Я быстро приняла ту позу, в которой стояла первоначально. Как глупо я себя чувствовала. Какой глупой я была! Я же была просто одной из тех, кто прикован к цепи. Неужели трудно было понять, что меня доставили сюда, несомненно, с некими трудностями и расходами, вовсе не для того, чтобы проявлять ко мне милосердие? Как я могла поступить так глупо, как поступила?
А ведь я всегда считала себя неглупой девушкой. Оставалось надеяться, что он не решит, что перед ним идиотка.
Я снова ощутила на себе его изучающий взгляд. В очередной раз я подверглась такому же спокойному, оценивающему исследованию, которое уже имело место чуть раньше, и которое столь встревожило меня.
— Пожалуйста, — всхлипнула я, не выдержав это пытки.
Казалось, что он оценивал меня, причем делал он это так, как мог бы делать это тот, кто умудрен в подобных оценках, тот, кто на самом деле был способен замечать мельчайшие детали, достоинства и недостатки, и на основе их назначать цену. Но ведь на меня нельзя смотреть таким способом! Я же не животное!
Мои руки сами собой оставили талию и метнулись вперед, словно пытаясь спрятать меня.
— Нет, — отрицательно покачал головой мужчина.
По тому, каким тоном это было сказано, по доброте и терпению, слышимым в голосе, можно было предположить, что он не считал меня глупой, даже, несмотря на мои прежние необдуманные действия. Признаться, по некоторым причинам, это обрадовало меня.
Со слезами на глазах, я приняла прежнюю позу, снова оказавшись выставленной напоказ и открытой для его исследования.
Я вдруг осознала, что перед такими мужчинами, как эти, у меня не будет какого-либо выбора в подобных вопросах.
— Предположительно, Ты должна быть полна жизненности, — сказал он. — Это правда?
— Я не знаю, — растерялась я, признаться даже толком не поняв его вопроса.
Хотя, возможно, так или иначе, некой частью меня, я поняла его даже слишком хорошо.
А вдруг он теперь счел меня глупой? Очень хотелось бы надеяться, что нет. Все же сама я себя глупой не считала.
Тем временем, мужчина продолжал свое исследование. Не знаю почему, но в тот момент мне, так или иначе, как бы это, несомненно, не прозвучало ужасно, отчаянно хотелось, чтобы он остался доволен, по настоящему доволен тем, что он видел.
Была ли я, действительно, «полна жизненности»? Что это могло бы означать? Как мне узнать, была ли я таковой или нет? Но я была уверена, что стоит ему прикоснуться ко мне, и я беспомощно закричу. Я ничего не смогла бы поделать с этим! И это не было моей виной! Это было вне моего контроля!
Конечно, в тот момент я еще понятия не имела о том, что такие эмоции могут быть вызваны, причем даже в изначально инертных или заторможенных существах, что они могут быть и будут заподозрены, обнаружены, проверены и выпущены, а затем воспитаны, раздуты, развиты и вышколены. Таким образом, начавшись с, возможно, не более чем неопределенного беспокойства они вырастут в пылкие, нежные, настойчивые требования, а затем, со временем, в неумолимые, непреклонные, отчаянные, непреодолимые, безжалостные потребности, доминирующие и подавляющие потребности, которые уже невозможно будет ни обуздать, ни взять под контроль, потребности, в цепях которых женщина становится совершенно беспомощной.
Я стояла на коленях, в той позе, которую они от меня изначально потребовали. Больше я не отваживалась поднять голову и посмотреть на него. Я уставилась в пол перед собой и глотала слезы. Но, через мгновение, я буквально кожей ощутила, что он закончил свою экспертизу, или, чего я боялась больше всего, оценку. У меня не было никаких идей относительно того, каков мог быть результат этой его экспертизы. Мужчина перекинулся несколькими фразами со своим товарищем. Конечно, я не могла знать, была ли я объектом их обсуждения. Но, с другой стороны, тональность их голосов показалась мне одобрительной. Оба выглядели довольными. И пусть, наверняка я не знала, была ли я предметом их беседы, но мне показалось, что была.
Это позволило мне предположить, к моему непередаваемому облегчению, если, конечно, я не ошибалась, что вероятно меня нашли, по крайней мере, первоначально приемлемой.
А еще мне хотелось надеяться, что он, тот, который стоял ко мне ближе всех остальных, не решил, что я глупая.
