Нэнси оглядела комнату. Стены офиса были украшены множеством причудливых масок. Она похвалила мистера Лайтнера за его необычную коллекцию, а затем задумчиво спросила:
– У Вас много бархатных масок, я полагаю?
– Да. Большинство из них хранится в гардеробных комнатах. Хотите их увидеть?
– Очень хочу.
Мистер Лайтнер нажал зуммер, вызывая сотрудника, чтобы показать Нэнси гардеробные комнаты.
– Мне жаль, что у меня нет времени, чтобы отвести Вас самому, – с сожалением произнёс мистер Лайтнер. – Я часами могу говорить о масках.
Нэнси спросила, есть ли какой-нибудь исторический смысл, связанный с ношением чёрных бархатных масок.
– О, да, – ответил он. – Многие мужчины носили их во времена правления Людовика XIV во Франции. В этот период террора и политических интриг было небезопасно для отдельных лиц появляться на улицах без маскировки. Чёрные бархатные капюшоны носили чаще всего с домино[2] или балахонами с широкими рукавами.
– Вы сдаёте такие костюмы в аренду?
– Да. Джон их Вам покажет.
Джон Дейл оказался привлекательным и дружелюбным гидом. Когда они закончили тур по гардеробным комнатам, Нэнси затронула тему чёрных домино. Она рассказала, что была на маскараде Хендриков и танцевала с незнакомцем, который носил такой костюм.
– Мне стало интересно, кто он, – сказала она. – Вы случайно не сдавали в аренду такой костюм?
– Нет, – ответил Джон. – Каждый, кто приходил ко мне, хотел что-то зрелищное. Хотите увидеть наши чёрные плащи? У нас есть несколько видов.
– Да, – ответила Нэнси, пытаясь заглушить своё волнение. Вполне возможно, что кто-то другой в фирме сдал костюм в прокат вору!
Глава 3. Ложные разоблачения
Джон Дейл показал Нэнси стойку с чёрными плащами, некоторые из которых были с капюшонами. Он уже закрывал стеклянную дверь, когда взгляд Нэнси задержался на одном из костюмов.
– Подождите! – воскликнула она. – Можно на минутку взглянуть на этот костюм?
У длинного чёрного плаща, свисавшего изящными складками, был небольшой разрыв у самого подола. Осмотрев его внимательно, Нэнси отметила, что не хватало крохотного кусочка ткани, а среди потертых нитей зацепился шип розы. Этот плащ, должно быть, носил человек в маске, которого они с Недом видели у садовой решётки!
– Этот плащ вернули сегодня?
– Я не знаю, – ответил Джон. – Вы должны спросить или клерка на приёме, или мистера Лайтнера.
– Я навещу мистера Лайтнера, решила Нэнси. – Я вернусь через минуту.
Она не смогла найти сразу мистера Лайтнера. Наконец, она увидела его на улице, садящимся в его машину, и подозвала его. Он вернулся с ней в гардеробную.
Джона Дейла уже там не было, но он вскоре вернулся, объявив, что мистер Томбар, помощник руководителя, отправил его с поручением.
– Теперь давайте посмотрим на этот плащ с дырой, про который Вы говорили, – сказал мистер Лайтнер Нэнси. – Костюм не должен возвращаться на стойку без ремонта.
Дважды Нэнси осмотрела костюмы, изучив каждый из них.
Увидев пустую вешалку, она спросила Джона:
– Вы унесли тот костюм, который я Вам показывала?
– Нет, – ответил он.
– Тогда кто-то взял его, пока Вы отсутствовали. Вы сами видели плащ несколько минут назад.
– Да, видел, – согласился мужчина.
Мистер Лайтнер связался с другими служащими по телефону, но все отрицали, что видели или трогали костюм.
– Мистер Лайтнер, не скажете ли Вы, кто арендовал плащ? – спросила Нэнси.
– Это проще простого. Каждый предмет одежды имеет свой номер. У того, который висел на этой вешалке, номер 4579. Идёмте со мной, проверим.
Отчёты показали, что плащ, бархатная маска и аксессуары были арендованы двумя днями ранее Джеймсом Флобером, Шоссе 1, в Брэндоне, маленьком городке приблизительно в двадцати милях от Ривер-Хайтса.
