}Оказалось, что все эти годы он собирал вокруг себя мужчин, недовольных властью женщин. Собственное положение казалось им убогим, они считали, что заслуживают быть у руля вместо ведьм.}
И когда Верган с приспешниками набрал силу, он развязал кровопролитную войну магов и ведьм. Закончилась она семнадцать лет назад, когда Лисия была младенцем.
В той войне погибла ее мать. И матери всех одаренных девочек. Истребив всех ведьм в Дайгаре, Верган собрал их дочерей и отправил в Обители.
Раньше Обители были школами для девочек-ведьм. Верган сделал из них сиротские приюты. Заставил принимать простых, неодаренных сирот, чтобы наследницы колдовского дара смешались с ними.
Наставницы в Обители сами были ведьмами. Теми, кто не пошел за Верховной сражаться с магами, а сразу отступился от нее. Таких Верган пощадил. Разрешил принять обет служения и заточить себя в Обители, посвятив жизнь воспитанию девочек.
Раньше наставницы в школах были свободны. Могли иметь семью или любовников. Но Верган сделал все, чтобы унизить и ущемить даже тех женщин, кто не стал воевать против него. Выжившие ведьмы больше не имели права заводить семью или даже предаваться плотским утехам. И конечно же, применять магию и учить магии девочек. За нарушение — смерть.
Иола рассказывала Лисии много о прошлом Дайгара. О величии ведьм, о войне с магами — и все не то, чему девочек официально учили. Но не показала ей ни одного магического приема. Не хотела подвергать любимицу риску. И все равно дар Лисии прорвался сам собой.
Она недоумевала — почему Эрдан спокойно оставил безнаказанным проступок самой Иолы. Словно и не заметил, что настоятельница толкнула его магией — точно так же, как сама Лисия до этого. Будто ему не было дело до преступления Иолы… А вот до Лисии очень даже было.
За раздумьями Лисия сама не заметила, как из ночной темноты показалась городская стена Лардоса. Они приехали.
Эрдан вызвал стражников, показал им блеснувшую в лунном свете сигну. Лисия не разобрала, что на ней выгравировано, а вот стражник тут же побледнел. Согнулся в три погибели, будто увидел самого короля Гаспара или Верховного Мага. Не задавая вопросов, лорда и его пленницу впустили в город.
Глава 7
Резиденция магического ковена располагалась почти сразу же за воротами. У Лисии похолодело в груди, когда она увидела знакомые очертания высокого здания за каменной оградой.
Неужели здесь ей суждено умереть? Так быстро. Завтра утром… а может, прямо сейчас. Может, эти маги не спят по ночам, особенно когда надо отправить на костер нарушительницу запрета… Кто знает этих страшных, непонятных, безжалостных мужчин?
В резиденцию их пропустили так же шустро и беспрепятственно. Дежурный маг, встретивший их, кланялся так же низко и подобострастно, как стражник у городских врат. Даже сигну не пришлось показывать. Похоже, Эрдан и впрямь из ближнего круга Верховного Мага. Даже имена у них похожие.
— Мне нужны покои из двух комнат. Одну для меня, вторую для леди.
Лисия вздрогнула. Леди? Не ведьма, которую надо немедленно заточить в темнице? Леди, которую поселят как гостью… и не пошлют на костер?
Вряд ли стоит верить в милосердие мага. Наверняка он задумал для нее нечто более изощренное. Когда маг проводил их в выделенные покои и оставил одних, Лисия прямо спросила своего конвоира:
— Почему вы не сказали ему, кто я? Разве меня не будут судить? Вы говорили, что маги в Лардосе решат мою судьбу.
— Неужели? Что-то не припомню. Наверно, ты задремала по дороге и увидела это во сне. Я сказал, что с тобой разберутся те, кто имеет на это право. Но не говорил, что это случится в Лардосе. Мы переночуем здесь до утра — отсюда ты точно не сбежишь. А утром отправимся в столицу.
В столицу?!