Почему-то я не хотела, чтобы он так думал обо мне. В конце концов, предположительно, по общему, да и по моему собственному мнению, я была умна. Я считаюсь, или теперь правильнее будет сказать, считалась хорошей студенткой. Разумеется, то обучение, которое меня могло бы ожидать здесь, если бы таковое обучение вообще планировалось, несомненно, должно было в корне отличаться от того, к которому я привыкла. Ошейник на моем горле, как и цепи на моих руках и ногах, просто вынуждали предположить это.
Со всех сторон, как спереди, так и сзади от меня слышались негромкие мужские голоса.
— Ты можешь поднять голову, — сказал мужчина, когда его товарищ пошел дальше и исчез где-то за моей спиной.
Я послушно подняла голову.
Стальной обруч на мою шею был накинут неожиданно, со спины, и, мне сразу подумалось, что это было не случайно. Чаще всего, особенно при обращении с такими как мы, неосведомленными и не готовыми к подобному обращению, поступают именно так. Полагаю, что это делается, чтобы свести до минимума позывы к бегству или сопротивлению. Однако в других ситуациях, особенно с теми, кто ясно и полностью сознают происходящее, это делается спереди, от головы колонны, так, чтобы они могли, с полным интеллектуальным и эмоциональным пониманием и ожиданием, видеть то, что приближается к ним, как оказываются на цепи одна за другой их сестры по неволе, а затем и они сами в свою очередь находят себя, ничем не отличающимися от остальных, запертых внутри неумолимых колец. Как видно, в первом случае девушка, увидев то, что ее ждет, могла бы испугаться и по своей наивности испытать желание убежать, а во втором, пусть это ее и пугает, но она уже понимает, что у нее нет никаких шансов на спасение.
Я слышала голоса мужчин спереди и сзади от меня.
На этот раз мне разрешили поднять голову вовсе не беспричинно.
Тут и там впереди меня, и, насколько я могла догадаться и позади меня, то один, то другой мужчина подносили свои плети к губам тех, кто стояли в колонне. У того из них, который стоял ко мне ближе всех, тоже висел на ремне подобный атрибут. Я, не веря своим глазам, наблюдала за происходящим. Вдруг, мужчина снял этот устрашающий, эффективный, гибкий инструмент, один вид которого заставил меня задрожать, со своего пояса.
— Не бойся, — сказал он мне успокаивающим тоном.
Не отрывая глаз, я следила за тем, как он слегка ослабил свернутые ремни, располагая в почти гипнотическом обаянии.
— Это займет всего мгновение, — сообщил мужчина. — Не бойся.
И вот ремни замерли в каком-то дюйме от моих губ.
— Было глупо с моей стороны попросить о пощаде, — прошептала я. — Мне очень жаль.
— Ты еще научишься просить, но в разумных условиях, и куда более жалобно, — улыбнулся он. — В действительности, тебе самой будет важно научиться тому, как надо правильно просить. Причем я не имею в виду то, что тебя, просто будут учить, как следует красиво умолять стоя на коленях, и тому подобным мелочам. Скорее, я о том, что в определенных ситуациях единственным, что может стоять между тобой и потерей твоего носа или ушей, а то и самой жизни, может оказаться та искренность и искусство, с которым Ты сможешь исполнить определенные умиротворяющие действия.
— Мне не хотелось бы, чтобы Вы думали, что я глупая, — всхлипнула я, съежившись под его взглядом.
Он смотрел на меня сверху вниз, и не смогла прочитать выражения его лица.
— Я не глупая, — добавила я.
— Мы это увидим, — кивнул мужчина.
Спереди и сзади слышались слова, произнесенные на разных языках. Я видела, как плеть поднесли к губам той, что стояла передо мной. А другая плеть была уже на волосок от моих собственных губ.
Я немного отстранилась, и вновь перевела взгляд на него. Он никак на это не отреагировал. Честно говоря, я сама не знала, что мне следует делать. И что предположительно я должна была сделать? Но, в то же время, я знала то, что я должна сделать, что мне подобало, и что я хотела бы сделать.
— Я не знаю, что делать, — призналась я.
— Какая Ты застенчивая и робкая штучка, — усмехнулся мужчина.
— Но другие что-то говорят остальным, — пожаловалась я. — А Вы мне ничего не говорите. Вы не говорите мне, что я должна сделать.
— А как Ты сама думаешь, что Ты должна сделать? — осведомился он.
— Я не знаю, — растерянно прошептала я.
— А что Ты сейчас хочешь сделать? — спросил мужчина.
— Нет! — замотала я головой. — Нет!
— Ты будешь целовать и лизать плеть, — заверил меня он, — медленно и с любовью.
Я в ужасе посмотрела на него. Нет, он не шутил.