Следующее замечание мистера Лайтнера ошеломило Нэнси. Он сказал, что сделку оформила Линда Сили. Но Линда вчера ночью сказала, что её компания не сдавала в аренду никаких чёрных костюмов!
Вызванная мистером Лайтнером девушка отрицала, что ей что-нибудь известно о плаще.
– Я не знала, что этот костюм был арендован, – объявила она. – Кто-то другой добавил мои инициалы в напечатанный бланк.
– Что?! – воскликнул мистер Лайтнер.
Он был очень расстроен и вызвал всех служащих. Прибыли все, кроме мистера Томбара, который был занят с клиентом. Все отрицали любую связь с появлением порванного плаща или его исчезновением.
Мистер Лайтнер начал расхаживать по комнате.
– Это плохо, очень плохо для бизнеса, – заявил он. – Мы давно на этом рынке, и наша фирма имеет прекрасную репутацию.
Чтобы снять напряжение, Нэнси спросила, как был возвращён данный костюм. Ни один из служащих не имел ответа на этот вопрос.
Глубоко обеспокоенная данным инцидентом, Нэнси решила сделать попытку разыскать Джеймса Флобера. Немного позже она оставила компанию развлечений и позвонила в полицию Брэндона. Она узнала, что никто под именем Флобера не проживал ни в городе, ни в его окрестностях.
«Как я и подозревала, – сказала себе Нэнси. – Заведомо ложное имя было указано, чтобы сбить со следа. И тот, кто отвечает за эту сделку в Лайтнере, боится быть втянутым в неприятности или, может быть, даже работает с бандой!»
Затем Нэнси отправилась в полицейский участок поговорить с шефом МакГиннисом. Он похвалил её за детективную работу на вечеринке-маскараде у Хендриков и внимательно выслушал, когда она сообщила ему о своих новых открытиях.
– У тебя чутьё на улики, Нэнси, – с улыбкой произнёс шеф полиции. – Ты определённо опередила нас. Я пошлю человека к Лайтнеру, чтобы проверить этот эпизод с плащом.
Нэнси спросила, подозревала ли полиция когда-нибудь компанию развлечений в связи с грабежами на вечеринках.
– Мы, конечно, сделали обычную проверку компании. Мы в течение двух недель следили за всеми, даже за мистером Лайтнером. Но не нашли доказательств против них.
Нэнси быстро произнесла:
– Вчера вечером детектив Эмброуз, казалось, сильно подозревал Линду Сили, которая там работает.
– Мы не спускаем с неё глаз, – признал шеф. – Но против неё нет никаких прямых доказательств, как ты понимаешь. Возможно, она получает процент с каждой кражи за предоставление информации. Мисс Сили может работать с бандой, а также со слугами в домах, где были устроены многочисленные вечеринки компанией Лайтнер. Девушка пока имеет хорошую репутацию, – продолжил капитан. – Мы никогда не заподозрили бы её, если бы её боссом не высказал такое предположение.
– Мистером Лайтнером? – ахнула Нэнси.
– Нет, его помощник, Питер Томбар. Он предположил, что девушка могла быть, замешана во всём этом, потому что именно она отвечала за несколько вечеринок, на которых произошли грабежи.
– Я просто не могу поверить, что Линда виновна, – сказала Нэнси.
Она оставила управление полиции ещё более обеспокоенной затруднительным положением девушки. Можно ли доверять мнению Питера Томбара?
«Думаю, я поеду и поговорю с ним», – решила она.
Приближался полдень, когда она дошла до офиса Лайтнера. Большинство сотрудников ушли на ленч, но мистер Томбар был на месте. Секретарь направила Нэнси в заднюю комнату, в которой он осматривал египетскую маску.
Питер Томбар бросил на Нэнси недружелюбный взгляд. Он был довольно крепким мужчиной, смуглым, с жёстким, твёрдым подбородком.
Нэнси немедленно ощутила, что мистер Томбар не будет сотрудничать, если только это не соответствует его целям. Понизив голос и напустив на себя загадочный вид, она представилась частным сыщиком.
– Мистер Томбар, я здесь, чтобы проверить одного из Ваших сотрудников – девушку по имени Линда Сили.
Довольный блеск замерцал в тёмных глазах мужчины. Он тут же стал менее настороженным.
– Проблемы с полицией, не так ли? – спросил он. – Я говорил мистеру Лайтнеру неделю назад, что эта девчонка втянет компанию в неприятности.
