Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Малефисента. Сердце вересковых топей - Холли Блэк на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

– Можно подумать, если они её увидят, это что-нибудь изменит, – не дала ей договорить Малефисента.

– Ну ладно, – криво улыбнулась Аврора. – Будешь искать кота, посматривай – может, и мальчик-конюх тебе на глаза попадётся...

Малефисенту этот намёк удивил и даже обидел.

–      Я уже сказала, что волшебный народец не имеет никакого отношения к тому мальчишке. Если бы его украл кто-нибудь из наших, я бы тут же об этом узнала, – сердито сказала Малефисента. – Надеюсь, люди не специально устроили его исчезновение, чтобы подставить нас.

– Нет, конечно, – сказала Аврора, прыгая по выложенной из наполовину утопленных в воде камней тропинке с той лёгкостью, которая приходит только после долгой практики. – Но, если тебе всё же удастся найти его, это во многом позволит убедить народ Персифореста, что мы с вами на одной стороне. То, что произошло сегодня, говорит о недостатке понимания между людьми и феями. Граф Ален решил, что его сестру оскорбили, и правила хорошего тона просто обязывали его вступиться за неё.

Малефисента окинула Аврору долгим взглядом.

– А уоллербоги... Что ж, граф, в отличие от нас с тобой, просто не знает, что это озорные, но совершенно безобидные существа, – продолжила Аврора. И мне очень жаль, что всё так получилось. Если бы ты не вмешалась, когда его поймал древесный страж, для графа всё могло бы закончиться смертью, верно?

– Ну, если ты жалеешь, что граф не сломал себе шею, то прости, – задумчиво протянула Малефисента.

Аврора рассмеялась, приняв эти слова за шутку. Но на самом деле Малефисента вмешалась тогда только потому, что не хотела, чтобы древесного стража обвинили в смерти человека. Что же касается графа, ей было совершенно наплевать, сломает он себе шею или нет.

Чем больше Малефисента думала об этом, тем отчётливее понимала, что у Авроры совершенно ошибочное представление о ней.

Малефисента не была доброй феей – сколько бы Аврора ни пыталась утверждать это. Начать хотя бы с того, что, впервые встретив Аврору, Малефисента увидела отнюдь не очаровательную маленькую девочку, но орудие, с помощью которого можно отомстить королю Стефану.

И не важно, что позднее Малефисента через Диаваля доставала молоко для малышки или приказала лианам подхватить маленькую Аврору, когда та, погнавшись за бабочкой, шагнула с обрыва – прямо на глазах у тех безмозглых пикси, между прочим! Не имеет значения и то, что в дальнейшем Авроре всё же удалось пробудить в Малефисенте добрые чувства, которые она считала навсегда утраченными, выгоревшими дотла.

Нет, это глупо, глупо – видеть доброе в том, кто целиком соткан из зла.

Кстати, если вернуться к людям, то в душе почти каждого из них дремлют те же семена зла – и только ждут подходящей минуты, чтобы прорасти и раскрыть свои чёрные цветки.

Аврора сделала большую ошибку, поверив в Доброту Малефисенты, и переубедить её оказалось просто невозможно. Ту же самую ошибку, между прочим, она готова была совершить вновь, на этот раз либо с длинноволосым принцем, который обхаживает её, либо с надменным, пытающимся произвести на неё впечатление графом – тем самым, которого Малефисента сегодня с таким удовольствием зашвырнула в колючки. Девочка готова поверить в их доброту, а они просто пытаются обмануть её. Хорошо ещё, если при этом ей не причинят большого вреда.

– Оставайся здесь, на вересковых топях, – под влиянием собственных мыслей горячо сказала Малефисента. – Здесь ты будешь в безопасности. Будешь рядом со мной.

– Но во дворце... – начала Аврора.

Малефисента не дала ей договорить – взмахнула рукой, и густой туман, висевший облаком над землёй, моментально растаял, явив покрытый зеленью и цветами дворец с высоко уходящими в небо шпилями башен.

Аврора восхищённо ахнула, широко раскрыв глаза и приложив к губам ладонь.