— Ты меня понимаешь? — уточнил мужчина.
— Да, — словно загипнотизированная кивнула я.
— Сначала, — сказал он, — плеть придет к тебе, а затем Ты придешь к плети.
— Я понимаю, — дрожащим голосом проговорила я.
Конечно, я должна была сопротивляться этому! Но я остро чувствовала цепь, вдавившуюся в мой живот. И вдруг я рефлекторно дернула бедрами.
Именно в этот момент он осторожно и даже нежно прижал плеть к моим губам. Насколько я теперь понимаю, он мог сделать это совсем в другой манере. Он мог сделать это резко и жестко. Ему ничего не стоило даже ударить меня ей, возможно разбив в кровь мои губы, или повредив десны. Теперь я бы не удивилась, если бы в тот момент мне пришлось, попробовал на вкус свою собственную кровь вместе со вкусом кожи плети. Но этот мужчина сделал все очень нежно.
Невероятные ощущения, которые я едва могла постичь, всколыхнулись во мне, когда я сначала поцеловала, а затем и медленно лизнула его плеть.
Мужчина отодвинул плеть от моих губ, но не убрал совсем, удерживая ее в нескольких дюймах передо мной.
Теперь, насколько я поняла, настала моя очередь прийти к плети!
Но надо понимать, что одно дело, когда такое орудие было поднесено к моему рту, по сути не оставив мне никакой свободы выбора в этом вопросе, и совсем другое, когда от меня ожидали, что я по собственному желанию, приближусь к нему, и окажу такое же нежное, практически интимное внимание. За кого он меня принимал? Я ни за что не сделала бы такого!
Внутри меня кипела нешуточная борьба. Часть меня отрицала саму мысль о том, чтобы, как он выразился, прийти к плети. Но другая часть, некая глубокая, испуганная и одновременно пугающая часть, просто толкала меня вперед, стремясь сделать это.
Оказывается, эта более глубокая часть меня была сильнее. Я потянулась вперед, немного наклонившись, и прикоснулась губами к плети. Это было состояние близкое к экстазу. Я поцеловала плеть! Я целовала ее долго, нежно и с любовью. Думаю, что никогда я не была столь счастлива или столь удовлетворена, как в те мгновения. Раз за разом мои губы и язык, снова и снова, мягко и нежно, скользили по жестким ремням. Я чувствовала вкус кожи. Я потерялась во времени и ощущениях, и больше всего боялась только одного, того момента, когда у меня заберут плеть.
Конечно, этот момент вскоре наступил, и мужчина оторвал от моих губ свое орудие.
Я встретилась с его насмешливыми глазами. Да, теперь я знала, кем я была в моем сердце.
Мужчина повесил плеть на пояс, развернулся и ушел куда-то в конец колонны, оставив меня наедине со своими мыслями и переживаниями. Впрочем, не только я, но и большинство остальных уже были оставлены мужчинами. Мы снова стояли на коленях предоставленные самим себе, с той лишь разницей, что теперь мы могли не опускать головы.
Полагаю, что на этот раз нам дали время на то, чтобы мы, стоя на коленях и прижимая к своим животам цепи, смогли осмыслить и оценить, важность того, что, по крайней мере, с нашей точки зрения, только что произошло. Они позволили нам понять то, что мы сделали, осознать и оценить то, насколько мы теперь отличались от того, чем мы были раньше.
Я целовала его плеть в каком-то головокружительном экстазе! Казалась, я была готова отдать ему всю себя! Любить его! Ему достаточно было просто щелкнуть пальцами, и я сделала бы для него все что угодно!
Сзади снова послышались мужские голоса. Кто-то из мужчин приближались ко мне со стороны конца колонны. Назад я не оглядывалась. Это оказалось не столь легко сделать в ошейнике, к которому спереди и сзади прикреплены цепи. Кроме того, я не знала, было ли это разрешено. Это место оказалось таким, в котором прежде чем что-то сделать, стоило сначала недвусмысленно прояснить, что разрешено, а что нет.
