. У нее режутся зубы. Не хочешь зайти поболтать? Здесь на ранчо довольно скучно.
– А я привыкла к такой жизни. – Эмберли посмотрела на свои старые наручные часы: – У меня есть полчаса.
– Хорошо. Заходи.
Когда они прошли на кухню, Эрин усадила Фэй в детский стульчик и пошла к духовке. Пока она выкладывала печенье с противня на большую тарелку, Эмберли болтала с лепечущей малышкой.
– Что случилось с женой Уилла? – спросила Эмберли у няни.
– У нее произошло кровоизлияние в мозг еще до рождения Фэй. Врачи отключили Люси от аппаратов через неделю после того, как ей сделали кесарево сечение. Это была ужасная трагедия.
– Могу себе представить. Уилл нанял тебя после смерти жены?
– Нет. Люси планировала вернуться к работе почти сразу после родов, поэтому они начали заранее подыскивать няню для своей малышки. Они хотели, чтобы Фэй привыкала к няне с рождения.
Было очевидно, что Уилл и Люси хотели ребенка и тщательно готовились к его появлению на свет. Они строили планы, но произошло нечто неожиданное. Отец Эмберли всегда говорил, что перемены неизбежны. Что, как бы хорошо ни было, плохое рано или поздно произойдет.
Эрин налила им обеим чаю со льдом, и они заговорили о предстоящем осеннем фестивале в Ройяле. Теперь, когда Эмберли больше узнала о жене Уилла, ей стало некомфортно в его доме. Уходя, она увидела на столике ее фото. В отличие от нее, Люси обладала классической красотой. Нет, Эмберли не умаляла своих достоинств, просто она понимала, что совсем не похожа на покойную жену Уилла. Скорее всего, он поцеловал ее той ночью для того, чтобы отвлечься от своей привычной жизни.
Не найдя других объяснений, Эмберли провела следующие несколько дней в обществе лошадей, убеждая себя в том, что она довольна своей жизнью, и пытаясь выбросить Уилла Брейди из головы.
В следующую субботу Эмберли отправилась на осенний фестиваль в начальную школу Ройяла. Припарковавшись на стоянке у школы, она тут же поняла, что совершила ошибку.
Повсюду были семьи с детьми, что было вполне естественно. Сегодня выходной, а подобные ярмарки – это прежде всего семейные мероприятия.
Она выполнила всю работу, запланированную на первую половину дня, но пожалела о том, что не осталась на ранчо. Теперь из-за собственной глупости она вынуждена испытывать боль, глядя на то, чего у нее никогда не будет.
Когда она утратила способность к деторождению, это стало для нее тяжелым ударом. Но ее мудрому отцу удалось ее успокоить. Донести до нее, что, если бы врачи не удалили ей матку, она бы умерла.
Будучи подростком, она думала, что однажды у нее будет своя собственная семья. После несчастья, которое с ней произошло, она в конце концов смирилась со своей потерей.
Когда она неделю назад подержала на руках Фэй, это напомнило ей обо всем, чего ей не хватает.
Ей всего двадцать четыре года. Она слишком молода, чтобы чувствовать себя такой одинокой.
Чтобы не показаться окружающим странной, она выбралась из грузовика. Ей нужны тыквы. Несколько штук для пирогов и оладий и еще несколько для фонарей на Хеллоуин.
Она шла по спортивной площадке, на которой проходила ярмарка, когда ее окликнула Кара, торгующая яблоками в карамельной оболочке.
– Привет, Эмберли! Я рада, что ты приехала.
– Мне нужны тыквы.
Эмберли купила два яблока и познакомилась с бойфрендом Кары. Они были милой парой и, очевидно, хорошо ладили друг с другом.
К сожалению, Эмберли до сих пор не встретила мужчину, который понимал бы ее.
– Увидимся в понедельник, Кара, – сказала она и, взяв пакет с покупкой, пошла дальше.
