Голем с сожалением посмотрел на меня:
— Ты всё же не умен.
— Но по крайней мере обучаем, — возразил Туссэн.
Нужно было ловить момент.
— В той реальности, в которой я жил раньше, статуи не могли ходить. Это противоречит физическим законам. Как же…
— Твои так называемые физические законы, — фыркнул Туссэн, — по большей части и не законы вовсе, а пустые названия. Замена непонятного словами, создающими иллюзию ответа. Как раз то, о чём мы говорили только что.
Пожалуй, я нашел подходящее слово для описания этого субъекта: «невыносимый».
— На этот раз я задал
— К сожалению, — неожиданно грустно отозвался Голем вместо Туссэна, — статуи действительно не могут ходить.
— Но я же видел!
— Это так, пустяки. До настоящего «ходить» им еще очень далеко.
— Хорошо. Тогда ответьте про Кати. Она действительно мертва?
— Да, действительно, — в голосе Туссэна не было ни капли сочувствия. — Субринамо хо.
— Что-что?
— Ну, когда говорят «субринамо хо», — пояснил Морок, — то это значит что-то вроде того, что сказанному можно верить.
— Почему «что-то вроде того»? Это не точный перевод?
— С ликси не может быть точного перевода, — улыбнулся Морок.
— Почему?
— Это искусственный язык. Он построен таким образом, что на нём нельзя сказать неправду. Все фразы, сказанные на этом языке, — истинны. Поэтому и непереводимы на естественные языки.
— Как же тогда, — вопросил я после раздумья, — вы выучиваете этот язык?
— Хинда ла буту, — всё так же улыбаясь, ответил Морок. — Впрочем, возьми почитай.
В протянутой руке Морока была книга. Прикоснувшись к теплой обложке, я взял книгу в руки и перелистнул несколько страниц. Вначале текст был вполне читаем. Первая фраза:
— Можешь взять с собой, — разрешил Морок. — Всё равно прямо сейчас тебе не разобраться.
— Спасибо, — машинально сказал я. Морок легко махнул рукой: «Не за что».
Костер жадными пальцами пытался ухватиться за наши ноги. Треск поленьев и голоса — единственные звуки пустого пространства. Выдержав паузу, я продолжил:
— Хорошо. Сколько вас, говорящих на языке… Как его там?..
— Ликси.
— Да, сколько вас таких? Я знаю уже шестерых, если не считать статуй. Вас четверо, дядюшка Хо и девушка, которую вы послали мне навстречу.
Собеседники переглянулись. Ведьма Берта как-то неуспокоенно спросила, впервые открыв рот за сегодняшний вечер:
— Какую девушку? Где ты ее видел? — глубокий грудной голос. Скорее молодой, чем старый.
— Где-то здесь… По пути сюда.
Над костром повисло молчание. Голем выглядел недоумевающим, Морок — равнодушным, Берта — обеспокоенной, Туссэн хитро посмеивался одними глазами.
— Веда, конечно, — спокойно бросил Морок через костер, обращаясь, по-видимому, к Берте. Та нахмурилась. Пламя потянулось к ней, и, вспыхнув снопом искр, ведьма исчезла.
— И нам пора, — одновременно со вспышкой сказал Туссэн. — Ты подумай на досуге, какие вопросы задавать, тогда поговорим. Еще увидимся.
— Либа гуто приденсе, Мокка, — проронил Голем, кажется, несколько сердито. Морок дунул на костер, и тот погас разом.
— Э, подождите, — всполохнул я, но в ставшей привычной тьме уже никого не было.
Неохватная усталость положила лапы на мои плечи и дохнула мне в лицо, забирая на вдохе мое дыхание. Под ее тяжестью я сел на пол, затем лег. Сон накинул на меня свою паутину, высосав меня, как муху, из опустевшей телесной оболочки и бросив бесчувственное тело на произвол судьбы.
Проснувшись, я долго не открывал глаза, решая, считать всё произошедшее сном или нет. Наверняка вокруг меня будет пустая квартира и полная свобода домыслов. Сердито я распахнул глаза и получил щедрую порцию тьмы в свои зрачки. Та же пустота, тот же хаос. Неожиданно для себя самого я рассмеялся безмятежно и бездумно. И в тот же момент слуха моего робко коснулся еле слышный звук. Обернувшись в нужную сторону, я резво отправился сквозь тьму к тихому звону где-то вдали. Пришлось пройти довольно много, пока звук не стал громче. Чувствуя утреннюю бодрость, я помчался со всех ног сквозь радостно засвистевший воздух. Темнота уже не пугала меня, я не боялся на что-либо наткнуться, потому что знал: вокруг меня пустота, пустота до бесконечности. Теперь я слышал звон явственно и осознал вдруг, что издавало этот звук. Не сбавляя темпа, я расхохотался и тут же захлебнулся одышкой, вынужденно остановился, держась за грудь. Телефонный звонок манил вперед. Продышавшись, я побежал вновь. Звонок становился всё ближе, всё буднишней. Вот он уже совсем рядом. Я встал и опустился на колени. Рука моя легла на телефонную трубку.