– Теперь у тебя есть другой дворец, – сказала Малефисента. – Роскошный дворец. Могу заверить тебя, что такого дворца ещё никогда ни у кого не было и никогда не будет впредь. Пойдём посмотрим на него.

– Да, да! – откликнулась Аврора, моментально забыв обо всём на свете. – Пойдём, пойдём скорее.

Она первой побежала к дворцу, Малефисента шла позади и улыбалась, глядя Авроре в спину. Аврора пробежала через сплетённый из зелени туннель и оказалась в просторном холле – с его высокого потолка ей на голову как снег посыпались розовые лепестки.

Дойдя до своей спальни, она замерла в изумлении, глядя на колонны из перекрученных узловатых древесных стволов и огромную, как лужайка, кровать, покрытую одеялами из пуха одуванчиков.

Малефисента видела, что дворец ей понравился, очень понравился, и это, чего уж греха таить, было приятно.

– Какой он прекрасный, крёстная! – воскликнула Аврора, когда они обошли весь дворец. – Я очень хочу остаться здесь, с тобой. Хочу – но не могу. Если мне не удастся переубедить живущих в Персифоресте людей, всё остальное не будет иметь значения.

– Ты их королева, – сказала Малефисента. – Но и наша королева тоже. Тебе нужно решить, будешь ли ты править как человек или как фея.

– Ты говоришь так, будто на этот вопрос может быть только один правильный ответ, – заметила Аврора и поддела ногой лежащий возле дворца камешек. Тот несколько раз подпрыгнул, затем тут же отрастил себе ножки и умчался прочь.

– Ну, скажем так, я в это верю, – ответила Малефисента.

Аврора взяла Малефисенту за руку, чем очень её удивила. Этот жест напомнил крёстной о той маленькой доверчивой девочке, которой когда-то была Аврора – да и сейчас, по сути, осталась такой же, несмотря на то, что почти догнала её в росте.

– Я хочу, чтобы люди и феи поняли, что могут мирно жить вместе, – сказала Аврора. – Вместе работать, любить и доверять друг другу. Вот как мы с тобой.

«Неудачный пример, – подумала Малефисента. – Глупый. Ах ты упрямая и добренькая Аврора!»

Ну что на это скажешь? Да, Авроре удалось смягчить характер Малефисенты, но теперь она замахнулась на то, чтобы научить доброте, любви и милосердию весь мир. Конечно, это ошибка Малефисенты, не сумевшей объяснить ей те суровые законы, по которым живёт этот мир. Теперь делать это, наверное, уже поздно, остаётся лишь следить, чтобы девочка, взявшись за непосильную задачу, не сломала себе шею.

Ну, а если для этого придётся причинить вред не Авроре, а кому-нибудь другому, то Малефисента перед этим не остановится. Более того, сделает это даже с удовольствием.

Глава 10

Больше часа потребовалось графу Алену, чтобы отчистить со своей одежды грязь. Ещё столько же времени он пролежал в ароматной ванне, но казалось, что ил вересковых топей по-прежнему остаётся у него под ногтями. Да и за ушами тоже.

Граф Ален не привык выглядеть дураком. При короле Стефане его отец сколотил огромное состояние, поскольку королю требовалось огромное количество железа. Оно добывалось в принадлежавших отцу Алена шахтах и приносило семье золото, деньги и всевозможные привилегии. Кстати, немалый доход давала также торговля с Ульстедом. Когда после смерти отца Ален унаследовал титул, сохранить и даже приумножить состояние казалось ему делом несложным, особенно если учесть, что на троне оказалась молодая неопытная девчонка. По большому счёту, новая королева представлялась графу Алену заманчивой возможностью самому сесть на престол.

Переодевшись и причесавшись, граф отправился к лорду Ортолану. Удивительно, но почему-то сейчас Ален чувствовал себя не на свои двадцать семь лет, а совсем мальчишкой, рассерженным и смущённым. От этого он начинал сердиться ещё больше, а от гнева ещё больше смущался – вот такой замкнутый круг.

