Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Дело бархатной маски - Кэролайн Кин на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

– Возможно, это должно означать решётку, по которой собирался подняться тот мужчина, которого мы видели, – сказала Нэнси.

– Да, и она находится на восточной стороне дома, – добавил Нед.

– Мужчина в чёрном плаще смотрел на окна второго этажа, на библиотеку, Нед. Значит ли это что-нибудь?

– Ограбление?

– Эта записка должна означать, что тот, кто посмеет подняться по решётке, получит ценности, стоящие много денег.

– Как ты объяснишь второе предложение? – спросил Нед. – "На случай дождя у каждого облака есть серебряная обшивка".

– Серебро… серебро... Серебряные миниатюры в витрине! – вскрикнула Нэнси.

– Ты попала в точку! – вскричал Нед. – Бьюсь об заклад, они собираются провернуть это дело здесь сегодня вечером, в любую минуту!

– Мы должны действовать быстро, чтобы остановить их. Нед, встань у решётки и карауль. Я поспешу в библиотеку.

– Лучше предупредить полицию.

– Я сделаю это, как только смогу, – заверила его Нэнси. – В библиотеке есть телефон. Я надеюсь, что провода не были перерезаны.

Пара разделилась. Нэнси быстро осмотрелась в танцзале, надеясь увидеть своих друзей, членов семьи Хендриков или Линду Сили. Но ни одного человек, который мог бы помочь ей, не было и в помине. Нэнси стремительно побежала вверх по винтовой лестнице.

Момент был критическим. Однако, бойкая юная сыщица всегда быстро принимала решения в чрезвычайной ситуации.

Первым делом Нэнси была «Тайна старых часов». С тех пор Нэнси помогла бесчисленному количеству людей и столкнулась со многими опасностями, в том числе и в её предыдущем приключении «Тайна лыжного трамплина».

Когда Нэнси достигла первого лестничного пролёта, откуда можно было видеть танцевальный зал, она резко остановилась. Перед ней была женщина в сверкающем яванском костюме.

«Это та женщина, которая должна была носить чёрную бархатную маску-капюшон?» – задалась вопросом Нэнси. Теперь на ней была чёрная кружевная маска, вероятно, та, которую потеряла Нэнси.

На мгновение обе уставились друг на друга. Нэнси мельком увидела пронзительные тёмные глаза и жестокий рот. Затем погас свет.

В то же мгновение женщина крепко схватила Нэнси и рукой зажала девушке рот. Нэнси отчаянно боролась, чтобы освободиться, в то время, как в бальном зале внизу раздавались призывы и крики тревоги.

Женщина попыталась сорвать маску с Нэнси, но инстинкт подсказал юной сыщице, что её нужно сохранить. Затем, так же внезапно, как она была захвачена, Нэнси оказалась на свободе. Женщина побежала вниз по лестнице и исчезла в темноте. Восстановив дыхание, Нэнси сняла маску и на ощупь нашла дорогу на второй этаж.

Неожиданно зажёгся свет, и Нэнси поспешила по коридору. Не успела она достичь библиотеки, как из неё выбежала горничная.

– Помогите! Полиция! – кричала она. – Дом ограбили!

Нэнси остановила перепуганную девушку и посоветовала ей успокоиться и не сеять панику в переполненном танцевальном зале этажом ниже.

– Быстро! – поторопила она горничную. – Скажите мне, что произошло. Вор проник в библиотеку?

– Д-да. Несколько минут назад…через окно. Я стояла к нему спиной. Внезапно чья-то рука зажала мне рот. Повязка легла на глаза, руки быстро связали, а у меня во рту оказался кляп!

– Как Вы освободились?

– Мне как раз удалось снять верёвку с запястий, когда зажёгся свет. Но было украдено всё, кроме картин на стенах!

– Серебряные миниатюры тоже?

– Да, мисс…всё, что можно было унести.

– В какую сторону ушёл вор?

– Я не могу сказать. Он вышел тихо, как кошка.

– Это был мужчина? Не женщина в яванском костюме?

– Она была на страже, как я думаю. Прежде чем меня схватили, я увидела её блуждающей поблизости.

Со слов горничной Нэнси поняла, что смелое ограбление было хорошо спланировано. Несомненно, маска, схватившая её на лестничной площадке, должна была проследить, чтобы вор успешно скрылся под покровом темноты.