Внезапно, краем глаза я заметила подошедшего сзади мужчину. Взгляд тут же зацепился за ремни плети, которую он сжимал в руке. Подняв глаза, я обнаружила, что двое мужчин остановились слева и чуть впереди меня. Наверное, в этот момент мое лицо озарилось радостью. Одним из этих двоих оказался тот, который еще недавно стоял рядом со мной и к чьей плети я, вначале так робко, а потом так пылко прижимала свои влажные губы, а затем страстно набросилась, подвергнув нежной и нетерпеливой рабской нежности моего языка. Но к моему удивлению, это не его плеть на этот раз оказалась перед моим лицом. Теперь совсем другой мужчина протянул ко мне свою плеть! Это был не тот, который стоял рядом со мной и разговаривал на моем языке! Встревоженная и пораженная, я вопросительно посмотрела в своего знакомого. Ведь это его и только его плеть я должна была целовать! Он тоже выжидающе смотрел на меня. Внезапно, на какое-то мгновение, до дрожи испугав меня, в его пристальном взгляде сверкнула строгость и нетерпение. Не мешкая больше ни мгновения, я потянулась головой вперед, насколько позволили мне цепи и ошейник, и принялась покорно, со слезами на глазах, целовать и облизывать плеть другого. Наконец, мужчина убрал от моего рта плеть и они оба, потеряв ко мне интерес, пошли дальше вдоль цепи и, по очереди поднося атрибуты своей власти к лицу каждой из тех, кто стоял передо мной. Девушки без промедления целовали то, что для них также должно было быть второй плетью. А я осталась стоять на коленях, сдерживая рвущиеся из груди рыдания, и с тоской глядя вслед тому, чью плеть я поцеловала первой.
Вскоре для нас настало время получить следующую инструкцию.
— На четвереньки, — услышала я громкую команду, повторенную на разных языках.
Мы все, почти разом опустились на руки и колени, и замерли в ожидании. Теперь мои слезы капали прямо на каменные плитки пола. Мои колени, ладони и пальцы ног чувствовали насколько твердыми и грубыми были эти камни. Теперь, проведя в коридоре больше времени, мне стало казаться, что здесь было почти так же сыро и холодно, как и в моей бывшей камере. Да и глаза уже привыкли к освещению. Теперь свет от фонарей больше не казался таким нестерпимо ярким, что резал глаза. Это был обычный мерцающий тусклый свет.
А еще, теперь узнала еще немного больше о своих цепях, и это знание заставляло меня рыдать.
Я целовала его плеть и думала, что это значило все, а оказалось, что это не значило ничего. Конечно, ничего знача, это одновременно, по-своему гораздо серьезнее и устрашающе, значило действительно все, только поняла я это несколько позже. Но сам поцелуй плети был обезличен. Очевидно, что в этом месте, я была одной из тех, для кого целовать плеть было уместно. Я относилась именно к такому типу существ, чем бы он ни был в этом месте. Поцелуй плети был безличным, в том смысле, что не имело никакого значения, чью именно плеть надо было целовать. Это могла быть любая плеть. Это был урок «второй плети».
Через некоторое время мужчины вернулись и снова заняли свои прежние места вдоль колонны.
Мой знакомый опять стоял рядом со мной. Несомненно, причина этого была проста, он мог говорить на моем языке. Мужчина снова встал немного впереди и слева от меня. Я подняла голову и посмотрела на него. Мне трудно описать какие эмоции бушевали во мне в тот момент! Я целовала его плеть! Он приложил палец по губам, предупреждая меня о молчании. На этот раз плеть была в его правой руке, и ее языки оказались частично размотаны.
Я опустила голову. Цепь, крепившаяся к переднему кольцу моего ошейника, слегка провисая передо мной, уходила вперед и понималась вдоль бока девушки стоявшей передо мной. Точно также, та цепь, что была прикреплена к заднему кольцу, пересекала спину по диагонали и, свалившись с моего тела позади левого плеча, шла к переднему кольцу ошейника стоящей позади меня.
Мы замерли в ожидании.
Внезапно я почувствовала, как ремни его плети легонько коснулись кожи моей спины. Это могло показаться случайным или праздным движением, возможно, вызванным не более чем неким импульсом, или сделанным мимоходом, подобно тому, как человек может машинально рисовать каракули на листке бумаги. Однако даже это легкое прикосновение потрясло меня до глубины души.
Я вскинула голову и ошеломленно уставилась в него. Но в ответ снова получила тот же предостерегающий жест, требовавший от меня молчания.
Неужели он не понимал того, что его касание сделало со мной?
Я снова опустила голову. Каждое мое движение сопровождалось тихим бряканьем звеньев цепи. Не трудно было догадаться, что вскоре все мы, стоящие в этой колонне, будем уведены из этого места. Знать бы еще, что именно ждало меня впереди. Это жутко пугало, и не менее жутко интересовало.