— Ну как, — незнакомый подростковый голос, — получил ответы на свои вопросы?
— Кто это?
— Ну ты, дядя, даешь! Так ничего и не понял?
Насмешливое многоточие гудков.
Ладно, бог с ним. Сейчас передо мной телефон. В комнате он стоял у стены (с непонятной уверенностью рассуждал я). Значит, если бы я был всё еще в комнате, противоположная стена находилась бы в пяти шагах за моей спиной. Еще четыре шага направо, и должна быть дверь. Я поднялся на ноги и сосредоточенно отсчитал шаги. С последним из них дверь доверчиво прижалась к выставленным вперед ладоням.
С пеной у рта
— Что это за книжка у тебя?
— Так… Дали почитать.
— Про что?
— Про некий язык, на котором нельзя сказать неправду.
— По логике?
— Ну не знаю. Наверное. Я не читал еще.
— Покажи.
Остин взял книгу в руки и принялся задумчиво листать.
— Хм, — пробормотал наконец, — занятная книжонка. Дашь посмотреть?
— Ладно, бери. Но ненадолго.
— Откуда взял эдакое чудо?
— Так, знакомые дали.
— Занятные знакомые.
— Не то слово. Кстати, о чудесах. Ты как к ним относишься?
— В смысле?
— Веришь, не веришь?
— Ну ты, братец, вопросы ставишь. Смотря что понимать под чудом. Если то, что противоречит законам природы…
— Эти твои так называемые физические законы, — вспомнил я, — просто пустые названия. Замена непонятного бессмысленными словами.
— Не всегда всё же. Но в общем да, конечно.
— Как «да»!? Я думал, ты спорить будешь!
— А чего тут спорить. Почему тела притягиваются к Земле? Потому что находятся в гравитационном поле Земли. А что есть гравитационное поле Земли? Это совокупность сил, действующих на тело под влиянием Земли. То есть поле — просто название некой совокупности сил. Оно ничего не может объяснить. Однако, пользуясь им, многие пытаются объяснять падение тел. А еще утверждают, что оно материально, и приписывают ему массу свойств, как будто это не название, а реальный объект.
— Надо же. По крайней мере, от тебя я не ожидал такое услышать.
— Ну отчего же. Физика вообще мало соответствует представлениям обывателей о ней, — улыбнулся Остин.
— Ну спасибо.
— Ладно, не дуйся.
— Да нет, пустое. Ты что-то про чудеса хотел сказать.
— Ах, да. Чудеса не противоречат законам природы. Чудеса…
— …противоречат нашим представлениям о законах природы. Знаем. Читали. Блаженный Августин.
— Любишь ты банальности говорить, — поморщился Остин. — Я другое хотел сказать. Вот ты, например, знаешь, что если обернешься, то увидишь окно.
Я рефлекторно обернулся. Окно было на месте.
— Это знание, — тем временем продолжал Остин, — не связано с физическими законами. Набор таких очевидных истин есть у любого ученого еще до того, как он начинает свои исследования. Это то, что принимается как данное до любых постулатов. Это то, что находится
Влажная вишенка солнца соблазнительно погружалась во взбитые сливки облаков. Разговор с Остином, как это бывало обычно, перемешал мои мысли в восхитительный коктейль. Бредя по улице, я, чувствуя себя состоятельным гурманом, неспеша смаковал замысловатую смесь вечерних пейзажей и неожиданных рассуждений.
Я так увлекся этим действием, что не сразу заметил, что посреди пустынного тротуара, широко расставив ноги и заложив руки за спину, стоял человек. Незнакомый. Совсем юный. Низкое солнце заставляло его волосы светиться огненным нимбом и в то же время бросало его тень к моим ногам. Я остановился за шаг от кромки тени. Человек язвительно и жестко смотрел в глаза.
— Чем обязан? И с кем имею честь?