Убеждённая, что уже слишком поздно, чтобы схватить какого-нибудь члена смелой банды, Нэнси помчалась вниз по лестнице. Оказавшись в саду, она позвала Неда. Его ответный крик сообщил ей, что он по-прежнему несёт караул у решётки.

– Что случилось? – спросил он, когда она подбежала. – Я видел, как погасли огни.

– Дом ограбили!

– Библиотека?

– Да, и воры убежали.

– По решетке никто не спускался с тех пор, как я здесь.

– Значит, вор ушёл до твоего появления или выскользнул из дома, пока свет был выключен, – объявила Нэнси и затем добавила: – Что это?

Она смотрела на крошечный кусочек ткани, зацепившийся за гвоздь, выступающий из решётки.

– Это, должно быть, оторвалось от плаща того человека! – воскликнула Нэнси, снимая его. – Нед, это хорошая подсказка. Пошли! Давай посмотрим, здесь ли ещё вор.

Повторно войдя в дом, Нэнси и Нед огляделись, но его не было среди гостей, снявших свои маски. Ребята узнали, что Линда Сили вызвала полицию. Девушка была глубоко огорчена, опасаясь, что семья Хендриков может обвинить её в произошедшем.

– Я боялась, что именно это произойдёт! – простонала она. – Если бы только Хендрики позволили лучше проверять гостей!

Нэнси с Недом организовали обыск дома и территории, но, как они и ожидали, не было найдено никаких следов женщины в яванской одежде или мужчины в чёрном плаще. Пустое место на парковке возле входа в дом указывало на то, что они, вероятно, уехали на автомобиле.

Вой сирены возвестил о прибытии полицейской машины. Лейтенант Келли и детектив Эмброуз, которого семья Дрю хорошо знала, осмотрели библиотеку, подтвердив, что вор проник через окно второго этажа. Из информации, предоставленной Нэнси и горничной, было очевидно, что этому мужчине помогали, по крайней мере, два сообщника в доме, вероятно, женщина в яванском костюме и некто в подвале, выключивший свет.

Полиция проверила помещения на наличие отпечатков пальцев. После этого они внимательно выслушали историю Нэнси и Неда. Ребята показали записку, кусок ткани и бархатную маску. Затем Эмброуз ушёл.

Лейтенант Келли сказал:

– Нэнси, мы, конечно, обязаны Вам за эти доказательства. Вы говорите, что мужчина, с которым Вы танцевали, был в такой же маске, как эта?

– Да. Не могли бы Вы позволить мне позаимствовать её? Я заинтересована в этом деле и хотела бы осмотреть маску на предмет улик. Я принесу её в полицейское управление в любое время, которое Вы назовёте.

– Мне придётся спросить об этом шефа, – сказал Келли. – Но Вам он может и разрешить.

Офицер направился к телефону и вернулся через некоторое время.

– Хорошо, Нэнси, – сообщил он. – Я сфотографирую маску, и Вы распишетесь за неё. – Он вытащил блокнот и написал расписку, которую Нэнси подписала. – Шеф говорит, что он ценит Вашу помощь в этом деле, – добавил Келли, улыбаясь, – мы дадим Вам знать, когда нам понадобится маска.

Тем временем его помощник, детектив Эмброуз, резкий молодой человек, пошёл за Линдой Сили. Он привел её к ним.

– Вы отвечаете за эту вечеринку? – спросил он.

– Да, офицер, – ответила Линда. – То есть в отсутствие мистера Томбара. В последнюю минуту у него возникли другие дела, поэтому он попросил меня заменить его.

– Мы бы хотели, чтобы Вы ответили на некоторые вопросы, – сурово произнёс детектив Эмброуз, – но, конечно, Вы не обязаны делать это без предварительной консультации с адвокатом.

Линда побледнела.

– Я отвечу, – проговорила она. – Мне нечего скрывать.

Детектив буквально засыпал испуганную девушку вопросами. Кем был мистер Томбар? Какая компания устроила вечеринку? Какие меры предосторожности были приняты для охраны ценностей? Почему приглашения не проверялись более тщательно?

Поскольку вопросы стали всё настойчивее, Линда отвечала на них нерешительно. Внезапно Эмброуз произнёс:

– Вам лучше проехать в полицейское управление.

– Вы обвиняете меня в краже? – выдохнула Линда. – У меня нет ничего общего с этим!