Но вдруг я снова ощутила прикосновение плети. Однако на сей раз, у меня уже не было сомнений в том, что это движение было отнюдь не случайным и абсолютно не праздным. Как минимум это было несколько больше, чем машинальное рисование каракулей на листке бумаги. Скорее оно показалось мне намного более скрупулезным, более целенаправленным, словно его целью могло быть изучение чего-то скрытого в моем теле. Плеть мягко, пытливо скользнула вдоль моего бока. У меня перехватило дыхание. Цепь тревожно забренчала. Руки подогнулись, и я чуть не упала. Мне потребовалось совершить над собой неимоверное усилие, что вернуться в прежнее положение. Тело затряслось, словно от озноба. Из горла вырвался тихий беспомощный стон. Я дикими глазами посмотрела на мужчину.
— У тебя нет разрешения говорить, — напомнил он, и я, чуть не застонав от расстройства, уронила голову вниз.
А тугая кожа нежно и настойчиво продолжила свое исследование, снова и снова, то тут, то там, дотрагиваясь до моего тела. Конечно, я не осмелилась протестовать. Я уже поняла, что была одним из тех существ, в отношении которых подобные действия не возбранялись.
— О-о-ой! — неожиданно для самой себя вскрикнула я.
— Да, Ты можешь оказаться приемлемой, — заметил мужчина. — Возможно, у тебя получится выжить.
В следующий момент от начала колонны послышалась фраза, произнесенная громким мужским голосом с явно командной интонацией. На этот раз никто не удосужился точными переводами для каждой нас всех, поскольку смысл команды был достаточно ясен и понят по действиям тех кто возглавлял колонну, понявших чего от них хотят мужчины, по взмахам плетей, которые те сжимали в руках.
По долетевшему до меня перезвону цепей, я догадалась, что это выбирается слабина провисавших до этого цепей. Подняв голову, я увидела, что стоявшие дальше впереди меня женщины, начинают движение.
— Головы не поднимать, — предупредил меня мужчина, и я услышала его удаляющиеся в сторону конца колонны шаги.
Я никак не могла забыть те чувства, что разожгли во мне прикосновения его плети к моему телу.
Но вот лязгнули цепи кандалов прямо передо мной, и я ощутила легкое прикосновение чьей-то плети. Мне показалось, что мое тело опалило огнем. И тут же я почувствовала, что цепь передо мной натянулась и потащила за собой мой ошейник. Мне ничего не оставалось кроме как начать двигаться вперед на четвереньках, вслед за этой процессией, и, в свою очередь, тащить за собой тех, кто стоял позади меня.
Я, закованная в цепи, ползла мимо ног, стоящих вдоль стен мужчин. Это был длинный коридор. А в памяти стояли прикосновения плети. Я отдалась им, физиологически и эмоционально. Что это могло означать? Что произошло со мной? Что ждало меня в будущем?
— Харта! — покрикивал на нас какой-то мужчина. — Харта!
Он что, ожидал, что мы его поймем? Должно быть, это было слово из его языка. Уж точно оно не было из моего.
— Харта! — то и дело повторял он.
Откуда мы могли знать то, что оно означало?
Внезапно, где-то далеко позади меня, возможно в самом конце колонны, раздался резкий, громкий треск, в узком коридоре показавшийся почти таким же громким и пугающим, как выстрел из ружья. Я, да и не только я, многие из нас, вскрикнули от ужаса. Однако я не думаю, что хоть какая-либо из девушек попала под удар. Уверена, что я никогда не слышала этот звук прежде, по крайней мере, не таким способом, и, уж конечно, не в таком месте, но я не смогла бы ни с чем перепутать его. Что-то внутри меня, немедленно, без раздумий, без сложных ассоциаций узнало его. Получается, что для такой как я, этот звук очень много значил. И, похоже, не только я, мы все узнали его, и мгновенно поняли его значение. Некому из нас не нужно было объяснять, что это было.
Мы поспешили вперед, всхлипывая на ходу.
За время нашего движения по коридору, мы еще не раз слышали этот пугающий звук, то тут, то там, раздававшийся вдоль нашей колонны. Один раз плеть хлопнула почти за моей спиной, в каких-то нескольких футах слева от меня. Я вскрикнула от ужаса, неловко дернула рукам, запуталась в кандалах и клюнула вперед, завалившись на пол. Цепь, тащившая меня за шею, резко натянулась, и задняя кромка ошейника больно врезалась в кожу. Та девушка, что ползла следом за мной, почти поравнялась со мной. Она тоже плакала. Немедленно раздался еще один ужасный похожий на выстрел звук. Я задергалась, и, в конце концов, мне удалось снова подняться на четвереньки, и поспешить за моей ведущей.
— Харта! — услышала я. — Харта!