Новость ошарашила Лисию. Неужели невольную проделку недо-ведьмы будут судить столичные маги? Может, Эрдан собирается показать ее самому Верховному? И что ее ждет — особо изощренные пытки?!
Маг насмешливо следил за страхами, отразившимися на подвижном лице девушки.
— Успокойся, я не съем тебя заживо по дороге. Раздевайся и ложись спать. Осталось не так много времени.
— А ванна мне не положена?
Эрдан усмехнулся.
— Ты на удивление капризна для преступницы, которая только что ждала суда и смертного приговора.
— Если вы не собираетесь меня сжигать прямо сейчас, я предпочла бы не пахнуть лошадью всю ночь напролет.
Маг осклабился еще шире.
— Я нередко разочаровываю женщин, но таким образом — впервые. Прости, что не избавил тебя от проблемы немедленно. И то верно, запах горящей плоти немедленно перебил бы лошадиные ароматы.
Ну просто верх остроумия. И с чего это Лисию не развеселила такая зажигательная во всех смыслах шутка?
Отсмеявшись, маг указал на дверь в конце комнаты.
— Ванная там. Вода в кране, не забудь подогреть.
— Спасибо, — буркнула Лисия сквозь зубы.
Вода в кране была ледяной — резиденция стояла прямо на подземном источнике. Но что тут использовать для подогрева? Лисия растерянно озиралась по стенам и полу ванной — ничего даже близко похожего на горелки, которые они использовали в Обители.
Так она простояла несколько минут, готовая разрыдаться. Прекрасный исход прекрасного дня. Сносить домогательства жирного борова, потом смотреть, как он прелюбодействует с наставницей пения, напасть на мага, пытаться бежать… ждать неминуемой смерти, а в довершение — лезть в ледяную воду или ложиться спать, воняя лошадиным потом.
— Помочь? — раздался за спиной мужской голос.
Лисия вздрогнула и обернулась. Лорд Эрдан стоял в дверях и прищурившись, наблюдал за ней. Что за бесцеремонность — вторгаться в ванную, когда только что сам отправил туда девушку! А если бы она сначала разделась, а потом стала проверять кран?!
Она постаралась говорить спокойно, сдерживая раздражение и протест:
— Я не вижу, чем подогревать воду.
— Если не видишь, подумай. Это резиденция магического ковена. Как ты думаешь, чем они греют воду?
— Магией? Но я же не могу… Подождите, вы опять меня провоцировали?!
Лорд пожал плечами и подошел к крану.
— Твоя настоятельница не производит впечатление надежной и благочестивой сестры Создателя. Под ее наставничеством ты выросла дерзкой и вольнодумствующей. Хотя устав Обители предписывает взращивать в сиротах покорность и смирение. Мне любопытно, как далеко Иола зашла в попрании устава. Рискнула ли подвергнуть тебя и себя смертельной опасности, обучая магии. Кажется, она осторожнее, чем я о ней думал. Либо же ты хитрее.
Разговаривая, маг положил ладонь на стену. Вихрь оранжевых искр заплясал вокруг его кисти. Едва лишь он договорил, как тут же отнял руку.
— Готово. Наслаждайся.
Он вышел и притворил за собой дверь. Лисия метнулась закрыть ее плотнее и защелкнуть задвижку. В ванну она залезла с опаской. Слишком быстро маг ушел — может, вода будет едва теплой, и Лисия простудится. Или наоборот, обварится в кипятке. От Эрдана всего можно ждать.
К удивлению девушки, вода оказалась идеально теплой. Она никогда не получала такого удовольствия от купания в Обители, где сироткам надо было самим вскипятить воду горелкой, смешать с холодной, все это своими руками и когда тебя подпирает очередь еще из двадцати нетерпеливых девиц.
От неожиданных приятных ощущений она даже разнежилась на минутку, несмотря на грозящую опасность. Ну а что — раз Эрдан не собирался сжигать ее на костре немедленно.