Рядом с бахчевым развалом была площадка для фото. Дети разных возрастов выстроились в очередь, чтобы сфотографироваться на фоне гигантских тыкв. Проходя мимо смеющихся ребятишек, она решила, что купит то, что ей нужно, и сразу покинет фестиваль. По дороге домой она заглянет в кафе быстрого питания и купит себе что-нибудь поесть, возьмет это с собой и вернется на ранчо. Пожалуй, она устроит себе сегодня выходной и будет валяться на кровати и смотреть телевизор. И она определенно не будет думать об Уилле.
Он до сих пор горюет о своей умершей жене. Он не похож на человека, который женился бы на женщине, если бы не любил ее. Это означает, что он еще долго не будет готов к новым отношениям.
Эмберли была зла на саму себя. Какого черта она продолжает думать об Уилле, если запретила себе это делать?
Она купила пять крупных тыкв и сумку декоративных. Один из продавцов отнес все это в ее грузовик. Когда она подъезжала к кафе, ее настроение улучшилось. Она позвонила туда по дороге и сделала заказ, чтобы к ее приезду все было уже готово.
Войдя в кафе, Эмберли направилась к прилавку, чтобы забрать свой заказ, ее окликнули. Сразу узнав голос Уилла, она повернулась и увидела его. Он сидел за угловым столиком вместе с Максом Сент-Клаудом. Наверное, ей следовало бы помахать Уиллу в знак приветствия, но она все еще злилась на него, поэтому просто удостоила его легким кивком. В следующую секунду девушка за прилавком назвала ее имя. Эмберли подошла к ней и заплатила за сэндвич с мясом и плавленым сыром, картофель фри и луковые кольца, затем вышла из кафе, даже не взглянув в сторону Уилла.
Один из них должен быть разумным. Пусть это будет она.
Глава 5
– Уилл, что это было? – спросил Макс своего друга, когда они оба проводили взглядом Эмберли.
– Ничего.
– Поговори со мной. Я совершил ошибку, попросив тебя приехать в Ройял?
– Нет. Мое душевное состояние не отражается на моей работе. Думаю, я уже близок к тому, чтобы найти хаб, который Мэверик использует для большинства своих кибератак. Он использует несколько разных аккаунтов, но я подозреваю, что у них всех общий источник.
Откинувшись на спинку стула, Макс кивнул:
– Хорошо. Но я сейчас говорю не о твоей работе. Ты по нескольку раз в день присылаешь мне отчеты.
– Тогда о чем ты меня спрашиваешь?
Уилл пытался сосредоточиться на разговоре со своим боссом, но все его мысли были об Эмберли.
– Мы друзья, не так ли? – спросил Макс.
– Да. Но если ты не хочешь узнать, в какое жалкое существо я превратился, пожалуйста, не задавай мне сейчас этот вопрос, – предупредил Уилл своего друга.
Макс знал его до его женитьбы на Люси. Он был одним из немногих, кто знал его достаточно хорошо, чтобы понять, что он испытал, когда потерял свою жену. Макс знал, как брак изменил его и каким тяжелым ударом стала для него потеря Люси.
– Что происходит?
– Обыкновенная история, в которой речь идет о красивой девушке и парне, который переживает трудный период в жизни и отчаянно пытается сделать все так, как нужно. – Сделав глоток кофе, он подался вперед, не желая, чтобы кто-то подслушал их разговор. – Черт побери, Макс, всякий раз, когда я пытаюсь делать то, в правильности чего я уверен, это неожиданно приводит к обратным результатам.
– В таком случае перестань пытаться, – сказал Макс.
– Если бы все было так просто.
– Но все действительно просто. Ты сказал, что пытался сделать правильную вещь, но результат был противоположным. Это не всегда работает, Уилл. Жизнь не похожа на компьютерную программу, которая работает по заданному алгоритму. В ней часто происходит что-то неожиданное, и ты это знаешь.