— Алларих, — ровно произнес незнакомец, — хотя имя мое тебе недолго будет нужно.
— Очень приятно, — усмехнулся я. — А меня…
— Твое имя мне вообще не понадобится, — отрезал Алларих.
Незнакомец замолчал, не пропуская меня вперед и в то же время не совершая никаких движений. Нелепость ситуации начала злить.
— Ну и? — поторопил я.
— Ты много видел и слышал в последнее время. Я хочу сказать и показать тебе еще кое-что. Обернись.
Я оглянулся. По длинному, почти что бесконечному тротуару ко мне, взявшись за руки, шли две девушки. Даже на столь большом расстоянии я узнал обеих. Одну — потому что она вновь светилась изнутри призрачным светом, хотя на этот раз, скорее всего, так выглядел внешний свет вечернего солнца. А другую — потому что не мог не узнать. Неторопливые и неслышные шаги приближали их ко мне, и сердце мое трепетало, а я всё пытался понять по ком. Кати улыбалась мне, недоступная, ненастоящая, придуманная, но в тоже время во плоти, реальная как никогда, в таком же воздушном платьице, как у Веды тогда, во тьме, и в таком же, как у Веды сейчас. Пальцы Веды сжимали пальцы Кати, и я вспомнил вдруг, не памятью, а плотью, прикосновение этих пальчиков к моему сердцу. Девушки приближались, и я узнавал всё больше и больше черточек обеих: немного раскосые глаза Веды, так непохожие на глаза Кати, плавные изгибы тел, полуприкрытые воздушной материей, босые ступни, безбоязненно ступающие по тротуару. Ступив на мою тень, девушки задержались на секунду.
— Смешной, правда? — полуслышно шепнула Кати. Веда согласно кивнула, улыбнувшись насмешливо. Но не мне, а человеку за моей спиной.
Разжав пальцы, они обошли меня с двух сторон и, нежно обняв, прижались к Аллариху. Я онемел и лишь молча смотрел на эту нереальную картину — на двух девушек, прикоснувшихся к моему сердцу, в объятиях чужого человека.
— Теперь слушай, — зло смеясь и глядя мне в переносицу, отчеканил Алларих. — Не всё, что ты видишь, существует на самом деле.
С этими словами он поднял руку и небрежно щелкнул пальцами по шейке Кати. В тот же миг с хрустальным звоном по телу Кати побежали трещинки, и девушка рассыпалась на бесчисленное количество прозрачных осколков.
— Всё это — мираж. Морок, — Алларих поднял другую руку, и Веда тоже рассыпалась осколками, вспыхивающими своими гранями под лучами кровавого солнца.
— Не ищи никого. Те, кого ты ищешь, — не существуют боле.
Алларих отвернулся и зашагал прочь, по ставшей сумеречной улице. А я остался один над осколками своих грез. Ничего не соображая, я сделал несколько шагов, опустился на колени и принялся перебирать тоненькие стеклышки, только что обладавшие иллюзией мысли и дыхания. Из порезанного пальца текла кровь.
Избавившись от иллюзий, я вернулся в реальный мир, мир, начисто лишенный мистического. По крайней мере, я старался не замечать всё мистическое, что есть в мире. В квартиру с незапертой дверью я не вернулся. Родное мое жилище встретило меня запахом пыли и насупленными взглядами шкафов. Пыль я вытер, перед шкафами извинился за долгое отсутствие, и мы опять зажили как раньше — хлопотно, но с увесистым ощущением материальности бытия, с уверенностью в иллюзорности грез. Я твердым шагом ходил на работу, ел в столовой блюда, в которых не было не только иллюзий, но даже капельки фантазии. Осень помогала мне, опустив на мир серую вуаль настоящего. Один раз мой накатанный путь с работы домой переходила кошка. По пластике и необычной графике движений я узнал свою знакомую из темной комнаты. Кошка тоже узнала меня. Остановилась, села на задние лапы и навела ослепительно желтые среди серого дня глаза на мою переносицу. Я замер на мгновение, но в следующий миг, с уверенностью могущественного колдуна, разрушил наваждение одним коротким заклинанием:
— Брысь!
Кошка сжалась и стремительно юркнула за угол ближайшего дома.
Через несколько дней я проснулся среди ночи от ощущения присутствия. В моих ногах, улыбаясь, сидела Веда. Она приоткрыла рот, чтобы что-то сказать, но я опередил ее:
— Галлюцинация, — уверенно определил я. — Морок и наваждение, — и затем повторил то же, что сказал кошке: — Брысь!