Заливаясь слезами, девушка подбежала к Нэнси.

– Не дай им посадить меня в тюрьму! – взмолилась она.

– Я уверена, – сказала Нэнси, – что мисс Сили не совершала ограбления. Ранним вечером она сказала мне, что беспокоится, потому что здесь намного больше людей, чем было приглашено.

– Так ли это, миссис Хендрик? – спросил Эмброуз.

– Да, это так, – ответила хозяйка. – Мы были очень безрассудны, не прислушавшись к совету мисс Сили о том, чтобы попросить наших гостей показать приглашения.

Эмброуз подумал над этим, потом взглянул на Нэнси.

– Если Вы говорите, что эта девушка не виновата, то мы верим Вам на слово, – сказал он.

– Тогда пойдём, Линда, – сказала Нэнси, беря её за руку. – Мы с Недом отвезём тебя домой.

После того как они забрали свою верхнюю одежду, Глория Хендрик проводила их до двери. Она любезно улыбнулась расстроенной девушке.

– Мы знаем, что это не Ваша вина, Линда, – сказала она, – но мы понесли ужасную утрату, и вечеринка испорчена. О, Нэнси, я хочу, чтобы ты взялась за это дело и помогла вернуть нам наши бесценные миниатюры. Ты согласна?

– Я сделаю всё, что смогу, – ответила Нэнси.

По дороге домой Нэнси спросила Линду, арендовал ли кто-нибудь в её компании чёрный плащ.

– Я так не думаю, хотя несколько человек на вечеринке были в арендованных у нас костюмах.

– И масках?

– Да, но не в таких, как на тебе.

Оказавшись дома, Нэнси пожелала спокойной ночи Неду. Он напомнил ей о танцевальной вечеринке, которую устраивала его кузина Хелен Тайн двадцать восьмого числа.

– Я приеду пораньше, чтобы забрать тебя.

– Я буду готова.

Отец Нэнси уже ждал её в комнате отдыха. Когда она рассказала о странных событиях на вечеринке, мистер Дрю нахмурился.

– Вот та самая маска, которую полиция разрешила мне взять, – закончила она, протягивая маску отцу. – Я считаю, что это важная улика.

– Как хорошо ты знаешь Линду Сили? – спросил отец.

– Не слишком хорошо, – призналась она. – У нас было несколько общих курсов.

– Она может оказаться втянутой в серьёзную проблему, – сказал адвокат. – Компания развлечений Лайтнера испытывает юридические затруднения. Мистер Лайтнер, владелец, обратился ко мне, чтобы защитить свою фирму от нескольких судебных исков, которые ему угрожают.

– Кто их подал?

– Бывшие клиенты, чьи дома были ограблены во время вечеринок, организованных компанией. Они требуют, что он компенсировал убытки, не покрываемые страховкой. Они дали ему пару недель, чтобы принять решение. Мистер Лайтнер настаивает, что он не несёт никакой ответственности.

– Ты будешь защищать эту фирму, папа?

– Вероятно, буду. Тем не менее, прежде чем я соглашусь, я хотел бы проверить фирму. Проблема в том, что у меня сейчас есть дело касательно спора о недвижимости. Мне придётся уехать из города.

– Как насчёт назначения меня твоим помощником? – предложила Нэнси. – Я с удовольствием поработаю над этой тайной, пока ты не сможешь заняться ей.

– Я так и думал, – усмехнулся её отец. – Хорошо, Нэнси. Пока меня не будет, давай, ты проверишь мистера Лайтнера, Линду и других сотрудников. Узнай всё, что сможешь.

– Я сделаю это в первую очередь, – пообещала Нэнси.

Офис Лайтнера был расположен на узкой центральной улице в Ривер-Хайтсе. На следующий день рано утром Нэнси отправилась к нему и под предлогом возврата испанских костюмов спросила мистера Лайтнера.

Это был невысокий, худощавый мужчина.

– Что я могу для Вас сделать? – спросил он нервно. – Надеюсь, Вы довольны костюмами?

– Совершенно довольна, мистер Лайтнер. Одна из Ваших сотрудниц, Линда Сили, выбрала их.

– Линда – очень способная девушка, – отметил владелец. – Она здесь всего несколько месяцев, но быстро учится. И у неё есть интересные идеи.



Поделиться книгой:

На главную
Назад