Но тревожные мысли не дали расслабиться надолго. Что он приготовил для нее в столице?.. Суд, пытки, а затем все же костер? Тогда зачем брать покои с отдельной комнатой и греть ей ванну? Ведьму-преступницу можно и в ледяную воду макнуть, если она оскверняет вонью нос благородного мага.
Лисия достаточно знала о мире за пределами Обители. Чародей мог просто воспользоваться своим положением, чтобы забрать ее себе. Прислугой, наложницей, рабыней — кем угодно. Кем захочет ее сделать. Никто не помешает ему.
Она нарушила закон. У нее никакой защиты, никаких прав. Он может сотворить с ней все что пожелает… и никто не призовет его к ответу.
Раздумывая над своим мрачным будущим, Лисия вылезла из ванны, вытерлась… и тут осознала, что переодеться ей не во что.
Пропахшую лошадью одежду надевать совсем не хотелось. А сверток с двумя сменными нарядами остался в комнате, она совсем не подумала взять его сюда. Прежде чем залезть в ванну, она бросилась закрыться от мужского вторжения… и не вспомнила про чистое платье.
Как же быть? Завернуться в полотенце и выйти наружу в непристойном виде? А если Эрдан караулит снаружи, только и подстерегает момент ее беспомощности и уязвимости?
Лисия вздохнула. Надо что-то делать. Она не может сидеть в ванной вечно. Эрдан мог уйти в свою комнату, не зря же он взял две. Он тоже не будет сидеть вечно под дверями, подкарауливая ее.
Кое-как девушка решилась. Замотала полотенце плотнее, подняла щеколду, приоткрыла дверь и высунула голову наружу. Глянула в одну сторону, в другую. С облегчением выдохнула.
Пусто. Эрдан ее не караулит. Может, уже видит десятый сон, зная, что жертва никуда от него не денется.
Лисия вышла из ванной, подняла тюк с вещами, размотала, достала чистое свежее платьице. Темно-синяя форма воспитанницы Обители, плотный закрытый балахон, надежно прячущий девичье тело. Вот такая одежда ей и нужна.
Конечно, спать в ней неудобно. Но надевать сорочку, когда за стеной лежит мужчина, она не собирается.
Лисия встряхнула платье и разложила на кровати. Стащила с себя полотенце, положила на спинку стула. Затем снова взяла платье и приготовилась натянуть на себя.
В этот миг входная дверь распахнулась, и в комнату вошел Эрдан. Вокруг его бедер было обернуто полотенце. И больше никакой одежды.
Глава 8
Взвизгнув, Лисия прижала платье к груди и животу. Самые непристойные части тела укрылись, но она все равно стояла перед мужчиной нагишом.
А тот даже не думал уходить или отворачиваться. И ничуть не стеснялся собственной полу-наготы, в отличие от девушки.
— Ты быстро. Я полагал, ты будешь отмокать дольше.
Вот так, спокойно и невозмутимо. Будто встретились в библиотеке или канцелярском заведении. Никак не в спальне, оба почти обнаженные.
Лисия оцепенела и не могла вымолвить ни слова. Эрдан смотрел на нее изучающим, собственническим взглядом. Будто на рынке приценивался. Был при этом совершенно спокоен… и дьявольски красив.
Упругие мускулы на груди сверкали от влаги. Тугие бицепсы играли под смуглой кожей, когда он тянул на себя дверь, закрывая. На животе прорисовывались рельефные кубики.
Лисия никогда не видела мужчину в таком виде. Она даже не представляла, как выглядит мужское тело. На лекарской практике сиротам дозволялось ухаживать только за пациентками-женщинами.
И сейчас она впала в ступор. Неловкая, постыдная ситуация пугала и смущала до потери пульса. А ледяная невозмутимость мага, этот уверенный и неизменно насмешливый взгляд окончательно вышиб почву из-под ног.
Чем дольше молчание, тем невыносимо тревожнее становилось Лисии. И Эрдан ничего не собирался с этим делать. Стоял, молчал, не сводил с нее глаз.
— Что… что вы делаете в моей комнате? — кое-как выдавила она.