Покои старого советника были обставлены просто роскошно. Стены увешаны гобеленами и драгоценными привозными шелками – напоминание о том, как давно хозяин этих покоев занимает второй после короля пост в государстве. А если уж совсем начистоту, то лорд Ортолан был в королевстве первым лицом, самым главным – то есть кукловодом, невидимо для всех дёргающим ниточки, стоя за кулисами. Следует упомянуть также и о том, что отец графа Алена и лорд Ортолан в своё время были Друзьями.

– Присаживайтесь, – сказал графу лорд Ортолан.

Беззвучно, как тень, появившийся слуга поставил на стол серебряный поднос с ломтями чёрного хлеба, маслом и кувшином сидра. Лорд любил простую, здоровую пищу и считал её залогом долголетия.

– Когда вы были ещё маленьким, – начал лорд Ортолан, оставшись с графом наедине, – ваш отец находился здесь, в замке, возле постели умирающего короля Генри. Именно ваш отец имел больше всего шансов стать преемником короля, и, если бы это произошло, вы сами сейчас были бы королём, а не графом. Впрочем, для вас ещё не всё потеряно, не упустите свой шанс стать правителем нашей страны.

– Почему вы сегодня не предупредили меня, что то дерево настолько опасно? – обиженно спросил граф Ален. – Просто какое-то чудище!

– Не предупредил! – воскликнул советник, садясь в одно из кресел. – Вы должны были очаровывать Аврору, а не ввязываться в драку, мой дорогой!

– Разве я не устроил эту прогулку, чтобы сделать приятное Авроре? Разве я не уговорил свою сестру быть с королевой как можно любезнее? Если честно, то я ожидал, что всё окажется гораздо проще. – Графу не сиделось, он подошёл к окну и выглянул в него. И напрасно это сделал: у него сразу же закружилась голова, и показалось, что он вновь болтается в воздухе между небом и землёй. – Аврора казалась мне такой наивной...

– А я, между прочим, исподволь настраивал её не доверять этому принцу Филиппу, – вставил лорд Ортолан. – Нет, просто уму непостижимо, как это вы сумели так опозориться!

– Должен заметить, что все ваши разговоры с Авророй ни к чему не привели и мне от них легче не стало, – зло ответил граф Ален. – Что в них толку, если Филиппу достаточно было что-то спросить Аврору про топи – и она немедленно вступила с ним в разговор!

– А то вы не знали, как сильно наша королева увлечена этими вересковыми топями! – парировал лорд Ортолан.

– Они оказались гораздо опаснее, чем можно было предполагать, – вздохнул граф. – Я уж молчу о той твари, которой король Стефан в своё время отрезал крылья.

На эти слова графа лорд Ортолан отреагировал очень вяло. Точнее сказать, вообще никак не отреагировал.

– Найдите путь к сердцу Авроры, – спокойно сказал он. – Единственная для вас возможность стать королём – это жениться на ней.

Граф Ален отошёл от окна к креслам и ответил, опустившись в одно из них:

– Принимая во внимание Малефисенту и принца Филиппа, это довольно затруднительно. Боюсь, что после сегодняшнего случая я ей стал неприятен, а значит, задача моя ещё больше осложняется...

Глава 11

В тот вечер Аврора сидела во главе банкетного стола в большом зале королевского замка. И чего только не было на этом столе! Сладкие пироги, кремы, рыба, дичь под разными соусами... Только вот есть ничего этого Аврора не могла – она всё время думала о браконьере Хэммонде. Его семья голодает, а здесь придворная свора набивает себе животы деликатесами. К этому приплетались также тревожные мысли о пропавшем Саймоне, которые окончательно портили ей настроение. Она посмотрела на тот конец стола, где сидел принц Филипп – ещё одна её сердечная боль. Сейчас Филипп оживлённо болтал с сидящими рядом с ним фрейлинами, явно рассказывая им что-то весёлое, потому что они смеялись.

– Что-то случилось? – спросила Аврору сидящая рядом с ней леди Фиора.