– Скажите, что Вы знаете о ней, – попросила Нэнси.
– Она взбалмошная. Я бы назвал её рассеянной.
– Вы поймали её на ошибках?
– Ну, не совсем, – неохотно признался Томбар. – Она хитра. Изворачивается как уж, когда пытаешься её поймать.
– Значит, у Вас нет ничего конкретного против неё? – продолжала Нэнси.
– У человека могут быть свои собственные причины, почему ему не понравился работник, и он не обязан говорить почему!
Нэнси решила не продолжать эту тему и спокойно спросила:
– Кстати, может быть, у Вас есть какая-нибудь теория относительно недавних краж на вечеринках?
– Есть! – снова начал кипятиться Томбар. – И я думаю, Вы знаете человека, которого я имею в виду.
Нэнси кивнула. Но убеждённая более, чем когда-либо, в невиновности Линды, она испытывала сильнейшее желание помочь девушке. Томбар явно намеревался уволить Линду, если бы нашёл какой-нибудь предлог.
Нэнси покинула его офис и перешла через улицу на противоположную сторону. Её неприязнь к этому мужчине росла, и она задавалась вопросом, зачем он так настойчиво старался скомпрометировать Линду.
Проходя мимо кафе, Нэнси зашла за сандвичем. К её восторгу, Линда была там же. Она скользнула на табурет рядом с ней.
Сделав заказ, она вовлекала Линду в разговор. Девушка казалась очень подавленной, и Нэнси могла угадать причину.
– Это мистер Томбар, – призналась Линда. – Он снова прочитал мне целую лекцию сегодня утром.
– О чем?
– О вчерашнем ограблении и о пропавшем чёрном плаще.
– Плащ не нашёлся?
– Пока нет. Мистер Лайтнер раздражён больше всех. Ох, все находятся в ужасном настроении.
Помешивая чай со льдом, Нэнси проговорила:
– Расскажи мне о мистере Томбаре. Каков он?
– Ужасно неприятный тип. Однако, он эффективен. Мистер Лайтнер зависит от него, но мистер Томбар – настоящий деспот, всегда устраивает выволочку сотрудникам, если они опоздают хотя бы на минуту.
– А сам он приходит вовремя? – спросила Нэнси.
– О, да. Но он восполняет это, устраивая себе двухчасовой ленч почти каждый день. Он ждёт, пока все вернутся, а затем уходит в одиночку.
– Где он обедает? – поинтересовалась Нэнси.
– Я не знаю, – ответила Линда. – Может быть, за городом. Он всегда берёт автомобиль.
Два часа на обед – это слишком много для такого строгого педанта, как Томбар! Эта информация заинтересовала Нэнси, которая обдумывала её, поедая свой сандвич.
– Теперь я должна идти, – сообщила Линда, обеспокоенно взглянув на настенные часы. – Увидимся позже.
В одиночестве Нэнси неторопливо закончила свой ленч. Когда она вышла из кафе, она случайно посмотрела через улицу в сторону офиса Лайтнера.
Питер Томбар как раз выходил оттуда, неся в руке пакет. Нэнси увидела, как он быстро подошёл к зелёному седану, припаркованному неподалёку. У неё возникла дикая мысль. А что если у него с собой был порванный плащ?
Нэнси отметила, что не только колёса, но и крылья автомобиля были сильно облеплены грязью. Очевидно, Томбар недавно проехал по грунтовой дороге. Он мог направляться теперь туда, чтобы избавиться от чёрной одежды!
Нэнси пожалела, что не взяла свой автомобиль сегодняшним утром, но свежий, прохладный ветерок так и звал прогуляться. Именно в этот момент из-за угла выехало такси. Нэнси мгновенно окликнула водителя и вскочила внутрь.
– Поезжайте за этим зелёным автомобилем! – приказала она, когда Томбар отъехал.
– Ваш друг? – усмехнулся таксист.
– Нет, как раз наоборот, – ответила Нэнси.
– Хорошо, леди. Едем!
Нэнси боялась, что Питер Томбар, возможно, заметил её и попробует оторваться. Её опасения оказались обоснованными. Зелёный седан помчался вперёд и на первом повороте свернул направо. За секунду до того, как такси достигло перекрестка, светофор стал красным! Седан, в котором был Питер Томбар и, возможно, пропавший плащ, исчез далеко впереди.