«Например, то, что случилось с Люси», – подумал Уилл, снова откинувшись на спинку стула.
– Да, я знаю. Спасибо, Макс.
Тот кивнул:
– Мэверик продолжает пакостить, и напряжение среди местных жителей нарастает. Я знаю, что ты делаешь все возможное, но сейчас, когда никто не знает, кто такой Мэверик, все подозревают друг друга. Поэтому чем скорее ты найдешь какую-нибудь зацепку, тем лучше.
– Я обязательно что-нибудь найду. Возможно, я уже напал на след, который приведет нас к Мэверику. Мне нужно понять, установлена ли вредоносная программа на сервере в Клубе техасских скотоводов.
– Я добавил тебя в список гостей, так что ты можешь это проверить.
– Спасибо. Я хочу поставить трекер на главный сервер клуба. Я почти уверен в том, что Мэверик – это кто-то из своих.
– Я тоже так думаю. Очевидно, ты не хочешь, чтобы члены клуба знали, зачем ты сюда приехал.
– Да.
– Полагаю, свидание было бы отличным прикрытием.
– Да, – согласился он.
– Я предлагаю эту идею в том числе и для того, чтобы помочь тебе решить проблему с девушкой, которая тебе нравится. Вижу, что тебя нужно к ней подтолкнуть.
– Спасибо, но меня не нужно к ней подталкивать. Я должен сам во всем разобраться. Всякий раз, когда я оказываюсь рядом с Эмберли, я забываю обо всем… о Люси. А когда я остаюсь один, я ругаю себя за это и испытываю угрызения совести.
– Ты не можешь наказывать себя за то, что ты жив, – сказал Макс. – Я попрошу Челси забронировать для вас на сегодняшний вечер столик в ресторане клуба. Тебе лишь осталось пригласить Эмберли на свидание.
Они обсудили, как Уилл установит трекер на сервер, затем покинули кафе и попрощались. Вместо того чтобы сразу вернуться на ранчо Клэя, Уилл отправился в один из бутиков и купил там платье в мелкий цветочек для Эмберли. Там же он приобрел янтарный кулон, который будет хорошо смотреться в глубоком круглом вырезе платья. Когда обе вещи упаковали, он написал записку со словами извинения и распорядился, чтобы его покупку доставили Эмберли Холбрук на ранчо Флайинг-Э.
Посмотрев на часы, он отправился на осенний фестиваль и встретился там с Эрин и Фэй. Его дочка выглядела очаровательно в джинсовом комбинезоне и коричневой футболке. Он вдруг подумал, что, если бы он оказался на месте Люси, он не захотел бы, чтобы она отказалась от новых отношений. Ему было трудно убедить в этом свое сердце, хотя умом он все понимал. Наверное, Макс прав, и жизнь – это не компьютерный код, который можно исправить, нажав несколько клавиш. Он понятия не имел, как ему дальше быть с Эмберли, но решил, что сегодня непременно с ней поговорит.
Если Эмберли даст ему третий шанс, он его не упустит.
Отвезя Эрин и Фэй домой, он пересел в гольф-мобиль и отправился в конюшню, где, скорее всего, находилась Эмберли. Он увидел ее на тренировочной площадке. Она ловко объезжала бочки, и он позволил себе какое-то время ею полюбоваться.
Заметив его, Эмберли остановилась, спешилась и подошла к забору, снаружи у которого стоял он.
– Что тебе от меня нужно, Уилл?
Эмберли не собиралась разговаривать с ним таким враждебным тоном. Вернувшись из города, она, как и планировала, устроилась на кровати перед телевизором, но быстро почувствовала себя в четырех стенах как в ловушке. Только она собралась выйти из дома, как ей привезли сверток от Уилла. В нем оказалось красивое платье, янтарный кулон и записка с извинениями.
Глядя на все это, она пришла в замешательство. Ни один мужчина, с которым она встречалась до сих пор, не делал ей таких подарков. Но Уилл отличался от ее бывших парней. Их даже нельзя считать парой. Что заставило его сделать подобное?