– Нет, – солгала Аврора, гоняя вилкой по своей пустой тарелке кусочек маринованного угря.

– Позвольте мне принести вам извинения, – продолжила леди Фиора. – Мой брат всегда так активно встаёт на мою защиту. То, что случилось сегодня, произошло не по его вине, а по моей. Я не должна была обижать этих... как их...

– ...уоллербогов, – подсказала Аврора.

– Да, – облегчённо вздохнула леди Фиора. – Прошу вас, простите Алена. Поверьте, если вдруг будет задета ваша честь, он защитит вас так же яростно, как и меня.

Хотя Аврора была очень сердита на графа Алена, она не могла при этом не оценить, с какой любовью он относится к своей сестре – бросается защищать её, не задумываясь об опасности, которая при этом может грозить ему самому. Что ж, конечно, это не может не вызывать симпатии.

– Я думаю, что ваш брат не заслуживает осуждения, если, разумеется, он осознал, что никогда впредь не должен поступать таким образом, – сказала Аврора.

Она посмотрела в ту сторону, где сидел граф Длен. Он встретился с Авророй взглядом и поднял бокал, приветствуя её. Она в ответ подняла свой.

«Если он действительно раскаивается в том, что сделал, то это мой шанс, – размышляла Аврора. – Попрошу его поговорить с другими вельможами и объяснить им, что он ошибался насчёт вересковых топей и что живущие на них существа совершенно не опасны для людей. Быть может, таким образом мне удастся сдвинуть с мёртвой точки переговоры между людьми и феями».

Когда же Аврора поднялась из-за стола, граф Ален сам подошёл к ней. Аврора ожидала, что сейчас он начнёт извиняться и она выскажет ему свою просьбу.

– У меня есть для вас подарок, – вместо этого сказал граф, доставая из своего кармана украшенную искусной резьбой деревянную шкатулочку. – Скромный подарок в знак признательности королеве, спасшей мне сегодня жизнь.

Услышав слова графа, вокруг них начали собираться придворные – всем не терпелось взглянуть на этот «скромный подарок». Некоторые леди возбуждённо улыбались друг другу, предвкушая нечто необыкновенное.

Подарок – это не просто извинение, наверное, граф ещё скажет что-нибудь в своё оправдание после того, как вручит ей то, что... Впрочем, не так уж и важно, что он там ей принёс. Интересно, почему он устроил целый спектакль вокруг своего подарка? Придворных собрал... Неужели чувствует себя настолько виноватым?

– Это очень любезно с вашей стороны, – начала Аврора, – но...

– Ну что вы, ваше величество, – прервал он её. – Не любезность, а выражение моей искренней, бесконечной благодарности. Прошу вас, откройте шкатулку. Мне не терпится узнать, понравится ли вам мой скромный подарок.

Отказаться от подарка при всех значило смертельно оскорбить графа, а потому Аврора приняла шкатулку и открыла её. Все, кто стоял рядом, дружно ахнули.

Восхититься действительно было чем. Внутри обитой бархатом шкатулки лежал сапфир – огромный, иссиня-зелёный, как глаза Авроры. Драгоценный камень был прикреплён к довольно массивной металлической цепи. Граф Ален вынул ожерелье из шкатулки и расстегнул его застёжку.

– Вы позволите? – спросил он.

И опять та же самая проблема. Сказать «нет» – значит оскорбить. А у графа много почитательниц среди фрейлин. Разумеется, они станут жалеть его, будут на стороне графа, а не на стороне обидевшей его королевы. А нужно ли это Авроре? Но и давать ему повод считать, что он сумел откупиться от неё, Аврора не хотела.

– Да, конечно, – сказала она и строгим тоном добавила: – И тем не менее нам с вами всё равно нужно будет очень серьёзно поговорить, граф. О вересковых топях и о будущем Персифореста.

– Сочту за честь и удовольствие, – как всегда любезно ответил граф, нежно касаясь её шеи кончиками пальцев, пока застёгивал замочек на ожерелье. Цепочка, оказавшись довольно увесистой, тяжело легла на ключицы Авроры. Прикоснувшись к ней, Аврора тут же поняла, что именно это за металл.