Эрдан удивленно поднял бровь.
— В твоей? Прости, думал, это резиденция магического ковена, не признал твой личный дворец.
Лисия вспыхнула.
— Не цепляйтесь к словам! В комнате, которую мне отвели. В которой я могу находиться… в непристойном виде.
— В очень непристойном… — медленно повторил маг и так же медленно провел по ней взглядом от макушки до пальцев ног. — А уж каким он был, прежде чем ты прикрылась…
До того, как мужчина вошел, у Лисии мерзли ноги на холодном полу. Но под этим взглядом ее бросило в жар.
— Что вы себе позволяете?!
Он молвил подчеркнуто медленно и тихо:
— Есть что-то, чего я не могу себе позволить с тобой, Лисия? Ты уверена в этом?
Лисия чувствовала, как у нее лицо пошло пятнами. Из пунцового стало бледным и наоборот. Эрдан даже не пытался сгладить ситуацию. Она в его полной власти. Он может вытворять любые непотребства, хоть сейчас, сразу. Зачем ему тянуть? Она сама совершила ошибку и отдала себя в его руки.
Эрдан шагнул ближе, и Лисия попятилась к стенке. Она с ужасом заметила, как под полотенцем у него вздыбился небольшой бугорок… ровно там, где должен находиться мужской орган… который она сегодня уже видела у Хадраса.
Неужели сейчас Эрдан сотворит с ней то, что было с наставницей Риммой?!
Но маг сделал только пару шагов и остановился.
— К твоему сведению, эту комнату я отвел себе. Она проходная, как ты уже успела заметить. Твоя предполагалась там, — он махнул на другую дверь. — Там бы тебе никто не помешал пребывать в непристойном виде.
Лисия снова попятилась, теперь уже к указанной двери. Вслепую, под насмешливым взглядом мага, нашарила позади себя ручку. Толкнула дверь, юркнула в соседнюю комнату и наконец скрылась от бесстыжих мужских глаз.
Захлопнув дверь, судорожно натянула платье, трясущимися руками наглухо застегнула воротник. Как же она испугалась! Даже когда думала, что едет в лапы ковена на костер, так страшно ей не было. Она просто не могла поверить, что умрет.
А вот мужчина в одном полотенце, так близко, и она сама полностью обнажена… Нещадный стыд охватил девушку. Она села на край кровати, обхватила себя руками. Как будто пыталась защититься.
Можно подумать, хоть что-то ее защитит, если Эрдан сейчас войдет сюда. Пружинистой походкой воина-фехтовальщика… или хищника. Грациозного и смертельно опасного. Что ей делать, как уберечься от него?
Лисия словно воочию увидела, как маг открывает дверь… переступает порог. Упругое, смуглое тело неотвратимо надвигается на нее. А потом он снимает с бедер полотенце… и…
И? Что она там видит? Воображение Лисии стыдливо гасло. Она не знала и боялась представлять, что же могло скрываться под полотенцем лорда Эрдана.
Она уже видела у Хадраса сокровенную часть мужского тела. Узнала, как выглядит то, что требуется мужчинам для продолжения рода и плотского удовольствия. Неужели у Эрдана оно такое же?..
Конечно, жирный боров Хадрас сам по себе уродлив. Эрдан красив и грациозен, его тело куда привлекательнее. Но…
В Обители жили разные девочки. Толстушки, худышки, стройняшки. Красавицы и дурнушки. Женское место у всех было устроено одинаково. Никакого различия между красотой лица с телом и потаенной части.
А у мужчин все так же?.. Гадкий жирдяй или статный, пластичный боец — ниже пояса у них одно и то же? У Эрдана еще и что-то пугающе топорщилось под полотенцем, когда он смотрел на нее полуголую. Страшно даже помыслить, что за жуткий нарост там может быть.
Лисию накрыл стыд за такие мысли. Она вообще не должна думать о таких вещах! Вот только как не думать, когда за дверью полуголый мужчина, и он не скрывает намерения сделать с ней все, что пожелает…
Глава 9