Она устала играть в игры. Это ей претило.
– Что мне от тебя нужно?
– Да. Мы с тобой поцеловались один раз, и я начала думать, что между нами может что-то быть, но затем ты исчез и не пришел на прогулку, о которой мы с тобой договорились. Должно быть, ты думаешь, что все сельские девушки спят и видят, как бы познакомиться с городским парнем, выйти за него замуж и уехать из родной глуши. Если так, то ты ошибаешься. Мне нравится жить так, как я живу. На твой поцелуй я ответила только потому, что подумала, что нас влечет друг к другу. – Покинув площадку, она закрыла за собой калитку. – Когда ты не пришел, я подумала, что ты по той или иной причине решил, что я тебе не нужна. Но затем ты прислал мне подарок и записку. Твои извинения показались мне искренними, и я теперь не знаю, что думать. Я устала чувствовать себя глупой из-за того, что я думаю одно, а твое поведение говорит о другом.
– Прости меня, Эмберли, – мягко произнес он в ответ. – Мне жаль, что я так себя с тобой вел. Я говорю это искренне. Ты мне нравишься, Эмберли. Когда мы вместе, я забываю о чувстве пустоты, которое я испытываю, когда не погружен в работу. Я пытаюсь выбраться из эмоционального болота, в котором я увяз после смерти Люси. Я не знаю, как это сделать. Я не играю с тобой и не буду делать этого впредь. Даю честное слово. Я просто собираюсь пригласить тебя на ужин и…
– Ты действительно хочешь со мной поужинать? – спросила Эмберли, перебив его.
После того как он все ей объяснил, она прониклась к нему сочувствием. Она знала на собственном опыте, как тяжело продолжать жить после большой потери. Она может быть ему другом. Просто другом. Это ей вполне по силам.
– Да, хочу.
– Хорошо, давай поужинаем вместе. Но только как друзья. Мы ведь можем быть просто друзьями, правда? – спросила она. – Ты можешь рассказать мне о Люси. Кто знает, вдруг нам вместе удастся придумать, как вытащить тебя из твоего болота.
Да, она хотела быть для него не просто другом, но за последние несколько дней убедилась в глупости этого желания. Гнев и возмущение, которые она испытывала в течение последней недели, были предсказуемыми, но помимо них она обнаружила в своей душе более глубокие чувства, которые ее напугали.
– Ты предлагаешь мне быть друзьями? – спросил Уилл.
– Да. По-моему, это неплохое начало.
– Хорошо. Раз мы теперь друзья, я могу обратиться к тебе за помощью. Мне нужно свидание для прикрытия. Я хочу установить специальную программу на главный сервер Клуба техасских скотоводов. Поскольку я подозреваю, что Мэверик – это кто-то из своих, я не хочу, чтобы кто-то узнал, что я собираюсь там делать.
– Значит, ты просишь меня стать твоим прикрытием?
– Да, таков мой план. Ты мне поможешь?
– Да, конечно. Мы же друзья. Итак, в котором часу мы ужинаем?
– В восемь. Я смогу побыть с Фэй до того, как она ляжет спать.
– В восемь мне удобно. Как дела у Фэй? Я заходила к вам на днях, и мы с ней и Эрин немного поболтали.
– Хорошо. Сегодня она немного капризничала, но это из-за того, что у нее режутся зубы.
Когда я вчера вытирал ей слюну, она укусила меня за палец.
Эмберли улыбнулась ему по-дружески. У нее все получится. Она сможет быть с ним милой и приветливой.
После ухода Уилла Эмберли переключила внимание на свою лошадь. Чистя Монтгомери, она поведала ему все, что было у нее на душе. Слушая ее, он опустил голову и ткнулся носом в ее грудь, и она обняла его за шею. Жаль, что она не разбирается в мужчинах так же хорошо, как в лошадях.