К её ужасу, это оказалось холодное, смертельно опасное для фей железо.

* * *

Позднее тем же вечером – точнее, уже ночью – Аврора вышла на балкон, откуда открывался вид на оба её королевства. Внизу раскинулся город, чуть дальше – вересковые топи, а вдали за лесом можно было рассмотреть даже краешек соседнего Ульстеда.

Прохладный ночной ветерок ворошил волосы Авроры. Ей, как всегда, не спалось.

Снять с себя железное ожерелье она ещё не удосужилась, и оно давило ей на шею точно так же, как невидимый лежащий у неё на сердце камень. Аврора больше не верила, что сможет рассчитывать на помощь графа, а это означало, что она сама должна ломать голову над тем, как ей примирить оба своих королевства, думать, как объяснить жителям Персифореста, что феи с вересковых топей – это добрые, умные и совершенно не опасные существа, разве что только иногда бывают вспыльчивыми и озорными.

Но такими злыми, как люди, они не были. На вересковых топях никто не голодал, если только у фей была еда, которой они могли поделиться. Здесь никто не затевал войн ради барыша и никто никогда не ставил деньги выше дружбы и тем более любви. Знай люди обо всём этом, они бы поняли, какой удачей может стать союз Персифореста с волшебным народцем.

Что-то упало к ногам Авроры, заставив её выйти из задумчивости. Она опустила взгляд и увидела лежащий рядом с её туфлей сложенный лист бумаги. Она подняла его, повертела в руках и только после этого развернула.

Письмо было написано красивым почерком, содержание его походило на загадку.

«Если я попрошу Вас прогуляться завтра со мной по саду, будет ли Ваш ответ таким же, как ответ на мой следующий вопрос: действительно ли это так?»

Она подняла голову, но балкон над нею был пуст.

Аврора нахмурилась. Если граф Ален считает, что она согласится встретиться с ним в саду только потому, что он подарил ей это ужасное ожерелье, он ошибается. Очень сильно ошибается!

Сначала Аврора решила сразу же написать ему ответ. Прямо на его лее послании и написать. Она вернулась к себе в спальню за пером и чернильницей, приготовилась крупно вывести «НЕТ» внизу письма, но вовремя поняла, что сделать это она не может.

Да-да, не может, потому что если она ответит «нет» на предложение прогуляться по саду, то это будет ответ и на второй вопрос. Проще говоря, это будет выглядеть так: «Вы согласны прогуляться со мной по саду? – Нет. – Это действительно так? – Нет». А другими словами, такой ответ будет означать «да»!

Уловка заключалась в том, что, ответив на первый вопрос «да», она тоже подтверждала своё согласие встретиться. «Вы согласны прогуляться со мной по саду? – Да. – Это действительно так? – Да».

Впрочем, ответить на это письмо можно было и по-другому. Например, бросить его в горящий камин. Или порвать на мелкие кусочки и пустить с балкона как снежинки или конфетти. Такой ответ даст графу Алену понять, что она думает о братьях, посылающих извиняться за них своих сестёр.

А можно вообще сразу и навсегда забыть об этом письме. В конце концов, она лее королева! А королева вовсе не обязана отвечать на каждое письмо – мало ли ей пишут всякой чепухи! Тем более что это письмо формально далее ей и не адресовано.

Тут у неё над головой раздался какой-то звук. Аврора вновь подняла голову. На балконе, свесив голову вниз, стоял принц Филипп й смотрел на неё. С тех пор как принц приехал в Персифорест, он перестал стричься, и теперь его отросшие волосы свисали вниз словно уши у спаниеля. Он сразу же заметил письмо, которое держала Аврора, смущённо улыбнулся и негромко сказал:

– Я подумал, что, может быть, вы ещё не легли.

– Да, – не задумываясь ответила Аврора. – Ответ на вашу загадку – «Да». Но это единственный возможный ответ, а так нечестно.



Поделиться книгой:

На главную
Назад